27.07.2013 Views

Pubertetsstemmer - Herning Kirkes Drengekor

Pubertetsstemmer - Herning Kirkes Drengekor

Pubertetsstemmer - Herning Kirkes Drengekor

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kært barn har mange navne.<br />

3<br />

April 2002<br />

<strong>Pubertetsstemmer</strong><br />

- definition af term.<br />

I daglig tale siger vi, at stemmen går i overgang, når vi taler om, at stemmen skifter fra barne- til<br />

voksenstemme. Det er en god betegnelse fordi den indikerer, at det der sker er en gradvis proces.<br />

Men udtryk som at en ”stemme er i overgang” eller ”overgangsstemme” er meget farvede af den<br />

karakteristiske ”knæk-og-bræk”-periode, som nogle drenge må igennem inden deres mandsstemme<br />

er ”faldet til”. Jeg vil undlade at benytte den term, fordi denne opgave skal handle om både drenge-<br />

og pigestemmer, og ”overgangsstemme” er for kønsligt ladet, til at jeg (som kvinde) kan<br />

identificere mig med at det er noget, der også er sket med min stemme.<br />

Den kliniske og ”korrekte” term er mutation. Det ord har dog også har betydningen: ”pludseligt<br />

opstående ændringer i planters el. dyrs arvelige egenskaber” (Gyldendals fremmedordbog), og hos<br />

mig (og mange andre i min generation) giver det endvidere associationer til genetiske eksperimenter<br />

og sygdom – hvorfor jeg har valgt at afstå fra at bruge denne ellers så korrekte term.<br />

Jeg har i stedet ladet mig influere af det amerikanske udtryk: ”changing voice”, det tyske<br />

”Stimmwechel” , og det norske ”stemmeskiftet” og fordansket dem til ”stemmeskifte”. Det<br />

indikerer også (om end knapt så godt som ”overgang”), at det drejer sig om en naturlig, gradvis<br />

proces – og ikke en sygdom.<br />

Jeg kunne også have valgt et ord som stemmebrud (en afledning af det engelske ”break” eller det<br />

svenske ”målbrott”), men i de ord ligger det implicit, at stemmen en dag pludselig knækker eller<br />

brækker som et ben, hvorefter det skal igennem en længere periode af heling og hvile! Det er langt<br />

fra en dækkende beskrivelse af det der sker, og for den måde man skal behandle de skiftende<br />

stemmer, hvorfor den term ikke er anvendelig.<br />

- definition af toners beliggenhed.<br />

Jeg har valgt at adoptere den betegnelse for tonernes højde som bruges i ”Tal Rigtigt – syng godt”<br />

af Lone Rørbech og Sten Høgel:<br />

• c3 er c’et to oktaver over ”nøglehuls-c” (eller det ”høje c” – for kvinder)<br />

• c2 er c’et en oktav over ”nøglehuls-c” (eller det ”høje c” – for mænd). Alle toner imellem c2<br />

og c3 hedder 2 til ”efternavn” (fx f2).<br />

• c1 er den samme tone som ”nøglehuls-c”, og alle toner der ligger mellem c1 og c2 hedder 1<br />

til ”efternavn” (fx a1).<br />

• lille c er c’et under ”nøglehuls-c”. Alle toner imellem lille c og c1 hedder lille til ”fornavn”.<br />

• store C er c’et to oktaver under ”nøglehuls-c”, og alle toner imellem store C og lille c hedder<br />

store til ”fornavn” (fx store Bb – der ligger en hel tone under lille c).<br />

Så skulle det vist være på plads !<br />

Jeg har følt mig nødsaget til at lave ovennævnte definition (hvor tingene bliver skåret ud i pap) fordi<br />

der, i den litteratur jeg har læst, har været så mange forskellige eksempler på, hvordan man kunne<br />

beskrive den samme tones beliggenhed. Jeg beklager!<br />

Jeg ønsker dig alt mulig held med læsningen,<br />

- og håber, at du vil finde emnet ligeså interessant, som jeg gør.<br />

Kirsten Stokholm Jørgensen – April 2002

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!