04.03.2013 Aufrufe

Hebammen im Auslandeinsatz Les sages-femmes en mission à l ...

Hebammen im Auslandeinsatz Les sages-femmes en mission à l ...

Hebammen im Auslandeinsatz Les sages-femmes en mission à l ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

<strong>im</strong> <strong>Auslandeinsatz</strong><br />

<strong>Les</strong> <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

<strong>en</strong> <strong>mission</strong> <strong>à</strong> l’étranger


Alle Klein<strong>en</strong> brauch<strong>en</strong> ein Nest.<br />

Boppy. Das erste Nest in Form einer Umarmung.<br />

My love nest.


Geschäftsstelle/Secrétariat c<strong>en</strong>tral<br />

Ros<strong>en</strong>weg 25C, Postfach, CH-3000 Bern 23<br />

Tel. +41 (0)31 332 63 40 Fax +41 (0)31 332 76 19<br />

Öffnungszeit<strong>en</strong> von Montag bis Freitag:<br />

8.15–12 Uhr/13.30–17.15 Uhr<br />

Heures d’ouverture: lundi–v<strong>en</strong>dredi:<br />

8h15–12h/13h30–17h15<br />

info@hebamme.ch<br />

www.hebamme.ch<br />

www.sage-femme.ch<br />

Offizielle Zeitschrift des<br />

Schweizerisch<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verbandes<br />

Journal officiel de la Fédération suisse<br />

des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

Giornale ufficiale della Federazione<br />

svizzera delle levatrici<br />

Revista uffiziala da la Federaziun svizra<br />

da las sp<strong>en</strong>dreras<br />

109. Jahrgang/109e année<br />

Erscheinungsweise: 11 Mal <strong>im</strong> Jahr<br />

(Juli/August Doppelausgabe)<br />

Parution: 11 éditions par année<br />

(numero double juillet/août)<br />

Impressum<br />

Herausgeberin/éditeur<br />

Schweizerischer <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verband (SHV)<br />

Fédération suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> (FSSF)<br />

Nam<strong>en</strong>tlich gek<strong>en</strong>nzeichnete Beiträge geb<strong>en</strong> nicht<br />

unbedingt die Meinung des SHV wieder.<br />

Nachdruck nur mit G<strong>en</strong>ehmigung der Redaktion.<br />

<strong>Les</strong> articles signés ne reflèt<strong>en</strong>t pas forcém<strong>en</strong>t<br />

l’opinion de la FSSF. Toute reproduction est soumise<br />

<strong>à</strong> autorisation de la rédaction.<br />

Redaktion/rédaction<br />

Deutschsprachige Redaktion und<br />

verantwortlicher Redaktor:<br />

Wolfgang Wettstein, Geschäftsstelle SHV,<br />

Ros<strong>en</strong>weg 25 C, Postfach, CH-3000 Bern 23<br />

Tel. +41 (0)31 331 35 20, Fax +41 (0)31 332 76 19<br />

w.wettstein@hebamme.ch<br />

Rédaction de langue française<br />

Josianne Bodart S<strong>en</strong>n, Chemin du Bochet 4a,<br />

CH-1196 Gland, tél. +41 (0)22 364 24 66,<br />

portable +41 (0)79 755 45 38,<br />

j.bodarts<strong>en</strong>n@sage-femme.ch<br />

Redaktioneller Beirat<br />

Inge Loos (il), Sue Brailey (sb), Zuzka Hofstetter (zh),<br />

Lisa Mees-Liechti (lml), Lorraine Gagnaux (lg)<br />

Josée Bernard Delorme (jbd), Edith de Bock-Antonier (ea)<br />

Beraterin <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>forschung<br />

Prof. Dr. Ans Luyb<strong>en</strong>, Chur<br />

Titelbild: Aisha aus Mali, Foto: SRK/CRS, Josef Kaspar<br />

Layout/graphisme<br />

Tygraline AG, Bern, Rosmarie Kerschbaumer<br />

Jahresabonnem<strong>en</strong>t/Abonnem<strong>en</strong>t annuel<br />

Nichtmitglieder/Non-membres Fr. 109.–<br />

inkl. 2,5% MWST/TVA<br />

Ausland/Etranger Fr. 140.–<br />

Einzelnummer/Prix du numéro Fr. 13.20<br />

inkl. 2,5% MWST/TVA + Porto<br />

Das Abonnem<strong>en</strong>t verlängert sich um ein weiteres Jahr,<br />

w<strong>en</strong>n es nicht bis zum 31. Oktober des lauf<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Jahres schriftlich be<strong>im</strong> SHV gekündigt wird.<br />

L’abonnem<strong>en</strong>t est automatiquem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>ouvéle pour<br />

un an s’il n’est pas résilié par écrit auprès de la FSSF<br />

au 31 octobre de l’année <strong>en</strong> cours.<br />

Inseratemarketing/Régie d’annonces<br />

KünzlerBachmann Medi<strong>en</strong> AG<br />

Gelt<strong>en</strong>wil<strong>en</strong>strasse 8a, CH-9001 St. Gall<strong>en</strong><br />

Tel. +41 (0)71 226 92 92, Fax +41 (0)71 226 92 93<br />

info@kbmedi<strong>en</strong>.ch www.kbmedi<strong>en</strong>.ch<br />

Druck/Impression<br />

Vogt-Schild Druck AG<br />

Gut<strong>en</strong>bergstrasse 1, CH-4552 Der<strong>en</strong>ding<strong>en</strong><br />

www.vsdruck.ch<br />

WEMF-beglaubigt<br />

ISSN 1662-5862<br />

Inhalt<br />

Cont<strong>en</strong>u<br />

Ausgabe 12 <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> <strong>im</strong> <strong>Auslandeinsatz</strong><br />

2 Aktuell<br />

4 Editorial<br />

Wolfgang Wettstein und Josianne Bodart S<strong>en</strong>n, Bern/Gland<br />

4 Gesundheit ist der Anfang<br />

Katharina Schindler, Karl Schuler, SRK,Bern<br />

9 Schon als kleines Mädch<strong>en</strong> wusste ich, dass ich eines<br />

Tages in Afrika arbeit<strong>en</strong> würde ...<br />

Maria Liselotte Katulu-Badertscher, Swasiland<br />

13 Taus<strong>en</strong>de wartet<strong>en</strong> auf unsere Hilfe ...<br />

Marlies Vinc<strong>en</strong>z, Vella<br />

16 Am schl<strong>im</strong>mst<strong>en</strong> war<strong>en</strong> die Schüsse in der Nacht ...<br />

Martina Gisin, Basel<br />

17 Irland, eine andere Welt<br />

S<strong>im</strong>one Schärer, Basel<br />

19 Als Hebamme <strong>im</strong> Herz von Afrika<br />

Sabrina Schipani, Uster<br />

20 <strong>Les</strong>erinn<strong>en</strong>brief<br />

25 Verband<br />

31 Sektion<strong>en</strong><br />

34 Fortbildung SHV<br />

50 Stell<strong>en</strong>angebote<br />

Thema der Ausgabe 1/2012:<br />

Infektion<strong>en</strong> und Schwangerschaft<br />

Erscheint Anfang Januar 2012<br />

Édition 12 <strong>Les</strong> <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> <strong>en</strong> <strong>mission</strong> <strong>à</strong> l’étranger<br />

38 Actualité<br />

40 Editorial<br />

Michelle Pichon, G<strong>en</strong>ève<br />

40 Sous le regard des autres membres de l’équipe<br />

Lise-Martine Paul Dantes et Tatiana Kourline, Mission MSF <strong>à</strong> Léogâne (Haiti)<br />

42 Une 1ère <strong>mission</strong> MSF se termine pour Marie<br />

Entreti<strong>en</strong> avec Marie, de retour du Tchad<br />

44 Après une 4ème <strong>mission</strong> MSF, Chika p<strong>en</strong>se déj<strong>à</strong> <strong>à</strong> repartir<br />

Portrait de Chika, de retour de Lybie<br />

45 Une <strong>mission</strong> au cœur de l’Afrique<br />

Sabrina Schipani, Uster<br />

46 M’<strong>en</strong>gager <strong>à</strong> MSF? Tout comm<strong>en</strong>ce par<br />

une candidature spontanée<br />

Entreti<strong>en</strong> avec Nelly Staderini, MSF, G<strong>en</strong>ève<br />

48 Mosaïque<br />

25 Fédération<br />

31 Sections<br />

35 Formation FSSF<br />

50 Offres d’emploi<br />

Thème de l’édition 1/2012:<br />

Infections et grossesse<br />

Parution: début janvier 2012<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

1


Aktuell<br />

Hebamme.ch –<br />

die Them<strong>en</strong> 2012<br />

1 Januar Schwangerschaft und Infektion<strong>en</strong><br />

2 Februar Kinder- und Jug<strong>en</strong>dgynäkologie<br />

3 März Implantation/Leihmütter<br />

4 April Recht und Geburt<br />

5 Mai Perinatale Gesundheit/Ernährung<br />

währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft<br />

6 Juni Die Zukunft des <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>berufs<br />

7/8 Juli/August SHV-Jahreskongress in Schwyz<br />

9 September Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong>kontrollierte Analgesie<br />

10 Oktober Hebammeversorgung/Gesundheit<br />

von Migrantinn<strong>en</strong><br />

11 November <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>forschung<br />

12 Dezember Zwillinge<br />

Das Schweizerische Kompet<strong>en</strong>zz<strong>en</strong>trum<br />

für M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte<br />

wurde auf Initiative des<br />

Eidg<strong>en</strong>össisch<strong>en</strong> Departem<strong>en</strong>ts<br />

für auswärtige Angeleg<strong>en</strong>heit<strong>en</strong><br />

(EDA) und des Eidg<strong>en</strong>össisch<strong>en</strong><br />

Justiz- und Polizeidepartem<strong>en</strong>ts<br />

(EJPD) gegründet, ist<br />

ein Di<strong>en</strong>stleistungsz<strong>en</strong>trum und<br />

ist seit April dieses Jahres operativ<br />

tätig. Es soll d<strong>en</strong> Prozess<br />

2 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

der Umsetzung internationalerM<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechtsverpflichtung<strong>en</strong><br />

der Schweiz auf all<strong>en</strong><br />

Stuf<strong>en</strong> unseres Staatswes<strong>en</strong>s<br />

fördern und erleichtern. Das<br />

SKMR verfügt über ausgewies<strong>en</strong>eM<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechtskompet<strong>en</strong>z<strong>en</strong>,<br />

v.a. in d<strong>en</strong> sechs Bereich<strong>en</strong><br />

Migration, Polizei und<br />

Justiz, Geschlechterpolitik, Kinder-<br />

und Jug<strong>en</strong>dpolitik, insti-<br />

EKF fordert bezahlte Elternzeit<br />

für Mütter und Väter<br />

Die Eidg<strong>en</strong>össische Kom<strong>mission</strong><br />

für Frau<strong>en</strong>frag<strong>en</strong> (EKF)<br />

fordert Bundesrat und Parlam<strong>en</strong>t<br />

auf, eine gesetzlich geregelte<br />

bezahlte Elternzeit zu<br />

schaff<strong>en</strong>. In einem Positionspapier<br />

begrüsst sie d<strong>en</strong> aktuell<strong>en</strong><br />

Vorstoss der Eidg<strong>en</strong>össisch<strong>en</strong>Koordinationskom<strong>mission</strong><br />

für Famili<strong>en</strong>frag<strong>en</strong> (EKFF)<br />

zur Schaffung einer Elternzeit<br />

in der Schweiz.<br />

Das Modell der EKFF sieht für<br />

die Elternzeit eine max<strong>im</strong>ale<br />

Bezugsdauer von 24 Woch<strong>en</strong><br />

vor. Je vier Woch<strong>en</strong> davon <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong><br />

einem individuell<strong>en</strong><br />

Anspruch von Mutter oder Vater<br />

und könn<strong>en</strong> nur von dieser<br />

Person bezog<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Die<br />

EKF betrachtet eine Bezugsdauer<br />

von 24 Woch<strong>en</strong> als (absolutes)<br />

Min<strong>im</strong>um. Aus gleich-<br />

Unter dem Titel «Opt<strong>im</strong>al vorsorg<strong>en</strong><br />

und opt<strong>im</strong>al versorg<strong>en</strong><br />

zu tragbar<strong>en</strong> Kost<strong>en</strong>» soll das<br />

Pot<strong>en</strong>zial des schweizerisch<strong>en</strong><br />

Gesundheitssystems noch besser<br />

ausgeschöpft werd<strong>en</strong>. Ziel<br />

ist, die Qualität, aber auch die<br />

Transpar<strong>en</strong>z weiter zu erhöh<strong>en</strong>,<br />

sowie die Effizi<strong>en</strong>z zu<br />

steigern und somit auch die<br />

Kost<strong>en</strong> zu dämpf<strong>en</strong>. Deshalb<br />

setzt der Bundesrat in der Ge-<br />

Schweizer Engagem<strong>en</strong>t für die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte<br />

stellungspolitischer Sicht ist es<br />

wichtig, dass diese 24 Woch<strong>en</strong><br />

Elternzeit je hälftig von<br />

Mutter und Vater bezog<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong>. Im Unterschied zum<br />

Vorschlag der EKFF hält es<br />

die EKF für notw<strong>en</strong>dig, ein<strong>en</strong><br />

paritätisch<strong>en</strong> Anspruch der<br />

Eltern vorzuschreib<strong>en</strong>. Wie die<br />

Erfahrung<strong>en</strong> mit d<strong>en</strong> verschied<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Elternurlaubsregelung<strong>en</strong><br />

in ander<strong>en</strong> Ländern zeig<strong>en</strong>,<br />

braucht es ein<strong>en</strong> verbindlich<strong>en</strong><br />

Anspruch und ein<strong>en</strong> stark<strong>en</strong><br />

Anreiz, damit sich Väter tatsächlich<br />

stärker an der Kinderbetreuung<br />

beteilig<strong>en</strong> und die<br />

Arbeitgeber bereit sind, (auch)<br />

ihr<strong>en</strong> männlich<strong>en</strong> Mitarbeitern<br />

Elternurlaub zu gewähr<strong>en</strong>.<br />

Das Positionspapier der EKF ist zu find<strong>en</strong><br />

unter: www.frau<strong>en</strong>kom<strong>mission</strong>.ch<br />

Gesundheitspolitische<br />

Priorität<strong>en</strong> des Bundesrates<br />

tutionelle Frag<strong>en</strong> und Wirtschaft<br />

und M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte.<br />

Das SKMR trägt mit Studi<strong>en</strong>,<br />

Tagung<strong>en</strong>, Informationsarbeit<br />

und Ausbildung praxisori<strong>en</strong>tiert<br />

zur Stärkung der Kompet<strong>en</strong>z<strong>en</strong><br />

von Behörd<strong>en</strong> aller Stuf<strong>en</strong>,<br />

der Zivilgesellschaft und<br />

der Wirtschaft <strong>im</strong> Bereich des<br />

Schutzes und der Förderung<br />

der M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte in der<br />

sundheitspolitik seine Priorität<strong>en</strong><br />

wie folgt: Er will erst<strong>en</strong>s<br />

die Aufsicht über die soziale<br />

Krank<strong>en</strong>versicherung verstärk<strong>en</strong>.<br />

Zweit<strong>en</strong>s hat er kurzfristige<br />

Sparmassnahm<strong>en</strong> eingeleitet<br />

und dritt<strong>en</strong>s will er das<br />

Gesundheitssystem mittel- und<br />

langfristig reformier<strong>en</strong>.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />

www.bag.admin.ch > aktuell<br />

Schweiz bei und fördert die<br />

öff<strong>en</strong>tliche Diskussion über<br />

M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte.<br />

Das SKMR bearbeitet Aufträge<br />

der öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Hand,<br />

der Zivilgesellschaft und der<br />

Wirtschaft.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />

www.skmr.ch


Kantone konz<strong>en</strong>trier<strong>en</strong><br />

hochspezialisierte<br />

Kindermedizin<br />

Das Beschlussorgan der GDK,<br />

besteh<strong>en</strong>d aus d<strong>en</strong> Gesundheitsdirektorinn<strong>en</strong><br />

und -direktor<strong>en</strong><br />

von 10 Kanton<strong>en</strong>, hat<br />

wichtige Entscheide zur Konz<strong>en</strong>tration<br />

der hochspezialisiert<strong>en</strong><br />

Medizin gefällt. In sieb<strong>en</strong><br />

Bereich<strong>en</strong> der Kindermedizin<br />

und Kinderchirurgie wurd<strong>en</strong><br />

wichtige Meil<strong>en</strong>steine<br />

gesetzt. Damit hab<strong>en</strong> die Kantone<br />

ihr<strong>en</strong> Will<strong>en</strong> zur Konz<strong>en</strong>tration<br />

der Spitz<strong>en</strong>medizin erneut<br />

deutlich zum Ausdruck<br />

gebracht. Zudem unterstütz<strong>en</strong><br />

sie die bereits von d<strong>en</strong> Kinderärztinn<strong>en</strong><br />

und -ärzt<strong>en</strong> initiierte<br />

Schaffung von w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong><br />

Kompet<strong>en</strong>zz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong> in unserem<br />

Land.<br />

Eine opt<strong>im</strong>ale Versorgung<br />

von extrem<strong>en</strong> Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

In der Schweiz b<strong>en</strong>ötig<strong>en</strong> jährlich<br />

rund 800 Frühgebor<strong>en</strong>e<br />

eine hochspezialisierte int<strong>en</strong>sivmedizinische<br />

Betreuung. Insbesondere<br />

die Versorgung von<br />

extrem<strong>en</strong> Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong>, d.h.<br />

von Frühch<strong>en</strong>, welche vor der<br />

28. Schwangerschaftswoche gebor<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong>, stellt höchste<br />

Ansprüche an Ärzte und Pfleg<strong>en</strong>de.<br />

Die Behandlung und Pflege<br />

dieser Risikopati<strong>en</strong>t<strong>en</strong> soll zukünftig<br />

auf neun Perinatalz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />

konz<strong>en</strong>triert werd<strong>en</strong>. Es<br />

sind dies die Perinatalz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />

der Universitätsspitäler G<strong>en</strong>f,<br />

Lausanne, Bern und Zürich sowie<br />

der universitär<strong>en</strong> Kinderspitäler<br />

beider Basel (UKBB)<br />

und Zürich als auch der Kantonsspitäler<br />

Luzern, Aarau, Chur<br />

und St.Gall<strong>en</strong> (gemeinsam mit<br />

dem Ostschweizer Kinderspital).<br />

Diese Neonatologi<strong>en</strong> der<br />

höchst<strong>en</strong> Versorgungsstufe verfüg<strong>en</strong><br />

über die notw<strong>en</strong>dige Erfahrung<br />

und Infrastruktur, um<br />

die opt<strong>im</strong>ale Betreuung dieser<br />

Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> zu gewährleist<strong>en</strong><br />

und ihn<strong>en</strong> dadurch ein<strong>en</strong><br />

opt<strong>im</strong>al<strong>en</strong> Start ins Leb<strong>en</strong> zu<br />

ermöglich<strong>en</strong>.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />

www.gdk-cds.ch > Aktuelles > Medi<strong>en</strong>mitteilung<strong>en</strong><br />

Bericht von OECD und WHO<br />

über das schweizerische<br />

Gesundheitssystem<br />

Der diesjährige Bericht ist der<br />

zweite nach dem Jahr 2006. Er<br />

ist sowohl eine Aktualisierung<br />

als auch eine Vertiefung dreier<br />

wichtiger Them<strong>en</strong>: Die allgemeine<br />

Gouvernanz des Systems,<br />

die Krank<strong>en</strong>versicherung<br />

und das Gesundheitspersonal.<br />

Die OECD und die WHO<br />

sprech<strong>en</strong> eine Anzahl von<br />

Empfehlung<strong>en</strong> aus, die in der<br />

Zusamm<strong>en</strong>fassung des Berichts<br />

<strong>en</strong>thalt<strong>en</strong> sind.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />

www.bag.admin.ch > them<strong>en</strong> > internationales<br />

Osteoporose ist eine Frau<strong>en</strong>krankheit<br />

und nur Männer<br />

sterb<strong>en</strong> an Herzinfarkt<strong>en</strong><br />

Dies sind zwei weit verbreitete<br />

Irrtümer. Neu erschi<strong>en</strong><strong>en</strong> sind<br />

zwei Factsheets, die sich – fokussier<strong>en</strong>d<br />

auf die Frau – mit<br />

Herz- und Knoch<strong>en</strong>gesundheit<br />

auseinandersetz<strong>en</strong>. Die<br />

Factsheets wurd<strong>en</strong> <strong>im</strong> Auftrag<br />

der Teilnehm<strong>en</strong>d<strong>en</strong> und ExpertInn<strong>en</strong><br />

des Frau<strong>en</strong>gesundheitsgipfels<br />

2010 zusamm<strong>en</strong>gestellt.<br />

Der Frau<strong>en</strong>gesundheitsgipfel<br />

ist ein jährlich stattfind<strong>en</strong>der<br />

Fachkongress rund um<br />

medizinische, gesellschaftliche<br />

und politische Aspekte der<br />

Frau<strong>en</strong>gesundheit.<br />

Gewerbliche Induktionskochherde: erhöhtes Risiko<br />

für schwangere Köchinn<strong>en</strong><br />

Eine gemeinsame Studie des<br />

Staatssekretariates für Wirtschaft<br />

SECO und des Bundesamtes<br />

für Gesundheit (BAG)<br />

zeigt, dass Köchinn<strong>en</strong> und<br />

Köche be<strong>im</strong> Arbeit<strong>en</strong> an gewerblich<strong>en</strong>Induktionskochherd<strong>en</strong>Magnetfeldbelastung<strong>en</strong><br />

ausgesetzt sind, die teil-<br />

weise über dem aktuell<strong>en</strong><br />

Gr<strong>en</strong>zwert lieg<strong>en</strong>.<br />

Besonderes Aug<strong>en</strong>merk hat<br />

die Studie auf schwangere<br />

Köchinn<strong>en</strong> gerichtet. Ihre Belastung<br />

wurde mit dem str<strong>en</strong>ger<strong>en</strong><br />

Gr<strong>en</strong>zwert für die Allgemeinbevölkerung<br />

verglich<strong>en</strong>,<br />

da nebst der Köchin auch das<br />

ungebor<strong>en</strong>e Kind zu schütz<strong>en</strong><br />

sind. Die Studie untersuchte<br />

allfällige Gr<strong>en</strong>zwertüberschreitung<strong>en</strong><br />

bei der Mutter und<br />

be<strong>im</strong> ungebor<strong>en</strong><strong>en</strong> Kind <strong>im</strong><br />

dritt<strong>en</strong>, siebt<strong>en</strong> und neunt<strong>en</strong><br />

Monat. Dabei zeigte sich, dass<br />

sowohl bei der Mutter wie auch<br />

be<strong>im</strong> ungebor<strong>en</strong><strong>en</strong> Kind <strong>im</strong><br />

Sein Ziel ist es, möglichst viele<br />

M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> für die Bedürfnisse<br />

der Frau in der Gesundheitsversorgung<br />

zu s<strong>en</strong>sibilisier<strong>en</strong>.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />

www.wom<strong>en</strong>shealth.ch<br />

siebt<strong>en</strong> und neunt<strong>en</strong> Monat<br />

teilweise beträchtliche Gr<strong>en</strong>zwertüberschreitung<strong>en</strong>auftret<strong>en</strong>.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />

www.bag.admin.ch > dokum<strong>en</strong>tation ><br />

medi<strong>en</strong>information<strong>en</strong><br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

3


Editorial<br />

Liebe <strong>Les</strong>erinn<strong>en</strong>, liebe <strong>Les</strong>er<br />

Als wir diese Ausgabe plant<strong>en</strong>, war uns<br />

die Bedeutung des Mottos des International<strong>en</strong><br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>tages «Die Welt<br />

braucht <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, mehr d<strong>en</strong>n je!»<br />

zwar wohl bekannt. Aber in d<strong>en</strong> Gespräch<strong>en</strong><br />

mit d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die <strong>im</strong><br />

Auftrag des Schweizerisch<strong>en</strong> Rot<strong>en</strong><br />

Kreuzes (SRK) und von Médecins sans<br />

Frontières (MSF) an Katastroph<strong>en</strong>- und<br />

Auslandeinsätz<strong>en</strong> teilnehm<strong>en</strong>, wurde<br />

uns die Aktualität des Mottos fast<br />

schmerzlich bewusst.<br />

Die Welt braucht <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die bereit<br />

sind, mit Mut und Kraft in die Welt<br />

hinauszugeh<strong>en</strong> und Frau<strong>en</strong> und Kindern<br />

in Mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> der Verzweiflung und der<br />

Hoffnungslosigkeit zu helf<strong>en</strong>. Sie braucht<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die Frau<strong>en</strong> helf<strong>en</strong>, verstärkt<br />

für sich und ihre Kinder einzusteh<strong>en</strong><br />

und sich geg<strong>en</strong> ihre schlecht<strong>en</strong><br />

Leb<strong>en</strong>sbedingung<strong>en</strong> zu wehr<strong>en</strong>.<br />

Sie braucht aber auch <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die<br />

mithelf<strong>en</strong> in Entwicklungs- und Schwell<strong>en</strong>ländern<br />

am Aufbau von Struktur<strong>en</strong><br />

mitzuarbeit<strong>en</strong>, die es Frau<strong>en</strong> ermöglich<strong>en</strong><br />

in Sicherheit ihre Kinder zu gebär<strong>en</strong><br />

und diese aufwachs<strong>en</strong> zu seh<strong>en</strong>.<br />

Das Wiss<strong>en</strong> der <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wird<br />

gebraucht – drauss<strong>en</strong> in der Welt –<br />

und in unserem Land.<br />

Wir dank<strong>en</strong> all<strong>en</strong> herzlich, die zum<br />

Geling<strong>en</strong> dieser Ausgabe beigetrag<strong>en</strong><br />

hab<strong>en</strong>.<br />

Wir wünsch<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> schön<strong>en</strong><br />

Adv<strong>en</strong>t, ein fröhliches Weihnachtsfest<br />

und alles Gute für das komm<strong>en</strong>de Jahr.<br />

Wolfgang Wettstein<br />

Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />

4 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Katharina Schindler, Redaktorin,<br />

Karl Schuler, Leiter Kommunikation,<br />

Internationale Zusamm<strong>en</strong>arbeit,<br />

Schweizerisches Rotes Kreuz (SRK), Bern,<br />

Das SRK setzt sich deshalb weltweit für<br />

die Verbesserung der Gesundheitsversorgung<br />

der ärmer<strong>en</strong> Bevölkerungsgrupp<strong>en</strong><br />

ein. Es fördert vor allem d<strong>en</strong> Aufbau der<br />

medizinisch<strong>en</strong> Grundversorgung in abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Gebiet<strong>en</strong>. Dazu <strong>en</strong>gagiert sich<br />

das SRK langfristig in rund 20 Ländern<br />

Afrikas, Asi<strong>en</strong>s, Lateinamerikas und Osteuropas.<br />

Der Präv<strong>en</strong>tion von HIV und der<br />

Behandlung von Aids und weiter<strong>en</strong> Krankheit<strong>en</strong><br />

sowie der Bekämpfung von Armutsblindheit<br />

komm<strong>en</strong> eine besondere Bedeutung<br />

zu. Das SRK setzt sich besonders für<br />

bessere Leb<strong>en</strong>schanc<strong>en</strong> von Müttern und<br />

Kindern ein.<br />

Für eine bessere Basisversorgung <strong>im</strong><br />

Gesundheitsbereich fördert das SRK d<strong>en</strong><br />

Bau und die Einrichtung von Gesundheitsstation<strong>en</strong>,<br />

schult freiwillige Helfer/<br />

inn<strong>en</strong>, bildet Fachleute aus und unterstützt<br />

b<strong>en</strong>achteiligte M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> dabei,<br />

ihre Rechte einzufordern. Ein z<strong>en</strong>trales<br />

Anlieg<strong>en</strong> ist die Präv<strong>en</strong>tion, damit sich<br />

möglichst viele M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> vor Krankheit<strong>en</strong><br />

schütz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />

Mütter und Kinder sind<br />

besonders verletzlich<br />

In Afrika stirbt jedes sechste Kind bevor<br />

es fünfjährig ist, in Südasi<strong>en</strong> jedes<br />

zwölfte. Weltweit verlier<strong>en</strong> jedes Jahr<br />

Dossier<br />

Gesundheit ist<br />

Eine Virusinfektion, eine Lung<strong>en</strong><strong>en</strong>tzündung, ein schwerer Durchfall: Solch<br />

alltägliche Krankheit<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> rasch zur tödlich<strong>en</strong> Gefahr, w<strong>en</strong>n eine geeignete<br />

Behandlung fehlt. Für Million<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> ist dies bittere Realität. Sie leb<strong>en</strong><br />

in verarmt<strong>en</strong> Gebiet<strong>en</strong>, in Dörfern ohne sauberes Trinkwasser, ohne ein Gesund-<br />

heitsz<strong>en</strong>trum, ohne Moskitonetze oder ohne Antibiotika. Oft fehlt auch das<br />

Wiss<strong>en</strong>, wie man sich vor Krankheit<strong>en</strong> schütz<strong>en</strong> kann.<br />

rund 10 Million<strong>en</strong> Kinder das Leb<strong>en</strong>,<br />

noch bevor sie ihr<strong>en</strong> fünft<strong>en</strong> Geburtstag<br />

feiern könn<strong>en</strong>. Sie sterb<strong>en</strong> an Durchfallund<br />

Atemwegserkrankung<strong>en</strong>, Masern,<br />

Diphtherie oder Tuberkulose – Krankheit<strong>en</strong>,<br />

die mit einfach<strong>en</strong> Mitteln zu verhindern<br />

wär<strong>en</strong>.<br />

Eng verbund<strong>en</strong> mit dies<strong>en</strong> traurig<strong>en</strong><br />

Fakt<strong>en</strong> ist das Schicksal der Mütter. In viel<strong>en</strong><br />

Region<strong>en</strong> sind Schwangerschaft und<br />

Geburt nach wie vor mit besonder<strong>en</strong> Risik<strong>en</strong><br />

verbund<strong>en</strong>. Gemäss der Weltgesundheitsorganisation<br />

(WHO) sterb<strong>en</strong> jährlich<br />

500 000 Mütter bei der Geburt eines Kindes.<br />

99 Proz<strong>en</strong>t dieser Todesfälle ereign<strong>en</strong><br />

sich in Entwicklungsländern. Selbst<br />

in Teil<strong>en</strong> Osteuropas ist die Müttersterblichkeit<br />

noch zehnmal höher als in der<br />

Schweiz.<br />

Solch alarmier<strong>en</strong>de Zahl<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> die<br />

WHO bereits 1987 bewog<strong>en</strong>, die Initiative<br />

«Risikofreie Mutterschaft» (Safe Motherhood)<br />

zu lancier<strong>en</strong>. Im Jahr 2000<br />

nahm die UNO die deutliche S<strong>en</strong>kung der<br />

Mütter- und der Kindersterblichkeit in die<br />

Liste ihrer Mill<strong>en</strong>niumsziele auf.<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wirk<strong>en</strong> Wunder<br />

In d<strong>en</strong> ländlich<strong>en</strong> Region<strong>en</strong> armer Länder,<br />

in d<strong>en</strong><strong>en</strong> die medizinische Versorgung<br />

prekär ist, sind Mütter- und Säuglingssterblichkeit<br />

besonders hoch. Der<br />

grösste Teil dieser Todesfälle ereignet sich<br />

bei der Geburt oder unmittelbar danach:<br />

w<strong>en</strong>n es zu Komplikation<strong>en</strong> kommt und<br />

keine professionelle Hilfe greifbar ist.<br />

Häufig wird auch zu spät erkannt, dass<br />

sich ein Notfall anbahnt.<br />

Erhebung<strong>en</strong> zeig<strong>en</strong>, dass die Betreuung<br />

durch eine Hebamme das Sterberisiko<br />

bei der Geburt halbiert – doch nur bei<br />

jeder zweit<strong>en</strong> Entbindung ist in Entwicklungsländern<br />

eine ausgebildete Geburtshelferin<br />

anwes<strong>en</strong>d. Zudem fehlt es oft an<br />

Fahrzeug<strong>en</strong> oder sogar Strass<strong>en</strong>, um Gebär<strong>en</strong>de<br />

und Neugebor<strong>en</strong>e bei Notfäll<strong>en</strong>


der Anfang<br />

Eine Hebamme mit traditionell<strong>en</strong> Geburtshelferinn<strong>en</strong> in einem Gesundheitspost<strong>en</strong>. Foto: SRK, Fabian Biasio<br />

rechtzeitig ins Spital zu bring<strong>en</strong> – w<strong>en</strong>n<br />

d<strong>en</strong>n überhaupt eines in der Nähe ist.<br />

Muttermilch ist unersetzlich<br />

Kleinkinder in d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> Leb<strong>en</strong>swoch<strong>en</strong><br />

sind am meist<strong>en</strong> gefährdet. Jährlich<br />

sterb<strong>en</strong> vier Million<strong>en</strong> Kinder bevor sie<br />

ein<strong>en</strong> Monat alt sind. Malaria und D<strong>en</strong>gue<br />

raub<strong>en</strong> viel<strong>en</strong> Kindern das Leb<strong>en</strong>.<br />

Am meist<strong>en</strong> Todesfälle fordern Durchfallund<br />

Atemwegserkrankung<strong>en</strong>.<br />

In diesem harsch<strong>en</strong> Umfeld ist gesunde<br />

Ernährung besonders wichtig. D<strong>en</strong> best<strong>en</strong><br />

Start ins Leb<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> Kinder, die gestillt<br />

werd<strong>en</strong>. Würd<strong>en</strong> alle Babys in d<strong>en</strong><br />

erst<strong>en</strong> sechs Monat<strong>en</strong> ausschliesslich mit<br />

Muttermilch ernährt, könnte die Kindersterblichkeit<br />

laut dem UNO-Kinderhilfswerk<br />

Unicef um 13 Proz<strong>en</strong>t ges<strong>en</strong>kt werd<strong>en</strong>.<br />

Doch eine falsch verstand<strong>en</strong>e<br />

Modernisierung hat in viel<strong>en</strong> Ländern dazu<br />

geführt, dass Kinder statt mit Muttermilch<br />

schon sehr früh mit nährstoff- und<br />

vitaminarm<strong>en</strong> Getreidebrei<strong>en</strong> verpflegt<br />

werd<strong>en</strong>. Erst allmählich wächst das Be-<br />

wusstsein dafür, dass der natürliche Weg<br />

in diesem Fall klar der bessere ist.<br />

Abhängigkeit kann<br />

tödlich sein<br />

In viel<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>d<strong>en</strong> der Welt hab<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong> w<strong>en</strong>ig Entscheidungsfreiheit<strong>en</strong><br />

und verfüg<strong>en</strong> kaum über finanzielle Mittel.<br />

W<strong>en</strong>n es darum geht professionelle,<br />

kost<strong>en</strong>pflichtige medizinische Hilfe für<br />

sich oder die Kinder in Anspruch zu nehm<strong>en</strong>,<br />

sind sie auf die Zust<strong>im</strong>mung des<br />

Ehepartners angewies<strong>en</strong>. Ist dieser nicht<br />

da, weil er zum Beispiel auswärts arbeitet,<br />

liegt die Entscheidungsmacht oft bei<br />

d<strong>en</strong> Schwiegereltern.<br />

Auch bei der Famili<strong>en</strong>planung und der<br />

HIV-Präv<strong>en</strong>tion sind Frau<strong>en</strong> von ihr<strong>en</strong> Männern<br />

abhängig. Aus Tradition oder religiös<strong>en</strong><br />

Gründ<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> Verhütungsmittel,<br />

obwohl bekannt und vielerorts verfügbar,<br />

noch <strong>im</strong>mer nicht überall akzeptiert.<br />

Dies führt zu zahllos<strong>en</strong> ungewollt<strong>en</strong><br />

Schwangerschaft<strong>en</strong> – aber auch zu Abtreibung<strong>en</strong>.<br />

Trotz hoher gesundheitlicher<br />

Risik<strong>en</strong> <strong>en</strong>tscheid<strong>en</strong> sich weltweit jährlich<br />

18 Million<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> zu einem Schwangerschaftsabbruch<br />

ohne medizinische Begleitung.<br />

Viele verlier<strong>en</strong> dabei ihr Leb<strong>en</strong>.<br />

Aids bremst d<strong>en</strong> Fortschritt<br />

Trotz weltweiter Bemühung<strong>en</strong> und<br />

punktueller Erfolge sind die Sterblichkeitsrat<strong>en</strong><br />

von Müttern und Kindern<br />

noch <strong>im</strong>mer hoch. Nebst regional unterschiedlich<strong>en</strong><br />

Faktor<strong>en</strong> hat vor allem in<br />

Afrika und in Südasi<strong>en</strong> die Ausbreitung<br />

von HIV/Aids ein<strong>en</strong> Grossteil der Fortschritte<br />

gebremst. Wohl werd<strong>en</strong> bei der<br />

HIV-Präv<strong>en</strong>tion insgesamt Fortschritte erzielt.<br />

Doch für Frau<strong>en</strong> ist es nach wie vor<br />

schwierig, die Verw<strong>en</strong>dung von Präservativ<strong>en</strong><br />

durchzusetz<strong>en</strong>. Um sich vor Aids<br />

und ander<strong>en</strong> sexuell übertragbar<strong>en</strong> Infektion<strong>en</strong><br />

zu schütz<strong>en</strong>, sind sie auf das verantwortungsvolle<br />

Verhalt<strong>en</strong> der Männer<br />

angewies<strong>en</strong>. Südlich der Sahara sind über<br />

60 Proz<strong>en</strong>t der HIV-Infiziert<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong>.<br />

Weltweit nehm<strong>en</strong> Neuinfektion<strong>en</strong> von<br />

Frau<strong>en</strong> überproportional zu.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

5


SRK-Einsatzgebiete<br />

Angestellte des SRK geh<strong>en</strong> in die Mütterklubs der Dörfer und klär<strong>en</strong><br />

über HIV/Aids auf. Foto: SRK/CRS<br />

Das SRK in Afrika:<br />

Mütterklubs und<br />

Aids-Therapie<br />

In Togo, Ghana, Mali und Sudan<br />

unterstütz<strong>en</strong> vom SRK geschulte Rotkreuz-Freiwillige<br />

Famili<strong>en</strong> bei der Gesundheitsversorgung,<br />

der Schwangerschaftsbetreuung<br />

und der Präv<strong>en</strong>tion<br />

von Krankheit<strong>en</strong>. Sie informier<strong>en</strong> über<br />

die Möglichkeit<strong>en</strong>, auch unter schwierig<strong>en</strong><br />

Verhältniss<strong>en</strong> die Hygi<strong>en</strong>e zu verbessern,<br />

was vor allem der Gesundheit<br />

von Kleinkindern zugute kommt. Vom<br />

Rot<strong>en</strong> Kreuz initiierte Mütterklubs bewähr<strong>en</strong><br />

sich als For<strong>en</strong> für Wiss<strong>en</strong>saustausch<br />

und Selbsthilfe und garantier<strong>en</strong><br />

die Nachhaltigkeit der SRK-Programme.<br />

In d<strong>en</strong> Programm<strong>en</strong> zur Bekämpfung<br />

der Armutsblindheit in Togo, Ghana<br />

und Mali wird darauf geachtet, dass<br />

auch Frau<strong>en</strong> vom aug<strong>en</strong>medizinisch<strong>en</strong><br />

Angebot profitier<strong>en</strong>. Um Kinder mit<br />

Aug<strong>en</strong>problem<strong>en</strong> frühzeitig zu erfass<strong>en</strong>,<br />

werd<strong>en</strong> Dorflehrerinn<strong>en</strong> in Rotkreuz-<br />

Kurs<strong>en</strong> geschult. Dadurch konnt<strong>en</strong> hunderte<br />

Kinder behandelt und mit Brill<strong>en</strong><br />

versorgt werd<strong>en</strong>, was nicht nur ihrer<br />

Gesundheit di<strong>en</strong>t, sondern auch ihre<br />

Bildungschanc<strong>en</strong> deutlich verbessert.<br />

Ein Schwerpunkt des SRK-Programms<br />

in Swasiland ist die Aids-Therapie. Im<br />

Rotkreuz-Spital von Sigomb<strong>en</strong>i werd<strong>en</strong><br />

Schwangere systematisch getestet.<br />

6 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

HIV-positive Frau<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> medizinisch<br />

betreut, die Übertragung des Virus auf<br />

das Kind kann durch medikam<strong>en</strong>töse<br />

Behandlung verhindert werd<strong>en</strong>. Viele<br />

Kinder wurd<strong>en</strong> dadurch in d<strong>en</strong> letzt<strong>en</strong><br />

Jahr<strong>en</strong> vor einer Infektion bewahrt.<br />

Dank der Therapie aidskranker Mütter<br />

stieg die Zahl der Wais<strong>en</strong> w<strong>en</strong>iger stark<br />

an.<br />

Foto: SRK/CRS<br />

Medizinische<br />

Katastroph<strong>en</strong>einsätze<br />

Nach Katastroph<strong>en</strong> setzt das Schweizerische<br />

Rote Kreuz (SRK) nebst seiner<br />

mobil<strong>en</strong> Logistik-Einheit auch medizinisches<br />

Fachpersonal ein. Dies erfolgt in<br />

<strong>en</strong>ger Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit ander<strong>en</strong><br />

Rotkreuzgesellschaft<strong>en</strong>. Nach Erdbeb<strong>en</strong>,<br />

Überschwemmung<strong>en</strong> oder bei Ausbruch<br />

von Cholera-Epidemi<strong>en</strong> baut das<br />

Rote Kreuz <strong>im</strong> Rahm<strong>en</strong> der Katastroph<strong>en</strong>hilfe<br />

ein<strong>en</strong> Basisgesundheitsdi<strong>en</strong>st<br />

auf, der sowohl kurative wie präv<strong>en</strong>tive<br />

Aufgab<strong>en</strong> übern<strong>im</strong>mt. Einem solch<strong>en</strong><br />

Team gehör<strong>en</strong> fünf bis acht Fachleute<br />

an wie z.B. Ärzte/inn<strong>en</strong>, Pflegefachperson<strong>en</strong>,<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und Laborpersonal.<br />

Die medizinische Hilfe nach Katastroph<strong>en</strong><br />

erfolgt sowohl in eig<strong>en</strong>s eingerichtet<strong>en</strong><br />

Feldspitälern wie auch mit<br />

mobil<strong>en</strong> Klinik<strong>en</strong>, welche die betroff<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Dörfer und Stadtquartiere aufsuch<strong>en</strong>.<br />

Nebst der Behandlung von Verletzt<strong>en</strong><br />

und Krank<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> auch Geburt<strong>en</strong><br />

begleitet sowie Impfung<strong>en</strong> und<br />

Labortests durchgeführt. Das SRK verfügt<br />

über ein<strong>en</strong> Personalpool von Fachleut<strong>en</strong>,<br />

die ein<strong>en</strong> Grundkurs absolviert<br />

hab<strong>en</strong> und auf Abruf zur Verfügung<br />

steh<strong>en</strong>.<br />

Nach dem schwer<strong>en</strong> Erdbeb<strong>en</strong> von Anfang<br />

2010 auf Haiti und dem darauffolg<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Ausbruch der Cholera setzte<br />

das SRK währ<strong>en</strong>d mehrer<strong>en</strong> Monat<strong>en</strong><br />

über 30 medizinische Fachleute ein: Die<br />

Teams war<strong>en</strong> jeweils währ<strong>en</strong>d drei bis<br />

vier Woch<strong>en</strong> <strong>im</strong> Einsatz.


