Hebammen im Auslandeinsatz Les sages-femmes en mission à l ...
Hebammen im Auslandeinsatz Les sages-femmes en mission à l ...
Hebammen im Auslandeinsatz Les sages-femmes en mission à l ...
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
<strong>im</strong> <strong>Auslandeinsatz</strong><br />
<strong>Les</strong> <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
<strong>en</strong> <strong>mission</strong> <strong>à</strong> l’étranger
Alle Klein<strong>en</strong> brauch<strong>en</strong> ein Nest.<br />
Boppy. Das erste Nest in Form einer Umarmung.<br />
My love nest.
Geschäftsstelle/Secrétariat c<strong>en</strong>tral<br />
Ros<strong>en</strong>weg 25C, Postfach, CH-3000 Bern 23<br />
Tel. +41 (0)31 332 63 40 Fax +41 (0)31 332 76 19<br />
Öffnungszeit<strong>en</strong> von Montag bis Freitag:<br />
8.15–12 Uhr/13.30–17.15 Uhr<br />
Heures d’ouverture: lundi–v<strong>en</strong>dredi:<br />
8h15–12h/13h30–17h15<br />
info@hebamme.ch<br />
www.hebamme.ch<br />
www.sage-femme.ch<br />
Offizielle Zeitschrift des<br />
Schweizerisch<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verbandes<br />
Journal officiel de la Fédération suisse<br />
des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
Giornale ufficiale della Federazione<br />
svizzera delle levatrici<br />
Revista uffiziala da la Federaziun svizra<br />
da las sp<strong>en</strong>dreras<br />
109. Jahrgang/109e année<br />
Erscheinungsweise: 11 Mal <strong>im</strong> Jahr<br />
(Juli/August Doppelausgabe)<br />
Parution: 11 éditions par année<br />
(numero double juillet/août)<br />
Impressum<br />
Herausgeberin/éditeur<br />
Schweizerischer <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verband (SHV)<br />
Fédération suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> (FSSF)<br />
Nam<strong>en</strong>tlich gek<strong>en</strong>nzeichnete Beiträge geb<strong>en</strong> nicht<br />
unbedingt die Meinung des SHV wieder.<br />
Nachdruck nur mit G<strong>en</strong>ehmigung der Redaktion.<br />
<strong>Les</strong> articles signés ne reflèt<strong>en</strong>t pas forcém<strong>en</strong>t<br />
l’opinion de la FSSF. Toute reproduction est soumise<br />
<strong>à</strong> autorisation de la rédaction.<br />
Redaktion/rédaction<br />
Deutschsprachige Redaktion und<br />
verantwortlicher Redaktor:<br />
Wolfgang Wettstein, Geschäftsstelle SHV,<br />
Ros<strong>en</strong>weg 25 C, Postfach, CH-3000 Bern 23<br />
Tel. +41 (0)31 331 35 20, Fax +41 (0)31 332 76 19<br />
w.wettstein@hebamme.ch<br />
Rédaction de langue française<br />
Josianne Bodart S<strong>en</strong>n, Chemin du Bochet 4a,<br />
CH-1196 Gland, tél. +41 (0)22 364 24 66,<br />
portable +41 (0)79 755 45 38,<br />
j.bodarts<strong>en</strong>n@sage-femme.ch<br />
Redaktioneller Beirat<br />
Inge Loos (il), Sue Brailey (sb), Zuzka Hofstetter (zh),<br />
Lisa Mees-Liechti (lml), Lorraine Gagnaux (lg)<br />
Josée Bernard Delorme (jbd), Edith de Bock-Antonier (ea)<br />
Beraterin <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>forschung<br />
Prof. Dr. Ans Luyb<strong>en</strong>, Chur<br />
Titelbild: Aisha aus Mali, Foto: SRK/CRS, Josef Kaspar<br />
Layout/graphisme<br />
Tygraline AG, Bern, Rosmarie Kerschbaumer<br />
Jahresabonnem<strong>en</strong>t/Abonnem<strong>en</strong>t annuel<br />
Nichtmitglieder/Non-membres Fr. 109.–<br />
inkl. 2,5% MWST/TVA<br />
Ausland/Etranger Fr. 140.–<br />
Einzelnummer/Prix du numéro Fr. 13.20<br />
inkl. 2,5% MWST/TVA + Porto<br />
Das Abonnem<strong>en</strong>t verlängert sich um ein weiteres Jahr,<br />
w<strong>en</strong>n es nicht bis zum 31. Oktober des lauf<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Jahres schriftlich be<strong>im</strong> SHV gekündigt wird.<br />
L’abonnem<strong>en</strong>t est automatiquem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>ouvéle pour<br />
un an s’il n’est pas résilié par écrit auprès de la FSSF<br />
au 31 octobre de l’année <strong>en</strong> cours.<br />
Inseratemarketing/Régie d’annonces<br />
KünzlerBachmann Medi<strong>en</strong> AG<br />
Gelt<strong>en</strong>wil<strong>en</strong>strasse 8a, CH-9001 St. Gall<strong>en</strong><br />
Tel. +41 (0)71 226 92 92, Fax +41 (0)71 226 92 93<br />
info@kbmedi<strong>en</strong>.ch www.kbmedi<strong>en</strong>.ch<br />
Druck/Impression<br />
Vogt-Schild Druck AG<br />
Gut<strong>en</strong>bergstrasse 1, CH-4552 Der<strong>en</strong>ding<strong>en</strong><br />
www.vsdruck.ch<br />
WEMF-beglaubigt<br />
ISSN 1662-5862<br />
Inhalt<br />
Cont<strong>en</strong>u<br />
Ausgabe 12 <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> <strong>im</strong> <strong>Auslandeinsatz</strong><br />
2 Aktuell<br />
4 Editorial<br />
Wolfgang Wettstein und Josianne Bodart S<strong>en</strong>n, Bern/Gland<br />
4 Gesundheit ist der Anfang<br />
Katharina Schindler, Karl Schuler, SRK,Bern<br />
9 Schon als kleines Mädch<strong>en</strong> wusste ich, dass ich eines<br />
Tages in Afrika arbeit<strong>en</strong> würde ...<br />
Maria Liselotte Katulu-Badertscher, Swasiland<br />
13 Taus<strong>en</strong>de wartet<strong>en</strong> auf unsere Hilfe ...<br />
Marlies Vinc<strong>en</strong>z, Vella<br />
16 Am schl<strong>im</strong>mst<strong>en</strong> war<strong>en</strong> die Schüsse in der Nacht ...<br />
Martina Gisin, Basel<br />
17 Irland, eine andere Welt<br />
S<strong>im</strong>one Schärer, Basel<br />
19 Als Hebamme <strong>im</strong> Herz von Afrika<br />
Sabrina Schipani, Uster<br />
20 <strong>Les</strong>erinn<strong>en</strong>brief<br />
25 Verband<br />
31 Sektion<strong>en</strong><br />
34 Fortbildung SHV<br />
50 Stell<strong>en</strong>angebote<br />
