04.03.2013 Aufrufe

Frankfurter Tennisclub 1914 Palmengarten e.V. - FTC Palmengarten

Frankfurter Tennisclub 1914 Palmengarten e.V. - FTC Palmengarten

Frankfurter Tennisclub 1914 Palmengarten e.V. - FTC Palmengarten

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

36<br />

Club Firmenmitgliedschaften / Corporate Membership<br />

Die Europäische Zentralbank tut es, die Bundesbank tut es,<br />

und Ricoh tut es auch: Die drei Unternehmen fördern ihre Ten-<br />

nis begeisterten Mitarbeiter mit einem Corporate Membership<br />

Ein attraktives Angebot für Unternehmen mit<br />

Tennis begeisterten Mitarbeitern<br />

beim <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong>. „Mit der Firmenmitgliedschaft haben<br />

wir etwas geschaffen“, sagt <strong>FTC</strong>-Präsident Dr. Mantzke, „von<br />

dem alle Seiten profi tieren.“ Die Firmenmitglieder können die<br />

gesamte Clubinfrastruktur nutzen, also 17 Tennisplätze, Sauna<br />

und Gymnastikraum sowie die Clublounge mit Restaurant. Oft<br />

machen sie auch von dem Angebot Gebrauch, mit einem der<br />

Clubtrainer zu trainieren und so ihre Spielstärke zu verbessern.<br />

Sie sind zu allen Veranstaltungen des Clubs eingeladen und<br />

bekommen selbstverständlich genauso vergünstigte Konditi-<br />

onen bei den Kooperationspartnern des Clubs – z.B. der Fit-<br />

ness Company oder Breuninger –, wie normale Mitglieder. Die<br />

Unternehmen fördern Fitness und Teamgeist ihrer Mitarbeiter,<br />

wobei ein Corporate Membership auf Unternehmensebene<br />

abzugsfähig ist, ohne dass der einzelne Mitarbeiter in der Regel<br />

den geldwerten Vorteil versteuern muss.<br />

„Die Mitarbeiter der Deutschen Bundesbank sind voll des Lo-<br />

bes“, sagt Wolfgang Potthast, Projektleiter bei der Bundesbank<br />

und Abteilungsleiter der dortigen Tennisabteilung. „Für das An-<br />

gebot des <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong> sprechen vor allem die vielen<br />

Plätze, die günstige Lage und das attraktive Ambiente.“ Rund<br />

200 Firmenmitglieder gibt es derzeit beim <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong>.<br />

Unternehmen, die ihre Tennis spielenden Mitarbeiter mit einem<br />

Corporate Membership fördern möchten, wenden sich für wei-<br />

tere Informationen bitte an Jürgen Hackauff, Geschäftsführer<br />

des <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong>, Tel: 069-529760 FH<br />

The European Central Bank does it, the Bundesbank is in on<br />

the fun and Ricoh is doing it, too: These three PTC Palmengar-<br />

ten Corporate Members are keeping their employees fi t and<br />

building team spirit on the tennis courts. “With the corporate<br />

membership, we have created a social and fi tness incentive<br />

that makes everyone involved a winner,” says <strong>FTC</strong> President<br />

Club Bridge / Bridge<br />

Montags (dreimal im Monat) gehört die Clubloun-<br />

ge des <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong> zum größten Teil den<br />

Bridge-Spielern: Ab 14:30 Uhr wird an den Ti-<br />

schen Turnier gespielt. Es richtet sich vor allem<br />

an Spieler, die sonst privat spielen, sich aber im<br />

Turnierspielen üben wollen; die Veranstalterinnen<br />

stehen mit Rat und Tat zur Seite. Teilnehmen kann<br />

also jeder, der sich als „fortgeschrittener Anfän-<br />

ger“ versteht oder schon etwas besser ist. Die<br />

Teilnahme kostet 4,- Euro. Anmeldungen bitte<br />

bis zum jeweiligen Sonntagabend bei Heide von<br />

Mende Tel/Fax 069- 591150, heide@vonmende.<br />

de oder Elfi Felsmann Tel. 06174-21591. Sie sind<br />

herzlich eingeladen!<br />

Mantzke. Corporate members have free use of all club facili-<br />

ties including our 17 tennis courts, sauna area and gymnas-<br />

tics room, and of course to the Clublounge. Many members<br />

choose to train with one of our club pro’s to bring their game<br />

up to speed or to advance to the next level. They are invited to<br />

all club activities and events and receive the same privileges<br />

as our members and corporate sponsors such as the Fitness<br />

Company and Breuninger.<br />

Tennis spielen verbindet: Corporate Membership<br />

Tennis gets you connected<br />

Corporate Memberships encourage employee fi tness and<br />

team spirit. The memberships are tax deductible at the corpo-<br />

rate level, but the individual employee is not liable for taxation of<br />

the benefi t as a personal gain.<br />

“Employees of the German Bundesbank are full of praise for<br />

the <strong>FTC</strong> Corporate Membership concept,” says Wolfgang<br />

Potthast, Project Manager for the Bundesbank and the coordi-<br />

nator of the bank’s employee<br />

tennis program. “The <strong>FTC</strong><br />

offer is exceptional because<br />

the club has many courts,<br />

is convenient to reach and<br />

features attractive grounds and a relaxing atmosphere. More<br />

than 200 corporate members currently enjoy our club facili-<br />

ties. Companies and organizations who would like to extend<br />

corporate membership privileges to their employees should<br />

contact <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong> Club Manager, Jürgen Hackauff<br />

at 529760.<br />

On Mondays (three Mondays per month), the club<br />

lounge of <strong>FTC</strong> <strong>Palmengarten</strong> is home to the bridge<br />

players: starting at 2.30 p.m., they are playing a tour-<br />

nament at the tables. This offering is particularly ge-<br />

ared towards leisure players who are usually playing<br />

in private sessions, but would like to practice for real<br />

tournaments: the hosts are available for advice and<br />

recommendations. Participation is open to players<br />

rating themselves as “advanced beginners” or bet-<br />

ter. The participation fee is 4.- Euro. Please note that<br />

registration is required by the Saturday previously.<br />

Contact Heide von Mende on phone/fax 069-<br />

591150 or: heide@vonmende.de; or Elfi Felsmann<br />

on phone. 06174-21591. Everybody is welcome!<br />

An attractive offer for<br />

companies and organizations

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!