Das SRK in Asi<strong>en</strong>:<br />

Gesundheit ist auch eine<br />

Vertrau<strong>en</strong>sfrage<br />

In Kambodscha gebär<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> meist<br />

zuhause, ohne medizinische Begleitung.<br />

Bei Komplikation<strong>en</strong> kommt es oft zu<br />

Todesfäll<strong>en</strong>. Mangelnde Qualität und Korruption<br />

hab<strong>en</strong> das Vertrau<strong>en</strong> ins öff<strong>en</strong>tliche<br />

Gesundheitswes<strong>en</strong> untergrab<strong>en</strong>,<br />

ein Grossteil der Bevölkerung sucht daher<br />

<strong>im</strong> Krankheitsfall Naturheiler auf. Um das<br />

Angebot zu verbessern, unterstützt das<br />

SRK die Regierung in mehrer<strong>en</strong> Distrikt<strong>en</strong><br />

bei der gesamt<strong>en</strong> Gesundheitsversorgung<br />

– von der Präv<strong>en</strong>tion bis zur Behandlung<br />

in d<strong>en</strong> Spitälern. Müttern und<br />

Kindern kommt dabei oberste Priorität<br />

zu. Bereits ist es gelung<strong>en</strong>, deutlich mehr<br />

Frau<strong>en</strong> zu Spitalgeburt<strong>en</strong> zu beweg<strong>en</strong>.<br />

Um Kindern ein<strong>en</strong> gut<strong>en</strong> Start ins Leb<strong>en</strong><br />

Foto: SRK, Josef Kaspar<br />

Aisha, 27, Mali: «Ich bin selbstsicherer geword<strong>en</strong>.»<br />

Von d<strong>en</strong> sieb<strong>en</strong> Kindern, die Aisha<br />

(auf Bild rechts) gebor<strong>en</strong> hat, leb<strong>en</strong><br />

nur noch fünf. Zu hart ist das Leb<strong>en</strong><br />

am Rand der Sahara <strong>im</strong> Nord<strong>en</strong> Mali.<br />

Im nächst grösser<strong>en</strong> Dorf, eine<br />

Stunde Fussmarsch <strong>en</strong>tfernt, ist der<br />

Gesundheitspost<strong>en</strong> verwaist. Es ist<br />

schwierig Fachleute zu find<strong>en</strong>, die<br />

in dieser karg<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>d arbeit<strong>en</strong><br />

woll<strong>en</strong>. «Doch vieles ist besser geword<strong>en</strong>»,<br />

stellt Aisha fest. Sie ist eine<br />

von zehn Frau<strong>en</strong>, die seit einiger<br />

Zeit als Rotkreuz-Freiwillige in ihrem<br />

Dorf die ander<strong>en</strong> Bewohnerinn<strong>en</strong><br />

und Bewohner bei der Verbesse-<br />

rung der Gesundheitsvorsorge und<br />

Hygi<strong>en</strong>e unterweis<strong>en</strong>. D<strong>en</strong> Kurs des<br />

SRK, d<strong>en</strong> Aisha dafür besuchte, hat<br />

ihr auch persönlich viel gebracht.<br />

«Ich bin selbstsicherer geword<strong>en</strong><br />

und kann jetzt vor eine Gruppe<br />

steh<strong>en</strong> und red<strong>en</strong>», sagt sie. «Vor<br />

allem aber weiss ich, wie man mit<br />

einfach<strong>en</strong> Mitteln leichtere Krankheit<strong>en</strong><br />

behandeln kann.» So habe<br />

sich ihr jüngster Sohn, der kürzlich<br />

an Durchfall litt, dank einer Kochsalzlösung,<br />

die sie selber herstell<strong>en</strong><br />

konnte, rasch wieder erholt.<br />

zu ermöglich<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> Mütter ermuntert,<br />

vermehrt zu still<strong>en</strong> – vom erst<strong>en</strong> Tag<br />

an für mindest<strong>en</strong>s ein halbes Jahr. Auch<br />

hier wurd<strong>en</strong> klare Fortschritte erzielt.<br />

In Kambodscha, Laos, Tibet und Nepal<br />

schult das SRK Gesundheitspersonal und<br />

bildet Rotkreuzfreiwillige aus, die in d<strong>en</strong><br />

Dörfern über Hygi<strong>en</strong>e, gesunde Ernährung,<br />

HIV/Aids und Schwangerschaftsrisik<strong>en</strong><br />

informier<strong>en</strong>. Ein wichtiges Ziel ist,<br />

Durchfallerkrankung<strong>en</strong> zu verhindern und<br />

D<strong>en</strong>gue-Epidemi<strong>en</strong> einzudämm<strong>en</strong>, die für<br />

Kleinkinder oft tödlich verlauf<strong>en</strong>.<br />

Auslandeinsätze<br />

mit dem SRK<br />

Das Schweizerische Rote Kreuz (SRK)<br />

setzt in sein<strong>en</strong> international<strong>en</strong> Hilfsprogramm<strong>en</strong><br />

Berufsleute mit folg<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Profil<strong>en</strong> ein:<br />

– Ärzte/Ärztinn<strong>en</strong>, Krank<strong>en</strong>pflegepersonal<br />

(mit Zusatzausbildung/<br />

Spezialisierung)<br />

– Koordinator<strong>en</strong> mit breitem Berufsspektrum<br />

und Managem<strong>en</strong>tfähigkeit<strong>en</strong><br />

– Finanzfachleute<br />

– Logistiker/inn<strong>en</strong>, Bauing<strong>en</strong>ieure/<br />

Bauführer/Architekt<strong>en</strong><br />

– Wasser-/Sanitär-Ing<strong>en</strong>ieure<br />

Grundsätzlich braucht es eine abgeschloss<strong>en</strong>e<br />

Berufsausbildung – eidg.<br />

anerkanntes Arztdiplom, dipl. Pflegefachfrau/mann<br />

HF, vorzugsweise mit<br />

Spezialausbildung in Public Health sowie<br />

als Hebamme – oder ein<strong>en</strong> Studi<strong>en</strong>abschluss<br />

(z.B. Ökonomie, Ethnologie,<br />

Soziologie, Public Health).<br />

Berufliche Auslanderfahrung in Ländern<br />

des Süd<strong>en</strong>s oder in Katastroph<strong>en</strong>gebiet<strong>en</strong>,<br />

sehr gute Sprachk<strong>en</strong>ntnisse<br />

in Englisch und Französisch, Erfahrung<br />

in der Ausbildung von lokal<strong>en</strong> Fachkräft<strong>en</strong><br />

sowie die Fähigkeit zur Organisation<br />

und Improvisation sind grundleg<strong>en</strong>de<br />

Voraussetzung<strong>en</strong>. Das Einfühlungsvermög<strong>en</strong><br />

und die Off<strong>en</strong>heit für<br />

fremde Kultur<strong>en</strong>, eine gute physische<br />

und psychische Kondition sowie eine<br />

hohe Belastbarkeit und Anpassungsfähigkeit<br />

an schwierige Situation<strong>en</strong><br />

sind weitere Herausforderung<strong>en</strong>.<br />

Das SRK bietet d<strong>en</strong> Delegiert<strong>en</strong> nebst<br />

einer angemess<strong>en</strong><strong>en</strong> Entlöhnung die<br />

Möglichkeit eines vollumfass<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Versicherungsschutzes sowie berufliche<br />

Vorsorge.<br />

Die Einsätze in der Katastroph<strong>en</strong>hilfe<br />

dauern zwisch<strong>en</strong> 1 und 12 Monat<strong>en</strong>,<br />

<strong>im</strong> Wiederaufbau und in der Entwicklungszusamm<strong>en</strong>arbeit<br />

sind sie längerfristig.<br />

Anfrag<strong>en</strong> und Bewerbung<strong>en</strong> richt<strong>en</strong><br />

Sie an folg<strong>en</strong>de Adresse:<br />

Schweizerisches Rotes Kreuz SRK<br />

Personal Ausland<br />

Rainmattstrasse 10<br />

CH-3001 Bern<br />

Tel. +41 (0)31 387 71 11<br />

Fax +41 (0)31 387 73 73<br />

iz@redcross.ch<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

7


Die Hebamme übern<strong>im</strong>mt <strong>im</strong> Dorf auch die<br />

Versorgung und die Kontrolle der Säuglinge.<br />

Das SRK in Lateinamerika:<br />

Selbsthilfe der Frau<strong>en</strong><br />

In d<strong>en</strong> ärmer<strong>en</strong> Ländern Lateinamerikas<br />

ist es um die öff<strong>en</strong>tliche Gesundheitsversorgung<br />

meist schlecht bestellt.<br />

Vor allem Mütter und Kleinkinder trag<strong>en</strong><br />

die Folg<strong>en</strong>. W<strong>en</strong>n etwa nationale Impfkampagn<strong>en</strong><br />

mangels finanzieller Mittel<br />

unterbroch<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>, wirkt sich dies<br />

direkt auf die Kindersterblichkeit aus. Einseitige<br />

Ernährung und schlechte hygi<strong>en</strong>ische<br />

Bedingung<strong>en</strong> als Folge der Armut<br />

trag<strong>en</strong> eb<strong>en</strong>falls zur Ausbreitung von<br />

Krankheit<strong>en</strong> bei.<br />

Die langfristig<strong>en</strong> SRK-Gesundheitsprogramme<br />

in d<strong>en</strong> ländlich<strong>en</strong> Region<strong>en</strong> von<br />

Honduras, El Salvador, Ecuador, Bolivi<strong>en</strong><br />

und Paraguay stärk<strong>en</strong> das Selbsthilfepot<strong>en</strong>zial<br />

der Frau<strong>en</strong> und mess<strong>en</strong> der Präv<strong>en</strong>-<br />

Das Schweizerische Rote Kreuz SRK<br />

Das SRK ist die wichtigste humanitäre<br />

Organisation der Schweiz. Es zählt 72 000<br />

Freiwillige, von d<strong>en</strong><strong>en</strong> die Mehrzahl be<strong>im</strong><br />

Schweizerisch<strong>en</strong> Samariterbund und in<br />

der Schweizerisch<strong>en</strong> Leb<strong>en</strong>srettungs-Gesellschaft<br />

<strong>en</strong>gagiert sind. Im Rettungswes<strong>en</strong><br />

ergänzt das SRK das staatliche<br />

Angebot durch zahlreiche freiwillig und<br />

beruflich erbrachte Leistung<strong>en</strong>. Die Rettungsorganisation<strong>en</strong><br />

des SRK befähig<strong>en</strong><br />

Lai<strong>en</strong>, für Mitm<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> rasch und richtig<br />

Nothilfe zu leist<strong>en</strong> und einfache Massnahm<strong>en</strong><br />

der erst<strong>en</strong> Hilfe zu ergreif<strong>en</strong>.<br />

Die 24 Kantonalverbände des SRK biet<strong>en</strong><br />

der Bevölkerung Di<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong> <strong>im</strong><br />

Gesundheits- und Sozialbereich an. Dazu<br />

gehör<strong>en</strong> beispielsweise der Fahrdi<strong>en</strong>st,<br />

das Notrufsystem, Kinderbetreuung zu<br />

8 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Foto: SRK/CRS<br />

Eine traditionelle Hebamme untersucht <strong>im</strong> Dorf Kichwa eine junge schwangere Frau.<br />

Eine kleine Gruppe Erwachs<strong>en</strong>er und Kinder schau<strong>en</strong> interessiert zu. Foto: SRK, Luis Vera<br />

tion grosses Gewicht bei. Dabei werd<strong>en</strong><br />

die Frau<strong>en</strong> aktiv in die Gesundheitsarbeit<br />

einbezog<strong>en</strong>. In Ecuador konnt<strong>en</strong> traditionelle<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und Heiler/inn<strong>en</strong> ihr<br />

wertvolles Wiss<strong>en</strong> mit wichtig<strong>en</strong> Aspekt<strong>en</strong><br />

der Schulmedizin ergänz<strong>en</strong>. Im Tiefland<br />

Bolivi<strong>en</strong>s ist die Kindersterblichkeit<br />

markant gesunk<strong>en</strong>, weil die Mütter besser<br />

organisiert und zu Them<strong>en</strong> der<br />

Ernährung und Kleinkinderpflege ausgebildet<br />

wurd<strong>en</strong>. In Honduras werd<strong>en</strong> vor<br />

allem weibliche Rotkreuz-Freiwillige auf<br />

Dorfeb<strong>en</strong>e geschult, damit sie als erste<br />

Anlaufstelle für Frag<strong>en</strong> der ausgewog<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Ernährung, Hygi<strong>en</strong>e, HIV/Aids und<br />

Malaria verantwortlich sind.<br />

Hause und Kurse zur Gesundheitsförderung.<br />

Im Ausland ist das SRK in 30 Ländern in der<br />

Katastroph<strong>en</strong>hilfe, <strong>im</strong> Wiederaufbau und<br />

in der längerfristig<strong>en</strong> Entwicklungszusamm<strong>en</strong>arbeit<br />

mit einem Schwerpunkt <strong>im</strong><br />

Gesundheitsbereich tätig. Das SRK ist vom<br />

Bund anerkannt und ist die einzige nationale<br />

Rotkreuzgesellschaft der Schweiz und<br />

Teil der international<strong>en</strong> Rotkreuzbewegung.<br />

Sp<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Das SRK n<strong>im</strong>mt Sp<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dank<strong>en</strong>d<br />

<strong>en</strong>tgeg<strong>en</strong>.<br />

Postkonto SRK 30-4200-3,<br />

Vermerk: Mutter und Kind<br />

www.redcross.ch<br />

Das SRK in Osteuropa:<br />

Wer seine Rechte k<strong>en</strong>nt,<br />

lebt besser<br />

Im medizinisch unterversorgt<strong>en</strong> Nordost<strong>en</strong><br />

Rumäni<strong>en</strong>s setzt sich das SRK für<br />

die Verbesserung der schwierig<strong>en</strong> Lage<br />

von arm<strong>en</strong> Müttern und Kindern ein.<br />

Schwerpunkt bildet die Schulung von Gesundheitsschwestern<br />

und -pflegern, die<br />

in d<strong>en</strong> Gemeind<strong>en</strong> erste Ansprechperson<strong>en</strong><br />

bei gesundheitlich<strong>en</strong> Problem<strong>en</strong> sind.<br />

Sie betreu<strong>en</strong> Schwangere und Famili<strong>en</strong><br />

mit Kleinkindern, berat<strong>en</strong> sie in Famili<strong>en</strong>planung<br />

und bei der Geburtsvorbereitung.<br />

Rund 200 Pflegefachfrau<strong>en</strong> hat das<br />

SRK in Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit d<strong>en</strong> staatlich<strong>en</strong><br />

Gesundheitsbehörd<strong>en</strong> bereits ausgebildet.<br />

Oft geht es auch darum, d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> zu<br />

ihrem Recht zu verhelf<strong>en</strong>. Die staatliche<br />

Gesetzgebung sieht kost<strong>en</strong>lose Schwangerschafts-Kontroll<strong>en</strong><br />

vor. Aus Unwiss<strong>en</strong>,<br />

Ärztemangel und weil das Geld für Transportmittel<br />

fehlt, nehm<strong>en</strong> viele Frau<strong>en</strong><br />

dieses Recht nicht wahr. In vom Rot<strong>en</strong><br />

Kreuz initiiert<strong>en</strong> Selbsthilfegrupp<strong>en</strong> find<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>seitige Unterstützung.<br />

In Moldawi<strong>en</strong> und Kirgistan, wo die gesellschaftliche<br />

Situation ähnlich ist, <strong>en</strong>gagiert<br />

sich das SRK nach dem gleich<strong>en</strong><br />

Modell.


Schon als kleines Mädch<strong>en</strong> wusste ich, dass<br />

ich eines Tages in Afrika arbeit<strong>en</strong> würde…<br />

– ein Interview mit Maria Liselotte Katulu-Badertscher<br />

Maria Liselotte<br />

Katulu-Badertscher,<br />

gebor<strong>en</strong> 1941, stammt aus<br />

dem Kanton Bern, ist Hebamme<br />

und Pflegefachfrau<br />

und hat eine Ausbildung<br />

und Erfahrung <strong>im</strong> Managem<strong>en</strong>t<br />

von Projekt<strong>en</strong>.<br />

Seit 2004 leitet sie <strong>im</strong><br />

Königreich Swasiland ein<br />

ganzheitliches HIV- und<br />

Aids-Programm.<br />

Wolfgang Wettstein: Frau Katulu, Sie<br />

leb<strong>en</strong> und arbeit<strong>en</strong> in Swasiland und<br />

leit<strong>en</strong> dort – mit Unterstützung des SRK<br />

und dem Rot<strong>en</strong> Kreuz Swasiland – ein<br />

HIV- und Aids-Programm. Aus welch<strong>en</strong><br />

Gründ<strong>en</strong> sind Sie nach Swasiland ausgewandert<br />

und seit wann leb<strong>en</strong> Sie dort?<br />

Maria Liselotte Katulu: Ich lebe seit<br />

sieb<strong>en</strong>einhalb Jahr<strong>en</strong> in Swasiland. Dass<br />

ich in Afrika arbeite, ist kein Zufall, d<strong>en</strong>n<br />

schon als kleines Mädch<strong>en</strong> wusste ich,<br />

dass ich eines Tages in Afrika arbeit<strong>en</strong><br />

würde. Ich arbeitete 1976 mit dem IKRK<br />

<strong>im</strong> Angolakrieg. Ich erlernte d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>beruf,<br />

weil ich nach dem Einsatz in<br />

Angola wieder aus der Schweiz weg wollte.<br />

Die damalig<strong>en</strong> persönlich<strong>en</strong> Umstände<br />

liess<strong>en</strong> aber weitere Einsätze nicht zu. Als<br />

mein Mann 60 wurde – er stammte aus<br />

dem Kongo – äusserte er d<strong>en</strong> Wunsch<br />

nach Afrika zurückzukehr<strong>en</strong>. Die Zeit war<br />

reif, auch ich war gerne dazu bereit.<br />

Dass es Swasiland wurde, ist jedoch<br />

eher Zufall. Am Tag nachdem ich einem<br />

Bekannt<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>über beiläufig erwähnte,<br />

dass ich eine Arbeit in Afrika suche,<br />

rief mich eine Mitarbeiterin des SRK an<br />

und fragte nach, ob ich Interesse hätte als<br />

Hebamme in Swasiland zu arbeit<strong>en</strong>. Mein<br />

Bekannter hatte einem Arzt, der fürs SRK<br />

tätig war, von mir erzählt. Meine erste<br />

Reaktion war ein Nein, ich sei seit langem<br />

<strong>im</strong> Managem<strong>en</strong>t tätig und mir fehle die<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>praxis, argum<strong>en</strong>tierte ich. Als<br />

sich jedoch herausstellte, dass der Auf-<br />

trag die Projektleitung beinhaltete und<br />

nicht die praktische Geburtshilfe, <strong>en</strong>tschied<br />

ich mich, das auszuprobier<strong>en</strong>.<br />

Drei Monate nachdem ich in Swasiland<br />

zu arbeit<strong>en</strong> begonn<strong>en</strong> hatte, kehrte ich<br />

kurz in die Schweiz zurück, um mit dem<br />

SRK das weitere Vorgeh<strong>en</strong> festzuleg<strong>en</strong>.<br />

Mein Mann besuchte in dieser Zeit sein<strong>en</strong><br />

Bruder in Z<strong>im</strong>babwe. Bereits nach zwei<br />

Tag<strong>en</strong> telefonierte mir mein Schwager,<br />

ich solle sofort komm<strong>en</strong>, mein Mann sei<br />

sehr schwer krank. Als unsere Tochter<br />

und ich in Harare ankam<strong>en</strong>, lebte er<br />

noch, wir konnt<strong>en</strong> Abschied nehm<strong>en</strong>,<br />

zwei Tage später starb er. Er wollte <strong>im</strong>mer<br />

in Afrika beerdigt werd<strong>en</strong> – war das der<br />

Grund, warum er plötzlich zurück wollte?<br />

Nun, ich kehrte trotzdem nach Swasiland<br />

zurück. Eine schwierige Zeit folgte, der<br />

Aufbau des Projekts nahm mich sehr in<br />

Anspruch und es war gut, dass ich<br />

zurückkehrte, nicht nur für die Arbeit,<br />

auch für mich.<br />

Die Sigomb<strong>en</strong>i-Klinik in Swasiland. Foto: SRK, Lukas Sallmann<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

9


Maria Katulu besucht die 53-jährige Grossmutter Ndlazi, sowie ihr<strong>en</strong> zweijährig<strong>en</strong><br />

Enkel Sinokubonga Mngometulu. Sie bringt ihm seine Tuberkulose-Medikam<strong>en</strong>te.<br />

Welche Ziele verfolg<strong>en</strong> Sie mit Ihrer<br />

Arbeit?<br />

Das Programm (zwei Klinik<strong>en</strong> und ein<br />

Jug<strong>en</strong>dprogramm) hat unter anderem<br />

zum Ziel, die HIV-Übertragung von der<br />

Mutter auf das Kind zu vermeid<strong>en</strong>, die<br />

HIV-Infektionsrate in der Bevölkerung und<br />

besonders bei Jug<strong>en</strong>dlich<strong>en</strong> zu reduzier<strong>en</strong>,<br />

Erkrankt<strong>en</strong> Tuberkulose- und antiretrovirale<br />

HIV-Therapi<strong>en</strong> anzubiet<strong>en</strong> und sie<br />

währ<strong>en</strong>d Krankheitsphas<strong>en</strong> mit Leb<strong>en</strong>smitteln<br />

zu unterstütz<strong>en</strong>, sowie Aids-Wais<strong>en</strong>,<br />

nebst psychosozialer Unterstützung,<br />

d<strong>en</strong> Besuch der Schule zu ermöglich<strong>en</strong>. 1<br />

Das SRK ist bereits seit d<strong>en</strong> 1990er Jahr<strong>en</strong><br />

in Swasiland tätig. Zuerst mit einem Projekt<br />

zur Sicherheit von Blutsp<strong>en</strong>d<strong>en</strong> und<br />

dann in der He<strong>im</strong>pflege. Freiwillige pflegt<strong>en</strong><br />

Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong> und Pati<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zu Hause<br />

bis sie starb<strong>en</strong>, da die Medikam<strong>en</strong>te unbezahlbar<br />

war<strong>en</strong>. Als dann <strong>im</strong> Jahr 2002<br />

<strong>en</strong>dlich G<strong>en</strong>erika verfügbar war<strong>en</strong>, stand<br />

der Präv<strong>en</strong>tion der Mutter-Kind-Übertragung<br />

nichts mehr <strong>im</strong> Weg. Gleichzeitig<br />

konnt<strong>en</strong> Aids-Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong> und -pati<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

mit antiretroviral<strong>en</strong> Therapi<strong>en</strong> versorgt<br />

werd<strong>en</strong>.<br />

Das SRK startete mit dem Rot<strong>en</strong> Kreuz<br />

Swasiland (BSRCS) ein Programm das folg<strong>en</strong>de<br />

Aspekte <strong>en</strong>thält:<br />

• Präv<strong>en</strong>tion: Reduktion/Verhinderung der<br />

Mutter-Kind-Übertragung, Präv<strong>en</strong>tion<br />

und Information in d<strong>en</strong> Dörfern, durchführ<strong>en</strong><br />

von HIV-Tests verbund<strong>en</strong> mit int<strong>en</strong>siver<br />

Beratung, und ein HIV-Präv<strong>en</strong>tionsprogramm,<br />

das sich vor allem an<br />

Jug<strong>en</strong>dliche richtet<br />

• Therapie: Behandlung von Infektion<strong>en</strong>,<br />

durchführ<strong>en</strong> von Tuberkulose- und anti-<br />

10 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Foto: Letti Ferreira<br />

retroviral<strong>en</strong> HIV-Therapie inkl. Unterstützung<br />

in der «Compliance» also der Therapietreue<br />

• Information der Bevölkerung, um das<br />

Stigma und die Diskr<strong>im</strong>inierung von<br />

HIV-Infiziert<strong>en</strong> und Aidskrank<strong>en</strong> zu reduzier<strong>en</strong><br />

• Linderung von Aids-Folgeerscheinung<strong>en</strong>:<br />

Unterstützung von Wais<strong>en</strong> und<br />

Unterstützung von Krank<strong>en</strong> mit Ess<strong>en</strong>,<br />

sowie Aufbau von Hausgärt<strong>en</strong> usw.<br />

Von wem erhalt<strong>en</strong> Sie finanzielle<br />

Unterstützung?<br />

Das SRK finanziert das Programm. Hier<br />

in Swasiland werd<strong>en</strong> Tuberkulose- und<br />

antiretrovirale HIV-Medikam<strong>en</strong>te sowie<br />

Laboruntersuchung<strong>en</strong> vom Gesundheitsministerium<br />

bezahlt, das die Mittel vom<br />

«Global Fund To Fight AIDS, Tuberculosis<br />

and Malaria» erhält.<br />

Wie ist Ihre Arbeit in der Bevölkerung<br />

verankert?<br />

Das Rote Kreuz Swasiland ist in der Bevölkerung<br />

sehr tief verankert und seit<br />

langem in d<strong>en</strong> Dörfern und Städt<strong>en</strong><br />

tätig. Das war eine grosse Hilfe be<strong>im</strong><br />

Start des Projekts. Es erntete nationale<br />

und internationale Anerk<strong>en</strong>nung, da es<br />

unter anderem bewies<strong>en</strong> hat, dass eine<br />

professionelle antiretrovirale Therapie<br />

mit <strong>en</strong>orm hoher «drug adhear<strong>en</strong>ce»<br />

(Therapietreue) auch in einer sehr abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Geg<strong>en</strong>d möglich ist.<br />

Mit wem arbeit<strong>en</strong> Sie vor Ort zusamm<strong>en</strong>?<br />

Das SRK arbeitet nur über die nationale<br />

Rotkreuzgesellschaft des <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Landes. So arbeite ich zum Beispiel mit einer<br />

einhe<strong>im</strong>isch<strong>en</strong> Hebamme, die für die<br />

Umsetzung zuständig ist. Gemeinsam<br />

hab<strong>en</strong> wir das Programm aufgebaut und<br />

begleit<strong>en</strong> es. Wir arbeit<strong>en</strong> mit verschied<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Fachleut<strong>en</strong> wie Pflegefachfrau<strong>en</strong>/<br />

Krank<strong>en</strong>schwestern und <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, einem<br />

Leiter für das Jug<strong>en</strong>dprogramm und einem<br />

Verantwortlich<strong>en</strong> für d<strong>en</strong> Aufbau und<br />

technisch<strong>en</strong> Teil der Gärt<strong>en</strong>. Ärzte des<br />

Gesundheitsministeriums steh<strong>en</strong> einmal<br />

wöch<strong>en</strong>tlich für komplizierte medizinische<br />

Fälle zur Verfügung. Mitarbeiter der<br />

Administration und Finanz<strong>en</strong> sind eb<strong>en</strong>falls<br />

sehr wichtige Person<strong>en</strong>, und nicht zu<br />

vergess<strong>en</strong> sind die Fahrer und das Reinigungspersonal.<br />

Ausserhalb des Programms arbeit<strong>en</strong><br />

wir vor allem mit Person<strong>en</strong> in Schlüsselstell<strong>en</strong><br />

des Gesundheitsministeriums, dann<br />

«Traditonal Leaders» (Gemeindevorsteher<br />

des traditionell<strong>en</strong> Systems), «Traditionelle<br />

Heiler», UN-Organisation<strong>en</strong> und<br />

ander<strong>en</strong> Nichtregierungsorganisation<strong>en</strong>.<br />

Nicht vergess<strong>en</strong> möchte ich aber an dieser<br />

Stelle die Architekt<strong>en</strong> und Bauleute,<br />

die vor allem in d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> fünf Jahr<strong>en</strong> so<br />

wichtig war<strong>en</strong>.<br />

Wie ist Ihre Arbeit organisiert und<br />

wie viele Mitarbeit<strong>en</strong>de sind <strong>im</strong><br />

Programm angestellt?<br />

Das Rote Kreuz Swasiland koordiniert<br />

die Arbeit. So gibt es jemand<strong>en</strong>, der für<br />

d<strong>en</strong> Bereich Gesundheit verantwortlich<br />

ist. Diese Hebamme/Pflegefachfrau ist<br />

auch für die Implem<strong>en</strong>tierung unseres<br />

Programms zuständig.<br />

Beide Klinik<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> jeweils eine<br />

«Head Nurse», die für die Leitung der Klinik,<br />

wie auch für die Kontakte mit d<strong>en</strong><br />

Gemeindevorstehern und Schul<strong>en</strong> verantwortlich<br />

ist. Sie erhält Unterstützung<br />

von Fachperson<strong>en</strong> des Hauptsitzes <strong>im</strong><br />

nicht-medizinisch<strong>en</strong> Bereich, wie z.B. in<br />

Landwirtschaft.<br />

Die Rotkreuz-Freiwillig<strong>en</strong>, die für die<br />

Betreuung von Krank<strong>en</strong> zuhause zuständig<br />

sind, arbeit<strong>en</strong> mit der in der Klinik<br />

integriert<strong>en</strong> «Gemeindeschwester». Insgesamt<br />

sind 35 Person<strong>en</strong>, also bezahlte<br />

Mitarbeit<strong>en</strong>de, voll tätig. Davon sind elf<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>/Pflegefachfrau<strong>en</strong> – alle <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

in Swasiland müss<strong>en</strong> zuerst ein<br />

Diplom in Krank<strong>en</strong>pflege erlang<strong>en</strong>. Sechs<br />

weitere Person<strong>en</strong>, meist vom Hauptsitz,<br />

sind unterstütz<strong>en</strong>d für uns da und arbeit<strong>en</strong><br />

Teilzeit <strong>im</strong> Programm. Im weitern sind<br />

110 Freiwillige in der He<strong>im</strong>pflege tätig.<br />

1 Das Programm findet in der Klinik Sigomb<strong>en</strong>i und d<strong>en</strong><br />

umlieg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, ländlich<strong>en</strong> und oft abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong> Gemeind<strong>en</strong><br />

statt; <strong>im</strong> weiter<strong>en</strong> in der Klinik Mahwalala in d<strong>en</strong><br />

meist illegal erbaut<strong>en</strong> Vorstadtsiedlung<strong>en</strong>. Das Jug<strong>en</strong>dpräv<strong>en</strong>tionsprogramm<br />

ist in einem Jug<strong>en</strong>dz<strong>en</strong>trum in<br />

einer klein<strong>en</strong> Stadt und darüber hinaus <strong>im</strong> ganz<strong>en</strong> Land<br />

aktiv.


Das Jug<strong>en</strong>dprogramm arbeitet <strong>im</strong><br />

ganz<strong>en</strong> Land. Die Jug<strong>en</strong>dlich<strong>en</strong> sind d<strong>en</strong><br />

fünf Rotkreuzsektion<strong>en</strong> des Landes angegliedert.<br />

Sie sind in Schul<strong>en</strong> und einig<strong>en</strong><br />

Gemeind<strong>en</strong> als freiwillige «Peer Educators»<br />

unterwegs. Der Leiter des Jug<strong>en</strong>dprogramms<br />

ist zugleich der Ausbildner in<br />

der Peer Education und in Theater. Theater<br />

ist nebst der Peer Education ein wichtiges<br />

Kommunikationsmedium für die Präv<strong>en</strong>tion<br />

von HIV-Infektion<strong>en</strong>, aber auch Tuberkulose<br />

und Geschlechtskrankheit<strong>en</strong>. Zudem<br />

werd<strong>en</strong> auch Them<strong>en</strong> wie Sucht,<br />

Kindsmissbrauch, Kinderhandel etc. aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>.<br />

Das Jug<strong>en</strong>dprogramm hat<br />

insgesamt 250 freiwillige Jug<strong>en</strong>dliche.<br />

HIV und Aids sind nach wie vor eine<br />

der gross<strong>en</strong> gesundheitspolitisch<strong>en</strong> und<br />

gesellschaftlich<strong>en</strong> Herausforderung<strong>en</strong><br />

für viele afrikanische Länder. Gibt es<br />

in Swasiland eine nationale HIV-Präv<strong>en</strong>tionsstrategie,<br />

und w<strong>en</strong>n ja, welche<br />

Rolle spielt Ihr Programm in dieser<br />

Strategie?<br />

Ja, Swasiland hat eine klare nationale<br />

Präv<strong>en</strong>tionsstrategie, und auch eine klare<br />

Strategie wie HIV und Aids therapiert<br />

und wie die Strategie ins Gesundheitswes<strong>en</strong><br />

integriert werd<strong>en</strong> kann. Wir arbeit<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>g mit dem Gesundheitsministerium<br />

zusamm<strong>en</strong> und befolg<strong>en</strong> die Strategie<br />

und Richtlini<strong>en</strong> des Landes. Wir hoff<strong>en</strong>,<br />

dass die nächst<strong>en</strong> Erhebung<strong>en</strong> eine<br />

S<strong>en</strong>kung der Neuinfektion<strong>en</strong> zeig<strong>en</strong> wird.<br />

Wie ist die Situation von schwanger<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong> in Swasiland, hab<strong>en</strong> sie Zugang<br />

zu regelmässig<strong>en</strong> medizinisch<strong>en</strong> Untersuchung<strong>en</strong>?<br />

Die Schwangerschaftsvorsorge ist gut<br />

organisiert, nebst d<strong>en</strong> grösser<strong>en</strong> Spitälern<br />

gibt es viele Klinik<strong>en</strong> wie unsere, die eine<br />

professionelle Schwangerschaftskontrolle<br />

durch <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> anbietet. Das grösste<br />

Problem für die Frau<strong>en</strong> sind die oft die<br />

sehr weit<strong>en</strong> Wege, da es auf dem Land<br />

keine eig<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Dörfer, sondern nur<br />

weit verstreute Häuser oder Hütt<strong>en</strong> gibt.<br />

Der Weg zur nächst<strong>en</strong> Klinik ist oft weit,<br />

der öff<strong>en</strong>tliche Verkehr konz<strong>en</strong>triert sich<br />

meist auf dicht bewohnte Geg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>,<br />

viele Strass<strong>en</strong> sind nicht asphaltiert und deshalb<br />

währ<strong>en</strong>d der Reg<strong>en</strong>zeit oft schlecht<br />

passierbar. Oder es fehlt einfach an Geld<br />

für d<strong>en</strong> Bus.<br />

Wie ist die Versorgung der schwanger<strong>en</strong><br />

und jung<strong>en</strong> Mütter auf dem Land<br />

organisiert? Findet sie vor allem in der<br />

Familie statt oder gibt es auch andere<br />

Angebote, die Frau<strong>en</strong> nutz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>?<br />

Die Angebote sind vorhand<strong>en</strong> und die<br />

meist<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> versuch<strong>en</strong> etwa <strong>im</strong> fünft<strong>en</strong><br />

Schwangerschaftsmonat zur Kontrol-<br />

le zu komm<strong>en</strong> – trotz der weit<strong>en</strong> Wege.<br />

Swasiland will Spitalgeburt<strong>en</strong> fördern,<br />

eig<strong>en</strong>tlich sollt<strong>en</strong> schwangere Frau<strong>en</strong> in<br />

abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong> ländlich<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zwei<br />

Woch<strong>en</strong> vor dem Termin ins nächste Spital<br />

geh<strong>en</strong> und dort die Geburt abwart<strong>en</strong>.<br />

Das woll<strong>en</strong> sie jedoch meist<strong>en</strong>s nicht, sie<br />

gebär<strong>en</strong> dann meist zuhause oder<br />

manchmal in unser<strong>en</strong> Klinik<strong>en</strong>, w<strong>en</strong>n es<br />

nicht bis ins nächste Spital reicht. Zeichn<strong>en</strong><br />

sich aber Komplikation<strong>en</strong> ab, empfehl<strong>en</strong><br />

wir sehr ins Spital zu geh<strong>en</strong> und<br />

meist<strong>en</strong>s nehm<strong>en</strong> sie das ernst.<br />

Was bietet Ihr Programm an spezifisch<strong>en</strong><br />

Mutter-Kind-Di<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong> an?<br />

Gesundheitsberatung in Grupp<strong>en</strong>, Famili<strong>en</strong>planung,<br />

Schwangerschaftstests,<br />

Schwangerschaftsvorsorge, Tests für Geschlechtskrankheit<strong>en</strong>,<br />

HIV-Tests mit Beratung,<br />

TB-Scre<strong>en</strong>ing falls die Person<br />

HIV-positiv ist oder ein anderweitiger Verdacht<br />

besteht. Mindest<strong>en</strong>s 80 Proz<strong>en</strong>t<br />

der TB-Fälle hab<strong>en</strong> eine HIV-Koinfektion.<br />

Wir biet<strong>en</strong> Sprechstund<strong>en</strong> in «Child Welfare»<br />

an, die Wachstumskontroll<strong>en</strong>, Beratung<br />

in Säuglings- und Kinderernährung<br />

und Impfprogramme, aber auch die<br />

Behandlung von Krankheit<strong>en</strong> beinhaltet.<br />

Frau<strong>en</strong>, die HIV-negativ sind, fordern<br />

wir drei Monate später nochmals zum<br />

Test auf. Sie erhalt<strong>en</strong> eine int<strong>en</strong>sive Beratung<br />

wie sie sich in Zukunft vor einer<br />

Infekton schütz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>. HIV-positive<br />

Schwangere werd<strong>en</strong> ins PMTCT-Programm<br />

(Prev<strong>en</strong>ting Mother-to-Child-Trans<strong>mission</strong> of HIV,<br />

Anm. d.R.) aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>. Sie erhalt<strong>en</strong> eine<br />

Foto: David Chancellor<br />

int<strong>en</strong>sive Beratung, in der auch der HIV-<br />

Status des Partners erfragt wird. Wir ermutig<strong>en</strong><br />

sie, ihr<strong>en</strong> HIV-Status dem Partner<br />

off<strong>en</strong>zuleg<strong>en</strong> und unterstütz<strong>en</strong> Gespräche.<br />

W<strong>en</strong>n <strong>im</strong>mer möglich, sollte der<br />

Partner mit zur Paar-Beratung komm<strong>en</strong>.<br />

Da wird die Viruslast <strong>im</strong> Blut der Mutter<br />

best<strong>im</strong>mt und je nach Resultat wird <strong>im</strong><br />

zweit<strong>en</strong> Tr<strong>im</strong><strong>en</strong>on mit der Prophylaxe für<br />

die Mutter-Kind-Übertragung oder gleich<br />

mit der antiretroviral<strong>en</strong> Therapie begonn<strong>en</strong>.<br />

Ein z<strong>en</strong>traler Punkt ist dann die Beratung<br />

und Überwachung der regelmässig<strong>en</strong><br />

Medikam<strong>en</strong>t<strong>en</strong>einnahme. Das Neugebor<strong>en</strong>e<br />

erhält nach der Geburt so<br />

schnell wie möglich, allerspätest<strong>en</strong>s nach<br />

72 Stund<strong>en</strong>, Prophylaxemittel.<br />

Nach fünf bis sechs Woch<strong>en</strong> erfolgt<br />

be<strong>im</strong> Baby der erste HIV-Test über Fers<strong>en</strong>blut-Dryspot.<br />

Je nach Resultat werd<strong>en</strong><br />

die nächst<strong>en</strong> Schritte festgelegt. Ist das<br />

Kind negativ, wird es nach sechs Monat<strong>en</strong><br />

nochmals getestet und zum letzt<strong>en</strong><br />

Mal zwei Monate nach dem Ende der<br />

Stillperiode. Ein z<strong>en</strong>traler Punkt ist die<br />

Ernährung des Kindes. Sechs Monate<br />

werd<strong>en</strong> die Kinder voll gestillt, danach<br />

wird langsam Zusatznahrung gegeb<strong>en</strong>.<br />

Alle <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wurd<strong>en</strong> letztes Jahr<br />

währ<strong>en</strong>d eines sechstägig<strong>en</strong> Kurses in<br />

Säuglingsernährung und spezifisch für<br />

Babys mit HIV-infiziert<strong>en</strong> Müttern int<strong>en</strong>siv<br />

geschult. Wir beacht<strong>en</strong> dabei die<br />

UNICEF- und WHO-Richtlini<strong>en</strong>.<br />

Eine schwangere HIV-positive Frau kommt in die Sigomb<strong>en</strong>i-Klinik zur Kontrolle.<br />

Hier erhält sie auch Medikam<strong>en</strong>te zur Präv<strong>en</strong>tion der Mutter-Kind-Übertragung.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 11


Königreich Swasiland<br />

Absolute Monarchie (<strong>im</strong> Commonwealth)<br />

Staatsoberhaupt: König Mswati III<br />

Fläche: 17363 km2 Einwohner: 1'185'000<br />

Hauptstadt: Mbabane<br />

Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009 je Einw.:<br />

2470 US-Dollar<br />

Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />

Swasiland gehört zu d<strong>en</strong> ärmst<strong>en</strong> Staat<strong>en</strong><br />

der Welt. Ein Grossteil der Bevölkerung lebt<br />

von w<strong>en</strong>iger als einem Euro pro Tag. Etwa<br />

200 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> (was etwa grob ein Fünftel<br />

der Gesamtbevölkerung <strong>en</strong>tspricht) war<strong>en</strong><br />

2005 auf Leb<strong>en</strong>smittelhilfe internationaler<br />

Organisation<strong>en</strong> angewies<strong>en</strong>. Schätzungsweise<br />

66 Proz<strong>en</strong>t der Bewohner Swazilands<br />

sind (vor allem protestantische) Christ<strong>en</strong>. 60<br />

Proz<strong>en</strong>t der Bevölkerung betreib<strong>en</strong> Subsist<strong>en</strong>zwirtschaft,<br />

das heisst sie produzier<strong>en</strong><br />

nur für sich und ihre Famili<strong>en</strong> und nicht für<br />

d<strong>en</strong> Verkauf auf dem Markt oder d<strong>en</strong> Export.<br />

Zu d<strong>en</strong> wichtigst<strong>en</strong> landwirtschaftlich<strong>en</strong> Erzeugniss<strong>en</strong><br />

gehör<strong>en</strong>: Zuckerrohr, Baumwolle,<br />

Mais, Tabak, Reis, Zitrusfrüchte, Hirse und<br />

Erdnüsse. Ausserdem werd<strong>en</strong> Rinder, Schafe<br />

und Zieg<strong>en</strong> gezüchtet. Im Bergbau werd<strong>en</strong><br />

heute Steinkohle und Kaolin gefördert.<br />

Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Swasiland<br />

The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis<br />

and Malaria<br />

www.theglobalfund.org<br />

Wie viele Schwangere, Mütter und<br />

Kinder betreu<strong>en</strong> Sie?<br />

Pro Woche betreu<strong>en</strong> wir etwa 30<br />

schwangere Frau<strong>en</strong> und etwa 60 Kinder.<br />

Ihre Arbeit ist mit viel<strong>en</strong> Strapaz<strong>en</strong> und<br />

Schwierigkeit<strong>en</strong> verbund<strong>en</strong>. Woher<br />

schöpf<strong>en</strong> Sie Kraft für Ihre tägliche<br />

Arbeit?<br />

Ein<strong>en</strong> gross<strong>en</strong> Teil der Kraft finde ich <strong>im</strong><br />

Sinn meiner Arbeit und d<strong>en</strong> wunderbar<strong>en</strong><br />

Resultat<strong>en</strong>, in der Liebe zu Afrika und<br />

d<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, aber auch in der Unterstützung<br />

der <strong>im</strong> Programm tätig<strong>en</strong> Mitarbeiter/inn<strong>en</strong><br />

und Freiwillig<strong>en</strong>. Am Ab<strong>en</strong>d<br />

lese ich oft oder sortiere und bearbeite<br />

Fotos. Die Telefonate mit meiner Tochter<br />

sind <strong>im</strong>mer wieder eine Quelle der Freude.<br />

Ich gehe zwe<strong>im</strong>al wöch<strong>en</strong>tlich ins Yoga.<br />

Die wunderschöne Landschaft Swasilands,<br />

wo es von Berg<strong>en</strong> bis zum typisch<strong>en</strong><br />

afrikanisch<strong>en</strong> Gras- und Buschland<br />

alles gibt, ist eine wahre Quelle der Erholung.<br />

Ein- bis zwe<strong>im</strong>al pro Monat gehe<br />

ich in ein<strong>en</strong> der Tierparks. Oft streif<strong>en</strong> wir<br />

zu Fuss mit einem Guide durch d<strong>en</strong><br />

Busch, lern<strong>en</strong> viel über Pflanz<strong>en</strong> und<br />

Bäume, beobacht<strong>en</strong> die Vögel und halt<strong>en</strong><br />

Ausschau nach Tier<strong>en</strong>. Antilop<strong>en</strong> gibt<br />

es überall und nicht selt<strong>en</strong> sind Zebras,<br />

Giraff<strong>en</strong>, Elefant<strong>en</strong> oder Nashörner zu<br />

seh<strong>en</strong>. Bei der erst<strong>en</strong> Begegnung zu Fuss<br />

12 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

mit Nashörnern war mir etwas mulmig,<br />

aber inzwisch<strong>en</strong> habe ich Vertrau<strong>en</strong> in<br />

das Wiss<strong>en</strong> und die Erfahrung der Guides<br />

gewonn<strong>en</strong> und habe mir selbst schon ein<br />

ansehnliches Wiss<strong>en</strong> angeeignet.<br />

Da ist noch so etwas wie die Gewissheit,<br />

dass es eine höhere Macht gibt, der<br />

man vertrau<strong>en</strong> kann..., dass eb<strong>en</strong> nach<br />

einer schwierig<strong>en</strong> und dunkl<strong>en</strong> Phase<br />

wieder Licht kommt, und dass man nicht<br />

alles selber richt<strong>en</strong> oder ändern kann –<br />

diesbezüglich habe ich viel gelernt hier in<br />

Afrika: Afrika ist ein g<strong>en</strong>ialer «Lehrer» zu<br />

akzeptier<strong>en</strong> was ist.<br />

W<strong>en</strong>n Sie auf die vergang<strong>en</strong><strong>en</strong> Jahre<br />

zurückschau<strong>en</strong>, welches war Ihr grösster<br />

Erfolg, und welche Niederlage oder<br />

welches Scheitern bedauern Sie?<br />

Erfolge gibt es viele, wobei das nicht<br />

meine sind, sondern die der Zusamm<strong>en</strong>arbeit<br />

mit dem SRK und dem Swasiland<br />

Red Cross mit all d<strong>en</strong> <strong>en</strong>gagiert<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>,<br />

die <strong>im</strong> Programm arbeit<strong>en</strong>. Ihn<strong>en</strong><br />

und sicher auch d<strong>en</strong> Sp<strong>en</strong>dern gebührt<br />

Dank und Anerk<strong>en</strong>nung. Etwas Wunderschönes<br />

ist, dass in d<strong>en</strong> vergang<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

neun Monat<strong>en</strong> kein einziges Baby, das<br />

von einer HIV-positiv<strong>en</strong> Mutter gebor<strong>en</strong><br />

wurde, mit dem Virus infiziert wurde. Alle<br />

Babies wurd<strong>en</strong> voll gestillt und komm<strong>en</strong><br />

in der Regel ohne Kaiserschnitt zur Welt,<br />

dies bedeutet, dass die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> eine<br />

wundervolle Arbeit leist<strong>en</strong> und die Frau<strong>en</strong><br />

mit <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>der Beratung die Medikam<strong>en</strong>te<br />

einnehm<strong>en</strong>.<br />

Dann ist es schön zu wiss<strong>en</strong>, dass unzählige<br />

Kinder durch die HIV-Therapie<br />

ihrer Eltern nicht mehr zu Wais<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>.<br />