Thema der Ausgabe 1/2012:<br />
Infektion<strong>en</strong> und Schwangerschaft<br />
Erscheint Anfang Januar 2012<br />
Édition 12 <strong>Les</strong> <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> <strong>en</strong> <strong>mission</strong> <strong>à</strong> l’étranger<br />
38 Actualité<br />
40 Editorial<br />
Michelle Pichon, G<strong>en</strong>ève<br />
40 Sous le regard des autres membres de l’équipe<br />
Lise-Martine Paul Dantes et Tatiana Kourline, Mission MSF <strong>à</strong> Léogâne (Haiti)<br />
42 Une 1ère <strong>mission</strong> MSF se termine pour Marie<br />
Entreti<strong>en</strong> avec Marie, de retour du Tchad<br />
44 Après une 4ème <strong>mission</strong> MSF, Chika p<strong>en</strong>se déj<strong>à</strong> <strong>à</strong> repartir<br />
Portrait de Chika, de retour de Lybie<br />
45 Une <strong>mission</strong> au cœur de l’Afrique<br />
Sabrina Schipani, Uster<br />
46 M’<strong>en</strong>gager <strong>à</strong> MSF? Tout comm<strong>en</strong>ce par<br />
une candidature spontanée<br />
Entreti<strong>en</strong> avec Nelly Staderini, MSF, G<strong>en</strong>ève<br />
48 Mosaïque<br />
25 Fédération<br />
31 Sections<br />
35 Formation FSSF<br />
50 Offres d’emploi<br />
Thème de l’édition 1/2012:<br />
Infections et grossesse<br />
Parution: début janvier 2012<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
1
Aktuell<br />
Hebamme.ch –<br />
die Them<strong>en</strong> 2012<br />
1 Januar Schwangerschaft und Infektion<strong>en</strong><br />
2 Februar Kinder- und Jug<strong>en</strong>dgynäkologie<br />
3 März Implantation/Leihmütter<br />
4 April Recht und Geburt<br />
5 Mai Perinatale Gesundheit/Ernährung<br />
währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft<br />
6 Juni Die Zukunft des <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>berufs<br />
7/8 Juli/August SHV-Jahreskongress in Schwyz<br />
9 September Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong>kontrollierte Analgesie<br />
10 Oktober Hebammeversorgung/Gesundheit<br />
von Migrantinn<strong>en</strong><br />
11 November <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>forschung<br />
12 Dezember Zwillinge<br />
Das Schweizerische Kompet<strong>en</strong>zz<strong>en</strong>trum<br />
für M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte<br />
wurde auf Initiative des<br />
Eidg<strong>en</strong>össisch<strong>en</strong> Departem<strong>en</strong>ts<br />
für auswärtige Angeleg<strong>en</strong>heit<strong>en</strong><br />
(EDA) und des Eidg<strong>en</strong>össisch<strong>en</strong><br />
Justiz- und Polizeidepartem<strong>en</strong>ts<br />
(EJPD) gegründet, ist<br />
ein Di<strong>en</strong>stleistungsz<strong>en</strong>trum und<br />
ist seit April dieses Jahres operativ<br />
tätig. Es soll d<strong>en</strong> Prozess<br />
2 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
der Umsetzung internationalerM<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechtsverpflichtung<strong>en</strong><br />
der Schweiz auf all<strong>en</strong><br />
Stuf<strong>en</strong> unseres Staatswes<strong>en</strong>s<br />
fördern und erleichtern. Das<br />
SKMR verfügt über ausgewies<strong>en</strong>eM<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechtskompet<strong>en</strong>z<strong>en</strong>,<br />
v.a. in d<strong>en</strong> sechs Bereich<strong>en</strong><br />
Migration, Polizei und<br />
Justiz, Geschlechterpolitik, Kinder-<br />
und Jug<strong>en</strong>dpolitik, insti-<br />
EKF fordert bezahlte Elternzeit<br />
für Mütter und Väter<br />
Die Eidg<strong>en</strong>össische Kom<strong>mission</strong><br />
für Frau<strong>en</strong>frag<strong>en</strong> (EKF)<br />
fordert Bundesrat und Parlam<strong>en</strong>t<br />
auf, eine gesetzlich geregelte<br />
bezahlte Elternzeit zu<br />
schaff<strong>en</strong>. In einem Positionspapier<br />
begrüsst sie d<strong>en</strong> aktuell<strong>en</strong><br />
Vorstoss der Eidg<strong>en</strong>össisch<strong>en</strong>Koordinationskom<strong>mission</strong><br />
für Famili<strong>en</strong>frag<strong>en</strong> (EKFF)<br />
zur Schaffung einer Elternzeit<br />
in der Schweiz.<br />
Das Modell der EKFF sieht für<br />
die Elternzeit eine max<strong>im</strong>ale<br />
Bezugsdauer von 24 Woch<strong>en</strong><br />
vor. Je vier Woch<strong>en</strong> davon <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong><br />
einem individuell<strong>en</strong><br />
Anspruch von Mutter oder Vater<br />
und könn<strong>en</strong> nur von dieser<br />
Person bezog<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Die<br />
EKF betrachtet eine Bezugsdauer<br />
von 24 Woch<strong>en</strong> als (absolutes)<br />
Min<strong>im</strong>um. Aus gleich-<br />
Unter dem Titel «Opt<strong>im</strong>al vorsorg<strong>en</strong><br />
und opt<strong>im</strong>al versorg<strong>en</strong><br />
zu tragbar<strong>en</strong> Kost<strong>en</strong>» soll das<br />
Pot<strong>en</strong>zial des schweizerisch<strong>en</strong><br />
Gesundheitssystems noch besser<br />
ausgeschöpft werd<strong>en</strong>. Ziel<br />
ist, die Qualität, aber auch die<br />
Transpar<strong>en</strong>z weiter zu erhöh<strong>en</strong>,<br />
sowie die Effizi<strong>en</strong>z zu<br />
steigern und somit auch die<br />
Kost<strong>en</strong> zu dämpf<strong>en</strong>. Deshalb<br />
setzt der Bundesrat in der Ge-<br />
Schweizer Engagem<strong>en</strong>t für die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte<br />
stellungspolitischer Sicht ist es<br />
wichtig, dass diese 24 Woch<strong>en</strong><br />