Zu Beginn des Projekts war fast niemand<br />

bereit, ein<strong>en</strong> HIV-Test mach<strong>en</strong> zu<br />

lass<strong>en</strong>. In der Zwisch<strong>en</strong>zeit k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> in der<br />

Geg<strong>en</strong>d auf dem Land, in der wir tätig<br />

sind, schätzungsweise etwa 70 Proz<strong>en</strong>t<br />

der Erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> ihr<strong>en</strong> HIV-Status. Ich<br />

weiss von mindest<strong>en</strong>s 10 Mitarbeitern,<br />

die ohne HIV-Therapie nicht mehr leb<strong>en</strong><br />

würd<strong>en</strong>. Das ist doch toll.<br />

Die Niederlag<strong>en</strong> – ja auch davon gibt es<br />

wahrscheinlich einige – jedoch sind es<br />

eher Herausforderung<strong>en</strong>, an d<strong>en</strong><strong>en</strong> wir<br />

<strong>im</strong>mer noch zu arbeit<strong>en</strong> versuch<strong>en</strong>.<br />

Ein Problem ist, dass wider besser<strong>en</strong><br />

Wiss<strong>en</strong>s <strong>im</strong>mer noch relativ viele Männer<br />

ihr<strong>en</strong> HIV-Status nicht wiss<strong>en</strong> woll<strong>en</strong><br />

oder sie, w<strong>en</strong>n die Frau positiv ist, ihr die<br />

ganze Schuld zuweis<strong>en</strong>. Etwas anderes<br />

ärgert uns <strong>im</strong>mer wieder besonders,<br />

nämlich, dass verschied<strong>en</strong>e Aspekte des<br />

Aberglaub<strong>en</strong>s, die ein<strong>en</strong> negativ<strong>en</strong> Einfluss<br />

auf die HIV-Präv<strong>en</strong>tion hab<strong>en</strong>, so<br />

schwierig auszumerz<strong>en</strong> sind. So zum Beispiel:<br />

«Sex hab<strong>en</strong> mit einer Jungfrau heilt<br />

Aids», oder «HIV-positiv wird man, weil<br />

der Nachbar ein<strong>en</strong> verhext hat», usw.<br />

Oft wird die Geduld auf die Probe gestellt,<br />

weil etwas viel zu lange dauert oder<br />

US-amerikanische NGOs uns die best<strong>en</strong><br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wegschnapp<strong>en</strong>, weil sie doppelt<br />

soviel Lohn zahl<strong>en</strong> wie landesüblich.<br />

Das ärgert mich <strong>im</strong>mer wieder sehr, d<strong>en</strong>n<br />

das heisst wieder zusätzlich neue Mitarbeit<strong>en</strong>de<br />

auszubild<strong>en</strong>.<br />

Welche Zukunftspläne hab<strong>en</strong> Sie?<br />

In d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> Jahr<strong>en</strong> überlegte ich mir<br />

oft, ob ich nach der P<strong>en</strong>sionierung in Afrika<br />

bleib<strong>en</strong> sollte. Der Entscheid steht<br />

jedoch fest: Ende März komme ich definitiv<br />

in die Schweiz zurück. Ich werde<br />

Afrika wohl vermiss<strong>en</strong> und mit einig<strong>en</strong><br />

Ding<strong>en</strong> zuhause meine liebe Mühe hab<strong>en</strong>.<br />

Trotzdem freue ich mich sehr, wieder<br />

näher bei Familie und Freund<strong>en</strong> zu<br />

sein, mit ihn<strong>en</strong> Zeit zu verbring<strong>en</strong>, in der<br />

eig<strong>en</strong><strong>en</strong> Sprache zu diskutier<strong>en</strong> und mich<br />

wieder <strong>im</strong> eig<strong>en</strong><strong>en</strong> Haus niederzulass<strong>en</strong><br />

und d<strong>en</strong> Gart<strong>en</strong> neu zu gestalt<strong>en</strong>. Was<br />

ich auch g<strong>en</strong>iess<strong>en</strong> werde: lange Sommerab<strong>en</strong>de<br />

– hier ist es um 18 Uhr dunkel<br />

–, ohne Angst ab<strong>en</strong>ds das Haus zu<br />

verlass<strong>en</strong>, an kulturell<strong>en</strong> Veranstaltung<strong>en</strong><br />

teilzunehm<strong>en</strong>, in w<strong>en</strong>ig Zeit in Mailand<br />

oder Paris zu sein und vieles mehr. Ausruh<strong>en</strong>?<br />

Ja sicher etwas mehr, aber irg<strong>en</strong>dwie<br />

und irg<strong>en</strong>dwo werde ich mich nützlich<br />

mach<strong>en</strong> in der Freiwillig<strong>en</strong>-Arbeit. Ich<br />

mache mir noch nicht viele Gedank<strong>en</strong>.<br />

Ich habe gelernt, dass ich wohl eine Vorstellung<br />

habe, was ich ungefähr tun<br />

möchte. Ich bin sicher, dass, das was ich<br />

brauche, auch auf mich zukommt. <br />

Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />

Redaktor Hebamme.ch


Taus<strong>en</strong>de wartet<strong>en</strong> auf unsere Hilfe…<br />

– ein Interview mit Marlies Vinc<strong>en</strong>z, Vella<br />

Haiti wurde <strong>im</strong> Januar 2010 von einem verheer<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Erdbeb<strong>en</strong> he<strong>im</strong>gesucht. 250 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> starb<strong>en</strong>,<br />

Zehntaus<strong>en</strong>de war<strong>en</strong> verschüttet, wurd<strong>en</strong> zu spät oder nie gefund<strong>en</strong> und Zehntaus<strong>en</strong>de von M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />

war<strong>en</strong> verletzt.<br />

Marlies Vinc<strong>en</strong>z,<br />

geb. 1957, ist dipl. Hebamme<br />

und dipl. Pflegefachfrau.<br />

Sie arbeitet als frei<br />

praktizier<strong>en</strong>de Hebamme<br />

und steht in einem 60%-<br />

Arbeitsverhältnis als Einsatzleiterin<br />

der «Spitex Cadi».<br />

Sie ist verheiratet und<br />

Mutter von vier Kindern <strong>im</strong><br />

Alter von 18 bis 23 Jahr<strong>en</strong>. Seit 2004 ist sie be<strong>im</strong><br />

Schweizerisch<strong>en</strong> Rot<strong>en</strong> Kreuz (SRK) <strong>im</strong>mer wieder<br />

als Freiwillige in Kris<strong>en</strong>einsätz<strong>en</strong> tätig. Im Januar<br />

2010 und <strong>im</strong> Januar 2011 war sie währ<strong>en</strong>d mehrerer<br />

Woch<strong>en</strong> auf Haiti und arbeitete als Hebamme<br />

in einem Kris<strong>en</strong>einsatzteam mit.<br />

Wolfgang Wettstein: Frau Vinc<strong>en</strong>z, wie<br />

war die Situation als Sie mit Ihr<strong>en</strong> Kolleginn<strong>en</strong><br />

und Kolleg<strong>en</strong> <strong>im</strong> Januar 2010 auf<br />

Haiti eintraf<strong>en</strong>?<br />

Marlis Vinc<strong>en</strong>z: Es war apokalyptisch,<br />

die Hölle. Alles was man sich vorstell<strong>en</strong><br />

kann, wurde von der Realität übertroff<strong>en</strong>.<br />

Die Bilder, die man bei uns in d<strong>en</strong> Medi<strong>en</strong><br />

geseh<strong>en</strong> hat, war<strong>en</strong> kleine Mom<strong>en</strong>taufnahm<strong>en</strong>.<br />

Alles lag in Trümmern, alles war<br />

zerstört. Ich hatte so etwas in meinem<br />

Leb<strong>en</strong> noch nie geseh<strong>en</strong>.<br />

Unser Team – wir war<strong>en</strong> rund 70 Person<strong>en</strong><br />

– war eines der erst<strong>en</strong>, das auf Haiti<br />

eintraf. Und w<strong>en</strong>n ich von «unserem<br />

Team» rede, dann war<strong>en</strong> das Logistiker,<br />

Pflegefachkräfte, Ärztinn<strong>en</strong> und Ärzte,<br />

und ich als einzige Hebamme.<br />

Wer hatte Ihr<strong>en</strong> Einsatz auf Haiti geplant?<br />

In solch einer Kris<strong>en</strong>situation sind jeweils<br />

ein bis zwei Länder federführ<strong>en</strong>d. In diesem<br />

Falle war<strong>en</strong> es das Finnische und das<br />

Deutsche Rote Kreuz, die europaweit die<br />

Hilfseinsätze auf Haiti plant<strong>en</strong> und durchführt<strong>en</strong>.<br />

Die Rotkreuz-Gesellschaft<strong>en</strong> der<br />

ander<strong>en</strong> europäisch<strong>en</strong> Länder stellt<strong>en</strong> dabei<br />

Personal zur Verfügung. Aus der<br />

Schweiz war<strong>en</strong> wir zu Dritt.<br />

Keiner weiss <strong>im</strong> voraus mit wem er zusamm<strong>en</strong>arbeitet.<br />

Das ist anspruchsvoll und<br />

<strong>im</strong>mer wieder eine Herausforderung – aber<br />

in vielerlei Hinsicht auch sehr bereichernd.<br />

Wann traf<strong>en</strong> Sie auf Haiti ein und welche<br />

Aufgab<strong>en</strong> hatte das Team?<br />

Drei Tage nach dem Erdbeb<strong>en</strong> flog<strong>en</strong> wir<br />

in Berlin ab. Wir hatt<strong>en</strong> uns alle dort versammelt<br />

– ich war eb<strong>en</strong> aus d<strong>en</strong> Feri<strong>en</strong><br />

zurückgekehrt, hatte ein<strong>en</strong> Tag Zeit, um<br />

mich vorzubereit<strong>en</strong> und mich von meiner<br />

Familie zu verabschied<strong>en</strong>. Wir wurd<strong>en</strong> in<br />

Berlin über die Lage auf Haiti informiert,<br />

wurd<strong>en</strong> eingeteilt und dann ging es los.<br />

Wir war<strong>en</strong> <strong>im</strong> Anflug auf Port-au-Prince<br />

als wir plötzlich die Richtung ändert<strong>en</strong>.<br />

Man könne auf Haiti nicht land<strong>en</strong> – nur die<br />

Dominikanische Republik verfüge über<br />

ein<strong>en</strong> funktionier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Flughaf<strong>en</strong>. Also<br />

ging der Flug weiter, bis wir kurz vor der<br />

Landung die Information erhielt<strong>en</strong>, dass<br />

Land<strong>en</strong> auf Haiti nun doch möglich sei.<br />

Nach der Landung half<strong>en</strong> uns US-amerikanische<br />

Soldat<strong>en</strong> das Flugzeug zu <strong>en</strong>tlad<strong>en</strong>,<br />

und dann stand<strong>en</strong> wir da – alle miteinander<br />

– und wartet<strong>en</strong>.<br />

Und wie ging es dann weiter?<br />

Der Leiter der Gruppe, also in diesem Fall<br />

der Klinikleiter – wir hatt<strong>en</strong> ja die Aufgabe<br />

ein Zeltspital aufzubau<strong>en</strong> und zu betreib<strong>en</strong><br />

–, nahm mit dem Kanadisch<strong>en</strong> Rot<strong>en</strong> Kreuz<br />

Nach der Landung auf dem Flughaf<strong>en</strong> von Port-au-Prince.<br />

Kontakt auf und wir erhielt<strong>en</strong> die Erlaubnis<br />

auf ihrem Gelände zu campier<strong>en</strong>.<br />

Die Reise durch die Stadt begann. Uns<br />

bot sich ein Bild des Grau<strong>en</strong>s, alles war zerstört,<br />

überall lag<strong>en</strong> Leich<strong>en</strong>, verzweifelte<br />

M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> irrt<strong>en</strong> durch die Strass<strong>en</strong>, Leintücher<br />

mit Hilferuf<strong>en</strong> war<strong>en</strong> auf d<strong>en</strong> Trümmern<br />

ausgelegt. Wir fuhr<strong>en</strong> über die w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong><br />

Strass<strong>en</strong>, die man inzwisch<strong>en</strong> behelfsmässig<br />

freigeräumt hatte – es war grau<strong>en</strong>haft.<br />

Welches war<strong>en</strong> dann die wichtigst<strong>en</strong><br />

Arbeit<strong>en</strong> vor Ort?<br />

Wir hatt<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Auftrag ein Feldspital mit<br />

einer Geburt<strong>en</strong>abteilung aufzubau<strong>en</strong>. Die<br />

Logistiker musst<strong>en</strong> die Grundlag<strong>en</strong> für d<strong>en</strong><br />

Bau schaff<strong>en</strong> – und wir <strong>im</strong>provisiert<strong>en</strong> uns<br />

als Erstes eine Toilette, dann die Waschmöglichkeit<strong>en</strong><br />

usw. – wir fing<strong>en</strong> bei Null<br />

an. Nichts war da.<br />

Was war<strong>en</strong> Ihre Aufgab<strong>en</strong>, Frau Vinc<strong>en</strong>z?<br />

Unser Team – mit dabei war<strong>en</strong> eine<br />

Gynäkologin, ein Kinderarzt und Pflegefachkräfte<br />

– war für die Betreuung der<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 13


Ein erster Eindruck der zerstört<strong>en</strong> Stadt.<br />

schwanger<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> und für die Geburt<strong>en</strong><br />

zuständig.<br />

Meine Aufgabe war es, die Frau<strong>en</strong>, die<br />

bei uns eintraf<strong>en</strong>, zu untersuch<strong>en</strong> und sie<br />

nach Grupp<strong>en</strong> – je nach Beschwerd<strong>en</strong> oder<br />

dem Stand ihrer Schwangerschaft – zu behandeln<br />

oder sie auf die Geburt vorzubereit<strong>en</strong>.<br />

40 Geburt<strong>en</strong> habe ich in dies<strong>en</strong> vier<br />

Woch<strong>en</strong> betreut, zum Glück war<strong>en</strong> wir<br />

auch für chirurgische Eingriffe ausgerüstet<br />

– Kaiserschnitte konnt<strong>en</strong> wir zur Not auch<br />

mach<strong>en</strong>.<br />

Bei meiner Arbeit wurde ich von Helferinn<strong>en</strong><br />

unterstützt, die uns vom Haitianisch<strong>en</strong><br />

Rot<strong>en</strong> Kreuz vermittelt wurd<strong>en</strong> –<br />

eine Traditional Birth Att<strong>en</strong>dant war auch<br />

mit dabei.<br />

Wir hab<strong>en</strong> vier Woch<strong>en</strong> sozusag<strong>en</strong> Tag<br />

und Nacht gearbeitet. Morg<strong>en</strong>s, w<strong>en</strong>n wir<br />

die «Tür<strong>en</strong>» des Zeltspitals öffnet<strong>en</strong>, stand<strong>en</strong><br />

da nicht nur ein paar Hundert M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />

– nein, Taus<strong>en</strong>de war<strong>en</strong> da, alte und<br />

junge M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, Mütter, Väter, Kinder –<br />

verletzt, und hofft<strong>en</strong> auf unsere Hilfe.<br />

14 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Eine Krank<strong>en</strong>station <strong>im</strong> Zeltspital in Carrefour.<br />

Woher nehm<strong>en</strong> Sie die Kraft für Ihre<br />

Arbeit, in der Sie <strong>im</strong>mer wieder mit viel<br />

El<strong>en</strong>d und viel Traurigem konfrontiert<br />

werd<strong>en</strong>?<br />

Meine Familie unterstützt mich sehr, obwohl<br />

mein Mann Erwin und meine Kinder<br />

nicht <strong>im</strong>mer begeistert sind, w<strong>en</strong>n ich mal<br />

wieder so kurzfristig abreis<strong>en</strong> muss. Unsicherheit<br />

und auch etwas Angst sind <strong>im</strong>mer<br />

zu spür<strong>en</strong>. W<strong>en</strong>n <strong>im</strong>mer möglich, versuche<br />

ich daher währ<strong>en</strong>d eines Einsatzes d<strong>en</strong><br />

Kontakt zu meinem Mann und mein<strong>en</strong><br />

Kindern aufrechtzuerhalt<strong>en</strong>.<br />

W<strong>en</strong>n ich für ein<strong>en</strong> Einsatz in ein Kris<strong>en</strong>gebiet<br />

aufgebot<strong>en</strong> werde, muss alles innert<br />

zwei bis drei Tag<strong>en</strong> erledigt sein. Die Tage<br />

sind dann von Hochspannung erfüllt –<br />

Telefonate mit dem SRK, Mails beantwort<strong>en</strong>,<br />

die Reise, das Visum und d<strong>en</strong> Arztbesuch<br />

organisier<strong>en</strong>, Information<strong>en</strong> über das<br />

Land sammeln, über die Religion, die politische<br />

Situation und die Katastrophe, die<br />

uns dort erwartet.<br />

Nach dies<strong>en</strong> Vorbereitung kommt <strong>im</strong>mer<br />

eine sehr schnelle Übergabe an meine<br />

Stellvertreterin bei der Spitex. Ohne sie und<br />

ihre Bereitschaft, meine Aufgab<strong>en</strong> von<br />

einem Tag auf d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> zu übernehm<strong>en</strong>,<br />

wär<strong>en</strong> diese Einsätze für mich nicht<br />

möglich.<br />

Dann komm<strong>en</strong> noch die Telefonate mit<br />

mein<strong>en</strong> Kindern. Sie studier<strong>en</strong> alle auswärts<br />

und w<strong>en</strong>n <strong>im</strong>mer möglich versuche<br />

ich, sie vor meiner Abreise noch zu seh<strong>en</strong> –<br />

irg<strong>en</strong>dwo an einem Bahnhof oder noch<br />

kurz vor dem Abflug in der Halle des Flug-


Im Operationssaal des Zeltspitals.<br />

haf<strong>en</strong>s. Mein Mann macht mir Mut, fängt<br />

d<strong>en</strong> grösst<strong>en</strong> Druck auf – die Anspannung<br />

ist riesig. Wieso tu ich mir und meiner<br />

Familie das nur an, frage ich mich dann.<br />

Leid<strong>en</strong> Sie währ<strong>en</strong>d Ihr<strong>en</strong> Einsätz<strong>en</strong> nicht<br />

an He<strong>im</strong>weh?<br />

Doch, und geg<strong>en</strong> Ende des Einsatzes<br />

wird es auch <strong>im</strong>mer stärker. Ich fange an,<br />

die Tage zu zähl<strong>en</strong>. Dabei habe ich aber<br />

auch ein schlechtes Gewiss<strong>en</strong>, weil ich die<br />

M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> <strong>im</strong> Katastroph<strong>en</strong>gebiet zurücklass<strong>en</strong><br />

muss. Bis zum letzt<strong>en</strong> Tag ist es ein<br />

Wechselbad der Gefühle.<br />

Aber <strong>en</strong>tspannt durchatm<strong>en</strong> kann ich<br />

erst wieder, w<strong>en</strong>n wir in der Schweiz gelandet<br />

sind. Die Erleichterung, es geschafft<br />

zu hab<strong>en</strong>, ist so gross, dass ich am<br />

liebst<strong>en</strong> wein<strong>en</strong> möchte. Warum bin ich<br />

hier, in diesem reich<strong>en</strong> und sicher<strong>en</strong> Land<br />

gebor<strong>en</strong> und andere M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> leb<strong>en</strong> in<br />

soviel Armut, geplagt von Krankheit<strong>en</strong><br />

und Naturkatastroph<strong>en</strong>?<br />

Ich habe keine Antwort darauf.<br />

In der erst<strong>en</strong> Zeit nach meiner Rückkehr<br />

fühle ich mich <strong>im</strong>mer wie in einem Vakuum.<br />

Keine schwanger<strong>en</strong> und gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong>, kein Wasser mit dem E<strong>im</strong>er hol<strong>en</strong>,<br />

kein Durchfall mehr, ich muss nachts nicht<br />

mehr aufsteh<strong>en</strong> und das Kl<strong>im</strong>a ist wieder<br />

erträglich.<br />

Diese Zeit dauert meist<strong>en</strong>s eine Woche bis<br />

ich mich soweit erholt fühle, dass ich mich<br />

wieder an meinem Arbeitsplatz melde.<br />

Nach zwei, drei Monat<strong>en</strong> habe ich mich<br />

dann wieder ganz eingelebt. Die Gedank<strong>en</strong><br />

normalisier<strong>en</strong> sich, meine Seele hat<br />

sich wieder beruhigt und das innere<br />

Gleichgewicht ist wieder hergestellt. Langsam<br />

aber sicher komm<strong>en</strong> wieder Gedank<strong>en</strong><br />

auf wie: «Wann wird wohl der nächste<br />

Einsatz sein?» «An welch<strong>en</strong> Ort auf der<br />

Welt wird mich eine Katastrophe führ<strong>en</strong>?»<br />

Auch darauf habe ich keine Antwort.<br />

Geh<strong>en</strong> aber, werde ich! <br />

Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />

Redaktor Hebamme.ch<br />

Republik Haiti<br />

Staatspräsid<strong>en</strong>t: Michel Martelly<br />

Fläche: 27 750 km2 Hauptstadt: Port-au-Prince<br />

Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009:<br />

keine Angab<strong>en</strong><br />

Bevölkerung (letzte Zählung 2003): 8,7<br />

Mio. Haitianer, überwieg<strong>en</strong>d afrikanischer<br />

oder afrikanisch-europäischer Herkunft<br />

Sprach<strong>en</strong>: Französisch und Kreolisch<br />

Religion: 55% Katholik<strong>en</strong>, 13% Baptist<strong>en</strong><br />

u.a. Religionsgemeinschaft<strong>en</strong>. Der Voodoo-<br />

Kult ist stark verbreitet.<br />

Laut UN-Angab<strong>en</strong> lebt<strong>en</strong> Mitte 2011 noch<br />

rund 810 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> in 1150 Lagern.<br />

Der Wiederaufbau geht nur schlepp<strong>en</strong>d voran<br />

und ein Grossteil der zerstört<strong>en</strong> Häuser<br />

liegt <strong>im</strong>mer noch in Trümmern. Im Oktober<br />

2010 brach eine Choleraepidemie aus. Ihr<br />

fiel<strong>en</strong> Taus<strong>en</strong>de von M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> zum Opfer.<br />

Bis Mai 2011 war<strong>en</strong> rund 300 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />

an Cholera erkrankt.<br />

Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />

Fotos: Marlies Vinc<strong>en</strong>z<br />

Marlies Vinc<strong>en</strong>z erzählte mir bei unserem Interview von einer ganz besonder<strong>en</strong><br />

Tradition <strong>im</strong> Kamerun. Die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> dürf<strong>en</strong> die Nam<strong>en</strong> der<br />

Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> best<strong>im</strong>m<strong>en</strong>. Und so kommt es, dass <strong>im</strong> fern<strong>en</strong> Afrika vier<br />

Kinder Schweizer Vornam<strong>en</strong> trag<strong>en</strong>, die Nam<strong>en</strong> von Marlies und Erwin<br />

Vinc<strong>en</strong>z’ Kindern: Fadri, Daniel, Gian Luca und Annaletta! Die vier Kinder<br />

auf dem Bild kam<strong>en</strong> währ<strong>en</strong>d des 4-wöchig<strong>en</strong> Einsatzes in Kamerun<br />

zur Welt.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 15


Am schl<strong>im</strong>mst<strong>en</strong> war<strong>en</strong> die Schüsse<br />

in der Nacht ...<br />

– ein Interview mit Martina Gisin, Basel<br />

Martina Gisin<br />

ist <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>fachverantwortliche<br />

MSc und arbeitet<br />

in der Geburts- und Schwanger<strong>en</strong>abteilung<br />

am Universitätsspital<br />

Basel. Sie nahm<br />

in d<strong>en</strong> vergang<strong>en</strong><strong>en</strong> 10 Jahr<strong>en</strong><br />

als Hebamme bei Entwicklungshilfeeinsätz<strong>en</strong><br />

in<br />

Afghanistan (Mai 2000 bis<br />

Dezember 2000 zur Zeit der Talibanregierung), in<br />

Somalia (Mai 2011 bis Februar 2002), in Sierra Leone<br />

(Oktober 2002 bis März 2003) teil. Im Oktober<br />

2010 war sie <strong>im</strong> Auftrag der DEZA (Direktion für<br />

Entwicklung und Zusamm<strong>en</strong>arbeit) und dem<br />

Schweizerisch<strong>en</strong> Trop<strong>en</strong>- und Public Health-Institut<br />

für ein<strong>en</strong> einwöchig<strong>en</strong> Kurzeinsatz in Moldawi<strong>en</strong>.<br />

Wolfgang Wettstein: Frau Gisin, Sie<br />

war<strong>en</strong> an verschied<strong>en</strong><strong>en</strong> Ort<strong>en</strong> der Welt<br />

als Hebamme tätig. Für welche Organisation<strong>en</strong><br />

war<strong>en</strong> Sie <strong>im</strong> Ausland tätig?<br />

Martina Gisin: In Afghanistan, in Somalia<br />

und in Sierra Leone arbeitete ich <strong>im</strong><br />

Auftrag von Médecins Sans Frontières. In<br />

Moldawi<strong>en</strong> war ich mit Prof. Ir<strong>en</strong>e Hösli,<br />

<strong>im</strong> Auftrag der DEZA und dem Trop<strong>en</strong>und<br />

Public Health-Institut der Universität<br />

Basel. Der Einsatz dauerte eine Woche<br />

und wir war<strong>en</strong> <strong>im</strong> Rahm<strong>en</strong> des «Moldova<br />

Swiss Perinatology Project» in der Frau<strong>en</strong>klinik<br />

des Spitals in Chis¸ inău, der Hauptstadt<br />

Moldawi<strong>en</strong>s.<br />

Welche Aufgab<strong>en</strong> hatt<strong>en</strong> Sie jeweils<br />

währ<strong>en</strong>d Ihr<strong>en</strong> Auslandeinsätz<strong>en</strong>?<br />

In Afghanistan, Somalia und Sierra<br />

Leone habe ich Lai<strong>en</strong>hebamm<strong>en</strong> und<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> ausgebildet, sowie Geburt<strong>en</strong>-<br />

und Schwanger<strong>en</strong>abteilung<strong>en</strong> aufgebaut<br />

– und in Somalia war ich ganz besonders<br />

mit der Beschneidung der Frau<strong>en</strong><br />

und d<strong>en</strong> gesundheitlich<strong>en</strong> und psychisch<strong>en</strong><br />

Problem<strong>en</strong>, die daraus <strong>en</strong>tsteh<strong>en</strong>,<br />

konfrontiert. Im Projekt in Moldawi<strong>en</strong><br />

steht die klinische Qualitätsverbesserung<br />

in der Klinik <strong>im</strong> Z<strong>en</strong>trum, mit dem<br />

Schwerpunkt auf die Geburtshilfe sowie<br />

die Förderung der Rolle der Hebamme.<br />

D<strong>en</strong>k<strong>en</strong> Sie daran, Moldawi<strong>en</strong> ist das<br />

ärmste Land Europas, die Zustände sind<br />

<strong>im</strong> Geg<strong>en</strong>satz zur Schweiz sehr einfach<br />

und dürftig. Die empfohl<strong>en</strong><strong>en</strong>, aufgeführt<strong>en</strong><br />

Medikam<strong>en</strong>te fehl<strong>en</strong> oft, die Bett<strong>en</strong><br />

sind sehr veraltet, sanitäre Anlag<strong>en</strong><br />

und besteh<strong>en</strong>de Stromanschlüsse funk-<br />

16 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

tionier<strong>en</strong> nur teilweise und es gibt kaum<br />

Desinfektionsmittel.<br />

Wie hab<strong>en</strong> sich die Einsätze in d<strong>en</strong><br />

verschied<strong>en</strong><strong>en</strong> Ländern voneinander<br />

unterschied<strong>en</strong>? Welcher Einsatz war<br />

der schwierigste?<br />

Afghanistan, Somalia und Sierra Leone<br />

sind Kriegs- und Konfliktgebiete. Alle Länder<br />

sind sehr arm, von jahrelangem Bürgerkrieg<br />

geprägt, in d<strong>en</strong><strong>en</strong> kaum Rechtssicherheit<br />

besteht. Eine funktionier<strong>en</strong>de<br />

Zivilgesellschaft gibt es nach unserem Verständnis<br />

nicht. Die Rolle, die Situation der<br />

Frau<strong>en</strong> ist geprägt von Unterdrückung,<br />

Gewalt und Ohnmacht. Sie hab<strong>en</strong> kaum<br />

Aussicht<strong>en</strong> auf ein selbstbest<strong>im</strong>mtes<br />

Leb<strong>en</strong> – und ich versuche dabei nicht mit<br />

einer «europäisch<strong>en</strong> Brille» auf diese Länder<br />

zu schau<strong>en</strong>. Aber die Situation der<br />

Frau<strong>en</strong> und der Mädch<strong>en</strong> hat mich <strong>im</strong>mer<br />

wieder sehr beschäftigt, ja, trotz all dem<br />

Schön<strong>en</strong>, das ich mit ihn<strong>en</strong> erleb<strong>en</strong> durfte,<br />

auch <strong>im</strong>mer wieder beel<strong>en</strong>det.<br />

In all dies<strong>en</strong> Ländern muss man unter<br />

einfachst<strong>en</strong> Bedingung<strong>en</strong> leb<strong>en</strong>. Oft ohne<br />

Strom, ohne fliess<strong>en</strong>des Wasser ...<br />

Der Einsatz in Somalia war der schwierigste<br />

und gefährlichste von all<strong>en</strong>. Wir<br />

hatt<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> bewaffnet<strong>en</strong> Leibwächter,<br />

der uns 24 Stund<strong>en</strong> begleitete. Diese absolute<br />

Willkür, dieser Raum ohne Recht,<br />

die Gewalt, die Angst vor dem Ander<strong>en</strong> –<br />

am schl<strong>im</strong>mst<strong>en</strong> war<strong>en</strong> die Schüsse in der<br />

Nacht, jede Nacht, keine Nacht in der man<br />

in Ruhe schlaf<strong>en</strong> konnte... auch jetzt,<br />

Jahre danach, sind Tage wie der 1. August<br />

und der 1. Januar mit d<strong>en</strong> Feuerwerk<strong>en</strong><br />

keine schön<strong>en</strong> Tage mehr – ich gehe ins<br />

Bett und verstopfe mir die Ohr<strong>en</strong>.<br />

In Afghanistan, zur Zeit der Talibanregierung,<br />

war das Leb<strong>en</strong> der Frau<strong>en</strong> auch<br />

geprägt von Unterdrückung und Hoffnungslosigkeit.<br />

Ich musste mit einem<br />

Kopftuch auf die Strasse, mit einem Mann<br />

durfte ich nur über ein<strong>en</strong> Übersetzer sprech<strong>en</strong>,<br />

ein<strong>en</strong> Mann anschau<strong>en</strong> durfte ich<br />

nicht, aber es herrschte nicht so eine<br />

unmittelbare Willkür und Angst wie in<br />

Somalia. Nachdem ich der Frau eines<br />

Oberhaupts der Taliban bei der Geburt geholf<strong>en</strong><br />

hatte, g<strong>en</strong>oss ich auch ein<strong>en</strong> gewiss<strong>en</strong><br />

Respekt und Schutz.<br />

In Sierra Leone, das Land ist ja von<br />

einem jahrelang<strong>en</strong> Bürgerkrieg zerrüttet,<br />

schockierte mich ganz besonders die<br />

Gleichgültigkeit bzw. das völlige Fehl<strong>en</strong><br />

des Zusamm<strong>en</strong>halts unter d<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>,<br />

kein «füreinander einsteh<strong>en</strong>». Ich<br />

weiss, nach Jahr<strong>en</strong> des Krieges sind die<br />

M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> geprägt von all dem Schl<strong>im</strong>m<strong>en</strong>,<br />

das sie seh<strong>en</strong> und erleb<strong>en</strong> musst<strong>en</strong>,<br />

die Zivilgesellschaft in Sierre Leone war<br />

dadurch aufgelöst. Mein Auftrag war es,<br />

eine Geburtsabteilung aufzubau<strong>en</strong>. Das<br />

war sehr schwierig, d<strong>en</strong>n die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />

sah<strong>en</strong> nicht ein, wozu das d<strong>en</strong>n gut sei,<br />

d<strong>en</strong>n Aufgebautes konnte am nächst<strong>en</strong><br />

Tag bereits wieder zerstört sein.<br />

In Moldawi<strong>en</strong> war ich, trotz der Armut<br />

und der w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> Zukunftschanc<strong>en</strong>, die<br />

die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> hab<strong>en</strong>, überrascht. Die<br />

Gastfreundschaft war gross und wir<br />

wurd<strong>en</strong> herzlich empfang<strong>en</strong>. Die Männer<br />

sind bei d<strong>en</strong> Geburt<strong>en</strong> oft dabei, Still<strong>en</strong><br />

wird sehr gefördert, aus der gross<strong>en</strong><br />

Not werd<strong>en</strong> oft Tug<strong>en</strong>d<strong>en</strong> – das heisst,<br />

man <strong>im</strong>provisiert, schaut zueinander, die<br />

Frau<strong>en</strong> sind tapfer und versuch<strong>en</strong>, das<br />

Beste aus der jeweilig<strong>en</strong> Situation zu<br />

mach<strong>en</strong>.<br />

Welche Tipps und Ratschläge könn<strong>en</strong><br />

Sie <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> geb<strong>en</strong>, die sich für ein<strong>en</strong><br />

<strong>Auslandeinsatz</strong> interessier<strong>en</strong>?<br />

Wichtig ist, dass man über mehrere<br />

Jahre Berufserfahrung verfügt, um<br />

schwierige Situation<strong>en</strong> fachlich und persönlich<br />

besser zu meistern, vor allem bei<br />

Einsätz<strong>en</strong> in Kris<strong>en</strong>- und Konfliktgebiet<strong>en</strong>.<br />

Die Einsätze sind zwar eine grosse<br />

Chance, ein<strong>en</strong> etwas ander<strong>en</strong> Blick auf<br />

die Welt zu find<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> Horizont zu erweitern,<br />

aber man sollte sich der hart<strong>en</strong><br />

Arbeits- und Leb<strong>en</strong>sumstände bewusst<br />

sein.<br />

Welche persönlich<strong>en</strong> Fähigkeit<strong>en</strong> sollte<br />

man mitbring<strong>en</strong>?<br />

Über Fremdsprach<strong>en</strong>k<strong>en</strong>ntnisse muss<br />

man verfüg<strong>en</strong>, vorzugsweise Englisch<br />

und Französisch oder Spanisch. Zudem<br />

braucht es viel Idealismus und eine grosse<br />

Bereitschaft zu persönlichem Engagem<strong>en</strong>t,<br />

d<strong>en</strong>n die Arbeit vor Ort ist zwar<br />

faszinier<strong>en</strong>d, aber eb<strong>en</strong> auch sehr anstr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>d.<br />

Respekt, Toleranz, Bescheid<strong>en</strong>heit<br />

und Interesse an fremd<strong>en</strong> Kultur<strong>en</strong><br />

muss man mitbring<strong>en</strong>, und off<strong>en</strong><br />

sein, Neues zu lern<strong>en</strong>. Man sollte sich der<br />

Risik<strong>en</strong> für die eig<strong>en</strong>e Gesundheit und die<br />

eig<strong>en</strong>e Sicherheit bewusst sein.


Welches sind die häufigst<strong>en</strong> Schwierigkeit<strong>en</strong>,<br />

die bei Auslandeinsätz<strong>en</strong> <strong>en</strong>tsteh<strong>en</strong>?<br />

Die Arbeitsbedingung<strong>en</strong> vor Ort werd<strong>en</strong><br />

<strong>im</strong>mer komplexer, die Anforderung<strong>en</strong><br />

an die Freiwillig<strong>en</strong> auch. Gewalt, Leid<br />

und Tod gehör<strong>en</strong> oft zum Alltag – damit<br />

muss man umgeh<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>. Ich habe<br />

versucht, vor Ort zu helf<strong>en</strong>, die Frau<strong>en</strong> zu<br />

stärk<strong>en</strong>, ihn<strong>en</strong> zu zeig<strong>en</strong>, dass es Wege<br />

und Möglichkeit<strong>en</strong> gibt, ihre Schwangerschaft<br />

und die Geburt und das Leb<strong>en</strong><br />

ihrer Kinder zu schütz<strong>en</strong> und zu verbessern<br />

– oft nur mit w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> Ding<strong>en</strong>, die ihr<br />

Leb<strong>en</strong> aber deutlich verbessern könn<strong>en</strong>.<br />

Welches sind die schönst<strong>en</strong> Erinnerung<strong>en</strong><br />

an Ihre Einsätze?<br />

Schöne Erinnerung<strong>en</strong> habe ich un<strong>en</strong>dlich<br />

viele mitg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>. Es sind die strahl<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

Aug<strong>en</strong> der <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, w<strong>en</strong>n wir<br />

schwierige Situation<strong>en</strong> gemeinsam meistert<strong>en</strong>.<br />

Mom<strong>en</strong>te der Zufried<strong>en</strong>heit, w<strong>en</strong>n<br />

ich spürte, dass Erlerntes umgesetzt wurde<br />

und ich die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> dadurch unterstützt<strong>en</strong><br />

konnte.<br />

Im Gedächtnis bleib<strong>en</strong> mir auch die viel<strong>en</strong><br />

Gespräche und das Lach<strong>en</strong> mit d<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong>. Unvergesslich bleibt das Entdeck<strong>en</strong><br />

fremder Bräuche rund um die Geburt,<br />

wie zum Beispiel in Afghanistan das<br />

B<strong>en</strong>ütz<strong>en</strong> von Schnupftabak für die Plaz<strong>en</strong>tarperiode.<br />

Dann war<strong>en</strong> die Tee-Einladung<strong>en</strong><br />

bei einhe<strong>im</strong>isch<strong>en</strong> Famili<strong>en</strong>, vor<br />

Irland, eine andere Welt<br />

– ein Interview mit S<strong>im</strong>one Schärer, Basel<br />

S<strong>im</strong>one Schärer<br />

ist in Basel gebor<strong>en</strong> und<br />

arbeitet als Hebamme <strong>im</strong><br />

Gebärsaal der Frau<strong>en</strong>klinik<br />

des Universitätsspitals Basel.<br />

Sie war von 2008 bis<br />

2009 <strong>im</strong> «Coombe Wom<strong>en</strong><br />

and Infants University Hospital»<br />

<strong>im</strong> irisch<strong>en</strong> Dublin<br />

tätig.<br />

Wolfgang Wettstein: Frau Schärer,<br />

aus welch<strong>en</strong> Gründ<strong>en</strong> hatt<strong>en</strong> Sie sich<br />

für Irland <strong>en</strong>tschied<strong>en</strong> und wo war<strong>en</strong><br />

Sie tätig?<br />

S<strong>im</strong>one Schärer: Vor meinem Entschluss<br />

ins Ausland zu geh<strong>en</strong>, arbeitete<br />

ich zu 100 Proz<strong>en</strong>t als Hebamme <strong>im</strong> Gebärsaal<br />

des Bruderholzspitals. Ich spürte<br />

Fotos: David Nydegger, Bern<br />

allem in Afghanistan, stets ein grosses Ereignis.<br />

Unvergesslich bleib<strong>en</strong> auch die<br />

Freude und der Spass der moldawisch<strong>en</strong><br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und Ärzte, als wir mit ihn<strong>en</strong><br />

am Model die Schulterdystokie übt<strong>en</strong>. Es<br />

wurde sehr viel gelacht, währ<strong>en</strong>d ich<br />

doch sonst in Moldawi<strong>en</strong> viele ernste Ge-<br />

aber, dass es an der Zeit war, etwas Neues<br />

k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>zulern<strong>en</strong>, ein<strong>en</strong> neu<strong>en</strong> Aspekt des<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>seins zu erleb<strong>en</strong>. Ich war seit<br />

drei Jahr<strong>en</strong> diplomiert und wusste, dass<br />

ich noch nicht erfahr<strong>en</strong> g<strong>en</strong>ug war, um<br />

an einem Einsatz in einem Entwicklungsland<br />

teilzunehm<strong>en</strong>. Deshalb fiel der Entscheid<br />

auf ein <strong>en</strong>glischsprachiges Land in<br />

Europa. Irland suchte <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und so<br />

begann mein Projekt «Arbeit<strong>en</strong> in Irland».<br />

Welche Aufgab<strong>en</strong> hatt<strong>en</strong> Sie <strong>im</strong><br />

«Coombe Wom<strong>en</strong> and Infants University<br />

Hospital»?<br />

Am Anfang arbeitete ich ein paar Monate<br />

auf der öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Woch<strong>en</strong>bettabteilung.<br />

Danach folgt<strong>en</strong> drei Monate<br />

Schwanger<strong>en</strong>abteilung, bis ich dann in<br />

d<strong>en</strong> Gebärsaal durfte. Zwisch<strong>en</strong>durch<br />

sichter geseh<strong>en</strong> habe. Die schön<strong>en</strong> Erinnerung<strong>en</strong><br />

überwieg<strong>en</strong> und bleib<strong>en</strong> unvergesslich!<br />

<br />

Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />

Redaktor Hebamme.ch<br />

konnte ich auch <strong>im</strong> Ultraschalldepartm<strong>en</strong>t,<br />

dem Notfall und dem Ambulatorium<br />

arbeit<strong>en</strong>.<br />

Und wie war die Arbeit vor Ort<br />

organisiert?<br />

Klare und auch sehr strikte Hierarchi<strong>en</strong><br />

sind in d<strong>en</strong> irisch<strong>en</strong> Spitälern wichtig. Das<br />

gilt auch für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>. Bereits an der<br />

Kleidung kann man erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, wer für<br />

welche Arbeit<strong>en</strong> zuständig ist. Es gibt die<br />

«arbeit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>» an der Front,<br />

dann die Leitungshebamm<strong>en</strong> für die einzeln<strong>en</strong><br />

Departm<strong>en</strong>ts, dann die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>,<br />

die nur für Studi<strong>en</strong>, für die Qualitätssicherung<br />

und die Ausbildung usw.<br />

verantwortlich sind. Aber weg<strong>en</strong> des Personalmangels<br />

gab es <strong>im</strong>mer wieder auch<br />

organisatorische Schwierigkeit<strong>en</strong> – Hierarchie<br />

hin oder her.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 17


Welche Situation präs<strong>en</strong>tierte sich Ihn<strong>en</strong><br />

vor Ort und wie war Ihr beruflicher Alltag?<br />

Eine andere Welt! ((lacht!)) 13 Stund<strong>en</strong>-<br />

Schicht<strong>en</strong>, unglaublich viele Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong><br />

und riesiger Arbeitsaufwand. Ich arbeitete<br />

drei bis vier Tage die Woche oder dann sieb<strong>en</strong><br />

Nächte am Stück und danach hatte ich<br />

eine Woche frei, bei der Arbeit hatte ich<br />

meist geregelte Paus<strong>en</strong> und <strong>im</strong> Spital gab’s<br />

eine Kantine, die zu all<strong>en</strong> Zeit<strong>en</strong> Ess<strong>en</strong> für<br />

die Mitarbeit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> anbot.<br />

Wie ist die Gesundheitsversorgung für<br />

schwangere Frau<strong>en</strong> und Mütter in Irland<br />

organisiert und finanziert?<br />

Der irische Staat bezahlt für die Mutterschaft:<br />

die Frau<strong>en</strong> müss<strong>en</strong> für die Betreuung<br />

nichts bezahl<strong>en</strong>. Ausser sie sind privatoder<br />

halbprivat versichert – da wird es dann<br />

etwas teurer. Üblicherweise registriert sich<br />

eine schwangere Frau früh in einem der<br />

drei Krank<strong>en</strong>häuser in Dublin und wird von<br />

da an durch das Krank<strong>en</strong>haus betreut. Es<br />

gibt aber inzwisch<strong>en</strong> <strong>im</strong>mer mehr von <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

geführte «Clinics» ausserhalb des<br />

Krank<strong>en</strong>hauses, welche die Schwangerschaftskontroll<strong>en</strong><br />

in Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit<br />

d<strong>en</strong> Krank<strong>en</strong>häusern durchführ<strong>en</strong> und auch<br />

postpartal die Famili<strong>en</strong> betreu<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />

In d<strong>en</strong> drei Frau<strong>en</strong>klinik<strong>en</strong> in Dublin komm<strong>en</strong><br />

jährlich – pro Spital wohlgemerkt –<br />

5000 bis 9000 Kinder zur Welt. Der Personalmangel<br />

<strong>im</strong> irisch<strong>en</strong> Gesundheitssystem<br />

wird zum Teil durch deutsche und indische<br />

Pflegefachfrau<strong>en</strong> und <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> gemildert<br />

– aber es ist eine grosse Zahl von Kindern,<br />

die in Irland auf die Welt komm<strong>en</strong>!<br />

((lacht))<br />

Mit welch<strong>en</strong> Angebot<strong>en</strong> dürf<strong>en</strong><br />

schwangere Frau<strong>en</strong> und Gebär<strong>en</strong>de<br />

in Irland rechn<strong>en</strong>?<br />

Mir fiel der sehr grosse Unterschied zwisch<strong>en</strong><br />

d<strong>en</strong> allgemein- und privat versichert<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong> auf. Als stationäre und allgemeinversicherte<br />

Pati<strong>en</strong>tin ist es in einem<br />

irisch<strong>en</strong> Spital nicht <strong>im</strong>mer nur ang<strong>en</strong>ehm.<br />

Sechsbett<strong>en</strong>z<strong>im</strong>mer sind Standard, ewige<br />

Wartezeit<strong>en</strong>, manchmal kein Arzt, der für<br />

die Frau Zeit hat, w<strong>en</strong>n es nicht ein absoluter<br />

Notfall ist ...<br />

Welche Unterschiede – positive als auch<br />

negative – fiel<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> <strong>im</strong> Vergleich zum<br />

schweizerisch<strong>en</strong> Gesundheitssystem am<br />

stärkst<strong>en</strong> auf?<br />

In der Schweiz verfüg<strong>en</strong> wir über eine<br />

Spitz<strong>en</strong>medizin, geb<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> alles,<br />

was wir könn<strong>en</strong> – vor allem in materieller<br />

Hinsicht. Es ist für uns normal, eine riesige<br />

M<strong>en</strong>üauswahl zu hab<strong>en</strong>, es gibt Aromatherapie,<br />

Akupunktur, schön gestaltete<br />

Gebärsäle, Licht zum d<strong>im</strong>m<strong>en</strong> usw. – Luxus<br />

pur!<br />

18 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Fotos: David Nydegger, Bern<br />

Das alles gibt es in d<strong>en</strong> öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Spitälern<br />

in Dublin so nicht. Dafür wird in<br />

Irland «study evid<strong>en</strong>ce based» gearbeitet,<br />

was breite Qualitätssicherung bietet. In<br />

Schweizer Spitälern gelt<strong>en</strong> oft noch sehr<br />

unterschiedliche Standards.<br />

Ein<strong>en</strong> gross<strong>en</strong> Unterschied sah ich auch<br />

bei d<strong>en</strong> Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong>. Es gab eher zwei soziale<br />

Schicht<strong>en</strong> in der irisch<strong>en</strong> Gesellschaft –<br />

eine kleine und reiche Oberschicht und<br />

viele Frau<strong>en</strong>, die in einem eher schwierig<strong>en</strong><br />

sozial<strong>en</strong> Umfeld leb<strong>en</strong>. In «meinem» Spital<br />

gab es viele substanzabhängige Frau<strong>en</strong>, die<br />

ich in der Schweiz so kaum seh<strong>en</strong> würde.<br />

Nebst d<strong>en</strong> Drog<strong>en</strong> ist auch der Alkohol ein<br />

Problem. Vor allem an d<strong>en</strong> Woch<strong>en</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

wurd<strong>en</strong> <strong>im</strong>mer wieder Hochschwangere in<br />

d<strong>en</strong> Notfall gebracht, die betrunk<strong>en</strong> war<strong>en</strong>.<br />

Das muss man aushalt<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />

Ich glaube, dass für uns in der Schweiz<br />

der Luxus-Standard inzwisch<strong>en</strong> selbstverständlich<br />

geword<strong>en</strong> ist, aber w<strong>en</strong>n man<br />

nur mal über die Gr<strong>en</strong>ze schaut, würde<br />

man merk<strong>en</strong>, wie verwöhnt wir doch alle<br />

sind. Aber w<strong>en</strong>n man es nicht anders<br />

k<strong>en</strong>nt...<br />

Wie wurd<strong>en</strong> Sie von d<strong>en</strong> irisch<strong>en</strong><br />

Kolleginn<strong>en</strong> und Kolleg<strong>en</strong> empfang<strong>en</strong><br />

und wie lebt<strong>en</strong> Sie sich auf der Insel ein?<br />

Einerseits war<strong>en</strong> sie sehr froh, dass man<br />

als Arbeitskraft zur Verfügung stand, jedoch<br />

wurde man klar als «die Ausländerin»<br />

angeseh<strong>en</strong>. Und eine Fremde muss man<br />

zuerst ganz lange k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, um ihr richtig zu<br />

vertrau<strong>en</strong>. Aber je besser ich Englisch verstand,<br />

umso herzlicher wurde ich aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong><br />

...<br />

Republik Irland<br />

Staatspräsid<strong>en</strong>tin: Michael D. Higgins<br />

Fläche: 70 273 km 2<br />

Einwohner: 4 450 000<br />

Hauptstadt: Dublin<br />

Amtssprach<strong>en</strong>: Irisch und Englisch<br />

Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009 je Einw.:<br />

44 280 US-Dollar<br />

Arbeitslosigkeit 2010: 13,7%<br />

Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />

Was hat Sie währ<strong>en</strong>d Ihres Auf<strong>en</strong>thaltes<br />

am meist<strong>en</strong> beeindruckt?<br />

Die Zahl der gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong>, also<br />

die M<strong>en</strong>ge, und ihre Dankbarkeit für<br />

kleinste Dinge, die man für sie tut. Da<br />

w<strong>en</strong>ige Frau<strong>en</strong> still<strong>en</strong>, ist mir dieses Erlebnis<br />

noch besonders in Erinnerung. Einmal<br />

habe ich einer Australierin fünf Minut<strong>en</strong><br />

eine Brustmassage erklärt – be<strong>im</strong> Austritt<br />

bekam ich ein Gesch<strong>en</strong>k von ihr und eine<br />

Karte, auf der stand, dass diese Minut<strong>en</strong>,<br />

in der ich ihr die Massage erklärt hatte, die<br />

wertvollst<strong>en</strong> Minut<strong>en</strong> währ<strong>en</strong>d des Auf<strong>en</strong>thaltes<br />

war<strong>en</strong>. Das hat mich sehr beeindruckt<br />

und berührt. <br />

«Coombe Wom<strong>en</strong> and Infants University Hospital»<br />

www.coombe.ie/<br />

Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />

Redaktor Hebamme.ch


Als Hebamme <strong>im</strong> Herz von Afrika<br />

Sabrina Schipani ist<br />

Hebamme und arbeitet<br />

seit 2008 in Uster als<br />

stellvertret<strong>en</strong>de Leiterin<br />

des Gebärsaals. Seit 2009<br />

vertritt sie <strong>im</strong> SHV-Z<strong>en</strong>tralvorstand<br />

die Anlieg<strong>en</strong> der<br />

Spitalhebamm<strong>en</strong>.<br />

Mein sechsmonatiger Einsatz für Médecins<br />

Sans Frontières (MSF) führte mich <strong>im</strong><br />

November 2010 in die Demokratische Republik<br />

Kongo. G<strong>en</strong>auer gesagt nach Gety,<br />

einem Dorf mit rund 10 000 Einwohnerinn<strong>en</strong><br />

und Einwohnern – ohne geteerte<br />

Strass<strong>en</strong>, ohne Strom und ohne fliess<strong>en</strong>des<br />

Wasser. Gety liegt in der Provinz Ituri,<br />

<strong>im</strong> Nordost<strong>en</strong> des Landes, an der Gr<strong>en</strong>ze<br />

zu Uganda. Immer wieder kommt es dort<br />

zu Kämpf<strong>en</strong> zwisch<strong>en</strong> der kongolesisch<strong>en</strong><br />

Armee und Rebell<strong>en</strong>, was die Vertreibung<br />

der Zivilbevölkerung zur Folge hat. Währ<strong>en</strong>d<br />

d<strong>en</strong> Kämpf<strong>en</strong> oder der Flucht werd<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong> und Mädch<strong>en</strong> sehr oft Opfer<br />

von sexuell<strong>en</strong> Gewalttat<strong>en</strong>.<br />

Der seit Jahr<strong>en</strong> dauernde Bürgerkrieg<br />

veranlasste MSF, sich vermehrt in der Region<br />

zu <strong>en</strong>gagier<strong>en</strong> – vor allem für Frau<strong>en</strong><br />

und Kinder. Mit diesem Fokus wurde das<br />

Spital in Gety 2009 zum eig<strong>en</strong>ständig<strong>en</strong><br />

Projekt erklärt. Das besteh<strong>en</strong>de Regionalspital<br />

wurde zum Teil baulich saniert, fehl<strong>en</strong>des<br />

Material geliefert, altes Material ersetzt<br />

(z.B. Bett<strong>en</strong>, Möbel usw.), die Apotheke<br />

mit Medikam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kontinuierlich<br />

versorgt sowie das pflegerische Knowhow<br />

verbessert. Im Juni 2010 wurd<strong>en</strong> vier<br />

regionale Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong> in das MSF-<br />

Versorgungs- und Weiterbildungsprogramm<br />

aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>.<br />

Meine Aufgabe war es, d<strong>en</strong> kongolesisch<strong>en</strong><br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> durch kontinuierliche<br />

Weiterbildung und int<strong>en</strong>sive Zusamm<strong>en</strong>arbeit<br />

neuere Technik<strong>en</strong> zu vermitteln und<br />

ihr Wiss<strong>en</strong> zu vertief<strong>en</strong> – wie beispielsweise<br />

in Bezug auf Rean<strong>im</strong>ation, Infant<br />

Handling, Kangaroo oder Bonding. Mein<br />

Ziel war es, ihn<strong>en</strong> Wiss<strong>en</strong> zu vermitteln,<br />

das sie mit d<strong>en</strong> doch recht eingeschränkt<strong>en</strong><br />

Mitteln vor Ort auch umsetz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />

Im Geg<strong>en</strong>zug konnte ich sehr viel von<br />

ihrem traditionell<strong>en</strong> Wiss<strong>en</strong> profitier<strong>en</strong>.<br />

Wiss<strong>en</strong>, das mir auch bei uns von Nutz<strong>en</strong><br />

sein wird.<br />

Da ich vier verschied<strong>en</strong>e Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />

besuchte, wurde ich zusätzlich<br />

von einer kongolesisch<strong>en</strong> Hebamme unterstützt.<br />

So besuchte jede von uns jed<strong>en</strong> Tag<br />

ein anderes Gesundheitsz<strong>en</strong>trum oder<br />

Spital und gab eine Weiterbildung oder<br />

arbeitete mit d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> aktiv mit.<br />

Besonders in d<strong>en</strong> abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong> Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />

gab es Tage, an d<strong>en</strong><strong>en</strong> wir bis<br />

zu 100 Frau<strong>en</strong> zur Schwangerschaftskontrolle<br />

sah<strong>en</strong>. Da war dann sehr gute Teamarbeit<br />

gefordert.<br />

Nebst d<strong>en</strong> viel<strong>en</strong> schön<strong>en</strong> Mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

gab es natürlich auch sehr viel Trauriges.<br />

Es sterb<strong>en</strong> <strong>im</strong>mer noch sehr viele Kinder<br />

unter der Geburt. Die Frau<strong>en</strong> komm<strong>en</strong> oft<br />

erst spät zur erst<strong>en</strong> Schwangerschaftskontrolle,<br />

das macht die «g<strong>en</strong>aue»<br />

Zu Besuch bei einer still<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Mutter <strong>im</strong> Regionalspital von Gety.<br />

Foto: Sabrina Schipani<br />

Demokratische Republik Kongo<br />

(Präsidialrepublik)<br />

Staatspräsid<strong>en</strong>t: Josef Kabila<br />

Fläche: 2 344 885 km 2<br />

Einwohner (2009): 66 020 000<br />

Hauptstadt: Kinshasa<br />

Amtssprache: Französisch<br />

Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009 je Einw.:<br />

160 US-Dollar<br />

Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />

Der Vielvölkerstaat hat etwa 70 Million<strong>en</strong><br />

Einwohner, die rund 200 Volksgrupp<strong>en</strong> angehör<strong>en</strong>,<br />

die jeweils unterschiedliche Sprach<strong>en</strong><br />

bzw. Dialekte sprech<strong>en</strong>. Etwa die Hälfte<br />

der Einwohner bek<strong>en</strong>nt sich zur katholisch<strong>en</strong><br />

Kirche, die andere Hälfte verteilt sich<br />

auf K<strong>im</strong>banguist<strong>en</strong>, andere christliche Kirch<strong>en</strong>,<br />

traditionelle Religion<strong>en</strong> und d<strong>en</strong> Islam.<br />

Die medizinische Lage in der Demokratisch<strong>en</strong><br />

Republik Kongo ist sehr schlecht. Ein<br />

öff<strong>en</strong>tliches Gesundheitssystem ist kaum<br />

vorhand<strong>en</strong>, viele der ohnehin kaum ausgebaut<strong>en</strong><br />

Einrichtung<strong>en</strong> wurd<strong>en</strong> infolge des<br />

Krieges zerstört. So gibt es nur ein<strong>en</strong> Arzt<br />

pro 10 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, in ander<strong>en</strong> Staat<strong>en</strong><br />

ist dieser Wert teilweise 40-mal so hoch.<br />

2005 betrug<strong>en</strong> die Gesundheitsausgab<strong>en</strong><br />

der Z<strong>en</strong>tralregierung w<strong>en</strong>iger als eine Million<br />

US-Dollar.<br />

Trotz seines Rohstoffreichtums zählt der<br />

Staat, bedingt durch jahrzehntelange Ausbeutung<br />

und jahrelange Kriege, heute zu<br />

d<strong>en</strong> ärmst<strong>en</strong> Ländern der Welt. Im Human<br />

Developm<strong>en</strong>t Index der Vereint<strong>en</strong> Nation<strong>en</strong><br />

n<strong>im</strong>mt die Demokratische Republik Kongo<br />

<strong>im</strong> Jahr 2010 d<strong>en</strong> vorletzt<strong>en</strong> (168.) Platz ein.<br />

Quelle: www.wikipedia.org<br />

Berechnung des Geburtstermins schwierig.<br />

Schwangerschafts- und Geburtskomplikation<strong>en</strong><br />

sind für die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> mit<br />

d<strong>en</strong> sehr l<strong>im</strong>itiert<strong>en</strong> Mitteln (kein Ultraschall,<br />

kein CTG, fehl<strong>en</strong>de Medikam<strong>en</strong>te,<br />

keine Laboruntersuchung<strong>en</strong>) schwierig<br />

frühzeitig zu erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, korrekt zu diagnostizier<strong>en</strong><br />

und zu therapier<strong>en</strong>. Die Distanz<strong>en</strong><br />

zwisch<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />

und dem Spital betrag<strong>en</strong> zwisch<strong>en</strong> 30 bis<br />

90 Minut<strong>en</strong> mit dem Töff, müss<strong>en</strong> aber<br />

oft zu Fuss zurückgelegt werd<strong>en</strong>.<br />

Trotz Bürgerkrieg, jahrzehntelanger<br />

Unterdrückung und grosser Armut sind<br />

die Kongoles<strong>en</strong> d<strong>en</strong>noch sehr freundlich<br />

und off<strong>en</strong>. Sie lach<strong>en</strong> sehr oft und behalt<strong>en</strong><br />

auch in schwierig<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong> die<br />

bekannte «afrikanische Gelass<strong>en</strong>heit».<br />

Wie gerne hätte ich ein bissch<strong>en</strong> davon in<br />

mich aufgesog<strong>en</strong> und mit nach Hause<br />

g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>! Zurück in der Schweiz fehlt<br />

mir die Abgeschied<strong>en</strong>heit des Ortes, das<br />

Lach<strong>en</strong> der M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, das Strahl<strong>en</strong> in d<strong>en</strong><br />

Aug<strong>en</strong> der Kinder, aber auch die kongolesische<br />

Musik, die uns <strong>im</strong>mer wieder zum<br />

Tanz<strong>en</strong> an<strong>im</strong>iert hat. <br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 19


Stellungnahme zum Artikel «Schmerzlinderung bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>:<br />

Zuckerwasser ohne Wirkung» (Hebamme.ch, Ausgabe: 10/2011, S. 2)<br />

20 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

<strong>Les</strong>erinn<strong>en</strong>brief<br />

Dr. Eva Cignacco<br />

Hebamme und<br />

Pflegewiss<strong>en</strong>schafterin,<br />

Leiterin Forschungsprogramm<br />

«Pain Managem<strong>en</strong>t<br />

in Neontes»<br />

(PAMINA), Institut für<br />

Pflegewiss<strong>en</strong>schaft,<br />

Medizinische Fakultät,<br />

Universität Basel<br />

Bereits zum zweit<strong>en</strong> Mal in diesem Jahr<br />

berichtet die Zeitschrift «Hebamme.ch»<br />

und off<strong>en</strong>sichtlich auch die Österreichische<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>zeitschrift über die Studie<br />

von Slater et al. (2010), und der angeblich<strong>en</strong><br />

Wirkungslosigkeit einer Zuckerlösung<br />

zur Linderung prozeduraler<br />

Schmerz<strong>en</strong> bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>. Die Berichte<br />

replizier<strong>en</strong> vorbehaltlos und etwas<br />

unbedacht die Schlussfolgerung<strong>en</strong> dieser<br />

ForscherInn<strong>en</strong>gruppe nämlich, dass Zuckerlösung<strong>en</strong><br />

nicht länger als Schmerzmittel<br />

bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> eingesetzt werd<strong>en</strong><br />

sollt<strong>en</strong>.<br />

Die Studie von Slater et al., (2010) hatte<br />

<strong>im</strong> Wes<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> festgestellt, dass<br />

Neugebor<strong>en</strong>e, die eine orale Zuckerlösung<br />

erhielt<strong>en</strong>, zwar eine w<strong>en</strong>iger ausgeprägte<br />

Gesichtsm<strong>im</strong>ik be<strong>im</strong> schmerzhaft<strong>en</strong><br />

Fers<strong>en</strong>stich zeigt<strong>en</strong> als Neugebor<strong>en</strong>e,<br />

d<strong>en</strong><strong>en</strong> lediglich steriles Wasser verabreicht<br />

wurde. Allerdings liess<strong>en</strong> sich die<br />

durch d<strong>en</strong> Schmerz ausgelöst<strong>en</strong> Hirn-<br />

(kortikale Aktivität) und Rück<strong>en</strong>marksaktivität<strong>en</strong><br />

(subkortikale Aktivität) in d<strong>en</strong><br />

beid<strong>en</strong> Grupp<strong>en</strong> nicht unterscheid<strong>en</strong>.<br />

Diese Aktivität<strong>en</strong> wurd<strong>en</strong> mittels Electro<strong>en</strong>cepahlogramm<br />

(EEG) gemess<strong>en</strong>. Daraus<br />

schliesst diese ForscherInn<strong>en</strong>gruppe, dass<br />

die orale Zuckerlösung unwirksam ist, da<br />

sie die Wahrnehmung eines nozizeptiv<strong>en</strong><br />

Impulses nicht zu beeinfluss<strong>en</strong> vermag.<br />

Dieser etwas voreilig<strong>en</strong> Schlussfolgerung<br />

ist Folg<strong>en</strong>des <strong>en</strong>tgeg<strong>en</strong>zusetz<strong>en</strong>:<br />

• Seit d<strong>en</strong> 1990er Jahr<strong>en</strong> wurde in unzählig<strong>en</strong><br />

randomisiert kontrollierte Studi<strong>en</strong>,<br />

sowie in Meta-Analys<strong>en</strong> (Stev<strong>en</strong>s<br />

et al., 2010), die bekanntlich d<strong>en</strong> höchst<strong>en</strong><br />

Evid<strong>en</strong>zgrad aufweis<strong>en</strong>, die Wirksamkeit<br />

einer oral<strong>en</strong> Zuckerlösung zur<br />

Linderung prozeduraler Schmerz<strong>en</strong> bei<br />

Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> beschrieb<strong>en</strong>. All diese<br />

Studi<strong>en</strong> verw<strong>en</strong>det<strong>en</strong> validierte Schmerzmessinstrum<strong>en</strong>te,<br />

die auf eine indirekte<br />

Beobachtung des Schmerzverhalt<strong>en</strong>s<br />

(z.B. Gesichtsm<strong>im</strong>ik, Dauer des Wein<strong>en</strong>s<br />

usw.) beruh<strong>en</strong>.<br />

• Schmerz ist bei all<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> Ausdruck<br />

einer Empfindung/einer Emotion.<br />

Bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> ist die Schmerzerk<strong>en</strong>nung<br />

ausschliesslich durch die indirekte<br />

Beobachtung ihres Verhalt<strong>en</strong>s<br />

möglich. Die Messung der kortikal<strong>en</strong><br />

Aktivität mittels EEG zur Schmerzerfassung<br />

ist ein Surrogatmarker, der sich<br />

der bloss<strong>en</strong> Beobachtung durch das<br />

Auge völlig <strong>en</strong>tzieht. Neugebor<strong>en</strong>e geb<strong>en</strong><br />

aber insbesondere durch ihr Verhalt<strong>en</strong><br />

einem Unbehag<strong>en</strong> Ausdruck.<br />

Diese beobachtbar<strong>en</strong> Schmerzreaktion<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong> nun durch die Slater-Studie<br />

in die Bedeutungslosigkeit verdrängt.<br />

Es wird behauptet dass, obwohl auch<br />

diese Studi<strong>en</strong>kinder beobachtbares<br />

Schmerzverhalt<strong>en</strong> zeigt<strong>en</strong> (in der Gruppe<br />

mit sterilem Wasser deutlich mehr<br />

Gesichtsm<strong>im</strong>ik), der Schmerz in d<strong>en</strong><br />

beid<strong>en</strong> Grupp<strong>en</strong> kortikal nicht unterschiedlich<br />

wahrg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong> wurde. Es<br />

stellt sich hier also die Frage, welchem<br />

«Medium» wir mehr Glaub<strong>en</strong> sch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>:<br />

Dem ausgedrückt<strong>en</strong> und beobachtbar<strong>en</strong><br />

Schmerzverhalt<strong>en</strong> des Kindes<br />

oder der EEG-Messung.<br />

• Die Stichprob<strong>en</strong>grösse der Studie von<br />

Slater et al. (2010) war sehr klein (n= 59;<br />

29 in der Saccharose-Gruppe und 30 in<br />

der Gruppe mit sterilem Wasser). G<strong>en</strong>eralisierung<strong>en</strong><br />

sind aufgrund solch<br />

kleiner Stichprob<strong>en</strong> nicht zulässig, zumal<br />

sich Ergebnisse aus klein<strong>en</strong> Stichprob<strong>en</strong><br />

häufig nicht mit grösser<strong>en</strong><br />

Stichprob<strong>en</strong> replizier<strong>en</strong> lass<strong>en</strong>.<br />

• Die Dosis von 0,5ml 24%-Saccharose,<br />

die in der Slater-Studie verw<strong>en</strong>det wurde,<br />

ist für Termingebor<strong>en</strong>e <strong>im</strong> unter<strong>en</strong><br />

Bereich. International wird bei Termingebor<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

die Verabreichung einer<br />

Saccharose Dosis zwisch<strong>en</strong> 0,5ml bis<br />

2ml pro Interv<strong>en</strong>tion empfohl<strong>en</strong>.<br />

• Das EEG-Monitoring war in dieser Studie<br />

auf d<strong>en</strong> spatial<strong>en</strong> und temporal<strong>en</strong><br />

Bereich des Gehirns l<strong>im</strong>itiert. Die neuronale<br />

Verarbeitung eines schmerzhaft<strong>en</strong><br />

Impulses ist aber deutlich umfass<strong>en</strong>der<br />

und komplexer zu betracht<strong>en</strong>.<br />

• Die Studie gefährdet die nun in viel<strong>en</strong><br />

Jahr<strong>en</strong> mühsam <strong>im</strong>plem<strong>en</strong>tiert<strong>en</strong> Richtlini<strong>en</strong><br />

zur Schmerzpräv<strong>en</strong>tion und -linderung<br />

bei Neu- insbesondere bei Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Wiederholte unbehandelte<br />

prozedurale Schmerz<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> nachweislich<br />

negative Effekte auf die motorische<br />

und kognitive Entwicklung dieser<br />

Kinder. Diese Kinder nun allein aufgrund<br />

dieser ein<strong>en</strong> Studie unbehandelt<strong>en</strong><br />

Schmerz<strong>en</strong> auszusetz<strong>en</strong> ist ethisch<br />

höchst fragwürdig. KlinikerInn<strong>en</strong> und<br />

ForscherInn<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> hier eine ethische<br />

Verantwortung «massvoll» mit d<strong>en</strong><br />

Ergebniss<strong>en</strong> dieser ein<strong>en</strong> Studie umzugeh<strong>en</strong><br />

und keine voreilig<strong>en</strong> Schlüsse<br />

zu zieh<strong>en</strong>, welche die kurzfristige und<br />

langfristige Leb<strong>en</strong>squalität betroff<strong>en</strong>er<br />

Kinder negativ beeinfluss<strong>en</strong> könnte.<br />

Aus der Studie von Slater et al. (2010)<br />

allein darauf zu schliess<strong>en</strong>, dass die<br />

Zuckerlösung keine Wirksamkeit erzielt,<br />

erachte ich als wiss<strong>en</strong>schaftlich nicht<br />

haltbar und für die Gewährleistung der<br />

Pati<strong>en</strong>t<strong>en</strong>sicherheit in der Pflege der vulnerabl<strong>en</strong><br />

Gruppe von Termin- und Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

als eine fahrlässige praktische<br />

Empfehlung. <br />

Die Literaturliste kann bei der Autorin eingeseh<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong>.<br />

Die Redaktion bedauert die Unachtsamkeit<br />

und bedankt sich bei Dr. Eva Cignacco für ihre<br />

Stellungnahme.


Aptamil HA: Doppelter Nutz<strong>en</strong><br />

für allergiegefährdete Säuglinge nachgewies<strong>en</strong>.<br />

Wichtiger Hinweis: Still<strong>en</strong> ist ideal für Ihr Kind.<br />

Kumulatives Auftret<strong>en</strong> (%)<br />

Aptamil, inspiriert vom Modell der Muttermilch – garantiert durch Wiss<strong>en</strong>schaft.<br />

1 Eine einzigartige und pat<strong>en</strong>tierte Mischung aus Galacto-und Fructo-Oligosaccharide (90/10).<br />

2 MoroGetal.Amixtureofprebioticoligosaccharidesreducestheincid<strong>en</strong>ceofatopicdermatitisduringthefirst6monthsofage.<br />

30<br />

25<br />

20<br />

15<br />

10<br />

5<br />

0<br />

Molk<strong>en</strong>protein:<br />

Reduzierter Allerg<strong>en</strong>ität.<br />

+<br />

Pat<strong>en</strong>tierte GOS/FOS Mischung:<br />

› Mit Bifidus-Bakteri<strong>en</strong> angereicherte Darmflora,<br />

ähnlich der eines gestillt<strong>en</strong> Säuglings.<br />

› Klinisch nachgewies<strong>en</strong>e Reduktion der atopisch<strong>en</strong> Dermatitis:<br />

Mit 6 Monat<strong>en</strong> 2 Mit 2 Jahr<strong>en</strong> 3<br />

p=0.014<br />

n=104<br />

n=102<br />

-58%<br />

p=0.05<br />

n=66<br />

-50%<br />

n=68<br />

Aptamil HA:<br />

Klinisch nachgewies<strong>en</strong>e Reduktion<br />

der atopisch<strong>en</strong> Dermatitis mit 6 Monat<strong>en</strong>.<br />

Anhalt<strong>en</strong>de Wirkung bis 2 Jahre.<br />

3 ArslanogluSetal.Earlydietaryinterv<strong>en</strong>tionswithamixtureofprebioticoligosaccharidesreducestheincid<strong>en</strong>ceofallergyassociatedsymptomsand infections during the first 2 years of life.<br />

Kontrolle<br />

Mit GOS/FOS


PR-WERBUNG<br />

Silberfasern in Textili<strong>en</strong> geg<strong>en</strong><br />

Neurodermitis und Hautrötung<strong>en</strong><br />

Vor allem bei Neurodermitis<br />

und bei einer überempfindlich<strong>en</strong><br />

Babyhaut, welche oft<br />

von Rötung<strong>en</strong> geplagt ist,<br />

spielt die Wahl der richtig<strong>en</strong><br />

Kleidung eine wichtige Rolle.<br />

Silberion<strong>en</strong> in Textili<strong>en</strong> sorg<strong>en</strong><br />

für eine natürliche bakteriostatische<br />

Schutzfunktion und<br />

hemm<strong>en</strong> die Vermehrung von<br />

Bakteri<strong>en</strong> auf der Haut. Diese<br />

sind nämlich Verantwortlich<br />

für d<strong>en</strong> Juckreiz und für Rötung<strong>en</strong>,<br />

die das Kratz<strong>en</strong> verlang<strong>en</strong><br />

und dabei noch mehr<br />

Schwanger<strong>en</strong> und still<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong><br />

wird empfohl<strong>en</strong>, eine ausreich<strong>en</strong>de<br />

M<strong>en</strong>ge der leb<strong>en</strong>swichtig<strong>en</strong> Fettsäure<br />

DHA zu sich zu nehm<strong>en</strong>.<br />

Langkettige Omega-3-Fettsäur<strong>en</strong> sind ess<strong>en</strong>zielle<br />

strukturelle Bestandteile der Phospholipide<br />

aller Zellmembrane. Zu ihr<strong>en</strong> bekanntest<strong>en</strong><br />

Vertretern gehör<strong>en</strong> DHA (Docosahexa<strong>en</strong>säure)<br />

und EPA (Eicosap<strong>en</strong>ta<strong>en</strong>säure).<br />

DHA gilt als besonders wichtig für<br />

eine gesunde Entwicklung und Funktion<br />

von Gehirn und Aug<strong>en</strong>. Währ<strong>en</strong>d der<br />

Schwangerschaft und in d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> Monat<strong>en</strong><br />

nach der Geburt wird diese Fettsäure in<br />

grosser M<strong>en</strong>ge in die Membrane des fötal<strong>en</strong><br />

Nerv<strong>en</strong>systems und in die Fotorezeptor<strong>en</strong><br />

der Retina eingelagert 1 .<br />

Juckreiz und folglich Schmerz<strong>en</strong><br />

auslös<strong>en</strong>. Der itali<strong>en</strong>ische<br />

Pharmakonzern MEDEL hat<br />

speziell für dies<strong>en</strong> Hauttyp<br />

ein<strong>en</strong> anschmiegsam<strong>en</strong> Body<br />

<strong>en</strong>twickelt der gute bakteriostatische,<br />

hypoallerg<strong>en</strong>e<br />

und ant<strong>im</strong>ykotische Eig<strong>en</strong>schaft<strong>en</strong><br />

besitzt. Dank Silberion<strong>en</strong><br />

<strong>im</strong> Textil und frei von<br />

seitlich<strong>en</strong> Näht<strong>en</strong> wirkt dieser<br />

Body besonders bei Neurodermitis<br />

schmerzlindernd. Ein<br />

weiterer Vorteil von BodyUp<br />

ist die aussergewöhnliche Elas-<br />

tizität, weshalb er für Babys<br />

ab Geburt bis zu einem Alter<br />

von 3 Jahr<strong>en</strong> geeignet ist.<br />

Diese Kombination aus hautverträglichem<br />

und elastischem<br />

Stoff macht aus BodyUp ein<br />

für Eltern sparsames und loh-<br />

Omega-3-Fettsäur<strong>en</strong> in Schwangerschaft und Stillzeit<br />

DHA – für die Entwicklung von Aug<strong>en</strong> und Gehirn be<strong>im</strong><br />

werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Kind<br />

22 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Bei der Versorgung mit DHA ist der Fötus<br />

auf eine ausreich<strong>en</strong>de Aufnahme des Stoffes<br />

durch seine Mutter angewies<strong>en</strong>. In der<br />

Stillzeit gilt Muttermilch als alleinige DHA-<br />

Quelle für d<strong>en</strong> Säugling.<br />

Ausreich<strong>en</strong>d versorgt?<br />

Um die empfohl<strong>en</strong>e DHA-M<strong>en</strong>ge von 200<br />

mg täglich zur erreich<strong>en</strong>, müsste jede Frau<br />

eine bis zwei Portion<strong>en</strong> fettreich<strong>en</strong> Meeresfisch<br />

wie Makrele, Hering, Lachs oder Heilbutt<br />

pro Woche verzehr<strong>en</strong>. Doch gehör<strong>en</strong><br />

diese in der Schweiz selt<strong>en</strong> zum normal<strong>en</strong><br />

n<strong>en</strong>swertes Produkt, welches<br />

auch für weitere Kinder verw<strong>en</strong>det<br />

werd<strong>en</strong> kann.<br />

BodyUp ist für Fr. 34.50 online<br />

bei www.innobaby.ch/bodyup.<br />

html oder <strong>im</strong> Babyfachhandel<br />

erhältlich.<br />

Speiseplan 2 . Entsprech<strong>en</strong> Meeresfische allgemein<br />

nicht dem Geschmack jeder Frau,<br />

so hab<strong>en</strong> viele Schwangere aufgrund ihrer<br />

erhöht<strong>en</strong> S<strong>en</strong>sibilität erst recht kaum Lust<br />

auf solche Speis<strong>en</strong>. Um d<strong>en</strong>noch eine ausreich<strong>en</strong>de<br />

Versorgung mit langkettig<strong>en</strong><br />

Omega-3-Fettsäur<strong>en</strong> zu gewährleist<strong>en</strong>,<br />

stell<strong>en</strong> Nahrungsergänzungsmittel mit<br />

Fischöl in Kapselform eine beliebte Form<br />

der Zufuhr dar. Die Kapseln hab<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Vorteil,<br />

dass sie geschmacksneutral und leicht<br />

einnehmbar sind.<br />

Literatur:<br />

1 Martinez M. Docosahexa<strong>en</strong>ic acid (DHA) and arachidonic<br />

acid (AA) conc<strong>en</strong>trations in the brain and the<br />

retina according to gestational age. J Pediatr, 1992,<br />

120: s129–38.<br />

2 Schweizerische Gesundheitsbefragung 2007, Bundesamt<br />

für Statistik.


Rundum versorgt<br />

in der Stillzeit<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

The Innovation<br />

CALMA<br />

RESEARCH BASED SUPPORT FOR<br />

BREASTFEEDING MOTHERS<br />

FEEDING<br />

Inv<strong>en</strong>ted by Medela<br />

2-PHASE<br />

EXPRESSION<br />

Technology<br />

STIMULATION EXPRESSION<br />

PUMPING


OXYPLASTIN ®<br />

Damit der Po zart und rosa bleibt<br />

OXYPLASTIN ®<br />

Wundpaste<br />

schützt vor Windeldermatitis<br />

fördert die Wundheilung<br />

•Stärkungsmittel mit langjähriger Tradition, zur erfolgreich<strong>en</strong><br />

Unterstützung währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft<br />

und in der Stillzeit<br />

• reich an Eis<strong>en</strong>, Kalzium, Magnesium und Vitamin C<br />

• mit ausgesucht<strong>en</strong> Kräuterextrakt<strong>en</strong><br />

Name:<br />

Strasse:<br />

PLZ/Ort:<br />

Beruf:<br />

seit 1910<br />

Die OXYPLASTIN ® Wundpaste ist ein Arzne<strong>im</strong>ittel, bitte les<strong>en</strong> Sie die Packungsbeilage.<br />

Bitte s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie mir mehr Information<strong>en</strong>:<br />

Kräuterhaus Keller Herboristerie<br />

1227 Carouge-G<strong>en</strong>ève<br />

Tel. 022 300 17 34, Fax 022 300 36 79<br />

OXYPLASTIN ®<br />

Feuchttüchlein<br />

mit wohltu<strong>en</strong>dem Kamill<strong>en</strong>extrakt<br />

schon<strong>en</strong>de Reinigung der Haut<br />

FACHTAGUNG 2012<br />

Dr. Wild & Co. AG, 4132 Mutt<strong>en</strong>z<br />

www.wild-pharma.com<br />

Der Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong><br />

als interdisziplinäre<br />

Herausforderung<br />

„W<strong>en</strong>n es um d<strong>en</strong> Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong> geht!“<br />

BeBo® und Klinik Hirsland<strong>en</strong><br />

PD Dr. André Reitz, PD Dr. Daniele Perucchini<br />

und andere namhafte Refer<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />

Vormittags Referate mit Podiumsgespräch,<br />

nachmittags Workshops.<br />

Samstag, 28. Januar 2012, epi Park, 8008 Zürich<br />

Zielgrupp<strong>en</strong>: Ärzte, Physiotherapeut/inn<strong>en</strong>,<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und interessierte Therapeut/inn<strong>en</strong><br />

aus ander<strong>en</strong> Fachgebiet<strong>en</strong>.<br />

Gerne s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> wir Ihn<strong>en</strong> die detailliert<strong>en</strong> Unterlag<strong>en</strong>!<br />

BeBo® Verlag & Training GmbH<br />

info@beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>.com, beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>.com<br />

Tel. +41 (0)44 312 30 77, Fax +41 (0)44 312 30 55


Schweizerischer <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verband SHV / Fédération suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> FSSF / Federazione svizzera delle levatrici FSL / Federaziun svizra da las sp<strong>en</strong>dreras FSS<br />

Präsid<strong>en</strong>tin/Présid<strong>en</strong>te<br />

Liliane Maury Pasquier, SHV,<br />

Ros<strong>en</strong>weg 25 C, Postfach,<br />

CH-3000 Bern 23<br />

Sektion<strong>en</strong>/Sections<br />

Aargau-Solothurn<br />

Priska Meier-Steff<strong>en</strong>, Ausserrainstr. 22,<br />

4703 Kest<strong>en</strong>holz, Tel. 062 396 17 28<br />

hex<strong>en</strong>zauber@windowslive.com<br />

Daniela Freiermuth-Hari,<br />

Solothurnerstr. 53, 4702 O<strong>en</strong>sing<strong>en</strong>,<br />

Tel. 078 625 54 43<br />

danielahari@hotmail.com<br />

Bas-Valais<br />

Daniela Sintado, Rue de Lausanne 24,<br />

1950 Sion, tél. 079 471 41 60<br />

dsintado@bluewin.ch<br />

Beide Basel (BL/BS)<br />

Sandra Aeby, Hechtweg 31,<br />

4052 Basel, Tel. 061 693 31 71<br />

sandra_aeby@yahoo.com<br />

Regina Burkhardt, Ost<strong>en</strong>bergstr. 3,<br />

4410 Liestal, Tel. 061 322 33 64<br />

gina99ch@yahoo.de<br />

Bern<br />

Marianne Haueter, Gotthelfstr. 14,<br />

3013 Bern, Tel. 031 333 58 73<br />

shv-sektionbern@bluewin.ch<br />

Fribourg<br />

Daniela Vetter, Rte des Muguets 3,<br />

1484 Aumont, tél. 026 660 12 34<br />

fssf_fr@hotmail.com<br />

G<strong>en</strong>ève<br />

Béatrice Van der Schuer<strong>en</strong>,<br />

13, chemin du Signal, 1233 Bernex<br />

tél. 022 757 29 10, 079 328 86 77<br />

beavds@bluewin.ch ou<br />

fssf.ge@bluewin.ch<br />

Oberwallis<br />

Ruth Karl<strong>en</strong>, Mühlackerstr. 26a,<br />

3930 Visp, Tel. 027 945 15 56<br />

ruthkarl<strong>en</strong>@gmx.ch<br />

Priska And<strong>en</strong>matt<strong>en</strong>, Weingart<strong>en</strong>weg 4,<br />

3930 Visp, Tel. 027 946 29 88<br />

u.hildbrand@bluewin.ch<br />

Ostschweiz<br />

(SG/TG/AR/AI/GR)<br />

Madeleine Grüninger, Weid<strong>en</strong>hofstr. 3,<br />

9323 Steinach, Tel. 071 440 18 88,<br />

079 238 40 78<br />

gru<strong>en</strong>inger.madeleine@bluemail.ch<br />

Schwyz<br />

Christine Fässler-Kamm, Chappelihof 26,<br />

8863 Buttikon, Tel. 055 445 21 54,<br />

079 733 18 48<br />

christinessler@bluewin.ch<br />

Marie-Gabrielle von Weber, Ur<strong>en</strong>matt,<br />

6432 Rick<strong>en</strong>bach, Tel. 041 811 13 26,<br />

079 516 08 59<br />

mgvonweber@pop.agri.ch<br />

Ticino<br />

Federazione Svizzera delle Levatrici<br />

Sezione Ticino c/o Claudia Berta,<br />

6746 Lavorgo<br />

fsl.ti@hotmail.com<br />

Vaud-Neuchâtel-Jura (VD/NE/JU)<br />

Fabi<strong>en</strong>ne R<strong>im</strong>e, Route du Martoret 5,<br />

1870 Monthey, tél. 079 654 64 71<br />

f.r<strong>im</strong>e@bluemail.ch<br />

Z<strong>en</strong>tralschweiz<br />

(LU/NW/OW/UR/ZG)<br />

Esther Waser-Christ<strong>en</strong>, Melchtalerstr. 31,<br />

Postfach 438, 6064 Kern<br />

Tel. 041 661 09 93<br />

ester-waser@gmx.ch<br />

Susanne Leu, Untere Gründlistrasse 20,<br />

6055 Alpnach, Tel. 071 440 25 14<br />

susanne.leu@swissonline.ch<br />

Zürich und Umgebung (ZH/GL/SH)<br />

Claudia Putscher, Tösstalstr. 10,<br />

8492 Wila, Tel. 052 385 55 67<br />

claudia@putscher.ch<br />

Nancy Bellwald-Pedegai, Katharina Sulzer,<br />

Platz 10, 8400 Winterthur<br />

Tel. 052 203 26 11<br />

nancy.bellwald@bluewin.ch<br />

SHV/FSSF<br />

Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />

Und schon wieder liegt ein Jahr hinter uns...<br />

Mit der Verabschiedung der revidiert<strong>en</strong><br />

Statut<strong>en</strong> und des Leitbilds<br />

an der Delegiert<strong>en</strong>versammlung<br />

<strong>im</strong> Mai, konnt<strong>en</strong> dieses<br />

Jahr zwei wichtige Projekte<br />

abgeschloss<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Das Projekt<br />