Elternzeit je hälftig von<br />
Mutter und Vater bezog<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong>. Im Unterschied zum<br />
Vorschlag der EKFF hält es<br />
die EKF für notw<strong>en</strong>dig, ein<strong>en</strong><br />
paritätisch<strong>en</strong> Anspruch der<br />
Eltern vorzuschreib<strong>en</strong>. Wie die<br />
Erfahrung<strong>en</strong> mit d<strong>en</strong> verschied<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Elternurlaubsregelung<strong>en</strong><br />
in ander<strong>en</strong> Ländern zeig<strong>en</strong>,<br />
braucht es ein<strong>en</strong> verbindlich<strong>en</strong><br />
Anspruch und ein<strong>en</strong> stark<strong>en</strong><br />
Anreiz, damit sich Väter tatsächlich<br />
stärker an der Kinderbetreuung<br />
beteilig<strong>en</strong> und die<br />
Arbeitgeber bereit sind, (auch)<br />
ihr<strong>en</strong> männlich<strong>en</strong> Mitarbeitern<br />
Elternurlaub zu gewähr<strong>en</strong>.<br />
Das Positionspapier der EKF ist zu find<strong>en</strong><br />
unter: www.frau<strong>en</strong>kom<strong>mission</strong>.ch<br />
Gesundheitspolitische<br />
Priorität<strong>en</strong> des Bundesrates<br />
tutionelle Frag<strong>en</strong> und Wirtschaft<br />
und M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte.<br />
Das SKMR trägt mit Studi<strong>en</strong>,<br />
Tagung<strong>en</strong>, Informationsarbeit<br />
und Ausbildung praxisori<strong>en</strong>tiert<br />
zur Stärkung der Kompet<strong>en</strong>z<strong>en</strong><br />
von Behörd<strong>en</strong> aller Stuf<strong>en</strong>,<br />
der Zivilgesellschaft und<br />
der Wirtschaft <strong>im</strong> Bereich des<br />
Schutzes und der Förderung<br />
der M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte in der<br />
sundheitspolitik seine Priorität<strong>en</strong><br />
wie folgt: Er will erst<strong>en</strong>s<br />
die Aufsicht über die soziale<br />
Krank<strong>en</strong>versicherung verstärk<strong>en</strong>.<br />
Zweit<strong>en</strong>s hat er kurzfristige<br />
Sparmassnahm<strong>en</strong> eingeleitet<br />
und dritt<strong>en</strong>s will er das<br />
Gesundheitssystem mittel- und<br />
langfristig reformier<strong>en</strong>.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />
www.bag.admin.ch > aktuell<br />
Schweiz bei und fördert die<br />
öff<strong>en</strong>tliche Diskussion über<br />
M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>rechte.<br />
Das SKMR bearbeitet Aufträge<br />
der öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Hand,<br />
der Zivilgesellschaft und der<br />
Wirtschaft.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />
www.skmr.ch
Kantone konz<strong>en</strong>trier<strong>en</strong><br />
hochspezialisierte<br />
Kindermedizin<br />
Das Beschlussorgan der GDK,<br />
besteh<strong>en</strong>d aus d<strong>en</strong> Gesundheitsdirektorinn<strong>en</strong><br />
und -direktor<strong>en</strong><br />
von 10 Kanton<strong>en</strong>, hat<br />
wichtige Entscheide zur Konz<strong>en</strong>tration<br />
der hochspezialisiert<strong>en</strong><br />
Medizin gefällt. In sieb<strong>en</strong><br />
Bereich<strong>en</strong> der Kindermedizin<br />
und Kinderchirurgie wurd<strong>en</strong><br />
wichtige Meil<strong>en</strong>steine<br />
gesetzt. Damit hab<strong>en</strong> die Kantone<br />
ihr<strong>en</strong> Will<strong>en</strong> zur Konz<strong>en</strong>tration<br />
der Spitz<strong>en</strong>medizin erneut<br />
deutlich zum Ausdruck<br />
gebracht. Zudem unterstütz<strong>en</strong><br />
sie die bereits von d<strong>en</strong> Kinderärztinn<strong>en</strong><br />
und -ärzt<strong>en</strong> initiierte<br />
Schaffung von w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong><br />
Kompet<strong>en</strong>zz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong> in unserem<br />
Land.<br />
Eine opt<strong>im</strong>ale Versorgung<br />
von extrem<strong>en</strong> Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
In der Schweiz b<strong>en</strong>ötig<strong>en</strong> jährlich<br />
rund 800 Frühgebor<strong>en</strong>e<br />
eine hochspezialisierte int<strong>en</strong>sivmedizinische<br />
Betreuung. Insbesondere<br />
die Versorgung von<br />
extrem<strong>en</strong> Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong>, d.h.<br />
von Frühch<strong>en</strong>, welche vor der<br />
28. Schwangerschaftswoche gebor<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong>, stellt höchste<br />
Ansprüche an Ärzte und Pfleg<strong>en</strong>de.<br />
Die Behandlung und Pflege<br />
dieser Risikopati<strong>en</strong>t<strong>en</strong> soll zukünftig<br />
auf neun Perinatalz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />
konz<strong>en</strong>triert werd<strong>en</strong>. Es<br />
sind dies die Perinatalz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />
der Universitätsspitäler G<strong>en</strong>f,<br />
Lausanne, Bern und Zürich sowie<br />
der universitär<strong>en</strong> Kinderspitäler<br />
beider Basel (UKBB)<br />
und Zürich als auch der Kantonsspitäler<br />
Luzern, Aarau, Chur<br />
und St.Gall<strong>en</strong> (gemeinsam mit<br />
dem Ostschweizer Kinderspital).<br />
Diese Neonatologi<strong>en</strong> der<br />
höchst<strong>en</strong> Versorgungsstufe verfüg<strong>en</strong><br />
über die notw<strong>en</strong>dige Erfahrung<br />
und Infrastruktur, um<br />
die opt<strong>im</strong>ale Betreuung dieser<br />
Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> zu gewährleist<strong>en</strong><br />
und ihn<strong>en</strong> dadurch ein<strong>en</strong><br />
opt<strong>im</strong>al<strong>en</strong> Start ins Leb<strong>en</strong> zu<br />
ermöglich<strong>en</strong>.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />
www.gdk-cds.ch > Aktuelles > Medi<strong>en</strong>mitteilung<strong>en</strong><br />
Bericht von OECD und WHO<br />
über das schweizerische<br />
Gesundheitssystem<br />
Der diesjährige Bericht ist der<br />
zweite nach dem Jahr 2006. Er<br />
ist sowohl eine Aktualisierung<br />
als auch eine Vertiefung dreier<br />
wichtiger Them<strong>en</strong>: Die allgemeine<br />
Gouvernanz des Systems,<br />
die Krank<strong>en</strong>versicherung<br />
und das Gesundheitspersonal.<br />
Die OECD und die WHO<br />
sprech<strong>en</strong> eine Anzahl von<br />
Empfehlung<strong>en</strong> aus, die in der<br />
Zusamm<strong>en</strong>fassung des Berichts<br />
<strong>en</strong>thalt<strong>en</strong> sind.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />
www.bag.admin.ch > them<strong>en</strong> > internationales<br />
Osteoporose ist eine Frau<strong>en</strong>krankheit<br />
und nur Männer<br />
sterb<strong>en</strong> an Herzinfarkt<strong>en</strong><br />
Dies sind zwei weit verbreitete<br />
Irrtümer. Neu erschi<strong>en</strong><strong>en</strong> sind<br />
zwei Factsheets, die sich – fokussier<strong>en</strong>d<br />
auf die Frau – mit<br />
Herz- und Knoch<strong>en</strong>gesundheit<br />
auseinandersetz<strong>en</strong>. Die<br />
Factsheets wurd<strong>en</strong> <strong>im</strong> Auftrag<br />
der Teilnehm<strong>en</strong>d<strong>en</strong> und ExpertInn<strong>en</strong><br />
des Frau<strong>en</strong>gesundheitsgipfels<br />
2010 zusamm<strong>en</strong>gestellt.<br />
Der Frau<strong>en</strong>gesundheitsgipfel<br />
ist ein jährlich stattfind<strong>en</strong>der<br />
Fachkongress rund um<br />
medizinische, gesellschaftliche<br />
und politische Aspekte der<br />
Frau<strong>en</strong>gesundheit.<br />
Gewerbliche Induktionskochherde: erhöhtes Risiko<br />
für schwangere Köchinn<strong>en</strong><br />
Eine gemeinsame Studie des<br />
Staatssekretariates für Wirtschaft<br />
SECO und des Bundesamtes<br />
für Gesundheit (BAG)<br />
zeigt, dass Köchinn<strong>en</strong> und<br />
Köche be<strong>im</strong> Arbeit<strong>en</strong> an gewerblich<strong>en</strong>Induktionskochherd<strong>en</strong>Magnetfeldbelastung<strong>en</strong><br />
ausgesetzt sind, die teil-<br />
weise über dem aktuell<strong>en</strong><br />
Gr<strong>en</strong>zwert lieg<strong>en</strong>.<br />
Besonderes Aug<strong>en</strong>merk hat<br />
die Studie auf schwangere<br />
Köchinn<strong>en</strong> gerichtet. Ihre Belastung<br />
wurde mit dem str<strong>en</strong>ger<strong>en</strong><br />
Gr<strong>en</strong>zwert für die Allgemeinbevölkerung<br />
verglich<strong>en</strong>,<br />
da nebst der Köchin auch das<br />
ungebor<strong>en</strong>e Kind zu schütz<strong>en</strong><br />
sind. Die Studie untersuchte<br />
allfällige Gr<strong>en</strong>zwertüberschreitung<strong>en</strong><br />
bei der Mutter und<br />
be<strong>im</strong> ungebor<strong>en</strong><strong>en</strong> Kind <strong>im</strong><br />
dritt<strong>en</strong>, siebt<strong>en</strong> und neunt<strong>en</strong><br />
Monat. Dabei zeigte sich, dass<br />
sowohl bei der Mutter wie auch<br />
be<strong>im</strong> ungebor<strong>en</strong><strong>en</strong> Kind <strong>im</strong><br />
Sein Ziel ist es, möglichst viele<br />
M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> für die Bedürfnisse<br />
der Frau in der Gesundheitsversorgung<br />
zu s<strong>en</strong>sibilisier<strong>en</strong>.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />
www.wom<strong>en</strong>shealth.ch<br />
siebt<strong>en</strong> und neunt<strong>en</strong> Monat<br />
teilweise beträchtliche Gr<strong>en</strong>zwertüberschreitung<strong>en</strong>auftret<strong>en</strong>.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> unter:<br />
www.bag.admin.ch > dokum<strong>en</strong>tation ><br />
medi<strong>en</strong>information<strong>en</strong><br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
3
Editorial<br />
Liebe <strong>Les</strong>erinn<strong>en</strong>, liebe <strong>Les</strong>er<br />
Als wir diese Ausgabe plant<strong>en</strong>, war uns<br />
die Bedeutung des Mottos des International<strong>en</strong><br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>tages «Die Welt<br />
braucht <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, mehr d<strong>en</strong>n je!»<br />
zwar wohl bekannt. Aber in d<strong>en</strong> Gespräch<strong>en</strong><br />
mit d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die <strong>im</strong><br />
Auftrag des Schweizerisch<strong>en</strong> Rot<strong>en</strong><br />
Kreuzes (SRK) und von Médecins sans<br />
Frontières (MSF) an Katastroph<strong>en</strong>- und<br />
Auslandeinsätz<strong>en</strong> teilnehm<strong>en</strong>, wurde<br />
uns die Aktualität des Mottos fast<br />
schmerzlich bewusst.<br />
Die Welt braucht <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die bereit<br />
sind, mit Mut und Kraft in die Welt<br />
hinauszugeh<strong>en</strong> und Frau<strong>en</strong> und Kindern<br />
in Mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> der Verzweiflung und der<br />
Hoffnungslosigkeit zu helf<strong>en</strong>. Sie braucht<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die Frau<strong>en</strong> helf<strong>en</strong>, verstärkt<br />
für sich und ihre Kinder einzusteh<strong>en</strong><br />