«Broschüre Kaiserschnitt» ist<br />

unter Beteiligung der Fachgesellschaft<strong>en</strong><br />

Gynäkologie, Neonatologie<br />

und Pädiatrie erfolgreich<br />

gestartet. Die Informationsbroschüre<br />

für Frau<strong>en</strong> und Paare soll<br />

aktualisiert <strong>im</strong> nächst<strong>en</strong> Jahre er-<br />

schein<strong>en</strong>. Der Entscheid der Delegiert<strong>en</strong>versammlung,<br />

eine Kris<strong>en</strong>interv<strong>en</strong>tionsstelle<br />

für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

einzuricht<strong>en</strong>, wurde umgesetzt<br />

und die neue Di<strong>en</strong>stleistung<br />

wird ab Anfang 2012 für<br />

die Mitglieder angebot<strong>en</strong>. Die<br />

<strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Information<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong> in der Januarausgabe der<br />

Hebamme.ch mitgeteilt.<br />

Wir dank<strong>en</strong> an dieser Stelle<br />

all<strong>en</strong> herzlich, die d<strong>en</strong> SHV auch<br />

<strong>im</strong> 2011 unterstützt hab<strong>en</strong>.<br />

Wir wünsch<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> eine leucht<strong>en</strong>de<br />

Adv<strong>en</strong>ts- und Weihnachtszeit<br />

und ein<strong>en</strong> erfolgreich<strong>en</strong> Start<br />

ins Neue Jahr.<br />

Liliane Maury Pasquier,<br />

SHV-Präsid<strong>en</strong>tin<br />

Doris Güttinger,<br />

SHV-Geschäftsführerin<br />

Die SHV-Geschäftsstelle ist vom<br />

24. Dezember 2011 bis und mit<br />

2. Januar 2012 geschloss<strong>en</strong>.<br />

Encore une année qui arrive <strong>à</strong> son terme…<br />

Avec l’approbation des statuts<br />

révisés et de la Charte lors de<br />

l’assemblée des déléguées du<br />

mois de mai, deux projets d’<strong>im</strong>portance<br />

ont été m<strong>en</strong>és <strong>à</strong> terme<br />

<strong>en</strong> 2011. Le projet de brochure<br />

sur la césari<strong>en</strong>ne a démarré<br />

comme prévu, <strong>en</strong> collaboration<br />

avec les associations professionnelles<br />

de gynécologie, de néonatologie<br />

et de pédiatrie. Quant<br />

<strong>à</strong> la brochure d’information réactualisée<br />

<strong>à</strong> l’int<strong>en</strong>tion des <strong>femmes</strong><br />

et des couples, elle paraîtra<br />

dans le courant de l’an prochain.<br />

Enfin, la décision de l’assemblée<br />

des déléguées de créer<br />

une cellule de crise pour les<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> a été concrétisée<br />

et cette prestation sera <strong>à</strong> disposition<br />

des membres dès le début<br />

2012. <strong>Les</strong> informations correspondantes<br />

seront communiquées<br />

dans le numéro de janvier<br />

de Sage-femme.ch.<br />

Nous remercions très cordialem<strong>en</strong>t<br />

toutes celles et ceux qui<br />

ont apporté leur souti<strong>en</strong> <strong>à</strong> la<br />

FSSF <strong>en</strong> 2011. Nous vous souhaitons<br />

un temps de l’Av<strong>en</strong>t<br />

lumineux, un joyeux Noël de<br />

même qu’un départ réussi dans<br />

la nouvelle année!<br />

Liliane Maury Pasquier,<br />

présid<strong>en</strong>te<br />

Doris Güttinger,<br />

secrétaire générale<br />

Le secrétariat sera fermé du<br />

24 décembre 2011 au 2 janvier<br />

2012.<br />

An der Sitzung vom 30. September 2011 hat der<br />

SHV-Z<strong>en</strong>tralvorstand…<br />

– erfreut zur K<strong>en</strong>ntnis g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>,<br />

dass die Konfer<strong>en</strong>z der<br />

leit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> vom<br />

30. August 2011 – eingelad<strong>en</strong><br />

hatte der SHV – von d<strong>en</strong> Teilnehm<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

sehr positiv aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong><br />

wurde. Der SHV<br />

wird die Veranstaltung voraussichtlich<br />

2012 wiederhol<strong>en</strong>.<br />

– Ginette Rüdy, Sektion Zürich<br />

und Umgebung, und Yvonne<br />

Engler, Sektion Beide Basel, in<br />

die Arbeitsgruppe «Pikett<strong>en</strong>tschädigung<br />

frei praktizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> (fpH)» mandatiert.<br />

– Elsbeth Ballarini, Sektion Zürich<br />

und Umgebung, in d<strong>en</strong><br />

Beirat Qualität fpH gewählt.<br />

– die SHV-Stellungnahme zur<br />

Änderung von Art. 119 Fortpflanzungsmedizin<br />

und G<strong>en</strong>technologie<br />

<strong>im</strong> Humanbereich<br />

und des Fortpflanzungsmedizingesetzes<br />

(Zulassung der<br />

Prä<strong>im</strong>plantationsdiagnostik)<br />

verabschiedet.<br />

– <strong>en</strong>tschied<strong>en</strong>, sich an die Empfehlung<br />

der International Confederation<br />

of Midwives (ICM)<br />

zu halt<strong>en</strong> und für d<strong>en</strong> international<strong>en</strong><br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>tag, der<br />

jeweils am 5. Mai stattfindet,<br />

bis <strong>im</strong> Jahre 2015 d<strong>en</strong> Slogan<br />

«The World needs midwives<br />

now more than ever!» zu verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />

– mit Freude zur K<strong>en</strong>ntnis g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>,<br />

dass das Studi<strong>en</strong>-<br />

Projekt «Entscheidungsprozess<br />

bei Verlegung<strong>en</strong> von Hausund<br />

Geburtshausgeburt<strong>en</strong> aus<br />

Sicht der Hebamme und der<br />

Gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong>», welches die<br />

HESAV und die ZHAW (Fachhochschul<strong>en</strong><br />

Lausanne und<br />

Winterthur) be<strong>im</strong> Schweizerisch<strong>en</strong><br />

Nationalfonds (SNF) eingereicht<br />

hab<strong>en</strong>, ang<strong>en</strong>omm<strong>en</strong><br />

wurde. Der SHV ist Partner dieser<br />

Studie.<br />

Liliane Maury Pasquier,<br />

Präsid<strong>en</strong>tin SHV<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

25


SHV/FSSF<br />

Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />

Lors de sa séance du 30 septembre 2011, le Comité c<strong>en</strong>tral<br />

de la FSSF a<br />

– appris avec plaisir que la<br />

Confér<strong>en</strong>ce des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

cheffes du 30 août 2011<br />

– sur invitation de la FSSF – a<br />

trouvé un écho très positif<br />

auprès des participantes. La<br />

FSSF r<strong>en</strong>ouvellera vraisemblablem<strong>en</strong>t<br />

la manifestation <strong>en</strong><br />

2012.<br />

– délégué Ginette Rüdy, section<br />

Zurich et <strong>en</strong>virons, et Yvonne<br />

Engler, section des deux Bâle,<br />

Der SHV empfiehlt all<strong>en</strong> frei<br />

praktizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

eine Berufshaftpflichtversicherung<br />

abzuschliess<strong>en</strong>, auch<br />

dann, w<strong>en</strong>n sie zum Beispiel nur<br />

<strong>im</strong> Kurswes<strong>en</strong> tätig sind – sowie<br />

unabhängig von der Höhe des<br />

P<strong>en</strong>sums ihrer freiberuflich<strong>en</strong><br />

Tätigkeit. Die Höhe der Versicherungssumme<br />

liegt zwar <strong>im</strong><br />

Ermess<strong>en</strong> jeder einzeln<strong>en</strong> Hebamme,<br />

es ist dabei aber zu bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>,<br />

dass die Schad<strong>en</strong>ssumme<br />

schnell in die Million<strong>en</strong>höhe<br />

26 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

au groupe de travail «Indemnité<br />

de garde des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong><br />

indép<strong>en</strong>dantes (SFI)».<br />

– élu Elsbeth Ballarini, section<br />

Zurich et <strong>en</strong>virons, au conseil<br />

consultatif Qualité SFI.<br />

– approuvé la prise de position<br />

de la FSSF sur l’autorisation du<br />

diagnostic pré<strong>im</strong>plantatoire.<br />

– décidé de suivre la recommandation<br />

de l’ICM (International<br />

Confederation of Midwives)<br />

geh<strong>en</strong> kann, sobald Gesundheit<br />

oder Leb<strong>en</strong> einer Person betroff<strong>en</strong><br />

sind. Übersteigt die Schad<strong>en</strong>ssumme<br />

die durch die Berufshaftpflicht<br />

versicherte Summe,<br />

so haftet die Hebamme mit<br />

ihrem Privatvermög<strong>en</strong>.<br />

Der SHV empfiehlt all<strong>en</strong> frei<br />

praktizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> eine<br />

Mindestdeckung von CHF 5 Mio.<br />

D<strong>en</strong>j<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, welche<br />

Haus- oder Geburtshausgeburt<strong>en</strong><br />

durchführ<strong>en</strong> und/oder als<br />

Beleghebamme arbeit<strong>en</strong>, emp-<br />

et d’utiliser jusqu’<strong>en</strong> 2015,<br />

pour la Journée internationale<br />

de la sage-femme (le 5 mai de<br />

chaque année), le slogan «Le<br />

monde a besoin de <strong>sages</strong><strong>femmes</strong>,<br />

aujourd’hui plus que<br />

jamais!»<br />

– pris connaissance avec satisfaction<br />

du fait que le projet<br />

d’étude «La prise de décision<br />

lors de complications d’accouchem<strong>en</strong>t<br />

<strong>à</strong> domicile ou <strong>en</strong><br />

fiehlt der SHV eine Deckung von<br />

CHF 10 Mio.<br />

Zusätzlich zur Berufshaftpflichtversicherung<br />

empfiehlt der SHV<br />

d<strong>en</strong> Abschluss einer Rechtsschutzversicherung.<br />

Bei der<br />

«Zurich Business Medic» ist der<br />

Rechtsschutz in einem ev<strong>en</strong>tuell<strong>en</strong><br />

Strafverfahr<strong>en</strong> eingeschloss<strong>en</strong>.<br />

Der SHV hat mit der «Zurich<br />

Business Medic» ein günstiges<br />

Angebot für seine Mitglieder erarbeitet.<br />

maison de naissance: perspectives<br />

de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> et de<br />

<strong>femmes</strong> <strong>im</strong>pliquées» soumis<br />

au Fonds national suisse par<br />

l’HESAV et la ZHAW (hautes<br />

écoles spécialisées de Lausanne<br />

et de Winterthur) a été<br />

accepté. La FSSF est part<strong>en</strong>aire<br />

de cette étude.<br />

Liliane Maury Pasquier,<br />

présid<strong>en</strong>te FSSF<br />

Berufshaftpflichtversicherung für frei praktizier<strong>en</strong>de <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

Assurance responsabilité civile professionnelle pour les<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> indép<strong>en</strong>dantes<br />

La Fédération suisse des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong><br />

(FSSF) recommande <strong>à</strong><br />

toutes les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> indép<strong>en</strong>dantes,<br />

quel que soit leur<br />

taux d’activité et même si l’activité<br />

consiste seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> des<br />

cours, de conclure une assurance<br />

responsabilité civile (RC) professionnelle.<br />

Le montant de la<br />

somme assurée est laissé <strong>à</strong> l’appréciation<br />

de chaque sage-femme;<br />

il faut cep<strong>en</strong>dant pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong><br />

compte le fait que, dès que la vie<br />

ou la santé d’une personne est<br />

touchée, le montant des dommages<br />

peut rapidem<strong>en</strong>t se<br />

compter <strong>en</strong> millions. Si le montant<br />

des dommages dépasse la<br />

somme assurée par son assurance<br />

RC professionnelle, c’est<br />

avec ses avoirs personnels que la<br />

sage-femme doit combler la différ<strong>en</strong>ce.<br />

La FSSF recommande une couverture<br />

de CHF 5 millions <strong>à</strong><br />

toutes les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> indép<strong>en</strong>dantes.<br />

Une couverture de<br />

CHF 10 millions est recommandée<br />

aux <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> qui effectu<strong>en</strong>t<br />

des accouchem<strong>en</strong>ts <strong>à</strong><br />

domicile ou des accouchem<strong>en</strong>ts<br />

<strong>en</strong> maison de naissance et/ou<br />

qui travaill<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tant que<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> agréées.<br />

En plus de l’assurance responsabilité<br />

civile professionnelle, la<br />

FSSF recommande égalem<strong>en</strong>t<br />

la conclusion d’une assurance<br />

de protection juridique. Chez<br />

«Zurich Business Medic», la protection<br />

juridique <strong>en</strong> cas d’une<br />

év<strong>en</strong>tuelle procédure pénale est<br />

incluse.<br />

Avec Zurich Business Medic, la<br />

FSSF bénéficie d’une offre avantageuse<br />

pour ses membres.<br />

Vous trouverez des informations<br />

<strong>à</strong> ce sujet dans le domaine pour<br />

Information<strong>en</strong> dazu find<strong>en</strong> Sie<br />

<strong>im</strong> Mitgliederbereich unter<br />

www.hebamme.ch > Rubrik<br />

Di<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong>.<br />

Das Passwort erhalt<strong>en</strong> Sie bei<br />

der SHV-Geschäftsstelle unter<br />

Tel. 031 332 63 40 oder per<br />

Mail an info@hebamme.ch.<br />

SHV-Geschäftsstelle<br />

les membres sur notre site<br />

www.sage-femme.ch> rubrique<br />

Offres.<br />

Pour y accéder, vous avez besoin<br />

du mot de passe que vous pouvez<br />

obt<strong>en</strong>ir auprès du Secrétariat<br />

général de la FSSF, au n° de<br />

téléphone 031 332 63 40 ou<br />

par courriel <strong>à</strong><br />

info@sage-femme.ch<br />

Secrétariat c<strong>en</strong>tral de la FSSF


SHV/FSSF<br />

Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />

Mitteilung des Bundesamtes für Berufsbildung und Technologie (BBT), Fachhochschul<strong>en</strong>,<br />

an d<strong>en</strong> Schweizerisch<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verband (SHV), November 2011<br />

Nachträglicher Erwerb des Fachhochschultitels/<br />

Praxisänderung Weiterbildung<br />

Ausgangslage<br />

Mit der Änderung der Verordnung<br />

des EVD über d<strong>en</strong> nachträglich<strong>en</strong><br />

Erwerb des Fachhochschultitels<br />

vom 4. Juli 2000 (SR<br />

414.711.5) wurde am 1. Mai<br />

2009 das Verfahr<strong>en</strong> des NTE-FH<br />

<strong>im</strong> Fachbereich Gesundheit<br />

(Physiotherapie, Ernährung und<br />

Diätetik, Ergotherapie und Hebamme)<br />

gestartet. Die Voraussetzung<strong>en</strong><br />

für d<strong>en</strong> NTE-FH <strong>im</strong> Fachbereich<br />

Gesundheit sind:<br />

a) ein <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>des Diplom<br />

einer vom SRK anerkannt<strong>en</strong><br />

Schweizer Schule;<br />

b) eine anerkannte Berufspraxis<br />

von mindest<strong>en</strong>s zwei Jahr<strong>en</strong>;<br />

und<br />

c) ein Nachdiplomkurs auf Hochschulstufe<br />

von mindest<strong>en</strong>s 200<br />

Lektion<strong>en</strong> oder 10 ECTS <strong>im</strong><br />

Fachbereich Gesundheit oder<br />

eine andere gleichwertige<br />

Weiterbildung.<br />

Zum Zeitpunkt der Änderung der<br />

Verordnung des EVD über d<strong>en</strong><br />

nachträglich<strong>en</strong> Erwerb des Fach-<br />

hochschultitels bestand<strong>en</strong> in der<br />

Schweiz <strong>im</strong> Gesundheitsbereich<br />

erst seit kurzem Aus- und Weiterbildung<strong>en</strong><br />

auf Hochschulstufe<br />

(Universität, ETH, Fachhochschule).<br />

Weiterbildung<strong>en</strong> wurd<strong>en</strong><br />

hauptsächlich von Fachschul<strong>en</strong>,<br />

Berufsverbänd<strong>en</strong> oder bereichsspezifisch<strong>en</strong>Weiterbildungsinstitution<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>twickelt und angebot<strong>en</strong>.<br />

Deshalb hat der Gesetzgeber<br />

die Best<strong>im</strong>mung aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>,<br />

dass auch eine nicht an einer<br />

Hochschule erworb<strong>en</strong>e Weiterbildung<br />

angerechnet werd<strong>en</strong><br />

kann, w<strong>en</strong>n sie die qualitativ<strong>en</strong><br />

Vorgab<strong>en</strong> (Anzahl Unterrichtsbzw.<br />

Lernstund<strong>en</strong>) erfüllt und in<br />

Bezug auf Lernziele, Lehr- und<br />

Lernorganisation sowie Fachkompet<strong>en</strong>z<br />

der Dozier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> mit<br />

einer Weiterbildung auf Hochschulstufe<br />

vergleichbar ist.<br />

Weiterbildungsangebot<br />

auf Hochschulstufe<br />

Schon heute besteht jedoch <strong>im</strong><br />

Fachbereich Gesundheit, nam<strong>en</strong>tlich<br />

bei d<strong>en</strong> Fachhochschul<strong>en</strong>, ein<br />

Praxisänderung<br />

Person<strong>en</strong>, die d<strong>en</strong> Fachhochschultitel nachträglich über das Verfahr<strong>en</strong><br />

NTE-FH erwerb<strong>en</strong> woll<strong>en</strong> und noch keine qualifizier<strong>en</strong>de<br />

Weiterbildung <strong>im</strong> Fachbereich Gesundheit absolviert oder begonn<strong>en</strong><br />

hab<strong>en</strong>, müss<strong>en</strong> ab 1. Januar 2013 die <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>de<br />

Weiterbildung nach Art. 1 Abs. 3 Bst. c der Verordnung des EVD<br />

über d<strong>en</strong> NTE-FH vom 4. Juli 2000 (SR 414.711.5) zwing<strong>en</strong>d auf<br />

Hochschulstufe absolvier<strong>en</strong>.<br />

Weiterbildung<strong>en</strong>, die nicht an einer Hochschule absolviert und<br />

als gleichwertig beurteilt wurd<strong>en</strong> (Positivliste), werd<strong>en</strong> mit Blick<br />

auf d<strong>en</strong> NTE-FH nur noch angerechnet, w<strong>en</strong>n die Aufnahme der<br />

Weiterbildung vor dem 1. Januar 2013 erfolgt.<br />

breites Weiterbildungsangebot<br />

auf Hochschulstufe. Dieses Angebot<br />

wird lauf<strong>en</strong>d mit neu<strong>en</strong><br />

Angebot<strong>en</strong> ergänzt und erweitert.<br />

Das Bundesamt für Berufsbildung<br />

und Technologie hat<br />

aufgrund der Veränderung des<br />

Weiterbildungsangebotes seit der<br />

Einführung des NTE-FH <strong>im</strong> Gesundheitsbereich<br />

folg<strong>en</strong>de Praxisänderung<br />

auf d<strong>en</strong> 1. Januar 2013<br />

beschloss<strong>en</strong>:<br />

Communication de l’Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie (OFFT),<br />

hautes écoles spécialisées, <strong>à</strong> la Fédération suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> (FSSF), novembre 2011<br />

Hinweis zum NDK NTE bzw.<br />

zum Modul «reflektierte<br />

Praxis – Wiss<strong>en</strong>schaft<br />

versteh<strong>en</strong>»<br />

Die Möglichkeit, eine fachliche<br />

Weiterbildung (kleine Positivliste)<br />

<strong>im</strong> Zusamm<strong>en</strong>hang mit dem Modul<br />

«reflektierte Praxis- Wiss<strong>en</strong>schaft<br />

versteh<strong>en</strong>» von der Fachhochschule<br />

anrechn<strong>en</strong> zu lass<strong>en</strong>,<br />

besteht weiterhin.<br />

Bern, November 2011, Bruno Spicher,<br />

BBT, Fachhochschul<strong>en</strong>, Leiter<br />

Ressort Privatkund<strong>en</strong><br />

Obt<strong>en</strong>tion a posteriori du titre d’une haute école spécialisée<br />

(OPT-HES)/changem<strong>en</strong>t de pratique dans la formation continue<br />

Contexte<br />

Parallèlem<strong>en</strong>t <strong>à</strong> la modification<br />

de l’ordonnance du DFE du 4<br />

juillet 2000 sur l’obt<strong>en</strong>tion a<br />

posteriori du titre d’une haute<br />

école spécialisée (RS 414.711.5),<br />

la procédure de l’OPT-HES a été<br />

lancée dans le domaine d’études<br />

de la santé (physiothérapie,<br />

ergothérapie, nutrition et diététique<br />

ainsi que pour les <strong>sages</strong>femme).<br />

<strong>Les</strong> conditions d’obt<strong>en</strong>tion<br />

a posteriori d’un titre<br />

HES dans le domaine d’études<br />

de la santé sont les suivantes:<br />

a) être titulaire d’un diplôme<br />

correspondant d’une école<br />

suisse reconnue par la Croix-<br />

Rouge suisse (CRS);<br />

b) justifier d’une expéri<strong>en</strong>ce professionnelle<br />

reconnue sur une<br />

durée min<strong>im</strong>ale de 2 ans; et<br />

c) avoir suivi un cours postgrade<br />

de niveau haute école<br />

compr<strong>en</strong>ant au moins 200<br />

périodes d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ou<br />

10 crédits ECTS dans le domaine<br />

de la santé ou une<br />

autre formation continue<br />

équival<strong>en</strong>te.<br />

Changem<strong>en</strong>t de pratique<br />

<strong>Les</strong> personnes désirant obt<strong>en</strong>ir a posteriori le titre d’une haute<br />

école spécialisée par le biais de la procédure de l’OPT-HES sans<br />

avoir suivi ou comm<strong>en</strong>cé de formation continue qualifiante dans<br />

le domaine de la santé doiv<strong>en</strong>t, dès le 1 er janvier 2013, obligatoirem<strong>en</strong>t<br />

suivre la formation continue <strong>en</strong> question au niveau<br />

haute école, conformém<strong>en</strong>t <strong>à</strong> l’art. 1, al. 3, let. c de l’ordonnance<br />

du DFE du 4 juillet 2000 sur l’OPT-HES (SR 414.711.5).<br />

<strong>Les</strong> formations continues n’ayant pas été suivies dans une haute<br />

école et qui sont jugées équival<strong>en</strong>tes (liste positive), seront<br />

uniquem<strong>en</strong>t prises <strong>en</strong> compte si la personne intègre la formation<br />

continue avant le 1 er janvier 2013.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

27


SHV/FSSF<br />

Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />

Lors de la modification de l’ordonnance<br />

du DFE sur l’obt<strong>en</strong>tion<br />

a posteriori du titre d’une<br />

haute école spécialisée, les formations<br />

et les formations continues<br />

de niveau haute école<br />

(universités, EPF, HES) dans le<br />

domaine de la santé n’existai<strong>en</strong>t<br />

que depuis peu <strong>en</strong> Suisse. Auparavant,<br />

les formations continues<br />

étai<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t<br />

disponibles auprès des écoles<br />

spécialisées, des associations<br />

professionnelles ou des institutions<br />

de formation continue<br />

spécifiques <strong>à</strong> un domaine. C’est<br />

pourquoi, le législateur a accepté<br />

la disposition selon laquelle<br />

une formation n’ayant pas été<br />

suivie dans une haute école<br />

Comunicazione dell’Ufficio federale della formazione professionale et della tecnologia (UFFT),<br />

Scuole universitarie professionali, alla Federazione svizzera delle levatrici (FSL), novembre 2011<br />

Ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to retroattivo del titolo SUP/<br />

Modifica della prassi sul perfezionam<strong>en</strong>to<br />

Situazione iniziale<br />

Il 1° maggio 2009, con la modifica<br />

dell’ordinanza del DFE del<br />

4 luglio 2000 sull’ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to<br />

retroattivo del titolo di una scuola<br />

universitaria professionale<br />

(RS 414.711.5), è stata avviata<br />

la procedura di ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to retroattivo<br />

del titolo (ORT SUP) nel<br />

campo specifico della sanit<strong>à</strong><br />

(fisioterapia, al<strong>im</strong><strong>en</strong>tazione e<br />

dietetica, ergoterapia e ostetricia).<br />

I presupposti dell’ORT SUP<br />

nel campo specifico della sanit<strong>à</strong><br />

sono:<br />

a) un diploma corrispond<strong>en</strong>te di<br />

una scuola svizzera riconosciuta<br />

dalla CRS;<br />

b) una pratica professionale riconosciuta<br />

di alm<strong>en</strong>o due<br />

anni; e<br />

c) la frequ<strong>en</strong>tazione di un corso<br />

postdiploma di livello universitario<br />

da alm<strong>en</strong>o 200 lezioni<br />

o 10 crediti ECTS nel campo<br />

della sanit<strong>à</strong> o un altro perfezionam<strong>en</strong>to<br />

equival<strong>en</strong>te.<br />

Al mom<strong>en</strong>to della modifica dell’ordinanza<br />

del DFE sull’ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to<br />

retroattivo del titolo di<br />

una scuola universitaria professionale,<br />

erano stati da poco in-<br />

28 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

peut être prise <strong>en</strong> compte <strong>à</strong><br />

condition de remplir les critères<br />

qualitatifs requis (nombre d’heures<br />

d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et d’heures<br />

de formation) et d’être comparable<br />

<strong>à</strong> une formation continue<br />

de niveau haute école <strong>en</strong> ce qui<br />

concerne tant les objectifs de<br />

formation, et l’organisation de<br />

l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et de la formation<br />

que les compét<strong>en</strong>ces professionnelles<br />

des <strong>en</strong>seignants.<br />

Offre de formations continues<br />

de niveau haute école<br />

Une large offre de formations<br />

continues est actuellem<strong>en</strong>t proposée<br />

dans le domaine d’études<br />

de la santé, notamm<strong>en</strong>t dans les<br />

hautes écoles spécialisées. Cel-<br />

trodotti in Svizzera corsi di formazione<br />

e perfezionam<strong>en</strong>to a<br />

livello universitario (universit<strong>à</strong>,<br />

PF e SUP) nel settore della sanit<strong>à</strong>.<br />

I corsi di perfezionam<strong>en</strong>to<br />

sono stati sviluppati e offerti<br />

principalm<strong>en</strong>te da scuole specializzate,<br />

associazioni professionali<br />

e istituti di perfezionam<strong>en</strong>to<br />

specifici del campo. Per questo,<br />

il legislatore ha accolto la<br />

disposizione in base alla quale è<br />

possibile riconoscere anche un<br />

perfezionam<strong>en</strong>to non conseguito<br />

presso una scuola universitaria,<br />

purché soddisfi i requisiti<br />

qualitativi (numero di lezioni/ore<br />

di studio) e sia paragonabile alla<br />

formazione continua di livello<br />

universitario per quanto concerne<br />

gli obiettivi d’appr<strong>en</strong>d<strong>im</strong><strong>en</strong>to,<br />

l’organizzazione dell’insegnam<strong>en</strong>to<br />

e dell’appr<strong>en</strong>d<strong>im</strong><strong>en</strong>to<br />

e le compet<strong>en</strong>ze professionali<br />

dei doc<strong>en</strong>ti.<br />

Corsi di perfezionam<strong>en</strong>to<br />

a livello universitario<br />

L’offerta di perfezionam<strong>en</strong>to nel<br />

campo della sanit<strong>à</strong> è gi<strong>à</strong> oggi<br />

molto articolata, soprattutto presso<br />

le scuole universitarie profes-<br />

le-ci est régulièrem<strong>en</strong>t complétée<br />

et élargie. Compte t<strong>en</strong>u des<br />

modifications interv<strong>en</strong>ues dans<br />

ladite offre de formations continues<br />

depuis l’introduction de<br />

l’OPT-HES dans le domaine de la<br />

santé, l’Office fédéral de la formation<br />

professionnelle et de la<br />

technologie (OFFT) a décidé de<br />

procéder, au changem<strong>en</strong>t de<br />

pratique suivant dès le 1 er janvier<br />

2013:<br />

Modifica della prassi<br />

A partire dal 1° g<strong>en</strong>naio 2013, coloro che desiderano ott<strong>en</strong>ere<br />

retroattivam<strong>en</strong>te il titolo di una scuola universitaria professionale<br />

mediante la procedura ORT SUP e non hanno ancora svolto<br />

né iniziato un corso di perfezionam<strong>en</strong>to qualificante nel campo<br />

specifico della sanit<strong>à</strong> devono assolvere obbligatoriam<strong>en</strong>te tale<br />

perfezionam<strong>en</strong>to a livello universitario secondo l’articolo 1 capoverso<br />

3 lettera c dell’ordinanza del DFE del 4 luglio 2000 sull’ORT<br />

SUP (RS 414.711.5).<br />

Per quanto riguarda l’ORT SUP, i corsi di perfezionam<strong>en</strong>to non<br />

conseguiti presso una scuola universitaria e giudicati equival<strong>en</strong>ti<br />

(lista positiva) sono riconosciuti solo se il corso è stato iniziato<br />

pr<strong>im</strong>a del 1° g<strong>en</strong>naio 2013.<br />

sionali, e vi<strong>en</strong>e costantem<strong>en</strong>te<br />

integrata con nuovi corsi. Dato<br />

lo sviluppo dell’offerta di perfezionam<strong>en</strong>to<br />

in seguito all’introduzione<br />

dell’ORT SUP in ambito<br />

sanitario, l’Ufficio federale della<br />

formazione professionale e della<br />

tecnologia ha deciso la segu<strong>en</strong>te<br />

modifica della prassi a partire<br />

dal 1° g<strong>en</strong>naio 2013:<br />

Information sur l’OPT <strong>à</strong> la<br />

suite d’un cours postgrade<br />

(CPG) et sur le module<br />

«reflektierte Praxis –<br />

Wiss<strong>en</strong>schaft versteh<strong>en</strong>»<br />

La possibilité de faire valider une<br />

formation continue de type<br />

«professionnel» (petite liste positive)<br />

<strong>en</strong> li<strong>en</strong> avec le module<br />

«reflektierte Praxis- Wiss<strong>en</strong>schaft<br />

versteh<strong>en</strong>» est maint<strong>en</strong>ue.<br />

Berne, novembre 2011, Bruno Spicher,<br />

OFFT, Hautes écoles spécialisées,<br />

responsable du secteur Cli<strong>en</strong>ts<br />

privés.<br />

Indicazioni sui corsi postdiploma<br />

per l’ORT e sul<br />

modulo «reflektierte Praxis –<br />

Wiss<strong>en</strong>schaft versteh<strong>en</strong>»<br />

Resta valida la possibilit<strong>à</strong> di far<br />

riconoscere un perfezionam<strong>en</strong>to<br />

specialistico (breve lista positiva)<br />

relativo al modulo «reflektierte<br />

Praxis – Wiss<strong>en</strong>schaft versteh<strong>en</strong>»<br />

offerto da una scuola<br />

universitaria professionale.<br />

Berna, novembre 2011, Bruno Spicher,<br />

UFFT, Scuole universitarie professionali,<br />

responsabile del settore<br />

Cli<strong>en</strong>ti privati.


Syntocinon ® solution injectable: modifications<br />

En accord avec Swissmedic, Novartis<br />

a adressé une lettre d’information<br />

aux gynécologues,<br />

<strong>en</strong> été 2010, pour les informer<br />

de modifications réc<strong>en</strong>tes dans<br />

l’utilisation du Syntocinon ® Solution<br />

injectable.<br />

<strong>Les</strong> modifications <strong>im</strong>portantes<br />

suivantes concernant le Syntocinon<br />

® Solution injectable ont été<br />

introduites:<br />

1. L’ocytocine doit être utilisée<br />

dans toutes les indications<br />

uniquem<strong>en</strong>t sous forme de<br />

perfusion administrée <strong>à</strong> la vitesse<br />

recommandée et non<br />

<strong>en</strong> tant qu’injection i/v.<br />

2. Particulièrem<strong>en</strong>t lors de l’utilisation<br />

du produit pour provoquer<br />

ou st<strong>im</strong>uler les contractions<br />

utérines, mais aussi<br />

dans les autres indications, il<br />

est recommandé d’administrer<br />

la solution de préfér<strong>en</strong>ce<br />

<strong>à</strong> l’aide d’une pompe <strong>à</strong> perfusion<br />

de vitesse variable.<br />

Il n’y a aucun changem<strong>en</strong>t concernant<br />

les doses recomman-<br />

dées pour les différ<strong>en</strong>tes indications.<br />

La FSSF n’a été informée que<br />

très récemm<strong>en</strong>t de l’exist<strong>en</strong>ce<br />

de cette lettre <strong>en</strong>voyée aux médecins.<br />

Nous prions nos membres<br />

de pr<strong>en</strong>dre connaissance<br />

att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t de ce courrier<br />

puisque des modifications <strong>im</strong>portantes<br />

du mode d’administration<br />

du Syntocinon y sont<br />

signalées. La lettre est publiée<br />

sur le site www.sage-femme.ch,<br />

dans le domaine des membres,<br />

SHV/FSSF<br />

Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />

Syntocinon ® Infusionslösung: Änderung in der Fachinformation<br />

In Absprache mit Swissmedic<br />

machte Novartis <strong>im</strong> Sommer<br />

2010 in einem Schreib<strong>en</strong> an die<br />

Gynäkologinn<strong>en</strong> und Gynäkolog<strong>en</strong><br />

auf die neuest<strong>en</strong> Änderung<strong>en</strong><br />

in der Fachinformation<br />

von Syntocinon ® Infusionslösung<br />

aufmerksam, welche insbesondere<br />

die Art der Anw<strong>en</strong>dung<br />

betreff<strong>en</strong>.<br />

Folg<strong>en</strong>de relevante Änderung<strong>en</strong><br />

der Fachinformation von Syntocinon<br />

® Infusionslösung wurd<strong>en</strong><br />

vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>:<br />

1. Oxytocin soll in all<strong>en</strong> Indikation<strong>en</strong><br />

ausschliesslich als intra-<br />

v<strong>en</strong>öse Infusion mit der jeweils<br />

empfohl<strong>en</strong><strong>en</strong> Infusionsgeschwindigkeit<br />

und nicht<br />

als Bolus-Injektion verabreicht<br />

werd<strong>en</strong>.<br />

2. Insbesondere bei der Anw<strong>en</strong>dung<br />

zur Geburtseinleitung<br />

oder Weh<strong>en</strong>verstärkung, aber<br />

auch in d<strong>en</strong> übrig<strong>en</strong> Indikation<strong>en</strong><br />

wird empfohl<strong>en</strong>, die<br />

Infusion vorzugsweise mit<br />

einer Infusionspumpe mit variabler<br />

Geschwindigkeit vorzunehm<strong>en</strong>.<br />

Keine Veränderung<strong>en</strong> ergeb<strong>en</strong><br />

sich bezüglich der Dosierung in<br />

d<strong>en</strong> verschied<strong>en</strong><strong>en</strong> Indikation<strong>en</strong>.<br />

Der SHV wurde erst vor Kurzem<br />

auf das eingangs erwähnte<br />

Schreib<strong>en</strong> aufmerksam gemacht.<br />

Da darin wichtige Änderung<strong>en</strong><br />

zur Art der Anw<strong>en</strong>dung<br />

von Syntocinon kommuniziert<br />

werd<strong>en</strong>, bitt<strong>en</strong> wir unsere Mitglieder,<br />

d<strong>en</strong> gesamt<strong>en</strong> Inhalt<br />

dieses Schreib<strong>en</strong>s zur K<strong>en</strong>ntnis<br />

zu nehm<strong>en</strong>. Es ist auf der Website<br />

www.hebamme.ch <strong>im</strong> Bereich<br />

für Mitglieder unter der<br />

Rubrik Fachmedizin aufgeschaltet.<br />

Der SHV hat mit Novartis vereinbart,<br />

dass solche Information<strong>en</strong><br />

zukünftig auch dem SHV zugestellt<br />

werd<strong>en</strong>, damit die Mitglieder<br />

umgeh<strong>en</strong>d informiert werd<strong>en</strong><br />

könn<strong>en</strong>.<br />

sous la rubrique médecine professionnelle.<br />

La FSSF a conv<strong>en</strong>u avec Novartis<br />

que de telles informations serai<strong>en</strong>t<br />

<strong>à</strong> l’av<strong>en</strong>ir signalées égalem<strong>en</strong>t<br />

<strong>à</strong> la FSSF, afin que ses<br />

membres puiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> être dûm<strong>en</strong>t<br />

informées.<br />

Doris Güttinger,<br />

secrétaire générale de la FSSF<br />

Reservier<strong>en</strong> Sie sich das Datum!<br />

selbstbewusste Hebamme – selbstbewusste Frau<br />

Schweizerischer <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>kongress 2012<br />

Mittwoch/Donnerstag, 23./24. Mai in Schwyz<br />

Réservez dès maint<strong>en</strong>ant les dates!<br />

sage-femme sûre d’elle – femme sûre d’elle<br />

Congrès suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> 2012<br />

Mercredi 23 et jeudi 24 mai <strong>à</strong> Schwyz<br />

Doris Güttinger,<br />

SHV-Geschäftsführerin<br />

Der detaillierte Kongressführer liegt der Februar-Ausgabe der Hebamme.ch bei. Die Online-Anmeldung ist ab 1. Februar 2012 möglich<br />

unter: www.hebamme.ch/de/heb/kongr/<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

29


Geburtsvorbereitung aktiv mitgestalt<strong>en</strong><br />

mit EPI.NO Delphine und EPI.NO Delphine Plus<br />

Eine Geburt ist wie ein kleines Wunder! Freude, Faszination, Emotion pur - aber auch<br />

harte Arbeit. Mit EPI . NO Delphine und EPI . NO Delphine Plus kann die Geburtsvorbereitung<br />

aktiv unterstützt und gestaltet werd<strong>en</strong>.<br />

. Das Risiko einer Dammverletzung wird deutlich ges<strong>en</strong>kt.<br />

Ideal ist die Kombination mit Dammmassage.<br />

. Die Dauer der kritisch<strong>en</strong> Austreibungsphase verkürzt sich erheblich.<br />

. Regelmässiges Training n<strong>im</strong>mt die Angst vor der Geburt und stärkt<br />

das Selbstvertrau<strong>en</strong>.<br />

EPI . NO Delphine<br />

Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>training zur<br />

Geburtsvorbereitung<br />

Exklusiv-Vertrieb Schweiz: Lamprecht AG, 8105 Reg<strong>en</strong>sdorf, Tel. 043 388 73 11<br />

EPI . NO Delphine Plus<br />

Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>training zur<br />

Geburtsvorbereitung und<br />

Rückbildung (mit Druckanzeige)


Sektion<strong>en</strong><br />

Sections<br />

Sektionsnachricht<strong>en</strong>/Communications des sections<br />

Aargau–<br />

Solothurn<br />

078 625 54 43<br />

062 396 17 28<br />

Neumitglieder:<br />

Fehrmann Nicole, Niederl<strong>en</strong>z,<br />

Stud<strong>en</strong>tin an der BFH; Paprotta<br />

Rae, Muri, 2001, London UK<br />

Bern<br />

031 333 58 73<br />

Neumitglied:<br />

Rauchwerger Stephanie, Unterse<strong>en</strong>,<br />

Stud<strong>en</strong>tin an der BFH<br />

Sitzung<strong>en</strong> 2012 der<br />

fpH Sektion Bern<br />

5. März, 19.30 bis 21.30<br />

15. Juni, 9.00 bis 11.30<br />

23. Oktober, 19.30 bis 21.30 Uhr<br />

Myr<strong>im</strong> Barbara Rösch<br />

Konolfing<strong>en</strong>strasse 9<br />

3510 Häutlig<strong>en</strong><br />

info@myr<strong>im</strong>.ch<br />

Fribourg<br />

026 660 12 34<br />

Nouveau membre:<br />

Rusca Viola, M<strong>en</strong>drisio, 2010,<br />

Varese IT<br />

G<strong>en</strong>ève<br />

022 733 51 12<br />

Nouveau membre:<br />

Brionne Marie, FR Thonon<br />

<strong>Les</strong> Bains, 2004, Besançon<br />

Ostschweiz<br />

071 440 18 88<br />

Neumitglieder:<br />

Battaglia Jasmin, Feldis, Stud<strong>en</strong>tin<br />

an der BFH; Schönholzer<br />

Angela, Kreuzling<strong>en</strong>, 2008,<br />

St. Gall<strong>en</strong>; Wissmann Lea,<br />

Münchwil<strong>en</strong>, 2011, St. Gall<strong>en</strong><br />

Zürich<br />

und Umgebung<br />

052 385 55 67<br />

052 203 26 11<br />

Neumitglieder:<br />

De Barros Abreu Sandra, Zürich,<br />

1999, Münch<strong>en</strong> DE; Gämperle-<br />

Salle Espie Amor, Zuzwil, 1992,<br />

Manila Philippin<strong>en</strong>; Goos Felicitas,<br />

Winterthur, 2011, Lahr DE;<br />

Zsindely Piroska, Rüti, Stud<strong>en</strong>tin<br />

an der ZHAW<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

31


master of sci<strong>en</strong>ce in advanced practice midwifery<br />

akademische hebamme für perinatales managem<strong>en</strong>t<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> von heute sind mit neu<strong>en</strong> Entwicklung<strong>en</strong> und Herausforderung<strong>en</strong> in der<br />

Geburtshilfe konfrontiert. Die fh gesundheit in Innsbruck bietet Ihn<strong>en</strong> mit zwei Lehrgäng<strong>en</strong><br />

Weiterbildungs- sowie Spezialisierungsmöglichkeit<strong>en</strong> auf akademischem Niveau.<br />

Master of Sci<strong>en</strong>ce in<br />

Advanced Practice Midwifery<br />

Studi<strong>en</strong>dauer: 4 Semester (120 ECTS)<br />

Studi<strong>en</strong>art: Berufsbegleit<strong>en</strong>d<br />

Abschluss: Master of Sci<strong>en</strong>ce<br />

in Advanced Practice Midwifery (MSc)<br />

Studi<strong>en</strong>beginn: 14. Oktober 2012<br />

Bewerbungsfrist: 30. Mai 2012<br />

fh gesundheit<br />

wir bild<strong>en</strong> die zukunft<br />

Akademische Hebamme für<br />

perinatales Managem<strong>en</strong>t<br />

Lehrgangsdauer: 3 Semester (60 ECTS)<br />

Lehrgangsart: Berufsbegleit<strong>en</strong>d<br />

Abschluss: Akademische Hebamme<br />

für perinatales Managem<strong>en</strong>t<br />

Lehrgangsbeginn: 14. Oktober 2012<br />

Bewerbungsfrist: 30. Mai 2012 Infos unter www.fhg-tirol.ac.at<br />

Gesundheit<br />

Institut für<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

Das erste CAS für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> an der ZHAW<br />

Das CAS «<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>kompet<strong>en</strong>z<strong>en</strong> vertief<strong>en</strong> – hebamm<strong>en</strong>z<strong>en</strong>triertes Arbeit<strong>en</strong> stärk<strong>en</strong>» lässt sich d<strong>en</strong> individuell<strong>en</strong> Bedürfniss<strong>en</strong><br />

der Teilnehmerinn<strong>en</strong> anpass<strong>en</strong>. Neb<strong>en</strong> dem Pflichtmodul sind zwei von drei Modul<strong>en</strong> frei wählbar:<br />

Pflichtmodul «<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>arbeit <strong>im</strong> Kontext von Best Practice»<br />

Wahlmodule «Schwanger<strong>en</strong>betreuung durch die Hebamme»<br />

«Geburtsbetreuung durch die Hebamme»<br />

«Woch<strong>en</strong>bettbetreuung durch die Hebamme»<br />

Jedes Modul ist auch einzeln und unabhängig vom CAS als Weiterbildung zu absolvier<strong>en</strong>.<br />

Weitere Infos: www.gesundheit.zhaw.ch oder bei Regula Hauser, Leiterin Weiterbildung, regula.hauser@zhaw.ch<br />

Zürcher Fachhochschule<br />

DIE GEWISSHEIT<br />

DASS IHR BABY IMMER<br />

SICHER & BEQUEM AUF<br />

DEM RÜCKEN SCHLÄFT<br />

Sicheres Schlaf<strong>en</strong> auf dem Rück<strong>en</strong> oder auf der Seite<br />