und sich geg<strong>en</strong> ihre schlecht<strong>en</strong><br />
Leb<strong>en</strong>sbedingung<strong>en</strong> zu wehr<strong>en</strong>.<br />
Sie braucht aber auch <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, die<br />
mithelf<strong>en</strong> in Entwicklungs- und Schwell<strong>en</strong>ländern<br />
am Aufbau von Struktur<strong>en</strong><br />
mitzuarbeit<strong>en</strong>, die es Frau<strong>en</strong> ermöglich<strong>en</strong><br />
in Sicherheit ihre Kinder zu gebär<strong>en</strong><br />
und diese aufwachs<strong>en</strong> zu seh<strong>en</strong>.<br />
Das Wiss<strong>en</strong> der <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wird<br />
gebraucht – drauss<strong>en</strong> in der Welt –<br />
und in unserem Land.<br />
Wir dank<strong>en</strong> all<strong>en</strong> herzlich, die zum<br />
Geling<strong>en</strong> dieser Ausgabe beigetrag<strong>en</strong><br />
hab<strong>en</strong>.<br />
Wir wünsch<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> schön<strong>en</strong><br />
Adv<strong>en</strong>t, ein fröhliches Weihnachtsfest<br />
und alles Gute für das komm<strong>en</strong>de Jahr.<br />
Wolfgang Wettstein<br />
Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />
4 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Katharina Schindler, Redaktorin,<br />
Karl Schuler, Leiter Kommunikation,<br />
Internationale Zusamm<strong>en</strong>arbeit,<br />
Schweizerisches Rotes Kreuz (SRK), Bern,<br />
Das SRK setzt sich deshalb weltweit für<br />
die Verbesserung der Gesundheitsversorgung<br />
der ärmer<strong>en</strong> Bevölkerungsgrupp<strong>en</strong><br />
ein. Es fördert vor allem d<strong>en</strong> Aufbau der<br />
medizinisch<strong>en</strong> Grundversorgung in abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Gebiet<strong>en</strong>. Dazu <strong>en</strong>gagiert sich<br />
das SRK langfristig in rund 20 Ländern<br />
Afrikas, Asi<strong>en</strong>s, Lateinamerikas und Osteuropas.<br />
Der Präv<strong>en</strong>tion von HIV und der<br />
Behandlung von Aids und weiter<strong>en</strong> Krankheit<strong>en</strong><br />
sowie der Bekämpfung von Armutsblindheit<br />
komm<strong>en</strong> eine besondere Bedeutung<br />
zu. Das SRK setzt sich besonders für<br />
bessere Leb<strong>en</strong>schanc<strong>en</strong> von Müttern und<br />
Kindern ein.<br />
Für eine bessere Basisversorgung <strong>im</strong><br />
Gesundheitsbereich fördert das SRK d<strong>en</strong><br />
Bau und die Einrichtung von Gesundheitsstation<strong>en</strong>,<br />
schult freiwillige Helfer/<br />
inn<strong>en</strong>, bildet Fachleute aus und unterstützt<br />
b<strong>en</strong>achteiligte M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> dabei,<br />
ihre Rechte einzufordern. Ein z<strong>en</strong>trales<br />
Anlieg<strong>en</strong> ist die Präv<strong>en</strong>tion, damit sich<br />
möglichst viele M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> vor Krankheit<strong>en</strong><br />
schütz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />
Mütter und Kinder sind<br />
besonders verletzlich<br />
In Afrika stirbt jedes sechste Kind bevor<br />
es fünfjährig ist, in Südasi<strong>en</strong> jedes<br />
zwölfte. Weltweit verlier<strong>en</strong> jedes Jahr<br />
Dossier<br />
Gesundheit ist<br />
Eine Virusinfektion, eine Lung<strong>en</strong><strong>en</strong>tzündung, ein schwerer Durchfall: Solch<br />
alltägliche Krankheit<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> rasch zur tödlich<strong>en</strong> Gefahr, w<strong>en</strong>n eine geeignete<br />
Behandlung fehlt. Für Million<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> ist dies bittere Realität. Sie leb<strong>en</strong><br />
in verarmt<strong>en</strong> Gebiet<strong>en</strong>, in Dörfern ohne sauberes Trinkwasser, ohne ein Gesund-<br />
heitsz<strong>en</strong>trum, ohne Moskitonetze oder ohne Antibiotika. Oft fehlt auch das<br />
Wiss<strong>en</strong>, wie man sich vor Krankheit<strong>en</strong> schütz<strong>en</strong> kann.<br />
rund 10 Million<strong>en</strong> Kinder das Leb<strong>en</strong>,<br />
noch bevor sie ihr<strong>en</strong> fünft<strong>en</strong> Geburtstag<br />
feiern könn<strong>en</strong>. Sie sterb<strong>en</strong> an Durchfallund<br />
Atemwegserkrankung<strong>en</strong>, Masern,<br />
Diphtherie oder Tuberkulose – Krankheit<strong>en</strong>,<br />
die mit einfach<strong>en</strong> Mitteln zu verhindern<br />
wär<strong>en</strong>.<br />
Eng verbund<strong>en</strong> mit dies<strong>en</strong> traurig<strong>en</strong><br />
Fakt<strong>en</strong> ist das Schicksal der Mütter. In viel<strong>en</strong><br />
Region<strong>en</strong> sind Schwangerschaft und<br />
Geburt nach wie vor mit besonder<strong>en</strong> Risik<strong>en</strong><br />
verbund<strong>en</strong>. Gemäss der Weltgesundheitsorganisation<br />
(WHO) sterb<strong>en</strong> jährlich<br />
500 000 Mütter bei der Geburt eines Kindes.<br />
99 Proz<strong>en</strong>t dieser Todesfälle ereign<strong>en</strong><br />
sich in Entwicklungsländern. Selbst<br />
in Teil<strong>en</strong> Osteuropas ist die Müttersterblichkeit<br />
noch zehnmal höher als in der<br />
Schweiz.<br />
Solch alarmier<strong>en</strong>de Zahl<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> die<br />
WHO bereits 1987 bewog<strong>en</strong>, die Initiative<br />
«Risikofreie Mutterschaft» (Safe Motherhood)<br />
zu lancier<strong>en</strong>. Im Jahr 2000<br />
nahm die UNO die deutliche S<strong>en</strong>kung der<br />