Passt auf alle Matratz<strong>en</strong> von 50x90 bis 90x200 cm<br />

Mit Baby- und ToddlerWrap für 0 bis 36 Monat<strong>en</strong><br />

Schlafsack- und Pucktuch-tauglich<br />

for moms and babies<br />

Über 100’000 Babys schlaf<strong>en</strong>inEuropa bereits mit Snoozzz Fr. 79.- <strong>im</strong> Fachhandel oder bei:<br />

www.innobaby.ch 8155 Niederhasli T 044 850 39 70<br />

Das Original aus Holland


Die BEBA Folgemilch<strong>en</strong> mit<br />

Bifidus BL und<br />

Omega 3&6<br />

wurd<strong>en</strong> nach dem Vorbild der<br />

Muttermilch <strong>en</strong>twickelt.<br />

Wichtiger Hinweis: Still<strong>en</strong> ist ideal für Ihr Kind. Die WHO<br />

empfiehlt ausschliessliches Still<strong>en</strong> währ<strong>en</strong>d 6 Monat<strong>en</strong>.<br />

Informier<strong>en</strong> Sie sich be<strong>im</strong> Fachpersonal des Gesundheitswes<strong>en</strong>s,<br />

falls Ihr Kind eine Zusatznahrung b<strong>en</strong>ötigt, oder<br />

w<strong>en</strong>n Sie nicht still<strong>en</strong>.<br />

www.nestlebaby.ch<br />

Bifidus<br />

Omega<br />

3&6<br />

O P T I P R O ®<br />

New EasyBox<br />

praktische Dosierung<br />

hygi<strong>en</strong>isch & hermetisch<br />

neues Format : 800g<br />

, Babys versteh<strong>en</strong>


34 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Fortbildung SHV<br />

Formation FSSF<br />

Kursorganisation<br />

Bildungsbeauftragte Deutschschweiz: Marianne Luder-Jufer, Huttwilstrasse 55, 4932 Lotzwil<br />

Telefon 062 922 15 45, E-Mail: m.luder@hebamme.ch<br />

Anmeldung<strong>en</strong> für SHV-Kurse: Schriftlich an die SHV-Geschäftsstelle in Bern.<br />

Sie find<strong>en</strong> das Kursprogramm unter: www.hebamme.ch<br />

Weiterbildung 1/2012<br />

Das kranke Neugebor<strong>en</strong>e<br />

Donnerstag,<br />

19. Januar 2012<br />

Olt<strong>en</strong><br />

Zurzeit sind in diesem Tagesseminar<br />

noch einige Plätze frei.<br />

Ziel des Seminars: Sie vertief<strong>en</strong><br />

und ergänz<strong>en</strong> vorhand<strong>en</strong>es<br />

Wiss<strong>en</strong> zu möglich<strong>en</strong> Erkrankung<strong>en</strong><br />

des Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>, erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

Risik<strong>en</strong>, Ursach<strong>en</strong> und<br />

Symptome und setz<strong>en</strong> sich mit<br />

prophylaktisch<strong>en</strong> und thera-<br />

peutisch<strong>en</strong> Massnahm<strong>en</strong> auseinander.<br />

Sie erhalt<strong>en</strong> wichtige<br />

Inputs, die Sie in der Begleitung<br />

und Beratung von betroff<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Eltern einsetz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>. Die<br />

Doz<strong>en</strong>tin verfügt nebst grossem<br />

theoretischem Wiss<strong>en</strong><br />

über eine lange praktische Erfahrung<br />

in der Betreuung von<br />

krank<strong>en</strong> Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Marianne Luder,<br />

Bildungsbeauftragte SHV<br />

Fortbildungsangebot 2012<br />

Weiterbildung 9/2012<br />

Elternschaft und Sexualität<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> am Puls eines s<strong>en</strong>sibl<strong>en</strong> Themas<br />

Di<strong>en</strong>stag/Mittwoch<br />

13./14.März 2012<br />

Gais <strong>im</strong> App<strong>en</strong>zell<br />

Sexualität in der Zeit der Elternschaft<br />

ist nach wie vor ein Tabuthema.<br />

Die Zeit von Schwangerschaft<br />

und Geburt ist geprägt<br />

von Veränderung<strong>en</strong> und<br />

setzt die Sexualität eines Paares<br />

auf d<strong>en</strong> Prüfstand. Dabei ist zu<br />

berücksichtig<strong>en</strong>, dass Sexualität<br />

etwas sehr Persönliches darstellt,<br />

da jedes Paar eine andere<br />

Leb<strong>en</strong>sgeschichte mitbringt, die<br />

sexuelle Entwicklung anders erlebt<br />

und Sexualität in der Beziehung<br />

unterschiedlich gelebt<br />

wird. Da das sexuelle Erleb<strong>en</strong><br />

für das gute Geling<strong>en</strong> einer<br />

Partnerschaft wichtig ist, muss<br />

das Paar darüber informiert<br />

sein, was sich währ<strong>en</strong>d und<br />

nach der Schwangerschaft verändern<br />

kann, um besser damit<br />

umgeh<strong>en</strong> zu könn<strong>en</strong>. Da die<br />

Kursnummer und -them<strong>en</strong> Datum/Kursort Doz<strong>en</strong>tIn<br />

1 Das kranke Neugebor<strong>en</strong>e Do, 19.01.2012 Andrea Bösiger Hosner<br />

Olt<strong>en</strong> dipl. Pflegefachfrau, Ausbildnerin<br />

2 Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong> und Geburt – Do, 26.01.2012 Dr. med. Martin Hermstrüwer<br />

ein vermeidbarer Konflikt? Olt<strong>en</strong> Gynäkologe und Geburtshelfer<br />

3 Selbstständigkeit heute – Di, 31.01.2012 Sabine Graf<br />

eine Herausforderung? Olt<strong>en</strong> frei berufliche Hebamme<br />

4 Dammnaht post partum Do, 02.02.2012 Dr. med. R. Lüchinger<br />

Affoltern am Albis Gynäkologe und Geburtshelfer<br />

5 Wiedereinstieg für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> Mo/Di, 05./06.03.2012 Dr. Gundula Hebisch<br />

Modul 1 Olt<strong>en</strong> Leit<strong>en</strong>de Ärztin GZO Wetzikon<br />

6 Homöopathie Schwangerschaft, Geburt, Mo–Mi, 05.–07.03.2012 Heidi Grollmann, Homöopathin, Ausbildnerin<br />

Woch<strong>en</strong>bett und Säugling, Modul 3 Zürich Regula Bucher, Hebamme, Homöopathin<br />

7 Scre<strong>en</strong>ing in der Schwangerschaft – neue Evid<strong>en</strong>z<strong>en</strong> Di, 06.03.2012 Dr. Gundula Hebisch<br />

Olt<strong>en</strong> Leit<strong>en</strong>de Ärztin GZO Wetzikon<br />

straffe Einteilung von Arztbesuch<strong>en</strong><br />

eine umfass<strong>en</strong>de Beratung<br />

oft gar nicht zulässt, ist es<br />

umso wichtiger, dass sich <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />

dieser Thematik annehm<strong>en</strong>.<br />

Die Hebamme ist bei viel<strong>en</strong><br />

Frau<strong>en</strong> die Einzige, die bei<br />

Gespräch<strong>en</strong> in punkto Sexualität<br />

und Int<strong>im</strong>ität so nahe<br />

kommt, da die ganze Schwangerschaft<br />

und Geburt mit dem<br />

Thema Sexualität <strong>en</strong>g verknüpft<br />

ist. In diesem Seminar<br />

erfahr<strong>en</strong> Sie, wie der Aspekt<br />

Sexualität s<strong>en</strong>sibel angesproch<strong>en</strong><br />

und begleitet werd<strong>en</strong><br />

kann. Sie erhalt<strong>en</strong> Fachwiss<strong>en</strong><br />

zu Reaktionsmustern und häufig<strong>en</strong><br />

Problem<strong>en</strong> und stärk<strong>en</strong><br />

ihre Beratungskompet<strong>en</strong>z in<br />

Frag<strong>en</strong> der Sexualität.<br />

Marianne Luder,<br />

Bildungsbeauftragte SHV


Fortbildung SHV<br />

Formation FSSF<br />

Organisation des cours de la FSSF:<br />

Chargée de la formation Suisse romande et Tessin, Val<strong>en</strong>tine Jaquier-Roduner, En Champ Didon 134,<br />

1740 Neyruz, tél. 026 477 07 44, e-mail: v.jaquier@sage-femme.ch<br />

Inscriptions aux cours de la FSSF: Secrétariat c<strong>en</strong>tral de la FSSF <strong>à</strong> Berne, par écrit<br />

Vous trouverez le programme complet des cours sur www.sage-femme.ch<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

35


Arzne<strong>im</strong>ittel für Kinder<br />

S'Mami hett<br />

<strong>im</strong>mer es<br />

Fieber, Hust<strong>en</strong>, Schmerz<strong>en</strong> be<strong>im</strong> Zahn<strong>en</strong> oder eine<br />

Erkältung könn<strong>en</strong> Kindern ganz schön zusetz<strong>en</strong>.<br />

Jetzt helf<strong>en</strong> nur viel Liebe und die richtige Medizin.<br />

Homöopathische Arzne<strong>im</strong>ittel von OMIDA ® eign<strong>en</strong><br />

sich ideal zur Behandlung alltäglicher Erkrankung<strong>en</strong><br />

von Kindern: Sie wirk<strong>en</strong> schnell, sind gut verträglich,<br />

stärk<strong>en</strong> die Selbstheilungskräfte und helf<strong>en</strong><br />

Ihr<strong>en</strong> Klein<strong>en</strong> rasch wieder auf die Sprünge!<br />

Bitte les<strong>en</strong> Sie die Packungsbeilag<strong>en</strong>.<br />

Erhältlich in Ihrer Apotheke und Drogerie.<br />

www.omida.ch<br />

-Mitteli,<br />

w<strong>en</strong>n mir öbppis<br />

fählt.<br />

Aus Liebe zu d<strong>en</strong> Kleinst<strong>en</strong><br />

OMIDA<br />

OMIDA AG, 6403 Küssnacht a.R.<br />

® Homöopathie<br />

Produkte für Mutter und Kind<br />

direkt vom Hersteller<br />

besuch<strong>en</strong> Sie doch mal unsere Homepage:<br />

www.tobler-coag.ch / shop<br />

z.B. für Still-Bustier aus Bio-Baumwolle<br />

oder Gwändli für Neugebor<strong>en</strong>e aus<br />

Baumwoll-Plüsch in 6 Farb<strong>en</strong><br />

Sägholzstrasse 11, 9038 Rehetobel<br />

Tel. 071 877 13 32<br />

e-mail: info@tobler-coag.ch<br />

medacta-Modelle:<br />

mehr als Worte und Bilder…<br />

nach Prof. nach B. S. Prof. Schultze-J<strong>en</strong>a B. S. Schultze-J<strong>en</strong>a<br />

www.schultesmedacta.de<br />

Das geburtshilfliche Phantom<br />

Entwicklung der geburtshilfl<br />

ich<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong> am<br />

Modell, auch<br />

<br />

<br />

Vacuum-Extraction<br />

<br />

Bewährt seit mehr als 100 Jahr<strong>en</strong> für<br />

Ausbildung, Exam<strong>en</strong> und Weiterbildung.<br />

GmbH & Co Lehrmodelle KG · Germany<br />

Feldstrasse 21 · 45699 Hert<strong>en</strong> · info@schultesmedacta.de<br />

Fon +49/2366/ 3 60 38 · Fax +49/2366 /18 43 58


Ateminstitut Schweiz<br />

agathe löliger gmbh<br />

Bern – Belp<br />

Modulare Ausbildung<br />

in Atemtherapie/<br />

Atempädagogik<br />

nach Midd<strong>en</strong>dorf<br />

SVEB 1 integriert<br />

Kurse I Weiterbildung<br />

Tel. +41(0)31 819 97 39<br />

www.ateminstitut-schweiz.ch<br />

Ab 229€<br />

Ab 148€<br />

Ab 1139€<br />

Ab 129€<br />

Ab 179€<br />

Alles für die Hebamme!!!<br />

Mit super Angebot<strong>en</strong> inkl. Preis und<br />

Qualitätsgarantie in d<strong>en</strong> Bereich<strong>en</strong>:<br />

..Lehrmaterial:<br />

Anatomie, Schwangerschaft, Geburt,<br />

Neugebor<strong>en</strong>e, Still<strong>en</strong>, Matt<strong>en</strong>, etc..<br />

..Praxisbedarf:<br />

Doppler, CTGs, Diagnostik, Notfall,<br />

Instrum<strong>en</strong>te, Waag<strong>en</strong>, Tasch<strong>en</strong>, etc..<br />

..S<strong>im</strong>ulator<strong>en</strong>:<br />

Schwangerschaft, Geburtshilfe,<br />

Krank<strong>en</strong>pflege, Rean<strong>im</strong>ation, etc..<br />

Od<strong>en</strong>waldring 18a,<br />

64747 Breuberg<br />

E-mail: rikepademo@gmail.com<br />

Tel: +49 06165-912204 Fax: 912205<br />

www.rikepademo.de<br />

Ab 789€<br />

Natürlicher Schutz<br />

für die s<strong>en</strong>sible Baby-<br />

Schnupf<strong>en</strong>-Nase<br />

Emser ®<br />

Nas<strong>en</strong>tropf<strong>en</strong><br />

• befeucht<strong>en</strong> und befrei<strong>en</strong> die Nas<strong>en</strong>schle<strong>im</strong> haut<br />

bei vermehrter Schle<strong>im</strong>- und Krust<strong>en</strong>bildung<br />

• unterstütz<strong>en</strong> durch ihre Mineralstoff- und<br />

Spur<strong>en</strong> elem<strong>en</strong>t kombination die Schle<strong>im</strong>hautfunktion<br />

• stärk<strong>en</strong> die lokale Abwehrkraft<br />

• unterstütz<strong>en</strong> die Verfl üssigung zäher Sekrete<br />

und neutralisier<strong>en</strong> saure Stoffwechselprodukte<br />

mit ihrem Hydrog<strong>en</strong>carbonat-Puffer-System<br />

Erhältlich in Apothek<strong>en</strong><br />

und Drogeri<strong>en</strong>!<br />

Mit<br />

Natürlichem<br />

Emser Salz<br />

Frei von<br />

Konservie rungs -<br />

stoff<strong>en</strong> –<br />

nach Anbruch<br />

6 Monate<br />

haltbar<br />

SIEMENS & CO, D-56119 Bad Ems www.emser.ch


Actualité<br />

«Sage-femme.ch» <strong>en</strong> 2012<br />

Avez-vous des suggestions?<br />

Vous êtes inspirée par un des thèmes: faites-nous signe dès<br />

<strong>à</strong> prés<strong>en</strong>t ... Vous connaissez un expert, une expéri<strong>en</strong>ce originale,<br />

un projet précis: faites-le-nous savoir <strong>im</strong>médiatem<strong>en</strong>t<br />

... Ainsi, vous assurez la qualité de nos dossiers!<br />

1 Janvier Infections et grossesse<br />

2 Février Gynécologie pour l’<strong>en</strong>fant et<br />

l’adolesc<strong>en</strong>te<br />

3 Mars Implantation/La gestation pour autrui<br />

4 Avril Droit et naissance<br />

5 Mai Santé périnatale/Al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation durant<br />

la grossesse<br />

6 Juin L’av<strong>en</strong>ir de la profession de sage-femme<br />

7/8 Juillet/août Congrès FSSF de Schwyz<br />

9 Septembre Analgésie contrôlée par la pati<strong>en</strong>te<br />

10 Octobre Prise <strong>en</strong> charge par la sage-femme/<br />

La santé des migrantes<br />

11 Novembre La recherche par les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

12 Décembre <strong>Les</strong> jumeaux<br />

Nouvelle édition du guide pratique<br />

La génétique dans la médecine<br />

au quotidi<strong>en</strong><br />

Le développem<strong>en</strong>t de la génétique<br />

moléculaire et de ses<br />

outils technologiques est fulgurant.<br />

Un nouveau guide<br />

pratique de l’Académie suisse<br />

des sci<strong>en</strong>ces médicales (ASSM)<br />

<strong>en</strong> donne quelques repères<br />

utiles.<br />

L’ASSM avait publié <strong>en</strong> 2004<br />

un guide pratique «Analyses<br />

génétiques dans la médecine<br />

au quotidi<strong>en</strong>». Cette année,<br />

elle l’a réédité sous le même<br />

titre. Cette fois, plusieurs auteurs<br />

et une équipe de rédaction<br />

l’ont <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t révisé<br />

<strong>en</strong> le complétant avec divers<br />

thèmes actuels tels que l’épigénétique,<br />

la médecine personnalisée,<br />

les maladies<br />

psychiques et l’éthique. Cette<br />

brochure se veut une source<br />

d’informations utiles et un<br />

souti<strong>en</strong> <strong>à</strong> la réflexion concrète<br />

sur des questions médicales,<br />

éthiques, juridiques et psy-<br />

38 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

chosociales liées <strong>à</strong> la génétique<br />

moderne.<br />

Versions 2011 possibles: sous forme de<br />

brochure (89 pages) <strong>à</strong> commander<br />

auprès de l’ASSM ou comme PDF <strong>à</strong> télécharger<br />

depuis le site internet<br />

www.assm.ch.<br />

Troubles psychiques<br />

Nouvel Atlas de santé m<strong>en</strong>tale<br />

2011<br />

Après une édition <strong>en</strong> 2001 et une autre <strong>en</strong> 2005, le rapport<br />

de l’OMS sur la santé psychique mondiale prés<strong>en</strong>te –<br />

pour la troisième fois – un état des lieux de ce secteur des<br />

soins qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t 13% des causes de maladie dans le<br />

monde.<br />

<strong>Les</strong> données récoltées dans<br />

184 pays (98% de la population<br />

mondiale) montr<strong>en</strong>t clairem<strong>en</strong>t<br />

que les ressources <strong>à</strong><br />

disposition dans les différ<strong>en</strong>tes<br />

régions du monde sont inégalem<strong>en</strong>t<br />

réparties.<br />

• Globalem<strong>en</strong>t, les dép<strong>en</strong>ses<br />

de santé m<strong>en</strong>tale représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t<br />

moins de 2 dollars par<br />

personne et par année mais,<br />

dans les pays aux plus faibles<br />

rev<strong>en</strong>us, elles ne dép<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t<br />

pas les 25 c<strong>en</strong>ts.<br />

• Presque la moitié de la population<br />

mondiale vit dans<br />

un pays où il y a – tout au<br />

plus – un psychiatre pour<br />

200 000 habitants.<br />

• Globalem<strong>en</strong>t, 67% des ressources<br />

financières sont directem<strong>en</strong>t<br />

allouées aux hôpitaux<br />

psychiatriques.<br />

• 77% des pati<strong>en</strong>ts admis<br />

dans un hôpital psychiatrique<br />

y sont restés p<strong>en</strong>dant<br />

moins d’une année.<br />

Nouvelle édition <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t remaniée<br />

Guide «Mère et <strong>en</strong>fant»<br />

Durant la grossesse, la période<br />

de l’allaitem<strong>en</strong>t et les premiers<br />

mois de vie du nouveau-né,<br />

l’al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation est source de<br />

nombreuses questions. Que<br />

manger pour couvrir mes besoins<br />

nutritionnels et ceux de<br />

mon bébé <strong>en</strong> gestation? Doisje<br />

éviter certains al<strong>im</strong><strong>en</strong>ts durant<br />

l’allaitem<strong>en</strong>t? Quand et<br />

par quel al<strong>im</strong><strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>cer<br />

l’al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation <strong>à</strong> la cuillère?<br />

La nouvelle édition <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t<br />

remaniée du guide «Mère<br />

et <strong>en</strong>fant» de la Société<br />

Suisse de Nutrition (SSN) s’efforce<br />

de répondre, de façon<br />

• Le nombre de lits <strong>en</strong> psychiatrie<br />

a légèrem<strong>en</strong>t baissé<br />

<strong>en</strong>tre 2005 et 2011, surtout<br />

dans les pays <strong>à</strong> faibles rev<strong>en</strong>us.<br />

• Seuls 32% des pays assur<strong>en</strong>t<br />

un suivi <strong>à</strong> la sortie de l’hôpital<br />

psychiatrique (soit: 7%<br />

pour faibles rev<strong>en</strong>us, 29%<br />

pour rev<strong>en</strong>us moy<strong>en</strong>s, 39%<br />

pour rev<strong>en</strong>us moy<strong>en</strong>s supérieurs<br />

et 45% pour hauts<br />

rev<strong>en</strong>us).<br />

• Seuls 44% des pays offr<strong>en</strong>t<br />

des interv<strong>en</strong>tions psychosociales<br />

(soit: 14% pour faibles<br />

rev<strong>en</strong>us, 34% pour rev<strong>en</strong>us<br />

moy<strong>en</strong>s, 61% pour rev<strong>en</strong>us<br />

moy<strong>en</strong>s supérieurs et 59%<br />

pour hauts rev<strong>en</strong>us)<br />

Le rapport (uniquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> anglais) peut<br />

être téléchargé depuis le site:<br />

www.who.int/m<strong>en</strong>tal_health/<br />

publications/m<strong>en</strong>tal_health_<br />

atlas_2011/<strong>en</strong>/index.html<br />

«M<strong>en</strong>tal Health Atlas 2011», OMS,<br />

G<strong>en</strong>ève, octobre 2011, 82 p.<br />

ISBN: 9799241564359.<br />

aussi concrète et pratique que<br />

possible, <strong>à</strong> toutes ces questions.<br />

Elle se base sur ses<br />

propres recommandations, de<br />

même que celles de l’Office<br />

fédéral de la santé publique<br />

(OFSP) et de la Société Suisse<br />

de Pédiatrie (SSP).<br />

«Mère et <strong>en</strong>fant», SSN, <strong>en</strong> format A5,<br />

illustré, <strong>en</strong> couleur, <strong>en</strong>v. 112 pages.<br />

Prix membre SSN: CHF 19.90<br />

Prix non-membre: CHF 24.90<br />

Commande possible depuis le site:<br />

www.sge-ssn.ch/fr/shop


Registre des allocations familiales<br />

Repérer et empêcher les<br />

perceptions <strong>à</strong> double<br />

Depuis le 1 er janvier 2011, le registre national des allocations<br />

familiales a pour but d’empêcher la perception de<br />

plusieurs allocations pour un même <strong>en</strong>fant.<br />

Au cours des six premiers mois<br />

de fonctionnem<strong>en</strong>t, plus de<br />

7600 allocations payées <strong>à</strong><br />

double – sur un total de 1,64<br />

million d’allocations <strong>en</strong> cours –<br />

ont été repérées. La restitution<br />

du trop-perçu est exigée. Le<br />

registre a égalem<strong>en</strong>t permis<br />

d’empêcher le versem<strong>en</strong>t indu<br />

de quelque 5000 allocations.<br />

Le premier bilan tiré est donc<br />

positif.<br />

Depuis janvier 2009, la Loi fédérale<br />

sur les allocations familiales<br />

(LAFam) régit au niveau<br />

national le droit <strong>à</strong> des allocations<br />

pour <strong>en</strong>fant et <strong>à</strong> des allocations<br />

de formation professionnelle,<br />

ainsi que le montant<br />

min<strong>im</strong>al de celles-ci. Elle définit<br />

aussi clairem<strong>en</strong>t lequel des<br />

deux par<strong>en</strong>ts a droit aux allo-<br />

cations lorsque tous deux<br />

exerc<strong>en</strong>t une activité lucrative.<br />

A fin juin 2011, 1,64 million<br />

d’allocations <strong>en</strong> cours étai<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>registrées. Grâce au registre,<br />

les organes d’exécution<br />

ont pu repérer, de janvier <strong>à</strong> juin<br />

2011, 7677 allocations payées<br />

<strong>à</strong> double et <strong>en</strong> stopper le versem<strong>en</strong>t.<br />

Cela représ<strong>en</strong>te moins<br />

de 0,5% des allocations <strong>en</strong><br />

cours. Le montant des prestations<br />

ainsi payées indum<strong>en</strong>t<br />

atteint 4,85 millions de francs,<br />

soit <strong>en</strong>viron 1‰ du montant<br />

total versé annuellem<strong>en</strong>t au<br />

titre des allocations familiales<br />

(4,7 milliards de francs).<br />

Source: Communiqué de presse OFAS<br />

25.10.2011.<br />

Exposition mult<strong>im</strong>édia <strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève<br />

MSF a 40 ans et sa section suisse 30 ans<br />

Nouvelle brochure disponible <strong>en</strong> français<br />

«Education sexuelle durant la<br />

petite <strong>en</strong>fance et prév<strong>en</strong>tion<br />

des abus sexuels»<br />

La façon d’aborder la sexualité<br />

s’accompagne de beaucoup<br />

d’incertitudes, <strong>en</strong> 2011 aussi,<br />

surtout lorsqu’il s’agit de la<br />

sexualité <strong>en</strong>fantine. Résultat: les<br />

<strong>en</strong>fants qui ne peuv<strong>en</strong>t pas satisfaire<br />

leur curiosité et explorer leur<br />

corps, source de précieuses découvertes,<br />

sont <strong>en</strong>través dans<br />

leur développem<strong>en</strong>t naturel.<br />

C’est ce qui a poussé la Fondation<br />

suisse pour la protection de<br />

l’<strong>en</strong>fant et l’Association suisse<br />

des consultations par<strong>en</strong>ts-<strong>en</strong>fants<br />

(ASCPE) <strong>à</strong> publier la brochure<br />

«Education sexuelle durant<br />

la petite <strong>en</strong>fance et prév<strong>en</strong>tion<br />

des abus sexuels». Cette brochure<br />

d’une c<strong>en</strong>taine de pages a<br />

pour but d’apporter un appui aux<br />

par<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>fants de 0 <strong>à</strong> 6 ans et<br />

aux professionnels du domaine<br />

de la petite <strong>en</strong>fance. Elle vise<br />

aussi <strong>à</strong> protéger les <strong>en</strong>fants con-<br />

tre les abus sexuels. Après le succès<br />

obt<strong>en</strong>u par l’édition <strong>en</strong> allemand,<br />

cette brochure paraît cet<br />

automne 2011 <strong>en</strong> français. Une<br />

édition <strong>en</strong> itali<strong>en</strong> est att<strong>en</strong>due<br />

dans quelques semaines.<br />

<strong>Les</strong> par<strong>en</strong>ts reçoiv<strong>en</strong>t gratuitem<strong>en</strong>t<br />

cette brochure par les services<br />

de puériculture de leur région.<br />

D’autres commandes peuv<strong>en</strong>t<br />

être adressées directem<strong>en</strong>t <strong>à</strong><br />

la Fondation Suisse pour la Protection<br />

de l’Enfant:<br />

info@kinderschutz.ch<br />

Voir aussi: www.kinderschutz.ch<br />

L’année 2011 marque les quarante ans de Médecins sans Frontières (MSF) ainsi que les tr<strong>en</strong>te ans de la section suisse.<br />

A cette occasion, une exposition «Des actes <strong>à</strong> la parole» revi<strong>en</strong>t sur les deux piliers du travail de MSF: le témoignage et<br />

l’action médicale.<br />

Afin d’améliorer les conditions<br />

de vie des populations les plus<br />

défavorisées, les équipes de MSF<br />

dénonc<strong>en</strong>t les situations de viol<strong>en</strong>ces<br />

inacceptables dont elles<br />

sont directem<strong>en</strong>t témoins. Dans<br />

plus de 80 pays, elles apport<strong>en</strong>t<br />

aussi une assistance médicale<br />

d’urg<strong>en</strong>ce <strong>à</strong> ceux qui n’ont<br />

qu’un accès l<strong>im</strong>ité aux soins.<br />

D’abord un s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>t<br />

de révolte<br />

L’histoire de MSF comm<strong>en</strong>ce <strong>en</strong><br />

1971 par un s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>t de révolte,<br />

celui de médecins témoins du<br />

drame sil<strong>en</strong>cieux du Biafra. Dès<br />

lors, l’organisation n’aura de<br />

cesse de s’expr<strong>im</strong>er publiquem<strong>en</strong>t.<br />

En 1980, MSF révèle les<br />

détournem<strong>en</strong>ts de l’aide internationale<br />

par l’armée vietna-<br />

mi<strong>en</strong>ne au Cambodge. En 1999,<br />

recevant le Prix Nobel de la paix,<br />

le présid<strong>en</strong>t de MSF James Orbinski<br />

s’insurge – devant les caméras<br />

du monde <strong>en</strong>tier – contre<br />

les bombardem<strong>en</strong>ts indiscr<strong>im</strong>inés<br />

des forces russes sur la ville<br />

tchétchène de Grozny. Cette<br />

année <strong>en</strong>core, MSF a dénoncé<br />

publiquem<strong>en</strong>t les conditions insout<strong>en</strong>ables<br />

des réfugiés dans le<br />

camp de Dadaab, <strong>à</strong> la frontière<br />

<strong>en</strong>tre la Somalie et le K<strong>en</strong>ya. Le<br />

témoignage a pour objectif de<br />

dénoncer des situations humanitaires<br />

extrêmes et d’améliorer<br />

l’accès aux soins des populations<br />

<strong>en</strong> détresse. Cette prise de<br />

parole s’accompagne d’une aide<br />

médicale concrète. Ainsi, plus<br />

de 1,2 million de consultations<br />

ont été réalisées <strong>en</strong> 2010 et<br />

63500 personnes ont été admises<br />

dans des hôpitaux MSF.<br />

A G<strong>en</strong>ève aussi<br />

Le 3 juillet 1981, la section suisse<br />

a été créée <strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève. Dans un<br />

premier temps, il s’agissait de<br />

récolter des fonds et de recruter<br />

du personnel médical pour les<br />

<strong>mission</strong>s gérées depuis Paris.<br />

Mais, <strong>en</strong> 1984, MSF-Suisse lance<br />

sa première <strong>mission</strong> au Cameroun.<br />

Tr<strong>en</strong>te ans après sa fondation,<br />

l’organisation compte plus<br />

de 140 salariés <strong>à</strong> son siège g<strong>en</strong>evois<br />

et <strong>en</strong>voie chaque année<br />

des c<strong>en</strong>taines d’expatriés sur le<br />

terrain.<br />

Grâce au souti<strong>en</strong> de Swatch<br />

Group, MSF a travaillé sur un<br />

projet d’installation vidéo et<br />

photos originales: par le biais<br />

d’un montage d’<strong>im</strong>ages et de<br />

films d’archives, quatre déc<strong>en</strong>nies<br />

d’histoire défil<strong>en</strong>t sous les<br />

yeux des visiteurs. Une partie de<br />

l’exposition «Des actes <strong>à</strong> la<br />

parole» prés<strong>en</strong>te égalem<strong>en</strong>t<br />

l’actualité de l’association, avec<br />

un acc<strong>en</strong>t mis sur les projets <strong>à</strong><br />

Dadaab (K<strong>en</strong>ya) et <strong>en</strong> Somalie.<br />

Une manière de se souv<strong>en</strong>ir des<br />

vict<strong>im</strong>es sil<strong>en</strong>cieuses de certaines<br />

tragédies, mais aussi de<br />

r<strong>en</strong>dre hommage <strong>à</strong> ceux qui, <strong>à</strong><br />

l’instar de MSF, ont agi et pris la<br />

parole pour v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide aux<br />

plus vulnérables.<br />

Lieu: <strong>à</strong> la Cité du Temps, sur le Pont de la<br />

Machine, <strong>en</strong> plein cœur de G<strong>en</strong>ève.<br />

Dates: du 3 décembre 2011 au 8 janvier<br />

2012 de 9 <strong>à</strong> 18 heures.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 39


Editorial<br />

<strong>Les</strong> motivations <strong>à</strong> dev<strong>en</strong>ir soignants<br />

sont portées par une <strong>en</strong>vie d’être au<br />

service des autres, <strong>à</strong> v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide aux<br />

plus vulnérables. La sagefemme<br />

est préoccupée par<br />

la cause des <strong>femmes</strong>, mais<br />

pas seulem<strong>en</strong>t au niveau<br />

national. Elle est intéressée<br />

par la santé de toutes<br />

<strong>femmes</strong> dans le monde et<br />

par la maternité au s<strong>en</strong>s<br />

universel. C’est donc tout<br />

naturellem<strong>en</strong>t que certaines de nos<br />

collègues vont t<strong>en</strong>ter, au cours de leur<br />

carrière, l’expéri<strong>en</strong>ce d’une <strong>mission</strong><br />

auprès d’une ONG ou du CICR pour r<strong>en</strong>contrer<br />

leurs sœurs lointaines, qu’elles<br />

soi<strong>en</strong>t <strong>femmes</strong> ou <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>. Car<br />

les <strong>femmes</strong> dans le reste du monde ont<br />

besoin d’être aidées!<br />

Ce qui est fascinant dans les av<strong>en</strong>tures<br />

que les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> relat<strong>en</strong>t <strong>à</strong> leur<br />

retour, c’est de constater tant d’écarts<br />

de ressources matérielles <strong>en</strong>tre notre<br />

contexte d’opul<strong>en</strong>ce et celui de l<strong>à</strong>-bas,<br />

mais aussi tant de points communs<br />

dans nos expéri<strong>en</strong>ces humaines et la<br />

connaissance de l’obstétrique. Ce qui<br />

fait que deux <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> formées<br />

d’un bout du monde <strong>à</strong> l’autre pourront<br />

travailler <strong>en</strong>semble et échanger. De<br />

même, lors d’une naissance, les échanges<br />

de regards <strong>en</strong>tre une sage-femme et<br />

une femme suffiront <strong>à</strong> communiquer<br />

les émotions, bi<strong>en</strong> au-del<strong>à</strong> de la parole.<br />

<strong>Les</strong> récits des voyageuses qui part<strong>en</strong>t<br />

avec MSF captiv<strong>en</strong>t par leur int<strong>en</strong>sité et<br />

souv<strong>en</strong>t leurs détails rocambolesques.<br />

Elles nous racont<strong>en</strong>t aussi une réalité révoltante<br />

faite de pénurie ou, pire <strong>en</strong>core,<br />

d’excès de matériel <strong>im</strong>porté mal utilisé,<br />

d’absurdités et de viol<strong>en</strong>ces. Mais elles<br />

révèl<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t la richesse des<br />

échanges avec l’équipe locale, la r<strong>en</strong>contre<br />

avec les familles, la possibilité de<br />

créer <strong>à</strong> partir de ri<strong>en</strong>, de pr<strong>en</strong>dre le<br />

risque d’appr<strong>en</strong>dre sur le tas ce que l’on<br />

a jamais appris, de dépasser ses propres<br />

l<strong>im</strong>ites parce que la situation l’<strong>im</strong>pose.<br />

Cette manière «d’avancer sur un fil» fait<br />

supporter bon nombre de difficultés.<br />

On y appr<strong>en</strong>d la pati<strong>en</strong>ce, la diplomatie,<br />

la s<strong>im</strong>plicité, d’autres priorités, tant au<br />

niveau personnel que professionnel.<br />

Michelle Pichon, responsable de<br />

la filière sage-femme HES G<strong>en</strong>ève<br />

40 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Mission MSF <strong>à</strong> Léogâne (Haïti)<br />

Sous le regard des autres<br />

membres de l’équipe<br />

En réponse au séisme qui frappe Haïti, le 12 Janvier 2010, MSF-Suisse<br />

déploie une <strong>mission</strong> d’urg<strong>en</strong>ce pour apporter son assistance médicale <strong>à</strong> la<br />

population de Léogâne, qui a été détruite <strong>à</strong> près de 80% et compte parmi<br />

les communes les plus frappées du pays. Chirurgie, accouchem<strong>en</strong>ts, cliniques<br />

mobiles, santé m<strong>en</strong>tale, les équipes de MSF répond<strong>en</strong>t, jour et nuit, aux<br />

besoins médicaux des vict<strong>im</strong>es de la catastrophe. L’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t des <strong>sages</strong>-<br />

<strong>femmes</strong> est prés<strong>en</strong>té ici sous le regard de deux autres membres de l’équipe.<br />

Lise-Martine Paul Dantes, haïti<strong>en</strong>ne, psychologue,<br />

superviseuse du Service de la Santé M<strong>en</strong>tale,<br />

Tatiana Kourline, expatriée, coordinatrice IEC.<br />

<strong>Les</strong> nombreux problèmes de santé de la<br />

femme r<strong>en</strong>contrés, dès l’arrivée de la <strong>mission</strong><br />

MSF-Suisse <strong>à</strong> Léogâne, confirm<strong>en</strong>t la<br />

préoccupation sanitaire majeure de la société<br />

haïti<strong>en</strong>ne pour la santé maternelle.<br />

Près d’un tiers des grossesses ont des<br />

complications. Plus de 20% des <strong>femmes</strong><br />

<strong>en</strong>ceintes souffr<strong>en</strong>t de pré-éclampsie.<br />

<strong>Les</strong> résultats d’une <strong>en</strong>quête du ministère<br />

de la Santé Publique et de la Population<br />

d’Haïti (MSPP) et du Fonds des Nations<br />

Unies pour la population (FNUAP)<br />

révèl<strong>en</strong>t que le taux de grossesse a triplé<br />

après le séisme. L’hôpital MSF-CH de Léogâne<br />

est lui aussi concerné et se trouve<br />

confronté <strong>à</strong> cette montée vertigineuse de<br />

grossesses, ce qui est régulièrem<strong>en</strong>t observé<br />

au l<strong>en</strong>demain des psycho-traumatismes<br />

collectifs.<br />

Dossier<br />

Aujourd’hui, la maternité réalise <strong>en</strong>tre<br />

400 et 600 accouchem<strong>en</strong>ts par mois. Elle<br />

constitue ainsi l’une des activités les<br />

plus <strong>im</strong>portantes de l’hôpital Chatuley<br />

MSF, <strong>à</strong> Léogâne. Pour des populations<br />

déplacées ou sinistrées, vivant dans des<br />

conditions précaires, l’accès <strong>à</strong> des soins<br />

gratuits et de qualité permet <strong>à</strong> ses<br />

membres les plus vulnérables, comme le<br />

sont les <strong>femmes</strong> <strong>en</strong>ceintes, de bénéficier<br />

de l’accompagnem<strong>en</strong>t médical et psychologique<br />

que leur grossesse nécessite.<br />

L’équipe des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> constitue la<br />

force motrice de la maternité de l’hôpital<br />

Chatuley. Dans les consultations prénatales<br />

assurant un suivi de la mère et du<br />

bébé, les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> jou<strong>en</strong>t un rôle<br />

socio-éducatif <strong>im</strong>portant. En donnant<br />

des conseils sur l’hygiène, l’allaitem<strong>en</strong>t, la<br />

relation mère-<strong>en</strong>fant, elles particip<strong>en</strong>t au<br />

développem<strong>en</strong>t de l’éducation pour la<br />

santé maternelle et infantile.