Mütter- und der Kindersterblichkeit in die<br />
Liste ihrer Mill<strong>en</strong>niumsziele auf.<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wirk<strong>en</strong> Wunder<br />
In d<strong>en</strong> ländlich<strong>en</strong> Region<strong>en</strong> armer Länder,<br />
in d<strong>en</strong><strong>en</strong> die medizinische Versorgung<br />
prekär ist, sind Mütter- und Säuglingssterblichkeit<br />
besonders hoch. Der<br />
grösste Teil dieser Todesfälle ereignet sich<br />
bei der Geburt oder unmittelbar danach:<br />
w<strong>en</strong>n es zu Komplikation<strong>en</strong> kommt und<br />
keine professionelle Hilfe greifbar ist.<br />
Häufig wird auch zu spät erkannt, dass<br />
sich ein Notfall anbahnt.<br />
Erhebung<strong>en</strong> zeig<strong>en</strong>, dass die Betreuung<br />
durch eine Hebamme das Sterberisiko<br />
bei der Geburt halbiert – doch nur bei<br />
jeder zweit<strong>en</strong> Entbindung ist in Entwicklungsländern<br />
eine ausgebildete Geburtshelferin<br />
anwes<strong>en</strong>d. Zudem fehlt es oft an<br />
Fahrzeug<strong>en</strong> oder sogar Strass<strong>en</strong>, um Gebär<strong>en</strong>de<br />
und Neugebor<strong>en</strong>e bei Notfäll<strong>en</strong>
der Anfang<br />
Eine Hebamme mit traditionell<strong>en</strong> Geburtshelferinn<strong>en</strong> in einem Gesundheitspost<strong>en</strong>. Foto: SRK, Fabian Biasio<br />
rechtzeitig ins Spital zu bring<strong>en</strong> – w<strong>en</strong>n<br />
d<strong>en</strong>n überhaupt eines in der Nähe ist.<br />
Muttermilch ist unersetzlich<br />
Kleinkinder in d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> Leb<strong>en</strong>swoch<strong>en</strong><br />
sind am meist<strong>en</strong> gefährdet. Jährlich<br />
sterb<strong>en</strong> vier Million<strong>en</strong> Kinder bevor sie<br />
ein<strong>en</strong> Monat alt sind. Malaria und D<strong>en</strong>gue<br />
raub<strong>en</strong> viel<strong>en</strong> Kindern das Leb<strong>en</strong>.<br />
Am meist<strong>en</strong> Todesfälle fordern Durchfallund<br />
Atemwegserkrankung<strong>en</strong>.<br />
In diesem harsch<strong>en</strong> Umfeld ist gesunde<br />
Ernährung besonders wichtig. D<strong>en</strong> best<strong>en</strong><br />
Start ins Leb<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> Kinder, die gestillt<br />
werd<strong>en</strong>. Würd<strong>en</strong> alle Babys in d<strong>en</strong><br />
erst<strong>en</strong> sechs Monat<strong>en</strong> ausschliesslich mit<br />
Muttermilch ernährt, könnte die Kindersterblichkeit<br />
laut dem UNO-Kinderhilfswerk<br />
Unicef um 13 Proz<strong>en</strong>t ges<strong>en</strong>kt werd<strong>en</strong>.<br />
Doch eine falsch verstand<strong>en</strong>e<br />
Modernisierung hat in viel<strong>en</strong> Ländern dazu<br />
geführt, dass Kinder statt mit Muttermilch<br />
schon sehr früh mit nährstoff- und<br />
vitaminarm<strong>en</strong> Getreidebrei<strong>en</strong> verpflegt<br />
werd<strong>en</strong>. Erst allmählich wächst das Be-<br />
wusstsein dafür, dass der natürliche Weg<br />
in diesem Fall klar der bessere ist.<br />
Abhängigkeit kann<br />
tödlich sein<br />
In viel<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>d<strong>en</strong> der Welt hab<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong> w<strong>en</strong>ig Entscheidungsfreiheit<strong>en</strong><br />
und verfüg<strong>en</strong> kaum über finanzielle Mittel.<br />
W<strong>en</strong>n es darum geht professionelle,<br />
kost<strong>en</strong>pflichtige medizinische Hilfe für<br />
sich oder die Kinder in Anspruch zu nehm<strong>en</strong>,<br />
sind sie auf die Zust<strong>im</strong>mung des<br />
Ehepartners angewies<strong>en</strong>. Ist dieser nicht<br />
da, weil er zum Beispiel auswärts arbeitet,<br />
liegt die Entscheidungsmacht oft bei<br />
d<strong>en</strong> Schwiegereltern.<br />
Auch bei der Famili<strong>en</strong>planung und der<br />
HIV-Präv<strong>en</strong>tion sind Frau<strong>en</strong> von ihr<strong>en</strong> Männern<br />
abhängig. Aus Tradition oder religiös<strong>en</strong><br />
Gründ<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> Verhütungsmittel,<br />
obwohl bekannt und vielerorts verfügbar,<br />
noch <strong>im</strong>mer nicht überall akzeptiert.<br />
Dies führt zu zahllos<strong>en</strong> ungewollt<strong>en</strong><br />
Schwangerschaft<strong>en</strong> – aber auch zu Abtreibung<strong>en</strong>.<br />
Trotz hoher gesundheitlicher<br />
Risik<strong>en</strong> <strong>en</strong>tscheid<strong>en</strong> sich weltweit jährlich<br />
18 Million<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> zu einem Schwangerschaftsabbruch<br />
ohne medizinische Begleitung.<br />
Viele verlier<strong>en</strong> dabei ihr Leb<strong>en</strong>.<br />
Aids bremst d<strong>en</strong> Fortschritt<br />
Trotz weltweiter Bemühung<strong>en</strong> und<br />
punktueller Erfolge sind die Sterblichkeitsrat<strong>en</strong><br />
von Müttern und Kindern<br />
noch <strong>im</strong>mer hoch. Nebst regional unterschiedlich<strong>en</strong><br />
Faktor<strong>en</strong> hat vor allem in<br />
Afrika und in Südasi<strong>en</strong> die Ausbreitung<br />
von HIV/Aids ein<strong>en</strong> Grossteil der Fortschritte<br />
gebremst. Wohl werd<strong>en</strong> bei der<br />
HIV-Präv<strong>en</strong>tion insgesamt Fortschritte erzielt.<br />
Doch für Frau<strong>en</strong> ist es nach wie vor<br />
schwierig, die Verw<strong>en</strong>dung von Präservativ<strong>en</strong><br />
durchzusetz<strong>en</strong>. Um sich vor Aids<br />
und ander<strong>en</strong> sexuell übertragbar<strong>en</strong> Infektion<strong>en</strong><br />
zu schütz<strong>en</strong>, sind sie auf das verantwortungsvolle<br />
Verhalt<strong>en</strong> der Männer<br />
angewies<strong>en</strong>. Südlich der Sahara sind über<br />
60 Proz<strong>en</strong>t der HIV-Infiziert<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong>.<br />
Weltweit nehm<strong>en</strong> Neuinfektion<strong>en</strong> von<br />
Frau<strong>en</strong> überproportional zu.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
5
SRK-Einsatzgebiete<br />
Angestellte des SRK geh<strong>en</strong> in die Mütterklubs der Dörfer und klär<strong>en</strong><br />
über HIV/Aids auf. Foto: SRK/CRS<br />
Das SRK in Afrika:<br />
Mütterklubs und<br />
Aids-Therapie<br />
In Togo, Ghana, Mali und Sudan<br />
unterstütz<strong>en</strong> vom SRK geschulte Rotkreuz-Freiwillige<br />
Famili<strong>en</strong> bei der Gesundheitsversorgung,<br />
der Schwangerschaftsbetreuung<br />
und der Präv<strong>en</strong>tion<br />
von Krankheit<strong>en</strong>. Sie informier<strong>en</strong> über<br />
die Möglichkeit<strong>en</strong>, auch unter schwierig<strong>en</strong><br />
Verhältniss<strong>en</strong> die Hygi<strong>en</strong>e zu verbessern,<br />
was vor allem der Gesundheit<br />
von Kleinkindern zugute kommt. Vom<br />
Rot<strong>en</strong> Kreuz initiierte Mütterklubs bewähr<strong>en</strong><br />
sich als For<strong>en</strong> für Wiss<strong>en</strong>saustausch<br />
und Selbsthilfe und garantier<strong>en</strong><br />
die Nachhaltigkeit der SRK-Programme.<br />
In d<strong>en</strong> Programm<strong>en</strong> zur Bekämpfung<br />
der Armutsblindheit in Togo, Ghana<br />
und Mali wird darauf geachtet, dass<br />
auch Frau<strong>en</strong> vom aug<strong>en</strong>medizinisch<strong>en</strong><br />
Angebot profitier<strong>en</strong>. Um Kinder mit<br />
Aug<strong>en</strong>problem<strong>en</strong> frühzeitig zu erfass<strong>en</strong>,<br />
werd<strong>en</strong> Dorflehrerinn<strong>en</strong> in Rotkreuz-<br />
Kurs<strong>en</strong> geschult. Dadurch konnt<strong>en</strong> hunderte<br />
Kinder behandelt und mit Brill<strong>en</strong><br />
versorgt werd<strong>en</strong>, was nicht nur ihrer<br />
Gesundheit di<strong>en</strong>t, sondern auch ihre<br />
Bildungschanc<strong>en</strong> deutlich verbessert.<br />
Ein Schwerpunkt des SRK-Programms<br />
in Swasiland ist die Aids-Therapie. Im<br />
Rotkreuz-Spital von Sigomb<strong>en</strong>i werd<strong>en</strong><br />
Schwangere systematisch getestet.<br />
6 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
HIV-positive Frau<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> medizinisch<br />
betreut, die Übertragung des Virus auf<br />
das Kind kann durch medikam<strong>en</strong>töse<br />
Behandlung verhindert werd<strong>en</strong>. Viele<br />
Kinder wurd<strong>en</strong> dadurch in d<strong>en</strong> letzt<strong>en</strong><br />
Jahr<strong>en</strong> vor einer Infektion bewahrt.<br />
Dank der Therapie aidskranker Mütter<br />
stieg die Zahl der Wais<strong>en</strong> w<strong>en</strong>iger stark<br />
an.<br />
Foto: SRK/CRS<br />
Medizinische<br />
Katastroph<strong>en</strong>einsätze<br />
Nach Katastroph<strong>en</strong> setzt das Schweizerische<br />
Rote Kreuz (SRK) nebst seiner<br />
mobil<strong>en</strong> Logistik-Einheit auch medizinisches<br />
Fachpersonal ein. Dies erfolgt in<br />
<strong>en</strong>ger Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit ander<strong>en</strong><br />
Rotkreuzgesellschaft<strong>en</strong>. Nach Erdbeb<strong>en</strong>,<br />
Überschwemmung<strong>en</strong> oder bei Ausbruch<br />
von Cholera-Epidemi<strong>en</strong> baut das<br />
Rote Kreuz <strong>im</strong> Rahm<strong>en</strong> der Katastroph<strong>en</strong>hilfe<br />
ein<strong>en</strong> Basisgesundheitsdi<strong>en</strong>st<br />
auf, der sowohl kurative wie präv<strong>en</strong>tive<br />
Aufgab<strong>en</strong> übern<strong>im</strong>mt. Einem solch<strong>en</strong><br />
Team gehör<strong>en</strong> fünf bis acht Fachleute<br />
an wie z.B. Ärzte/inn<strong>en</strong>, Pflegefachperson<strong>en</strong>,<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und Laborpersonal.<br />
Die medizinische Hilfe nach Katastroph<strong>en</strong><br />
erfolgt sowohl in eig<strong>en</strong>s eingerichtet<strong>en</strong><br />
Feldspitälern wie auch mit<br />
mobil<strong>en</strong> Klinik<strong>en</strong>, welche die betroff<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Dörfer und Stadtquartiere aufsuch<strong>en</strong>.<br />
Nebst der Behandlung von Verletzt<strong>en</strong><br />
und Krank<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> auch Geburt<strong>en</strong><br />
begleitet sowie Impfung<strong>en</strong> und<br />
Labortests durchgeführt. Das SRK verfügt<br />
über ein<strong>en</strong> Personalpool von Fachleut<strong>en</strong>,<br />
die ein<strong>en</strong> Grundkurs absolviert<br />
hab<strong>en</strong> und auf Abruf zur Verfügung<br />
steh<strong>en</strong>.<br />
Nach dem schwer<strong>en</strong> Erdbeb<strong>en</strong> von Anfang<br />
2010 auf Haiti und dem darauffolg<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Ausbruch der Cholera setzte<br />
das SRK währ<strong>en</strong>d mehrer<strong>en</strong> Monat<strong>en</strong><br />
über 30 medizinische Fachleute ein: Die<br />
Teams war<strong>en</strong> jeweils währ<strong>en</strong>d drei bis<br />
vier Woch<strong>en</strong> <strong>im</strong> Einsatz.