Entre tradition et médecine<br />

contemporaine<br />

Dans un contexte où les soins de santé<br />

maternelle – aussi bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> zone urbaine<br />

qu’<strong>en</strong> zone rurale – rest<strong>en</strong>t très liés <strong>à</strong> la médecine<br />

traditionnelle créole, les <strong>sages</strong><strong>femmes</strong><br />

de l’hôpital MSF assur<strong>en</strong>t la transition<br />

<strong>en</strong>tre connaissances et pratiques haïti<strong>en</strong>nes<br />

et biomédicales. Bi<strong>en</strong> qu’il puisse y<br />

avoir continuité <strong>en</strong>tre tradition et médecine<br />

contemporaine (par exemple, la «formation<br />

de la tête» de l’<strong>en</strong>fant <strong>à</strong> la naissance), les<br />

Haïti <strong>en</strong> chiffres<br />

Capitale Port-au-Prince<br />

Nombre de médecins pour 1000 habitants 0,25<br />

Mortalité infantile 54,05 ‰<br />

Espérance de vie des <strong>femmes</strong> 63 ans<br />

Espérance de vie des hommes 60 ans<br />

Source: Brockaus<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> s<strong>en</strong>sibilis<strong>en</strong>t les futures<br />

mères <strong>à</strong> des pratiques réduisant les risques<br />

inhér<strong>en</strong>ts <strong>à</strong> la grossesse.<br />

Si les accouchem<strong>en</strong>ts sont <strong>en</strong>core réalisés<br />

par des matrones recevant leur charge<br />

par trans<strong>mission</strong> héréditaire, par élection<br />

spirituelle ou de manière onirique, les<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> inform<strong>en</strong>t de leur côté des<br />

risques de l’accouchem<strong>en</strong>t <strong>à</strong> domicile. L<strong>à</strong><br />

où les fanm saj des communautés recommand<strong>en</strong>t<br />

la claustration, afin de se protéger<br />

du frèdi (refroidissem<strong>en</strong>t), elles conseill<strong>en</strong>t<br />

des consultations post-natales. A<br />

Population 10 millions, dont 52%<br />

<strong>en</strong> zones urbaines<br />

Enfants par femme 3,5<br />

Nombre de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pour<br />

1000 naissances vivantes<br />

1<br />

Complications obstétricales et néonatales 113, dont 54<br />

att<strong>en</strong>dues par jour <strong>en</strong> zones rurales<br />

Risque de décès maternel au cours de la vie 1 sur 93<br />

Taux de mortinatalité intrapartum<br />

Source: La pratique de la sage-femme dans le monde 2011,<br />

Rapport du Fonds des Nations Unies pour la population<br />

4‰<br />

côté des préparations médicinales des<br />

doktè fey, elles inform<strong>en</strong>t de la toxicité de<br />

certains purgatifs pour les bébés.<br />

Dans les services de l’hôpital Chatuley,<br />

les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> sont connues pour leur<br />

tempéram<strong>en</strong>t. Dans la salle d’accouchem<strong>en</strong>t<br />

où les <strong>femmes</strong> <strong>en</strong> travail se succèd<strong>en</strong>t<br />

au point de la faire ressembler <strong>à</strong> une<br />

«usine <strong>à</strong> faire naître», l’assurance des<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> vi<strong>en</strong>t de l’accumulation de<br />

leurs expéri<strong>en</strong>ces, car elles doiv<strong>en</strong>t faire<br />

face quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>à</strong> des complications<br />

d’accouchem<strong>en</strong>t. En collaboration étroite<br />

avec les médecins gynécologues, les chirurgi<strong>en</strong>s<br />

et l’équipe de néonatologie, leur<br />

att<strong>en</strong>tion constante et leur réactivité sauv<strong>en</strong>t<br />

bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t des vies.<br />

Dynamisme, pati<strong>en</strong>ce<br />

et courage<br />

Ainsi, les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> MSF-CH apport<strong>en</strong>t<br />

une contribution remarquable dans<br />

l’exercice de leur fonction. Grâce <strong>à</strong> leur apport,<br />

la maternité répond <strong>à</strong> ses différ<strong>en</strong>tes<br />

obligations. À côté de leur qualification <strong>en</strong><br />

tant que <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>, elles font preuve<br />

de dynamisme, de pati<strong>en</strong>ce et de courage<br />

leur permettant de répondre aux besoins<br />

<strong>Les</strong> photos de ce dossier nous ont été<br />

a<strong>im</strong>ablem<strong>en</strong>t transmises par MSF-CH.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

41


spécifiques liés au contexte actuel d’Haïti.<br />

Avec professionnalisme et <strong>en</strong> collaboration<br />

au sein de l’équipe, les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

arriv<strong>en</strong>t <strong>à</strong> apporter une réponse adéquate<br />

<strong>à</strong> des besoins <strong>en</strong> santé maternelle. Elles<br />

ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t compte de tous les aspects de la<br />

sante, c’est-<strong>à</strong>-dire qu’<strong>en</strong> plus des soins<br />

physiques, elles accord<strong>en</strong>t une <strong>im</strong>portance<br />

particulière aux facteurs psycho-sociaux <strong>en</strong><br />

écoutant les personnes et <strong>en</strong> les ori<strong>en</strong>tant<br />

vers les services appropriés.<br />

En toute <strong>im</strong>partialité et sans discr<strong>im</strong>ination,<br />

les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> donn<strong>en</strong>t la priorité<br />

aux soins <strong>en</strong> fonction de la gravité des cas<br />

et <strong>en</strong> bonne collaboration avec les médecins.<br />

Tout <strong>en</strong> respectant la dignité des personnes<br />

et la confid<strong>en</strong>tialité, elles fourniss<strong>en</strong>t<br />

un traitem<strong>en</strong>t efficace aux pati<strong>en</strong>tes<br />

vict<strong>im</strong>es de viol<strong>en</strong>ce sexuelle. C’est du<br />

moins l’avis de certaines pati<strong>en</strong>tes vues <strong>en</strong><br />

santé m<strong>en</strong>tale dans le cadre des prises <strong>en</strong><br />

charge médicale et psychologique.<br />

L’expéri<strong>en</strong>ce de porter et de mettre au<br />

monde un <strong>en</strong>fant est souv<strong>en</strong>t semée d’embûches<br />

et, dans l’hôpital, nombreuses sont<br />

les <strong>femmes</strong> <strong>en</strong> souffrance morale. <strong>Les</strong><br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> de la maternité id<strong>en</strong>tifi<strong>en</strong>t<br />

les pati<strong>en</strong>tes et par<strong>en</strong>ts, qui ont besoin<br />

d’un support psychologique, et les réfèr<strong>en</strong>t<br />

auprès de notre service de santé m<strong>en</strong>tale.<br />

<strong>Les</strong> <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> démontr<strong>en</strong>t ainsi<br />

qu’elles travaill<strong>en</strong>t très bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> équipe. Cela<br />

se fait particulièrem<strong>en</strong>t s<strong>en</strong>tir lors de leur<br />

passation <strong>à</strong> chaque changem<strong>en</strong>t d’équipe<br />

et par les prés<strong>en</strong>tations de cas au médecin.<br />

Leur collaboration avec les autres départem<strong>en</strong>ts<br />

est remarquable: citons, par<br />

exemple, le laboratoire, la néonatologie et<br />

surtout leur coopération avec la santé m<strong>en</strong>tale.<br />

Bi<strong>en</strong> avant le séisme, les soins de santé<br />

représ<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t déj<strong>à</strong> une des plus grandes<br />

préoccupations de la population haïti<strong>en</strong>ne.<br />

Aujourd’hui, l’apport de MSF-CH <strong>à</strong> Léo-<br />

42 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

gâne est considérable. Elle est d’autant<br />

plus <strong>im</strong>portante qu’il y a davantage<br />

de demandes. La maternité est<br />

ainsi l’un des services qui reçoit de<br />

plus <strong>en</strong> plus de pati<strong>en</strong>tes par jour. <br />

Témoignage<br />

«Elle ne voulait<br />

pas accoucher<br />

<strong>à</strong> l’hôpital»<br />

Un homme reçu <strong>en</strong> consultation<br />

avait des problèmes relationnels<br />

avec sa femme qui ne<br />

voulait pas accoucher <strong>à</strong> l’hôpital.<br />

En Haïti, la maladie et la santé<br />

sont traditionnellem<strong>en</strong>t affaires<br />

familiales et c’est <strong>en</strong>core<br />

très souv<strong>en</strong>t au sein des communautés<br />

que se décid<strong>en</strong>t les<br />

stratégies de soins. Il était donc<br />

très difficile pour cet homme de<br />

s’opposer aux proches qui sout<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t<br />

sa femme. Plusieurs<br />

membres de la famille étai<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong> colère <strong>en</strong> arrivant <strong>à</strong> l’hôpital<br />

où finalem<strong>en</strong>t l’épouse a accouché.<br />

Une fois l’<strong>en</strong>fant né, l’<strong>en</strong>semble<br />

de la famille a cep<strong>en</strong>dant<br />

été touchée par la qualité<br />

des soins reçus <strong>à</strong> la maternité et<br />

a fini par admettre la justesse de<br />

la démarche du mari. Le cont<strong>en</strong>u<br />

de leur témoignage peutêtre<br />

résumé <strong>en</strong> ces termes: bon<br />

accueil des pati<strong>en</strong>tes <strong>à</strong> la maternité,<br />

hygiène, qualité des soins<br />

des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>, maîtrise du<br />

travail, <strong>im</strong>partialité.<br />

Tchad<br />

Une 1 ère missi<br />

Au l<strong>en</strong>demain de son retour,<br />

Marie, sage-femme française âgée<br />

de 27 ans, nous a confié quelques<br />

<strong>im</strong>pressions sur la première <strong>mission</strong><br />

qu’elle vi<strong>en</strong>t d’accomplir durant<br />

presque sept mois au Tchad.<br />

Pourquoi partir <strong>en</strong> <strong>mission</strong>?<br />

Partir, c’était un objectif que j’ai eu dès<br />

le début de mes études (2002–2007). Je<br />

les ai faites <strong>en</strong> Bretagne et j’ai travaillé <strong>à</strong><br />

Lori<strong>en</strong>t, puis <strong>à</strong> Vi<strong>en</strong>ne. Cela m’a finalem<strong>en</strong>t<br />

pris quatre ans pour être prête … <strong>à</strong><br />

partir.<br />

Quelle a été votre première <strong>im</strong>pression <strong>à</strong><br />

votre arrivée <strong>à</strong> Abéché fin mars 2011?<br />

C’était le bazar! Il était <strong>im</strong>possible de<br />

cerner l’organisation. Le personnel manquait<br />

de manière dramatique. C’était lam<strong>en</strong>table<br />

au niveau de la propreté et de<br />

l’hygiène!<br />

Mon premier réflexe fût de vouloir arranger<br />

tout cela tout de suite: au début,<br />

je courais partout et je restais insatisfaite.<br />

J’ai donc dû appr<strong>en</strong>dre <strong>à</strong> me calmer, <strong>à</strong><br />

collaborer avec les g<strong>en</strong>s, <strong>à</strong> leur faire<br />

pr<strong>en</strong>dre les décisions au lieu de décider <strong>à</strong><br />

leur place, <strong>à</strong> discuter d’abord et <strong>à</strong> faire<br />

preuve de pati<strong>en</strong>ce. L<strong>à</strong>-bas, il faut beaucoup<br />

de temps pour changer la moindre<br />

des choses. Et si l’on veut aller trop vite,<br />

cela ne marche pas du tout.<br />

Fin mars 2011, je suis arrivée seule <strong>à</strong> la<br />

maternité d’Abéché. Il y avait bi<strong>en</strong> une<br />

équipe nationale mais pas d’expatrié<br />

dans le service même qui soit <strong>en</strong> mesure<br />

de me guider dans ce nouveau poste.<br />

Après un mois et demi, une deuxième<br />

sage-femme, plus expér<strong>im</strong><strong>en</strong>tée, est v<strong>en</strong>ue<br />

me rejoindre pour deux mois. Entretemps,<br />

c’est un gynécologue qui est v<strong>en</strong>u<br />

et il nous a beaucoup sout<strong>en</strong>ues pour la<br />

prise <strong>en</strong> charge des cas compliqués et la<br />

formation du personnel. Une autre sagefemme<br />

expatriée était prés<strong>en</strong>te jusqu’<strong>à</strong> la<br />

fin de ma <strong>mission</strong>, <strong>à</strong> la mi-octobre 2011.<br />

Elle m’a beaucoup appris. C’était mes<br />

premiers pas <strong>en</strong> matière de managem<strong>en</strong>t.<br />

Cette expéri<strong>en</strong>ce m’a vra<strong>im</strong><strong>en</strong>t <strong>en</strong>richie,<br />

mais j’ai <strong>en</strong>core bi<strong>en</strong> des progrès<br />

<strong>à</strong> faire …


on MSF se termine pour Marie<br />

Quel est <strong>à</strong> prés<strong>en</strong>t votre meilleur<br />

souv<strong>en</strong>ir?<br />

La reconnaissance des g<strong>en</strong>s <strong>à</strong> la fin de<br />

cette <strong>mission</strong>. Même si tous mes objectifs<br />

n’étai<strong>en</strong>t pas atteints, j’ai été agréablem<strong>en</strong>t<br />

surprise par le discours d’adieu du<br />

chef de service et par l’expression sincère<br />

de sa reconnaissance et de celle de l’équipe.<br />

J’ai tout de même réussi <strong>à</strong> améliorer<br />

certaines choses: par exemple, j’ai mis <strong>en</strong><br />

place un système d’hygiène qui fonctionne<br />

avec une répartition horaire des tâches<br />

et des fiches d’autocontrôle, j’ai aussi<br />

clarifié la répartition des tâches et guidé la<br />

superviseuse locale de la maternité dans<br />

l’exercice de ses nouvelles fonctions.<br />

Quelle a été votre première <strong>im</strong>pression<br />

<strong>à</strong> votre retour <strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève <strong>à</strong> la mi-octobre<br />

2011?<br />

Il fait froid et je suis très fatiguée. Je<br />

vi<strong>en</strong>s de passer subitem<strong>en</strong>t d’un monde <strong>à</strong><br />

un autre, mais je suis très positive. J’ai <strong>en</strong>vie<br />

de repartir, peut-être assez rapidem<strong>en</strong>t<br />

pour une <strong>mission</strong> plus courte, afin de travailler<br />

sur certains aspects que j’avais juste<br />

eu le temps d’aborder <strong>à</strong> Abéché, puis<br />

peut-être pour une toute autre <strong>mission</strong><br />

ailleurs dans le monde.<br />

Comm<strong>en</strong>t avez-vous vécu le choc<br />

culturel?<br />

Une grande partie du personnel de l´hôpital<br />

est francophone. Avec les pati<strong>en</strong>tes,<br />

c’est surtout la barrière de la langue qui<br />

Le Tchad <strong>en</strong> chiffres<br />

Capitale N’Djam<strong>en</strong>a<br />

Nombre de médecins pour 1000 habitants 0,04<br />

Mortalité infantile 95,31‰<br />

Espérance de vie des <strong>femmes</strong> 49 ans<br />

Espérance de vie des hommes 47 ans<br />

Source: Brockaus<br />

gêne, parce qu’elles ne parl<strong>en</strong>t pas du<br />

tout français ou si peu. Leurs conditions<br />

de vie et la manière de les traiter m’ont<br />

souv<strong>en</strong>t choquée. Il est difficile de ne pas<br />

se laisser emporter par ses s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>ts devant<br />

le peu de choix qu’on leur laisse.<br />

C’est le mari (ou son frère ou un homme<br />

de la famille) qui pr<strong>en</strong>d les décisions<br />

(par exemple, <strong>en</strong> cas de césari<strong>en</strong>ne d’urg<strong>en</strong>ce)<br />

et c’est son avis qui pr<strong>im</strong>e. Mais, je<br />

ne peux pas changer la culture des g<strong>en</strong>s.<br />

Population 11 millions, dont 28%<br />

<strong>en</strong> zones urbaines<br />

Enfants par femme 6,2<br />

Nombre de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pour<br />

1000 naissances vivantes<br />

0,4<br />

Complications obstétricales et néonatales 217, dont 157<br />

att<strong>en</strong>dues par jour <strong>en</strong> zones rurales<br />

Risque de décès maternel au cours de la vie 1 sur 14<br />

Taux de mortinatalité intrapartum<br />

Source: La pratique de la sage-femme dans le monde 2011,<br />

Rapport du Fonds des Nations Unies pour la population<br />

14‰<br />

Marie (<strong>à</strong> droite) <strong>en</strong> compagnie d'une collègue tchadi<strong>en</strong>ne.<br />

Je peux seulem<strong>en</strong>t essayer d’améliorer la<br />

communication soignant-soigné et soignant-accompagnant,<br />

<strong>en</strong>tre autres afin<br />

de faciliter le cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t de la famille<br />

pour une interv<strong>en</strong>tion urg<strong>en</strong>te.<br />

Ce qui m’a frappée, c’est <strong>à</strong> quel point<br />

les Tchadi<strong>en</strong>s sont doués pour «scanner»<br />

quelqu’un. Cela veut dire que, si l’on reste<br />

franc et correct, si on a un bon fond, si<br />

l’on ne se montre ni <strong>im</strong>pudique dans ses<br />

attitudes et ses paroles ni arrogant, les petites<br />

gaffes que j’ai pu faire de manière<br />

involontaire (par exemple, oublier le nom<br />

de quelqu’un, ne pas saluer quand on est<br />

trop pressé) sont facilem<strong>en</strong>t pardonnées.<br />

Que ret<strong>en</strong>ez-vous de cette première<br />

<strong>mission</strong>?<br />

Il faut savoir que le respect est ess<strong>en</strong>tiel:<br />

le respect de la Personne, le respect de<br />

l’âge, le respect des différ<strong>en</strong>ces. Au niveau<br />

humain, j’ai appris énormém<strong>en</strong>t.<br />

En conclusion, je dirais qu’il faut beaucoup<br />

observer, beaucoup écouter, avant<br />

de parler soi-même. Il faut aussi pr<strong>en</strong>dre le<br />

temps – même si l’on ne dispose pas de<br />

beaucoup de temps <strong>en</strong> fait – mais c’est<br />

pr<strong>im</strong>ordial pour arriver <strong>à</strong> quelque chose. <br />

Propos recueillis par<br />

Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 43


Lybie<br />

Après une 4 ème <strong>mission</strong> MSF,<br />

Chika p<strong>en</strong>se déj<strong>à</strong> <strong>à</strong> repartir<br />

Pour une Japonaise, ce n’est pas du tout évid<strong>en</strong>t de compr<strong>en</strong>dre et de parler le français, ou l’anglais, ou <strong>en</strong>core l’arabe.<br />

Chika est une sage-femme de 43 ans qui a beaucoup d’expéri<strong>en</strong>ce, de maturité et de recul. Elle marque donc souv<strong>en</strong>t<br />

un temps de pause avant de se lancer dans une réponse quand on lui pose une question. Depuis sa 1 ère <strong>mission</strong> <strong>en</strong> Côte<br />

d’Ivoire, elle a fait de grands progrès dans le maniem<strong>en</strong>t des langues et dans la connaissance de la condition humaine.<br />

Une réelle soif de connaissances et de savoir-faire.<br />

Jusque dans les années 1990, l’association<br />

internationale Médecins sans Frontières<br />

n’était pas très connue au Japon.<br />

Des reportages vus <strong>à</strong> la télévision ont attiré<br />

l’att<strong>en</strong>tion de Chika qui a demandé un<br />

congé sans solde <strong>à</strong> l’hôpital qui l’employait,<br />

mais cela n’a pas été possible et<br />

elle a dû donner se dé<strong>mission</strong>. Entre deux<br />

<strong>mission</strong>s, elle se cont<strong>en</strong>te donc de faire<br />

des gardes et des remplacem<strong>en</strong>ts.<br />

Après avoir passé plus d’une année <strong>à</strong><br />

Haïti dans l’hôpital MSF de Léogâne qui<br />

faisait 500 accouchem<strong>en</strong>ts par mois, Chika<br />

est partie <strong>en</strong> urg<strong>en</strong>ce, <strong>en</strong> Lybie, pour<br />

v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide <strong>à</strong> la maternité de l’hôpital de<br />

Zintan. Elle a dû faire appel, très rapidem<strong>en</strong>t,<br />

<strong>à</strong> sa mémoire et retrouver les bases<br />

d’arabe qu’elle avait apprises lors d’une<br />

précéd<strong>en</strong>te <strong>mission</strong> au Maroc, pour communiquer<br />

avec le personnel et avec les pa-<br />

44 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

ti<strong>en</strong>tes. «C’est surpr<strong>en</strong>ant, sur le mom<strong>en</strong>t<br />

de partir si vite, mais j’étais très cont<strong>en</strong>te<br />

et la <strong>mission</strong> s’est très bi<strong>en</strong> passée. Je p<strong>en</strong>sais<br />

que ce pays manquait de personnel et<br />

de matériel, mais j’ai tout de suite vu que<br />

ce n’était pas le cas. L<strong>à</strong> où j’étais, c’était<br />

relativem<strong>en</strong>t calme.»<br />

Pour Chika, ce fut une <strong>mission</strong> très différ<strong>en</strong>te<br />

de ce que l’on demande généralem<strong>en</strong>t<br />

<strong>à</strong> une sage-femme. Par manque<br />

de personnel, elle dû pr<strong>en</strong>dre des gardes<br />

et gérer, seule, de jour comme de nuit,<br />

des urg<strong>en</strong>ces obstétricales. En six semaines<br />

de <strong>mission</strong>, elle a fait une quarantaine<br />

d’accouchem<strong>en</strong>ts, sans grandes complications.<br />

Elle <strong>en</strong> est elle-même <strong>en</strong>core un<br />

peu surprise.<br />

Cette nouvelle r<strong>en</strong>contre avec la culture<br />

arabe a provoqué un choc pour Chika:<br />

«Par exemple, j’ai été choquée de voir une<br />

femme qui <strong>en</strong> était <strong>à</strong> sa 5 ème césari<strong>en</strong>ne et<br />

qui refusait une ligature des trombes, parce<br />

que son mari <strong>en</strong> avait décidé ainsi. J’ai<br />

aussi vu les hommes arabes rester <strong>à</strong> l’extérieur<br />

de l’hôpital. C’est pourtant eux –<br />

et eux seuls – qui donn<strong>en</strong>t leur accord<br />

dans les cas sévères, par exemple quand il<br />

faut se résoudre <strong>à</strong> faire une césari<strong>en</strong>ne.<br />

<strong>Les</strong> <strong>femmes</strong> n’ont alors pas d’autres solutions<br />

que de suivre leur décision.»<br />

Pour cette Japonaise particulièrem<strong>en</strong>t<br />

expér<strong>im</strong><strong>en</strong>tée, chaque <strong>mission</strong> apporte de<br />

nouvelles découvertes: «Je suis prête <strong>à</strong><br />

repartir pour une autre <strong>mission</strong> … Tant<br />

que je pourrai bouger, je serai prête.» <br />

Propos recueillis par<br />

Josianne Bodart S<strong>en</strong>n


Une <strong>mission</strong> au cœur de l’Afrique<br />

En novembre 2010, Sabrina Schipani est partie pour une <strong>mission</strong> Médecins sans Frontières (MSF) de six<br />

mois <strong>en</strong> République démocratique du Congo (RDC). Plus précisém<strong>en</strong>t, elle a travaillé <strong>à</strong> Getty, un village<br />

d’<strong>en</strong>viron 10000 habitants – sans routes goudronnées ni électricité ni eau courante.<br />

Getty se trouve dans la province d’Ituri,<br />

au nord-est du pays, <strong>à</strong> la frontière avec<br />

l’Ouganda. Des combats <strong>en</strong>tre l’armée<br />

congolaise et les rebelles y sont fréqu<strong>en</strong>ts,<br />

ce qui provoque un déplacem<strong>en</strong>t<br />

de la population civile. P<strong>en</strong>dant les combats<br />

ou durant l’exode, les <strong>femmes</strong> et les<br />

fillettes sont souv<strong>en</strong>t vict<strong>im</strong>es de viol<strong>en</strong>ces<br />

sexuelles.<br />

La guerre civile qui dure maint<strong>en</strong>ant<br />

depuis des années amène MSF <strong>à</strong> s’<strong>en</strong>gager<br />

de plus <strong>en</strong> plus dans la région – avant<br />

tout <strong>en</strong> faveur des <strong>femmes</strong> et des <strong>en</strong>fants.<br />

Depuis 2009, la région de Getty<br />

fait l’objet d’un projet indép<strong>en</strong>dant. L’hôpital<br />

régional existant a été <strong>en</strong> partie reconstruit.<br />

Le matériel manquant y a été<br />

acheminé et le matériel défectueux remplacé.<br />

La pharmacie est continuellem<strong>en</strong>t<br />

réassortie. Le savoir-faire sanitaire est<br />

constamm<strong>en</strong>t amélioré. En juin 2011,<br />

La RDC <strong>en</strong> chiffres<br />

Capitale Kinshasaa<br />

Nombre de médecins pour 1000 habitants 0,11<br />

Mortalité infantile 78,43‰<br />

Espérance de vie des <strong>femmes</strong> 56 ans<br />

Espérance de vie des hommes 53 ans<br />

Source: Brockaus<br />

Sabrina Schipani<br />

sage-femme,<br />

membre du Comité c<strong>en</strong>tral<br />

de la FSSF<br />

quatre c<strong>en</strong>tres de soins régionaux ont été<br />

repris dans le programme.<br />

Ma tâche consistait <strong>à</strong> transmettre de<br />

nouvelles techniques aux <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

congolaises par des formations continues<br />

et par une collaboration int<strong>en</strong>sive, mais<br />

aussi <strong>à</strong> approfondir leurs connaissances –<br />

par exemple <strong>en</strong> matière de réan<strong>im</strong>ation,<br />

Population 67 millions, dont 35%<br />

<strong>en</strong> zones urbaines<br />

Enfants par femme 6<br />

Nombre de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pour<br />

1000 naissances vivantes<br />

2<br />

Complications obstétricales et néonatales 1313, dont 854<br />

att<strong>en</strong>dues par jour <strong>en</strong> zones rurales<br />

Risque de décès maternel au cours de la vie 1 sur 24<br />

Taux de mortinatalité intrapartum<br />

Source: La pratique de la sage-femme dans le monde 2011,<br />

Rapport du Fonds des Nations Unies pour la population<br />

15‰<br />

En visite auprès d'une mère allaitante <strong>à</strong> l'hôpital régional de Getty. Photo: Sabrina Schipani<br />

Infant Handling, méthode Kangourou ou<br />

Bonding. Mon objectif était de leur transmettre<br />

des connaissances qui pourrai<strong>en</strong>t<br />

être appliquées sur place, même avec des<br />

moy<strong>en</strong>s plutôt l<strong>im</strong>ités. En retour, je pourrais<br />

profiter personnellem<strong>en</strong>t de beaucoup<br />

de leurs connaissances traditionnelles,<br />

qui me serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite égalem<strong>en</strong>t<br />

utiles chez nous.<br />

Lors de mes visites aux quatre c<strong>en</strong>tres<br />

de soins, j’étais secondée par une sagefemme<br />

congolaise. Tous les jours, chacune<br />

d’<strong>en</strong>tre nous visitait une institution et<br />

y donnait une formation continue ou travaillait<br />

avec les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>. Dans les<br />

c<strong>en</strong>tres de soins plus éloignés, il y avait<br />

des jours où nous r<strong>en</strong>contrions jusqu’<strong>à</strong><br />

100 <strong>femmes</strong> pour des contrôles de grossesse.<br />

Ce qui exigeait un travail d’équipe<br />

de très bonne qualité.<br />

Aux nombreux mom<strong>en</strong>ts rassurants se<br />

sont mêlés beaucoup d’autres mom<strong>en</strong>ts<br />

tristes. De nombreux <strong>en</strong>fants meur<strong>en</strong>t<br />

<strong>en</strong>core au mom<strong>en</strong>t de la naissance ou<br />

après. <strong>Les</strong> <strong>femmes</strong> vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core souv<strong>en</strong>t<br />

trop tard pour les premiers contrôles<br />

de grossesse, ce qui r<strong>en</strong>d difficile l’appréciation<br />

«exacte» des délais. Des complications<br />

telles que la gestose, le diabète de<br />

grossesse et/ou le plac<strong>en</strong>ta praevia sont<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011<br />

45


difficilem<strong>en</strong>t détectables pour les<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> et conduis<strong>en</strong>t parfois <strong>à</strong><br />

la mort de la mère et de l’<strong>en</strong>fant. Une<br />

des raisons <strong>en</strong> est l’infrastructure l<strong>im</strong>itée<br />

des c<strong>en</strong>tres de soins et de l’hôpital,<br />

ce qui fait que les possibilités thérapeutiques<br />

sont égalem<strong>en</strong>t très l<strong>im</strong>itées<br />

(pas d’électricité, pas d’oxygène,<br />

peu de médicam<strong>en</strong>ts, de longs trajets<br />

souv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> moto ou <strong>à</strong> pied).<br />

Malgré la guerre civile, l’oppression<br />

qui dure depuis des années et la grande<br />

pauvreté, les Congolais rest<strong>en</strong>t très<br />

amicaux et ouverts. Ils ri<strong>en</strong>t très souv<strong>en</strong>t<br />

et, dans les situations difficiles, ils<br />

manifest<strong>en</strong>t une «sérénité africaine»<br />

bi<strong>en</strong> connue. Comme j’aurais bi<strong>en</strong> a<strong>im</strong>é<br />

<strong>en</strong> emporter un peu avec moi! De retour<br />

<strong>en</strong> Suisse, l’exotisme du lieu, le<br />

rire des g<strong>en</strong>s, la lumière dans le regard<br />

des <strong>en</strong>fants – mais aussi la musique<br />

congolaise qui invite toujours <strong>à</strong> la<br />

danse – me manqu<strong>en</strong>t beaucoup. <br />

Traduction: Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />

46 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Photo: MSF-CH<br />

Comm<strong>en</strong>t m’<strong>en</strong>gager comme sagefemme<br />

<strong>à</strong> l’étranger?<br />

<strong>Les</strong> annonces publiées par MSF dans la<br />

presse sont rares. Elles pourrai<strong>en</strong>t faire<br />

p<strong>en</strong>ser que nous recrutons comme n’<strong>im</strong>porte<br />

quel organisme de santé. Ce n’est<br />

pas du tout le cas, sauf de manière exceptionnelle<br />

dans les cas d’extrême urg<strong>en</strong>ce<br />

(lorsqu’<strong>en</strong> cas de séisme, notre<br />

pool est déj<strong>à</strong> <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagé).<br />

MSF att<strong>en</strong>d que vous ayez fait vousmême<br />

toute une démarche intellectuelle<br />

pour cerner ce que vous voulez faire,<br />

pourquoi vous voulez le faire, ce qui vous<br />

p<strong>en</strong>sez qu’une <strong>mission</strong> <strong>à</strong> l’étranger pourrait<br />

vous apporter, etc.<br />

Cette réflexion personnelle nous<br />

semble indisp<strong>en</strong>sable. Sur le terrain, vous<br />

allez parfois vous retrouver seule devant<br />

vos doutes et découragem<strong>en</strong>ts. Avec<br />

cette démarche de réflexion prél<strong>im</strong>inaire,<br />

vous faites la preuve que vous disposez,<br />

<strong>en</strong> vous-même, de cette ressource intellectuelle<br />

qui vous sera bi<strong>en</strong> utile dans ces<br />

mom<strong>en</strong>ts-l<strong>à</strong>.<br />

En outre, MSF vous demandera un an<br />

min<strong>im</strong>um de disponibilité, mais cela ne<br />

signifie pas nécessairem<strong>en</strong>t que vous partirez<br />

<strong>im</strong>médiatem<strong>en</strong>t. Et cela aussi n’est<br />

pas toujours facile <strong>à</strong> vivre...<br />

Existe-t-il plusieurs manières de<br />

s’<strong>en</strong>gager?<br />

Non, il n’existe qu’une seule manière.<br />

C’est la démarche de candidature spontanée<br />

que je vi<strong>en</strong>s de vous décrire. Elle sera<br />

accompagnée d’un CV. Puis, il faudra att<strong>en</strong>dre<br />

que nous vous invitions <strong>à</strong> un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong><br />

et <strong>à</strong> un processus de validation.<br />

Une grille technique permettra de faire<br />

l’évaluation de vos compét<strong>en</strong>ces. Vous<br />

avez alors tout intérêt <strong>à</strong> être franche et <strong>à</strong><br />

signaler les compét<strong>en</strong>ces que vous n’avez<br />

pas <strong>en</strong>core pu pleinem<strong>en</strong>t atteindre, s<strong>im</strong>plem<strong>en</strong>t<br />

parce qu’<strong>en</strong> Occid<strong>en</strong>t, vous avez<br />

très peu d’occasions de les exercer.<br />

Focus<br />

M’<strong>en</strong>gager <strong>à</strong> MSF?<br />

Tout comm<strong>en</strong>ce par une ca<br />

En principe, Médecins sans Frontières (MSF) ne recrute pas par petites annon-<br />

ces. L’association internationale valorise plutôt une démarche personnelle de<br />

motivation et ne pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> compte que les candidatures spontanées.<br />

Entreti<strong>en</strong> avec Nelly Staderini, Référ<strong>en</strong>te Santé de<br />

la reproduction, Médecins sans Frontières, G<strong>en</strong>ève.<br />

Quels critères faut-il remplir <strong>en</strong> tant que<br />

sage-femme?<br />

<strong>Les</strong> trois critères obligatoires sont: un diplôme,<br />

au min<strong>im</strong>um deux ans d’exercice<br />

professionnel et la maîtrise du français.<br />

Des connaissances de l’anglais ou d’une<br />

autre langue constitu<strong>en</strong>t «un plus».<br />

D’autres critères optionnels peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trer<br />

<strong>en</strong> ligne de compte, <strong>à</strong> savoir le fait<br />

d’avoir déj<strong>à</strong> voyagé, d’avoir fait une école<br />

de médecine tropicale ou d’avoir acquis de<br />

solides connaissances <strong>en</strong> épidémiologie.<br />

Pour une sage-femme, les qualités déterminantes<br />

sont:<br />

– de la pati<strong>en</strong>ce (et surtout une capacité<br />

<strong>à</strong> faire des compromis)<br />

– du sang-froid<br />

– une grande motivation<br />

– un savoir vivre <strong>en</strong> équipe (durant des<br />

mois, on mange <strong>en</strong>semble, on dort<br />

<strong>en</strong>semble, on circule <strong>en</strong>semble)<br />

En <strong>mission</strong>, le métier de sage-femme<br />

n’est pas du tout le même qu’ici, <strong>en</strong><br />

Occid<strong>en</strong>t. Dans nos <strong>mission</strong>s, il faut, par<br />

exemple, savoir:<br />

– accepter les contraintes de sécurité<br />

– maîtriser des activités obstétricales<br />

d’urg<strong>en</strong>ce<br />

– gérer une pharmacie<br />

– collecter des informations<br />

– m<strong>en</strong>er <strong>à</strong> bi<strong>en</strong> un plan d’action, etc.<br />

MSF-Suisse dispose d’un pool de 20<br />

<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> <strong>en</strong>viron ayant déj<strong>à</strong> réalisé<br />

des <strong>mission</strong>s. Chaque année, nous n’<strong>en</strong>voyons<br />

<strong>en</strong> première <strong>mission</strong> que de trois<br />

<strong>à</strong> cinq <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>. D’une manière<br />

générale, 50% seulem<strong>en</strong>t repartiront<br />

pour une autre <strong>mission</strong>.<br />

Est-ce que je bénéficierai d’une formation<br />

avant de partir <strong>en</strong> <strong>mission</strong>?<br />

Non, pas vra<strong>im</strong><strong>en</strong>t. Il existe des séances<br />

d’information, tous les deux mois, <strong>en</strong> alternance,<br />

<strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève et <strong>à</strong> Zurich, de 18 <strong>à</strong><br />

19 heures 30. Vous trouverez tous les détails<br />

nécessaires, sur notre site:<br />

www.msf.ch > Ag<strong>en</strong>da > Séance<br />

d’information


didature spontanée<br />

Si votre candidature est ret<strong>en</strong>ue, vous<br />

aurez une «Préparation Pré Départ» (PPD)<br />

<strong>en</strong> compagnie de tous les autres corps de<br />

métiers. Nous organisons aussi des formations<br />

internes qui se font soit sur le<br />

terrain, soit <strong>en</strong>tre deux <strong>mission</strong>s.<br />

En règle générale, quelle est la durée<br />

des <strong>mission</strong>s <strong>à</strong> l’étranger?<br />

Avant tout, MSF demande un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<br />

moral d’une année min<strong>im</strong>um. Ce<br />

qui signifie que, durant cette période, il<br />

faut «être prêt» <strong>à</strong> partir. La première <strong>mission</strong><br />

dure <strong>en</strong> général six mois. Notre philosophie<br />

est de diversifier les terrains<br />

d’action et de proposer des <strong>mission</strong>s dans<br />

plusieurs pays.<br />

Est-ce que ce travail est rémunéré?<br />

Aujourd’hui, oui. Nous sommes <strong>en</strong> effet<br />

passés du statut de volontaire <strong>à</strong> celui<br />

de salarié. Des cotisations sociales sont<br />

donc payées régulièrem<strong>en</strong>t. Mais ce salaire<br />

(CHF 1648.–/mois) reste très bas,<br />

parce que tous les frais de déplacem<strong>en</strong>t<br />

sont pris <strong>en</strong> charge par MSF et que vous<br />

n’avez pas de dép<strong>en</strong>ses sur place durant<br />

la <strong>mission</strong>.<br />

Comm<strong>en</strong>t est organisé le travail sur place?<br />

Comm<strong>en</strong>t sont formées les équipes?<br />

Nous fonctionnons toujours <strong>en</strong> équipes<br />

pluridisciplinaires mixtes, avec <strong>en</strong>viron un<br />

expatrié pour neuf nationaux. La hiérarchie<br />

permet une structuration par projets<br />

dans le cadre des <strong>mission</strong>s, mais chacun(e)<br />

(surtout la sage-femme) est responsable<br />

dans son domaine.<br />

Avec quels autres professionnels vais-je<br />

travailler? Combi<strong>en</strong> de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />

compte une équipe <strong>en</strong> <strong>mission</strong>?<br />

Nous avons actuellem<strong>en</strong>t dix projets <strong>en</strong><br />

chantier, dont deux avec des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong>.<br />

Elles sont souv<strong>en</strong>t les seules référ<strong>en</strong>tes<br />

l<strong>à</strong> où elles se trouv<strong>en</strong>t (sauf lorsqu’elles<br />

sont <strong>en</strong> première <strong>mission</strong>). Par<br />

exemple, <strong>en</strong> Haïti, la sage-femme est responsable<br />

d’une équipe de 50 personnes.<br />

Y a-t-il un suivi après une <strong>mission</strong>?<br />

Au retour <strong>en</strong> Suisse, non. Entre deux<br />

<strong>mission</strong>s, il est vrai que la sage-femme se<br />

retrouvera seule. C’est pourquoi la démarche<br />

prél<strong>im</strong>inaire est si <strong>im</strong>portante<br />

pour nourrir ses motivations et, au besoin,<br />

pour gérer les répercussions – émo-<br />

tionnelles surtout – des <strong>mission</strong>s accomplies.<br />

Selon son profil et ses expéri<strong>en</strong>ces<br />

passées, nous nous permettons de la relancer<br />

dès que l’occasion s’<strong>en</strong> prés<strong>en</strong>te.<br />

Existe-t-il des projets fixes pour lesquels<br />

des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pourrai<strong>en</strong>t s’<strong>en</strong>gager<br />

<strong>à</strong> plus long terme auprès de Médecins<br />

sans Frontières?<br />

Pas vra<strong>im</strong><strong>en</strong>t. Notre philosophie est de<br />

faire <strong>en</strong> sorte que «les experts tourn<strong>en</strong>t»:<br />

nous p<strong>en</strong>sons que l’on finit par s’habituer<br />

<strong>à</strong> un contexte et par ne plus se poser les<br />

«bonnes» questions …<br />

Comm<strong>en</strong>t puis-je m’informer au sujet<br />

des expéri<strong>en</strong>ces personnelles des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong>?<br />

Nous publions de temps <strong>en</strong> temps des<br />

témoignages dans les journaux ainsi que<br />

sur notre site www.msf.ch.<br />

Ainsi, «Soigner et Témoigner» reste<br />

notre devise depuis quarante ans… <br />

Propos recueillis par<br />

Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 47


Question de société<br />

Tous dopés … Et après?<br />

48 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Mosaïque<br />

L’absorption de substances améliorant la performance est un phénomène connu depuis longtemps dans le domaine du sport.<br />

«Plus haut, plus vite, plus loin»: cette obsession de la performance s’observe aussi – de plus <strong>en</strong> plus souv<strong>en</strong>t – au travail et<br />

dans le monde professionnel. Le débat public sur l’utilisation de méthodes visant <strong>à</strong> st<strong>im</strong>uler les performances n’<strong>en</strong> est toutefois<br />

qu’<strong>à</strong> ses débuts. C’est que qu’a démontré le congrès national organisé par Addiction Info Suisse le 8 novembre 2011<br />

<strong>à</strong> Berne sur le thème «Dopage au quotidi<strong>en</strong>: effet (secondaire) d’une société axée sur la compétitivité?».<br />

Au s<strong>en</strong>s strict, le dopage est la<br />

consommation de substances interdites<br />

par les sportifs. Le Dr.<br />

Patrick Laure, chercheur <strong>à</strong> l’université<br />

de Metz (France), le distingue<br />

des «conduites dopantes»<br />

qui désign<strong>en</strong>t «la consommation<br />

de substances pour affronter un<br />

obstacle, réel ou ress<strong>en</strong>ti par<br />

l’usager ou par son <strong>en</strong>tourage,<br />

aux fins de performance». Telle<br />

cette maman de deux <strong>en</strong>fants<br />

(4 et 5 ans) qui pr<strong>en</strong>d un demitranquillisant,<br />

parce qu’elle doit<br />

préparer une fête d’anniversaire<br />

et veut être sûre de bi<strong>en</strong> gérer la<br />

situation, de faire face de manière<br />

exemplaire … Et après? Faut-il<br />

interv<strong>en</strong>ir? Qui cela dérange-t-il?<br />

Qui met-elle ainsi <strong>en</strong> danger?<br />

Un terrain si peu connu<br />

Aucune étude n’a mesuré sérieusem<strong>en</strong>t<br />

les répercussions<br />

économiques de ce phénomène<br />

que l’on nomme aujourd’hui<br />

«dopage au quotidi<strong>en</strong>». Le public<br />

est scandalisé par les «affaires»<br />

de dopage des cyclistes<br />

professionnels du Tour de France,<br />

mais il réagit plutôt positivem<strong>en</strong>t<br />

<strong>à</strong> la banalisation du Viagra ® .<br />

Pour ce qui concerne le monde<br />

sportif, le Dr. Patric Laure rappelle<br />

que nous ne disposons<br />

d’aucune donnée épidémiologique,<br />

tout au plus de quelques<br />

études très ciblées et d’observations<br />

de cas de décès. Par les<br />

contrôles, nous savons que le<br />

dopage concerne de 1 <strong>à</strong> 2% des<br />

sportifs d’élite, mais tous ne<br />

sont pas contrôlés et il existe des<br />

faux négatifs. Chez les <strong>en</strong>fants<br />

et adolesc<strong>en</strong>ts, des <strong>en</strong>quêtes indiqu<strong>en</strong>t<br />

que 3 <strong>à</strong> 5% d’<strong>en</strong>tre eux<br />

ont utilisé au moins un produit<br />

interdit au cours de leur carrière<br />

sportive et que l’âge de la première<br />

prise se situe vers 8 ans.<br />

Chez les adultes, ce taux se situe<br />

<strong>en</strong>tre 5 et 15%, voire 18% pour<br />

les culturistes. Quant aux nonsportifs,<br />

les rares <strong>en</strong>quêtes sug-<br />

Une al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation saine, est-ce déj<strong>à</strong> du dopage?<br />

gèr<strong>en</strong>t un taux de 24%. Autre<br />

élém<strong>en</strong>t relevé par le Dr. Patrick<br />

Laure: les adolesc<strong>en</strong>ts sportifs<br />

qui se dop<strong>en</strong>t (5%) sont aussi<br />

ceux qui manqu<strong>en</strong>t de confiance<br />

<strong>en</strong> eux et d’est<strong>im</strong>e, qui sont<br />

anxieux, pas heureux et qui ont<br />

des problèmes de santé. Aucun<br />

li<strong>en</strong> de cause <strong>à</strong> effet, dans un<br />

s<strong>en</strong>s comme dans l’autre, n’est<br />

toutefois démontré.<br />

Par ailleurs, le milieu scolaire incite<br />

de plus <strong>en</strong> plus de par<strong>en</strong>ts <strong>à</strong><br />

consulter et <strong>à</strong> faire consommer<br />

la Ritaline ® <strong>à</strong> leurs <strong>en</strong>fants turbul<strong>en</strong>ts<br />

ou s<strong>im</strong>plem<strong>en</strong>t distraits.<br />

La psychologue et psychothérapeute<br />

bernoise R<strong>en</strong>ate Bichsel<br />

Bernet a constaté que, dans certaines<br />

classes, 25% des <strong>en</strong>fants<br />

<strong>en</strong> consommai<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t,<br />

alors qu’on évalue les troubles<br />

du déficit de l’att<strong>en</strong>tion et hyperactivité<br />

(TDA/H) <strong>en</strong>tre 1 et 5%.<br />

Elle s’alarme devant un système<br />

scolaire de plus <strong>en</strong> plus exigeant,<br />

qui se l<strong>im</strong>ite <strong>à</strong> n’être<br />

qu’une «machine <strong>à</strong> produire du<br />

savoir-faire» et qui att<strong>en</strong>d de<br />

tous les <strong>en</strong>fants une conc<strong>en</strong>tra-<br />

tion max<strong>im</strong>ale sur des sujets<br />

qu’elle <strong>im</strong>pose et une abs<strong>en</strong>ce<br />

de comportem<strong>en</strong>ts qui vi<strong>en</strong>draint<br />

troubler l’<strong>en</strong>semble de la<br />

classe.<br />

Et la personnalité<br />

dans tout cela?<br />

Avec l’exemple de la Ritaline ® ,<br />

on voit bi<strong>en</strong> que l’école ne<br />

s’adapte plus aux <strong>en</strong>fants. C’est<br />

<strong>à</strong> eux – et <strong>à</strong> leurs par<strong>en</strong>ts – de<br />

«r<strong>en</strong>trer dans le cadre» <strong>à</strong> tout<br />

prix, au besoin par la consommation<br />

d’un produit. L<strong>à</strong> <strong>en</strong>core,<br />

le développem<strong>en</strong>t de la personnalité<br />

est totalem<strong>en</strong>t négligé, de<br />

même que la confiance <strong>en</strong> soi,<br />

les relations sociales et le réseau<br />

des appuis. Dans un proche av<strong>en</strong>ir,<br />

ne va-t-on pas mettre tous<br />

les <strong>en</strong>fants sous Ritaline ® pour<br />

pouvoir gonfler les effectifs des<br />

classes sans surcharger les <strong>en</strong>seignants?<br />

Tout au long de ce Congrès<br />

national, il a été rappelé que le<br />

«dopage au quotidi<strong>en</strong>» est un<br />

marché <strong>en</strong> pleine expansion et<br />

qu’il est particulièrem<strong>en</strong>t «ju-<br />

teux» grâce <strong>à</strong> un marketing incessant<br />

vantant l’espoir de performances<br />

max<strong>im</strong>ales sans effort.<br />

Le Dr. B<strong>en</strong>gt Kayser de l’université<br />

de G<strong>en</strong>ève parle même<br />

d’une «société de la triche» qui<br />

incite <strong>à</strong> ne plus respecter les<br />

règles du jeu. Faudra-t-il pour<br />

autant faire passer des tests<br />

d’urine aux étudiants <strong>en</strong> médecine<br />

juste avant – ou juste après<br />

– leurs exam<strong>en</strong>s, ou aux chômeurs<br />

qui se prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>à</strong> un<br />

<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> d’embauche, pour assurer<br />

une utopique «égalité des<br />

chances»?<br />

Si la lutte anti-dopage est probablem<strong>en</strong>t<br />

efficace au niveau<br />

des sports d’élite, elle ne l’est<br />

pas au niveau des sports de<br />

masse et elle l’est <strong>en</strong>core moins<br />

au sein de la société <strong>en</strong> général.<br />

<strong>Les</strong> produits vantés sont <strong>en</strong> général<br />

peu efficaces et ils peuv<strong>en</strong>t<br />

être dangereux. Seule reste une<br />

croyance <strong>en</strong> leur efficacité. Cette<br />

croyance rassure, elle augm<strong>en</strong>te<br />

l’est<strong>im</strong>e de soi et c’est ainsi<br />

qu’au final, elle peut repousser<br />

les l<strong>im</strong>ites de la performance.<br />

La performance … C’est <strong>en</strong> son<br />

nom que se modèl<strong>en</strong>t les nouvelles<br />

normes. Afin d’augm<strong>en</strong>ter<br />

leurs capacités physiques et<br />

intellectuelles, de plus <strong>en</strong> plus<br />

de personnes <strong>en</strong> bonne santé<br />

absorb<strong>en</strong>t des substances st<strong>im</strong>ulantes<br />

ou pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t des médicam<strong>en</strong>ts<br />

développés <strong>à</strong> l’int<strong>en</strong>tion<br />

de personnes malades. Le<br />

Viagra ® <strong>en</strong> est un bel exemple.<br />

D’un côté, il est de plus <strong>en</strong> plus<br />

réclamé par des hommes plutôt<br />

jeunes, un peu anxieux ou juste<br />

un peu t<strong>im</strong>ides. D’un autre côté,<br />

il est supposé améliorer les performances<br />

pulmonaires des<br />

sportifs. Mais, où se situe la<br />

l<strong>im</strong>ite <strong>en</strong>tre le «normal» et l’excès?<br />

Pour Lars Stark, directeur<br />

médical du c<strong>en</strong>tre zurichois<br />

ARUD, le s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>t que «tout<br />

est possible» est un mythe,<br />

comme celui de l’auto-respon-


sabilité. Mais, si la t<strong>en</strong>dance <strong>à</strong> se<br />

perfectionner sans cesse est innée<br />

chez l’être humain, quoi de<br />

plus légit<strong>im</strong>e que d’<strong>en</strong> chercher<br />

les moy<strong>en</strong>s? Y aurait-il de «bons»<br />

moy<strong>en</strong>s et de «mauvais»?<br />

Toujours mieux!<br />

Est-ce humain?<br />

Le café nous r<strong>en</strong>d plus alerte et<br />

plus productif. <strong>Les</strong> lunettes ou<br />

les l<strong>en</strong>tilles de contact amélior<strong>en</strong>t<br />

notre vue. La vitamine C<br />

prévi<strong>en</strong>t les rhumes. L’ordinateur<br />

ou le s<strong>im</strong>ple ag<strong>en</strong>da nous<br />

décharg<strong>en</strong>t d’une mémorisation<br />

systématique. Jusqu’où<br />

peuv<strong>en</strong>t aller nos exig<strong>en</strong>ces?<br />

Jusqu’où sont-elles légit<strong>im</strong>es?<br />

Jusqu’où nous mènera l’obsession<br />

de beauté, de jeunesse et<br />

de productivité qui s’<strong>im</strong>pose<br />

aujourd’hui?<br />

Rester «cool» peut aider <strong>à</strong> se<br />

conc<strong>en</strong>trer, <strong>à</strong> se souv<strong>en</strong>ir, <strong>à</strong> résoudre<br />

des problèmes logiques<br />

s<strong>im</strong>ples. Mais qu’<strong>en</strong> est-il de nos<br />

émotions et de nos états d’âme?<br />

Et puis, se demande le Dr. Bernard<br />

Baertschi de l’université de<br />

G<strong>en</strong>ève, «Qu’est-ce que réussir<br />

sa vie?» Etre humain, c’est<br />

s’améliorer: on parle de plus <strong>en</strong><br />

plus de «neurologie cosmétique»<br />

et de «human <strong>en</strong>hancem<strong>en</strong>t».<br />

Mais, se cont<strong>en</strong>ter de<br />

pr<strong>en</strong>dre un produit plutôt que<br />

d’affronter les aléas de la vie,<br />

est-ce un progrès? Garder une<br />

humeur égale, quoi qu’il arrive,<br />

est-ce un idéal?<br />

Le débat est lancé. Pr<strong>en</strong>ons<br />

consci<strong>en</strong>ce de la complexité du<br />

phénomène du dopage dans<br />

nos vies quotidi<strong>en</strong>nes et discu-<br />

Au-del<strong>à</strong> des stéréotypes<br />

L’infarctus du myocarde concerne aussi les <strong>femmes</strong><br />

<strong>Les</strong> <strong>femmes</strong> souffr<strong>en</strong>t d’ostéoporose<br />

tandis que les hommes<br />

meur<strong>en</strong>t de maladies cardiaques…<br />

Ce sont l<strong>à</strong> deux erreurs<br />

largem<strong>en</strong>t répandues. En fait,<br />

l’ostéoporose concerne aussi<br />

un cinquième des hommes et<br />

l’infarctus du myocarde est la<br />

cause de décès la plus fréqu<strong>en</strong>te<br />

chez les <strong>femmes</strong>.<br />

Le personnel médical le sait trop<br />

rarem<strong>en</strong>t. Comme les symptômes<br />

sont différ<strong>en</strong>ts selon les<br />

sexes, la femme et l’homme ne<br />

peuv<strong>en</strong>t pas bénéficier du même<br />

diagnostic ni du même traitem<strong>en</strong>t.<br />

C’est ce qui avait été mis<br />

<strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce lors du deuxième<br />

sommet sur la santé des <strong>femmes</strong><br />

qui avait réuni quelque 80<br />

Ostéoporose<br />

Expliquer pour mieux prév<strong>en</strong>ir<br />

Une femme sur trois atteignant la cinquantaine doit s'att<strong>en</strong>dre<br />

<strong>à</strong> prés<strong>en</strong>ter un jour ou l'autre une fracture osseuse<br />

due <strong>à</strong> l'ostéoporose. Ce qui a changé ces dernières années,<br />

c'est que cette affection n'est plus considérée comme une<br />

fatalité.<br />

L'Association suisse contre l'ostéoporose<br />

(ASCO) assure depuis<br />

1989 l'échange d'informations<br />

<strong>en</strong>tre professionnels de la<br />

santé, mais elle se livre aussi <strong>à</strong><br />

des campagnes de s<strong>en</strong>sibilisation<br />

pour le grand public. Ainsi,<br />

l'ASCO a m<strong>en</strong>é une campagne<br />

destinée <strong>à</strong> informer tout autant<br />

qu'<strong>à</strong> rassurer le public sur l'incid<strong>en</strong>ce<br />

et les conséqu<strong>en</strong>ces de<br />

l'ostéoporose.<br />

<strong>Les</strong> «Recommandations 2010»<br />

pour les professionnels de la<br />

santé – de même qu'une brochure<br />

destinée au grand public,<br />

intitulée «La maladie des os fra-<br />

giles» et agréablem<strong>en</strong>t illustrée<br />

par André-Paul Perret – peuv<strong>en</strong>t<br />

être téléchargées depuis le site<br />

de l'association. Alors que par<br />

le passé, l'ostéoporose était<br />

généralem<strong>en</strong>t acceptée comme<br />

une fatalité, on reconnaît aujourd'hui<br />

qu'il s'agit d'une maladie<br />

digne d'intérêt et susceptible<br />

d'être traitée. Un diagnostic et<br />

un traitem<strong>en</strong>t précoces sont<br />

ess<strong>en</strong>tiels aussi bi<strong>en</strong> du point de<br />

vue médical qu'économique.<br />

Grâce <strong>à</strong> l'introduction de l'ostéod<strong>en</strong>sitométrie,<br />

l'<strong>im</strong>age de l'ostéoporose<br />

a beaucoup changé.<br />

Nous avons maint<strong>en</strong>ant la pos-<br />

spécialistes <strong>en</strong> novembre 2010<br />

<strong>à</strong> Zurich. Se focalisant sur la<br />

santé des <strong>femmes</strong>, deux feuillets<br />

d’information – «Une affaire<br />

de cœur» & «Des os solides, un<br />

futur solide» – ont été publiés <strong>à</strong><br />

la suite de ce deuxième sommet<br />

par Wom<strong>en</strong>shealth.ch. Leur site<br />

est exploité par Merck Sharp &<br />

Dohme-Chibret SA (MSD), lea-<br />

sibilité de diagnostiquer une<br />

ostéoporose bi<strong>en</strong> avant qu'une<br />

fracture ne survi<strong>en</strong>ne, c'est<strong>à</strong>-dire<br />

avant l'apparition des<br />

complications de la maladie. Le<br />

développem<strong>en</strong>t rapide des connaissances<br />

des maladies du<br />

métabolisme osseux a conduit <strong>à</strong><br />

un élargissem<strong>en</strong>t des possibilités<br />

diagnostiques, prév<strong>en</strong>tives<br />

et thérapeutiques.<br />

Etant donné les progrès effectués<br />

et la multitude d'informations<br />

concernant le diagnostic<br />

et le traitem<strong>en</strong>t de l'ostéoporose,<br />

l'ASCO s'est donné pour<br />

but de fournir une synthèse de<br />

ces informations <strong>à</strong> l'int<strong>en</strong>tion<br />

des médecins traitants <strong>en</strong> cabinet<br />

privé ou <strong>en</strong> milieu hospitalier.<br />

Vu le nombre croissant de<br />

cas d'ostéoporose auquel est<br />

quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t confronté le<br />

tons-<strong>en</strong> autour de nous. Parce<br />

qu’il est urg<strong>en</strong>t de fixer de nouvelles<br />

règles de vie <strong>en</strong> société et<br />

peut-être de définir de nouveaux<br />

idéaux …<br />

Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />

<strong>Les</strong> docum<strong>en</strong>ts concernant ce congrès<br />

peuv<strong>en</strong>t être téléchargés <strong>à</strong> partir<br />

du site: www.addiction-info.ch<br />

der dans le développem<strong>en</strong>t de<br />

thérapies dans le domaine de la<br />

santé des <strong>femmes</strong>.<br />

A télécharger:<br />

www.wom<strong>en</strong>shealth.ch > La santé<br />

des <strong>femmes</strong> > Thèmes sur la santé<br />

pratici<strong>en</strong>, le comité interdisciplinaire<br />

de l'ASCO a égalem<strong>en</strong>t<br />

développé un <strong>en</strong>semble de directives<br />

pour faciliter le diagnostic,<br />

la prév<strong>en</strong>tion et le traitem<strong>en</strong>t<br />

de l'ostéoporose.<br />

A télécharger:<br />

www.svgo.ch > Brochures<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 49


Stell<strong>en</strong>angebote Offres d’emploi Offerte d’<strong>im</strong>piego<br />

Das Spital Davos ist ein Akutspital der Grundversorgung mit integrierter<br />

Langzeitpflegeabteilung und Spitex. Wir verfüg<strong>en</strong> über insgesamt<br />

75 Akut- und 32 Pflegebett<strong>en</strong> für die Spitalregion Davos.<br />

Unsere Geburt<strong>en</strong>abteilung steht unter fachärztlicher Leitung und<br />

betreut ca. 100 Geburt<strong>en</strong> pro Jahr. Wir such<strong>en</strong> für unser<strong>en</strong> Gebärsaal<br />

nach Vereinbarung eine <strong>en</strong>gagierte und erfahr<strong>en</strong>e<br />

Dipl. Hebamme 50%–100%<br />

Ihre Aufgab<strong>en</strong>:<br />

• Individuelle, respektvolle und ganzheitliche Betreuung und<br />

Pflege der werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Eltern vor, währ<strong>en</strong>d und nach der Geburt<br />

in Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit d<strong>en</strong> Fachärzt<strong>en</strong><br />

• Mitarbeit auf der Woch<strong>en</strong>bettabteilung<br />

Unsere Anforderung<strong>en</strong>:<br />

• Erfolgreich abgeschloss<strong>en</strong>e Ausbildung zur Hebamme<br />

• Mindest<strong>en</strong>s zwei Jahre Berufserfahrung als Hebamme<br />

• Engagierte, belastbare und off<strong>en</strong>e Persönlichkeit mit hoher<br />

Sozialkompet<strong>en</strong>z<br />

• Selbstständige und eig<strong>en</strong>verantwortliche Arbeitsweise sowie<br />

Freude an interdisziplinärer Zusamm<strong>en</strong>arbeit<br />

• Bereitschaft zu Pikettdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><br />

Unser Angebot:<br />

• Anspruchsvolle Aufgab<strong>en</strong> in einem motiviert<strong>en</strong> Team und<br />

einem spann<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Umfeld<br />

• Fort- und Weiterbildungsmöglichkeit<strong>en</strong><br />

• Moderner Arbeitsplatz<br />

• Günstige, schöne Personalappartem<strong>en</strong>ts<br />

• Vielseitiges Freizeitangebot in einer herrlich<strong>en</strong> Umgebung<br />

Sind Sie an dieser vielseitig<strong>en</strong> Tätigkeit in unserem Hause interessiert?<br />

Dann zögern Sie nicht, mit uns Kontakt aufzunehm<strong>en</strong>. Wir<br />

freu<strong>en</strong> uns auf Sie.<br />

Für nähere Auskünfte steht Ihn<strong>en</strong> Frau Beatrice Heeb,<br />

Bereichsleitung Pflege, unter der Nummer 081 414 82 50 oder<br />

bheeb@spitaldavos.ch gerne zur Verfügung.<br />

Ihre vollständig<strong>en</strong>, schriftlich<strong>en</strong> Bewerbungsunterlag<strong>en</strong> s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie<br />

bitte an:<br />

SPITAL DAVOS<br />

Philipp Müller<br />

Leiter Personalwes<strong>en</strong><br />

Prom<strong>en</strong>ade 4<br />

7270 Davos Platz<br />

www.spitaldavos.ch<br />

50 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Kantonsspital<br />

Nidwald<strong>en</strong><br />

HERZLICH – INDIVIDUELL – PROFESSIONELL<br />

Das Kantonsspital Nidwald<strong>en</strong> ist ein modernes 100 Bett<strong>en</strong>-<br />

Akutspital, beschäftigt über 420 <strong>en</strong>gagierte Mitarbeit<strong>en</strong>de und<br />

ist für die erweiterte Grundversorgung <strong>im</strong> Kanton Nidwald<strong>en</strong> und<br />

Engelberg verantwortlich.<br />

Wir such<strong>en</strong> per 01.03.2012 oder nach Vereinbarung eine<br />

Dipl. Hebamme HF/FH 100 %<br />

Detaillierte Angab<strong>en</strong> zur Stelle und zum Unternehm<strong>en</strong> find<strong>en</strong> Sie<br />

unter www.ksnw.ch<br />

Hab<strong>en</strong> wir Ihr Interesse geweckt, dann freu<strong>en</strong> wir uns, Sie persönlich<br />

k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>zulern<strong>en</strong>. Frag<strong>en</strong> beantwortet Ihn<strong>en</strong> gerne Herr Norbert<br />

J<strong>en</strong>ny, Leiter Pflegedi<strong>en</strong>st, unter der Telefonnummer 041 618 10 30<br />

oder Frau Marianne Illi, Leit<strong>en</strong>de Hebamme, Telefon Nr. 041 618 17 20.<br />

Ihre schriftliche Bewerbung s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an Frau Christine<br />

Siegrist, Personalabteilung, Kantonsspital Nidwald<strong>en</strong>, 6370 Stans.<br />

Als Schwerpunktspital mit 150 Bett<strong>en</strong> und einem Personalbestand<br />

von rund 700 Mitarbeiterinn<strong>en</strong> und Mitarbeitern sind<br />

wir für die Akutversorgung der Bevölkerung <strong>im</strong> Einzugsgebiet<br />

des recht<strong>en</strong> Zürichseeufers verantwortlich.<br />

Wir sind ein UNICEF-anerkanntes «Babyfri<strong>en</strong>dly Hospital» mit<br />

rund 450 Geburt<strong>en</strong> <strong>im</strong> Jahr. Die Teams der Gebär-, Geburtshilfe-<br />

und Gynäkologiestation arbeit<strong>en</strong> sehr <strong>en</strong>g zusamm<strong>en</strong>. Die<br />

Geburtshilfe wird jetzt verstärkt, ausgebaut, modernisiert und<br />

neu aufgestellt. Für unser<strong>en</strong> Neuanfang such<strong>en</strong> wir per sofort<br />

oder nach Vereinbarung<br />

diplomierte <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> 60%–100%<br />

diplomiertes Pflegefachpersonal<br />

80%–100%<br />

Wir betreu<strong>en</strong> unsere Wöchnerinn<strong>en</strong> und Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong> <strong>im</strong><br />

Bezugspflegesystem und leg<strong>en</strong> Wert auf kompet<strong>en</strong>te, professionelle<br />

Fachperson<strong>en</strong>, welche auf eine kontinuierliche<br />

Weiter<strong>en</strong>twicklung ihres Wiss<strong>en</strong>s bau<strong>en</strong>.<br />

Sie bring<strong>en</strong> nach Möglichkeit einige Jahre Berufserfahrung<br />

mit und sind es gewohnt, mit komplex<strong>en</strong>, schnell wechselnd<strong>en</strong><br />

Situation<strong>en</strong> umzugeh<strong>en</strong>. Auch in hektisch<strong>en</strong> Zeit<strong>en</strong><br />

behalt<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> Überblick und könn<strong>en</strong> Priorität<strong>en</strong> setz<strong>en</strong>. Sie<br />

arbeit<strong>en</strong> selbstständig und teamori<strong>en</strong>tiert. Ihre kommunikativ<strong>en</strong><br />

Fähigkeit<strong>en</strong> und der kooperative Umgang mit verschied<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Partnern könn<strong>en</strong> Sie dabei opt<strong>im</strong>al einbring<strong>en</strong>. Der<br />

Einsatz der <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> erfolgt sowohl in der Gebärabteilung<br />

als auch auf der Bett<strong>en</strong>station Geburtshilfe/Gynäkologie. Gute<br />

EDV-Anw<strong>en</strong>derk<strong>en</strong>ntnisse rund<strong>en</strong> ihr Profil ab.<br />

Es erwartet Sie ein vielseitiger, anspruchsvoller Arbeitsplatz<br />

in einer Aufbausituation. Das gute interne Fortbildungs- und<br />

Beratungsangebot unterstützt Sie in Ihrer Aufgabe. Die Weiter<strong>en</strong>twicklung<br />

der Gynäkologie und Geburtshilfe liegt uns<br />

am Herz<strong>en</strong>.Wir hab<strong>en</strong> die Mittel und die Kraft, gemeinsam mit<br />

Ihn<strong>en</strong> Neues zu realisier<strong>en</strong>.<br />

Das Spital Männedorf steht an attraktiver Lage, direkt am<br />

Zürichsee und ist vom Bahnhof her gut zu erreich<strong>en</strong>.<br />

Frau Hel<strong>en</strong>e Sedlacek,Bereichsleiterin Pflegedi<strong>en</strong>st Bett<strong>en</strong>station<strong>en</strong>,gibt<br />

Ihn<strong>en</strong> gerne weitere Auskünfte,Telefon 044 922 28 15.<br />

Ihre schriftliche Bewerbung mit d<strong>en</strong> üblich<strong>en</strong> Unterlag<strong>en</strong><br />

s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an: Spital Männedorf, Personaldi<strong>en</strong>st,<br />

Postfach, 8708 Männedorf.<br />

www.spitalma<strong>en</strong>nedorf.ch


Spital Leuggern – die sympathische Geburt<strong>en</strong>klinik<br />

Wir <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> freu<strong>en</strong> uns über unser<strong>en</strong> positiv<strong>en</strong> Ruf in der Bevölkerung<br />

und begleit<strong>en</strong> ca. 500 Geburt<strong>en</strong> pro Jahr.<br />

Frau<strong>en</strong> wähl<strong>en</strong> unsere Geburtsabteilung, weil sie hier individuell durch die<br />

Hebamme begleitet und von ihrem Arzt/Ärztin betreut werd<strong>en</strong>. Sie könn<strong>en</strong><br />

die Geburtart sowie zwisch<strong>en</strong> komplem<strong>en</strong>tär- und schulmedizinisch<strong>en</strong><br />

Therapi<strong>en</strong> wähl<strong>en</strong>. Geschätzt wird nebst dies<strong>en</strong> Aspekt<strong>en</strong> die persönliche<br />

und familiäre Atmosphäre unseres Hauses.<br />

Zur Verstärkung unseres Teams such<strong>en</strong> wir auf d<strong>en</strong> 1. Januar 2012 oder<br />

nach Vereinbarung eine<br />

Dipl. Hebamme (40%),<br />

die gerne selbstständig arbeitet und eine natürliche Art der Geburtsbegleitung<br />

schätzt. Sie koordinier<strong>en</strong> und organisier<strong>en</strong> alle Aufgab<strong>en</strong> <strong>im</strong><br />

Gebärsaal und sorg<strong>en</strong> für eine ganzheitliche, respektvolle Betreuung<br />

der schwanger<strong>en</strong> und gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> und der<strong>en</strong> Partner.<br />

Wir sind ein kleines Team, das off<strong>en</strong> und flexibel zusamm<strong>en</strong>arbeitet,<br />

sich geg<strong>en</strong>seitig unterstützt und die freundliche Atmosphäre in unserem<br />

modern<strong>en</strong> Spital in ländlicher Umgebung schätzt.<br />

Hab<strong>en</strong> wir Sie neugierig gemacht? Gerne geb<strong>en</strong> wir Ihn<strong>en</strong> telefonisch<br />

Auskunft oder zeig<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> unser Haus persönlich. Wir freu<strong>en</strong> uns auf Sie!<br />

Ihre Ansprechpartner sind Frau Yvonne Neff Lüthy, Leitung Pflege + MTT,<br />

Tel. 056 269 41 00, und Frau Tina Speicher, Leitung <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>,<br />

tina.speicher@spitalleuggern.ch.<br />

Ihre schriftliche Bewerbung s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an:<br />

Asana Gruppe AG, Spital Leuggern, Frau Nicole Monn, Personalverantwortliche,<br />

5316 Leuggern.<br />

Das Kantonsspital Aarau ist das wichtigste Gesundheitsz<strong>en</strong>trum der<br />

Region. In über 30 Behandlungsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong> und Diagnoseinstitut<strong>en</strong> erbring<strong>en</strong><br />

die Mitarbeit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> täglich Topleistung<strong>en</strong>. Als moderner Arbeitgeber<br />

bietet das KSA viele Vorteile: Anspruchsvolle und vielseitige<br />

Tätigkeit<strong>en</strong>, fortschrittliche Arbeitsbedingung<strong>en</strong>, ein ang<strong>en</strong>ehmes<br />

Umfeld, umfass<strong>en</strong>de Fort- und Weiterbildung<strong>en</strong> sowie die z<strong>en</strong>trale Lage<br />

(7 Min. vom Bahnhof Aarau).<br />

Für die Frau<strong>en</strong>klinik such<strong>en</strong> wir per sofort oder nach Vereinbarung eine<br />

Dipl. Hebamme 80–100% (m/w)<br />

Ihre Aufgab<strong>en</strong><br />

Auf der Geburt<strong>en</strong>abteilung des Kantonsspitals Aarau erwartet Sie ein breites<br />

geburtshilfliches Spektrum. Als A-Klinik mit einer neonatologisch<strong>en</strong><br />

Abteilung betreu<strong>en</strong> Sie neb<strong>en</strong> physiologisch<strong>en</strong> Geburt<strong>en</strong> auch Frau<strong>en</strong> in<br />

geburtshilflich komplex<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong>. Uns ist es ein wichtiges Anlieg<strong>en</strong>, d<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Müttern und ihr<strong>en</strong> Partnern durch Einfühlungsvermög<strong>en</strong>,<br />

Fachkompet<strong>en</strong>z und K<strong>en</strong>ntnisse in komplem<strong>en</strong>tär<strong>en</strong> Method<strong>en</strong>, ein ruhiges<br />

und geborg<strong>en</strong>es Umfeld zu biet<strong>en</strong>. Es besteht die Möglichkeit, in unserem<br />

vielfältig<strong>en</strong> Kurswes<strong>en</strong> mitzuarbeit<strong>en</strong> (Bsp. Geburtsvorbereitung).<br />

Ihr Profil<br />

Sie hab<strong>en</strong> ein Diplom als Hebamme HF/FH, verfüg<strong>en</strong> idealerweise über ein<br />

paar Jahre Berufserfahrung und schätz<strong>en</strong> die Arbeit <strong>im</strong> Team. Schnell wechselnde<br />

Situation<strong>en</strong> und Arbeitsbelastung<strong>en</strong> find<strong>en</strong> Sie eine spann<strong>en</strong>de<br />

Herausforderung und Sie behalt<strong>en</strong> auch in hektisch<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong> ein<strong>en</strong><br />

kühl<strong>en</strong> Kopf. Sie begleit<strong>en</strong> gerne <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> in Ausbildung.<br />

Ihre Zukunft<br />

Als moderne Arbeitgeberin w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> wir Führungsgrundsätze an, welche<br />

Leistung, Transpar<strong>en</strong>z, Vertrau<strong>en</strong>, Verantwortung und Dynamik fördern.<br />

Weiter wartet auf Sie ein vielseitiges und anspruchsvolles Arbeitsumfeld, in<br />

dem Sie Ihr Fachwiss<strong>en</strong> vertief<strong>en</strong> und erweitern könn<strong>en</strong>. Für unsere fortschrittliche<br />

Personalpolitik zu Gunst<strong>en</strong> der Vereinbarkeit von Beruf und<br />

Familie/Privatleb<strong>en</strong> hat unsere Klinik das Prädikat «Familie UND Beruf»<br />

erhalt<strong>en</strong>.<br />

Ihr Ansprechpartner<br />

Hab<strong>en</strong> wir Ihr Interesse geweckt? Frau Claudia Spielmann, Leit<strong>en</strong>de<br />

Hebamme Geburt<strong>en</strong>abteilung, Tel. 062 838 50 68, gibt Ihn<strong>en</strong> gerne weitere<br />

Auskünfte. Nehm<strong>en</strong> Sie unverbindlich Kontakt mit uns auf. Ihre schriftliche<br />

Bewerbung richt<strong>en</strong> Sie bitte an die Kantonsspital Aarau AG, Frau C. Lüthi,<br />

Assist<strong>en</strong>tin BL Pflege Frau<strong>en</strong>/Kinder, Haus 9, 5001 Aarau.<br />

www.ksa.ch<br />

Als Mitglied der Swiss Leading Hospitals ist die Klinik Linde<br />

ein <strong>im</strong> Belegarztsystem geführtes Privatspital mit einer medizinisch<strong>en</strong><br />

Infrastruktur auf höchstem Niveau<br />

Für unsere Gebärz<strong>im</strong>mer und unsere Wöchnerinn<strong>en</strong>-Abteilung<br />

such<strong>en</strong> wir nach Vereinbarung eine kompet<strong>en</strong>te<br />

Hebamme<br />

als Stationsleiterin<br />

80–100%<br />

Sie sind eine <strong>en</strong>gagierte, fl exible und mitd<strong>en</strong>k<strong>en</strong>de Persönlichkeit<br />

und bring<strong>en</strong> mehrjährige Berufs- und Führungserfahrung. Mit hoher<br />

Fachkompet<strong>en</strong>z und einer Prise Humor führ<strong>en</strong> Sie die Mitarbeiterinn<strong>en</strong><br />

nach Grundsätz<strong>en</strong> des MbO. Als Abteilungsleiterin könn<strong>en</strong><br />

Sie Ihre Erfahrung <strong>im</strong> Umstrukturier<strong>en</strong> der Abteilung «Frau<strong>en</strong> und<br />

Neugebor<strong>en</strong>e» einbring<strong>en</strong> und sind massgeblich an der Neuorganisation<br />

beteiligt.<br />

In einem berufl ich<strong>en</strong> Umfeld, das sich umfass<strong>en</strong>d auf die Bedürfnisse<br />

der M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> fokussiert, sind Sie für die personell<strong>en</strong> und<br />

organisatorisch<strong>en</strong> Belange Ihrer Abteilung verantwortlich und Sie<br />

sind Ansprechperson unserer Belegärztinn<strong>en</strong> und -ärzte. Als Mitglied<br />

des Kaders sind Sie an der Entwicklung der Pfl ege interessiert<br />

und sind verantwortlich für eine hohe Pfl egequalität in Ihrem<br />

Bereich.<br />

Unsere Klinik ist dabei das KIS einzuführ<strong>en</strong>. Wir setz<strong>en</strong> deshalb gute<br />

PC-K<strong>en</strong>ntnisse voraus. Ihre Muttersprache ist Deutsch und Sie<br />

verfüg<strong>en</strong> über Französischk<strong>en</strong>ntnisse oder sind bereit, sich diese<br />

anzueign<strong>en</strong>.<br />

Im ang<strong>en</strong>ehm<strong>en</strong> Arbeitskl<strong>im</strong>a unseres Privatspitals biet<strong>en</strong> wir Ihn<strong>en</strong><br />

moderne Arbeits- und Anstellungsbedingung<strong>en</strong>.<br />

Hab<strong>en</strong> wir Ihr Interesse geweckt?<br />

Frau Heidi Weibel, Leiterin Pfl egedi<strong>en</strong>st, Telefon 032 366 43 40 oder<br />

Frau Karin Nideröst, Stv. Leiterin Pfl egedi<strong>en</strong>st, Telefon 032 366 43 21<br />

erteil<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> gerne weitere Auskünfte.<br />

Ihre schriftliche Bewerbung mit Foto s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an:<br />

Klinik Linde AG, Personalwes<strong>en</strong>, Blum<strong>en</strong>rain 105, Postfach, 2501 Biel<br />

oder als vollständige E-Mail-Bewerbung an<br />

personalwes<strong>en</strong>@kliniklinde.ch<br />

www.kliniklinde.ch<br />

Der Zukunft ein<strong>en</strong> Schritt voraus.<br />

Hebamme.ch<br />

Sage-femme.ch 12/2011 51


www.spital-biel.ch<br />

Das Spitalz<strong>en</strong>trum Biel betreibt das führ<strong>en</strong>de medizinische<br />

Z<strong>en</strong>trum der zweisprachig<strong>en</strong> Region Biel-Seeland-südlicher<br />

Berner Jura.<br />

Wir such<strong>en</strong> per 1. Januar 2012 oder nach Vereinbarung für die<br />

Station Mutter und Kind (18 Bett<strong>en</strong>/1000 Geburt<strong>en</strong> pro Jahr)<br />

eine<br />

Dipl. Pflegefachfrau als Fachverantwortliche<br />

Pflege (80–100 %)<br />

• Mitverantwortung für die fachliche Entwicklung eines<br />

<strong>en</strong>gagiert<strong>en</strong> und motiviert<strong>en</strong> Pflegeteams.<br />

• Umsetzung der UNICEF-Richtlini<strong>en</strong> für eine kinderfreundliche<br />

Geburtsklinik.<br />

• Interessante, vielseitige Aufgabe in einem sich weiter<strong>en</strong>twickelnd<strong>en</strong><br />

Arbeitsumfeld.<br />

Weitere Information<strong>en</strong> und die Bewerbungsadresse find<strong>en</strong> Sie<br />

auf unserer Homepage: www.spital-biel.ch (Stell<strong>en</strong>angebot/<br />

Pflegeberufe).<br />

Für Auskünfte steht Ihn<strong>en</strong> Frau D. Hafner, Leiterin Pflege,<br />

Tel. 032 324 23 41* gerne zur Verfügung.<br />

52 Hebamme.ch<br />

12/2011 Sage-femme.ch<br />

Wir such<strong>en</strong> per 1. Februar 2012 oder nach Vereinbarung<br />

für unsere Geburt<strong>en</strong>abteilung eine<br />

Dipl. Hebamme 90%<br />

Ihre Aufgabe Sie berat<strong>en</strong>, betreu<strong>en</strong> und unterstütz<strong>en</strong><br />

werd<strong>en</strong>de Eltern vor währ<strong>en</strong>d und nach der Geburt.<br />

Sie biet<strong>en</strong> individuelle Geburtshilfe nach neuest<strong>en</strong><br />

wiss<strong>en</strong>schaftlich<strong>en</strong> Erk<strong>en</strong>ntniss<strong>en</strong> und nütz<strong>en</strong> komplem<strong>en</strong>tärmedizinische<br />

Angebote. Eb<strong>en</strong>falls führ<strong>en</strong><br />

Sie Geburtsvorbereitungskurse, Informationsab<strong>en</strong>de<br />

und <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>sprechstund<strong>en</strong> durch.<br />

Ihr Profil Sie verfüg<strong>en</strong> über eine abgeschloss<strong>en</strong>e Ausbildung<br />

als Dipl. Hebamme und hab<strong>en</strong> Freude am<br />

selbständig<strong>en</strong> Arbeit<strong>en</strong>. Sie pfleg<strong>en</strong> eine off<strong>en</strong>e Kommunikationsart<br />

und arbeit<strong>en</strong> gerne <strong>im</strong> Team. Ihr Organisationstal<strong>en</strong>t<br />

sowie Ihr individuelles, qualifiziertes<br />

Engagem<strong>en</strong>t für Eltern und der<strong>en</strong> Kinder rund<strong>en</strong> Ihr<br />

Profil ab.<br />

Wir biet<strong>en</strong> Ein interessantes und abwechslungsreiches<br />

Aufgab<strong>en</strong>gebiet mit Eig<strong>en</strong>verantwortung in einem<br />

fortschrittlich<strong>en</strong> Umfeld. Sie könn<strong>en</strong> Ihre Fähigkeit<strong>en</strong><br />

gezielt einsetz<strong>en</strong> und werd<strong>en</strong> dabei von einem motiviert<strong>en</strong><br />

Team unterstützt.<br />

Sind Sie interessiert? Wir freu<strong>en</strong> uns auf Ihre vollständig<strong>en</strong><br />

Bewerbungsunterlag<strong>en</strong>. Für Frag<strong>en</strong> steh<strong>en</strong><br />

Ihn<strong>en</strong> Frau Jeanette Gröbli, Leit<strong>en</strong>de Hebamme,<br />

061 925 22 81 oder Frau Sabine Eglin, Leiterin Z<strong>en</strong>trale<br />

Funktion<strong>en</strong>, 061 925 23 24, gerne zur Verfügung.<br />

www.ksli.ch<br />

Kantonsspital Liestal, Ref.Nr. 70-2011, z. Hd. Marion<br />

Flatscher, Rheinstrasse 26, 4410 Liestal,<br />

marion.flatscher@ksli.ch<br />

www.hopital-bi<strong>en</strong>ne.ch<br />

Le C<strong>en</strong>tre hospitalier Bi<strong>en</strong>ne est le c<strong>en</strong>tre de compét<strong>en</strong>ces<br />

médicales public de la région bilingue Bi<strong>en</strong>ne-Seeland-Sud du<br />

Jura bernois.<br />

Nous cherchons pour le 1 er janvier 2012 ou date <strong>à</strong> conv<strong>en</strong>ir<br />

pour notre maternité (18 lits/1000 naissances par année) une<br />

Infirmière clinici<strong>en</strong>ne mère et <strong>en</strong>fant<br />

(80–100%)<br />

• Coresponsabilité pour le développem<strong>en</strong>t professionnel d’un<br />

team des soins <strong>en</strong>gagé et motivé<br />

• Mise <strong>en</strong> pratique des directives UNICEF pour une maternité<br />

adaptée aux <strong>en</strong>fants<br />

• Tâches intéressantes et variées dans un <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />

constant développem<strong>en</strong>t<br />

Vous trouverez de plus amples informations concernant ce<br />

poste et l’adresse d’<strong>en</strong>voi des dossiers de candidature sur notre<br />

site internet www.hopital-bi<strong>en</strong>ne.ch (offres d’emplois/professions<br />

de la santé).<br />

M me D. Hafner, responsable des soins, tél. 032 324 23 41* se<br />

ti<strong>en</strong>t volontiers <strong>à</strong> votre disposition pour tous r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />

complém<strong>en</strong>taires.<br />

Die Spital Netz Bern AG sucht am Standort Münsing<strong>en</strong> für d<strong>en</strong> Gebärsaal<br />

(ca. 500 Geburt<strong>en</strong> jährlich), per 1. Januar 2012 oder nach Vereinbarung eine<br />

Dipl. Hebamme 80%<br />

Ihre Aufgab<strong>en</strong><br />

• Ganzheitliche und professionelle Betreuung der werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Eltern<br />

von der Schwangerschaft bis ins Woch<strong>en</strong>bett<br />

• Mitwirk<strong>en</strong> bei d<strong>en</strong> Geburtsvorbereitungskurs<strong>en</strong> und öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong><br />

Informationsab<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

• Bereitschaft Pikettdi<strong>en</strong>ste zu leist<strong>en</strong><br />

• Begleitung und Betreuung Studier<strong>en</strong>de Hebamme<br />

Sie bring<strong>en</strong> mit<br />

• SRK registrierte Ausbildung<br />

• Mehrjährige Berufserfahrung <strong>im</strong> Geburt<strong>en</strong>z<strong>im</strong>mer<br />

• Hohe Sozial- und Fachkompet<strong>en</strong>z sowie Motivationskompet<strong>en</strong>z<br />

• Freude am Beruf<br />

• Humor<br />

• Informatikk<strong>en</strong>ntnisse<br />

Wir biet<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong><br />

• Eine sorgfältige Einführung in eine verantwortungsvolle und<br />

abwechslungsreiche Tätigkeit<br />

• Moderne Geburt<strong>en</strong>z<strong>im</strong>mer<br />

• Elektronische Pflegedokum<strong>en</strong>tation<br />

• Ein motiviertes und <strong>en</strong>gagiertes Team<br />

• Interne und externe Weiterbildungsmöglichkeit<strong>en</strong><br />

• Attraktive Anstellungsbedingung<strong>en</strong> (GAV)<br />

Kontakt<br />

Bei Frag<strong>en</strong> steht Ihn<strong>en</strong> Frau Jeannine Streiff, Leit<strong>en</strong>de Hebamme, Telefon<br />

031 682 81 60 oder per E-Mail: jeannine.streiff@spitalnetzbern.ch, gerne zur<br />

Verfügung.<br />

Ihre vollständig<strong>en</strong> Bewerbungsunterlag<strong>en</strong> s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an: Spital Netz<br />

Bern AG, Personal Nr. 4/21, Morillonstrasse 77, Postfach 8965, 3001 Bern.


In der Schwanger<strong>en</strong>sprechstunde…<br />

vieler Kantonsspitäler wird regelmässig die Einnahme von<br />

Floradix ® empfohl<strong>en</strong>. Die Frau<strong>en</strong> schätz<strong>en</strong> es, dass Kapseln<br />

und Saft angebot<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>, fühl<strong>en</strong> sich fit und brauch<strong>en</strong><br />

selt<strong>en</strong> noch zusätzlich Vitamine.<br />

<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> schreib<strong>en</strong> uns: «Die Erfahrung zeigt,<br />

dass wir weit w<strong>en</strong>iger anämische schwangere Frau<strong>en</strong> hab<strong>en</strong>,<br />

seit wir Floradix ® empfehl<strong>en</strong>… die schwanger<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong><br />

und Wöchnerinn<strong>en</strong> schätz<strong>en</strong> diese Art der Eis<strong>en</strong>substitution<br />

sehr, und ich habe durchweg sehr positive Erfahrung<strong>en</strong><br />

mit der Verträglichkeit (Verdauung etc.) und Wirksamkeit<br />

(weit überleg<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>über chem. Eis<strong>en</strong>tablett<strong>en</strong>) gemacht».<br />

Eis<strong>en</strong> für Mutter und Kind<br />

Doppelt so wichtig<br />

Mach<strong>en</strong> Sie Ihre eig<strong>en</strong><strong>en</strong> gut<strong>en</strong> Erfahrung<strong>en</strong><br />

und bestell<strong>en</strong> Sie Gratismuster unter<br />

www.floradix.ch<br />

Verkauf<strong>en</strong> Sie Floradix in Ihrer Praxis - V<strong>en</strong>dez<br />

Floradix dans votre cabinet<br />

Visitez la nouvelle site www.floradix.ch<br />

et profitez des informations.<br />

Désirez vous des échantillons gratuits?<br />

Phamacode Bestellm<strong>en</strong>ge Inhalt Ankaufspreis unverb. Pul.P. MwSt.<br />

quantité cont<strong>en</strong>u prix d’achat pp indicatif TVA<br />

1387188<br />

Floradix Produkte von Dr. Dünner<br />

Floradix Artischock<strong>en</strong> Bitter / Artichaut 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />

1659586 Floradix Calcium / Calcium 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />

1660572 Floradix Magnesium / Magnésium 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />

2181661 Floradix Eis<strong>en</strong> Kapseln / capsules avec du fer 40 Kps 19.13 31.60 2.4<br />

3998418 Monatspack. Floradix A Allergie Kräuter+ Eis<strong>en</strong> / Floradix A allergie herbes + fer 500 ml 27.55 45.00 2.4<br />

1379148 Monatspack. Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> / herbes et fer 700 ml 27.92 45.00 2.4<br />

1379131 Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> / herbes et fer 500 ml 22.52 36.00 2.4<br />

1379125 Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> / herbes et fer 250 ml 13.98 22.60 2.4<br />

1924278 Floradix Kindervital Salusino / Vitamines pour <strong>en</strong>fants 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />

Promomaterial, Literatur und Muster - littèrature, èchantillons et matériel de promotion<br />

Muster échantillon Floradix Calcium 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Muster échantillon Floradix Magnesium 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Muster échantillon Floradix Kindervital Salusino 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Muster échantillon Floradix A (glut<strong>en</strong>-+laktosefrei) Kräuter- und Eis<strong>en</strong> flüssig / Floradix herbes&fer liquide 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Muster échantillon Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> flüssig / Floradix herbes&fer liquide 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Muster échantillon Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> Kapseln / Floradix herbes&fer caps. 1 Kps kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Prospekte prospectus Flyer A 4 Baby <strong>à</strong>50 kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Prospekte prospectus Flyer A 4 Eis<strong>en</strong>mangel / car<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> fer <strong>à</strong>50 kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Promo Schwangerschaftsscheibe 1 Stk kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />

Plakate affiches Auf Anfrage / selon demande<br />

Die aufgeführt<strong>en</strong> Ankaufspreise basier<strong>en</strong> auf einer Bestellm<strong>en</strong>ge von 6 Stück.<br />

Sie bestell<strong>en</strong> 6+1 Stück einer Sorte und erhalt<strong>en</strong> 1 Stück Gratis<br />

Sie bestell<strong>en</strong> 12+2 Stück einer Sorte und erhalt<strong>en</strong> 2 Stück Gratis + zusätzlich 3% Rabatt<br />

Portofrei ab CHF 200.-<br />

<strong>Les</strong> prix d'achat spécifiés se bas<strong>en</strong>t sur une quantité de commande de 6 pièces non assorties.<br />

Vous commandez 6+1 pièces d'une sorte et vous recevez gratuitem<strong>en</strong>t 1 pièce<br />

Vous commandez 12+2 pièces d'une sorte et vous recevez gratuitem<strong>en</strong>t 2 pièces avec <strong>en</strong> plus 3% de remise<br />

Sans frais de port dès CHF 200.-<br />

Fax 041 854 61 04<br />

www.floradix.ch<br />

Stempel / t<strong>im</strong>bre<br />

Abs<strong>en</strong>der / cli<strong>en</strong>t


für d<strong>en</strong> opt<strong>im</strong>al<strong>en</strong> Start ins Leb<strong>en</strong> 1<br />

Vitamine, Mineralstoffe und<br />

Spur<strong>en</strong>elem<strong>en</strong>te –<br />

vor und währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft<br />

sowie in der Stillzeit<br />

Arzne<strong>im</strong>ittel<br />

Omega 3 Fettsäur<strong>en</strong> –<br />

speziell für Schwangerschaft und Stillzeit<br />

elevit ® Pronatal deckt d<strong>en</strong> erhöht<strong>en</strong> Bedarf<br />

in der Schwangerschaft und Stillzeit.<br />

elevit ® Pronatal kann, w<strong>en</strong>n frühzeitig einge<br />

nomm<strong>en</strong>, das Risiko für schwere Fehlbildung<strong>en</strong><br />

(z.B. Spina bifida, «off<strong>en</strong>er Rück<strong>en</strong>») s<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />

elevit ® Pronatal - Z: Vitamine A, B1, B2, B6, B12, C, D3, E, Biotin, Calciumpantoth<strong>en</strong>at, Folsäure, Nicotinamid, Calcium, Magnesium,<br />

Phosphor, Eis<strong>en</strong>, Kupfer, Mangan und Zink. I: Erhöhter Bedarf an Vitamin<strong>en</strong>, Minerali<strong>en</strong> und Spur<strong>en</strong>elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vor, währ<strong>en</strong>d und nach<br />

der Schwangerschaft. Prophylaxe einer Eis<strong>en</strong> und Folsäuremangelanämie währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft. Prophylaxe von embryonal<strong>en</strong><br />

Neuralrohrdefekt<strong>en</strong>. D: 1 Tablette pro Tag, mit dem Frühstück einzunehm<strong>en</strong>. KI: Bei vorbesteh<strong>en</strong>der Hypervitaminose A und/oder D,<br />

Nier<strong>en</strong>insuffizi<strong>en</strong>z, Eis<strong>en</strong>kumulation und Eis<strong>en</strong>verwertungsstörung<strong>en</strong>, Hyperkalzämie, Hyperkalzurie sowie bei Überempfindlichkeit geg<strong>en</strong><br />

ein<strong>en</strong> oder mehrere der Inhaltsstoffe. UW: In selt<strong>en</strong><strong>en</strong> Fäll<strong>en</strong> gastrointestinale Störung<strong>en</strong>. P: Tablett<strong>en</strong> (mit Bruchrille): 30, 100. Liste C.<br />

Ausführliche Angab<strong>en</strong> <strong>en</strong>tnehm<strong>en</strong> Sie bitte dem Arzne<strong>im</strong>ittel Komp<strong>en</strong>dium der Schweiz.<br />

Die Omega 3 Fettsäur<strong>en</strong> DHA und EPA leist<strong>en</strong> ein<strong>en</strong><br />

Beitrag für die Gesundheit der Mutter und des Kindes.<br />

DHA ist wichtig für die Entwicklung und Funktion von<br />

Aug<strong>en</strong> und Gehirn.<br />

2<br />

Nahrungsergänzungsmittel<br />

(1 Kapsel pro Tag)<br />

elevit ® Omega3 ersetzt nicht die Einnahme eines Multivitaminpräparates, sondern sollte zusätzlich zu diesem ein<br />

g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Eine abwechslungsreiche und ausgewog<strong>en</strong>e Ernährung sowie eine gesunde Leb<strong>en</strong>sweise<br />

sind wichtig für die Gesundheit.<br />

NEU<br />

&<br />

www.elevit.ch

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!