Das SRK in Asi<strong>en</strong>:<br />
Gesundheit ist auch eine<br />
Vertrau<strong>en</strong>sfrage<br />
In Kambodscha gebär<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> meist<br />
zuhause, ohne medizinische Begleitung.<br />
Bei Komplikation<strong>en</strong> kommt es oft zu<br />
Todesfäll<strong>en</strong>. Mangelnde Qualität und Korruption<br />
hab<strong>en</strong> das Vertrau<strong>en</strong> ins öff<strong>en</strong>tliche<br />
Gesundheitswes<strong>en</strong> untergrab<strong>en</strong>,<br />
ein Grossteil der Bevölkerung sucht daher<br />
<strong>im</strong> Krankheitsfall Naturheiler auf. Um das<br />
Angebot zu verbessern, unterstützt das<br />
SRK die Regierung in mehrer<strong>en</strong> Distrikt<strong>en</strong><br />
bei der gesamt<strong>en</strong> Gesundheitsversorgung<br />
– von der Präv<strong>en</strong>tion bis zur Behandlung<br />
in d<strong>en</strong> Spitälern. Müttern und<br />
Kindern kommt dabei oberste Priorität<br />
zu. Bereits ist es gelung<strong>en</strong>, deutlich mehr<br />
Frau<strong>en</strong> zu Spitalgeburt<strong>en</strong> zu beweg<strong>en</strong>.<br />
Um Kindern ein<strong>en</strong> gut<strong>en</strong> Start ins Leb<strong>en</strong><br />
Foto: SRK, Josef Kaspar<br />
Aisha, 27, Mali: «Ich bin selbstsicherer geword<strong>en</strong>.»<br />
Von d<strong>en</strong> sieb<strong>en</strong> Kindern, die Aisha<br />
(auf Bild rechts) gebor<strong>en</strong> hat, leb<strong>en</strong><br />
nur noch fünf. Zu hart ist das Leb<strong>en</strong><br />
am Rand der Sahara <strong>im</strong> Nord<strong>en</strong> Mali.<br />
Im nächst grösser<strong>en</strong> Dorf, eine<br />
Stunde Fussmarsch <strong>en</strong>tfernt, ist der<br />
Gesundheitspost<strong>en</strong> verwaist. Es ist<br />
schwierig Fachleute zu find<strong>en</strong>, die<br />
in dieser karg<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>d arbeit<strong>en</strong><br />
woll<strong>en</strong>. «Doch vieles ist besser geword<strong>en</strong>»,<br />
stellt Aisha fest. Sie ist eine<br />
von zehn Frau<strong>en</strong>, die seit einiger<br />
Zeit als Rotkreuz-Freiwillige in ihrem<br />
Dorf die ander<strong>en</strong> Bewohnerinn<strong>en</strong><br />
und Bewohner bei der Verbesse-<br />
rung der Gesundheitsvorsorge und<br />
Hygi<strong>en</strong>e unterweis<strong>en</strong>. D<strong>en</strong> Kurs des<br />
SRK, d<strong>en</strong> Aisha dafür besuchte, hat<br />
ihr auch persönlich viel gebracht.<br />
«Ich bin selbstsicherer geword<strong>en</strong><br />
und kann jetzt vor eine Gruppe<br />
steh<strong>en</strong> und red<strong>en</strong>», sagt sie. «Vor<br />
allem aber weiss ich, wie man mit<br />
einfach<strong>en</strong> Mitteln leichtere Krankheit<strong>en</strong><br />
behandeln kann.» So habe<br />
sich ihr jüngster Sohn, der kürzlich<br />
an Durchfall litt, dank einer Kochsalzlösung,<br />
die sie selber herstell<strong>en</strong><br />
konnte, rasch wieder erholt.<br />
zu ermöglich<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> Mütter ermuntert,<br />
vermehrt zu still<strong>en</strong> – vom erst<strong>en</strong> Tag<br />
an für mindest<strong>en</strong>s ein halbes Jahr. Auch<br />
hier wurd<strong>en</strong> klare Fortschritte erzielt.<br />
In Kambodscha, Laos, Tibet und Nepal<br />
schult das SRK Gesundheitspersonal und<br />
bildet Rotkreuzfreiwillige aus, die in d<strong>en</strong><br />
Dörfern über Hygi<strong>en</strong>e, gesunde Ernährung,<br />
HIV/Aids und Schwangerschaftsrisik<strong>en</strong><br />
informier<strong>en</strong>. Ein wichtiges Ziel ist,<br />
Durchfallerkrankung<strong>en</strong> zu verhindern und<br />
D<strong>en</strong>gue-Epidemi<strong>en</strong> einzudämm<strong>en</strong>, die für<br />
Kleinkinder oft tödlich verlauf<strong>en</strong>.<br />
Auslandeinsätze<br />
mit dem SRK<br />
Das Schweizerische Rote Kreuz (SRK)<br />
setzt in sein<strong>en</strong> international<strong>en</strong> Hilfsprogramm<strong>en</strong><br />
Berufsleute mit folg<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Profil<strong>en</strong> ein:<br />
– Ärzte/Ärztinn<strong>en</strong>, Krank<strong>en</strong>pflegepersonal<br />
(mit Zusatzausbildung/<br />
Spezialisierung)<br />
– Koordinator<strong>en</strong> mit breitem Berufsspektrum<br />
und Managem<strong>en</strong>tfähigkeit<strong>en</strong><br />
– Finanzfachleute<br />
– Logistiker/inn<strong>en</strong>, Bauing<strong>en</strong>ieure/<br />
Bauführer/Architekt<strong>en</strong><br />
– Wasser-/Sanitär-Ing<strong>en</strong>ieure<br />
Grundsätzlich braucht es eine abgeschloss<strong>en</strong>e<br />
Berufsausbildung – eidg.<br />
anerkanntes Arztdiplom, dipl. Pflegefachfrau/mann<br />
HF, vorzugsweise mit<br />
Spezialausbildung in Public Health sowie<br />
als Hebamme – oder ein<strong>en</strong> Studi<strong>en</strong>abschluss<br />
(z.B. Ökonomie, Ethnologie,<br />
Soziologie, Public Health).<br />
Berufliche Auslanderfahrung in Ländern<br />
des Süd<strong>en</strong>s oder in Katastroph<strong>en</strong>gebiet<strong>en</strong>,<br />
sehr gute Sprachk<strong>en</strong>ntnisse<br />
in Englisch und Französisch, Erfahrung<br />
in der Ausbildung von lokal<strong>en</strong> Fachkräft<strong>en</strong><br />
sowie die Fähigkeit zur Organisation<br />
und Improvisation sind grundleg<strong>en</strong>de<br />
Voraussetzung<strong>en</strong>. Das Einfühlungsvermög<strong>en</strong><br />
und die Off<strong>en</strong>heit für<br />
fremde Kultur<strong>en</strong>, eine gute physische<br />
und psychische Kondition sowie eine<br />
hohe Belastbarkeit und Anpassungsfähigkeit<br />
an schwierige Situation<strong>en</strong><br />
sind weitere Herausforderung<strong>en</strong>.<br />
Das SRK bietet d<strong>en</strong> Delegiert<strong>en</strong> nebst<br />
einer angemess<strong>en</strong><strong>en</strong> Entlöhnung die<br />
Möglichkeit eines vollumfass<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Versicherungsschutzes sowie berufliche<br />
Vorsorge.<br />
Die Einsätze in der Katastroph<strong>en</strong>hilfe<br />
dauern zwisch<strong>en</strong> 1 und 12 Monat<strong>en</strong>,<br />
<strong>im</strong> Wiederaufbau und in der Entwicklungszusamm<strong>en</strong>arbeit<br />
sind sie längerfristig.<br />
Anfrag<strong>en</strong> und Bewerbung<strong>en</strong> richt<strong>en</strong><br />
Sie an folg<strong>en</strong>de Adresse:<br />
Schweizerisches Rotes Kreuz SRK<br />
Personal Ausland<br />
Rainmattstrasse 10<br />
CH-3001 Bern<br />
Tel. +41 (0)31 387 71 11<br />
Fax +41 (0)31 387 73 73<br />
iz@redcross.ch<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
7
Die Hebamme übern<strong>im</strong>mt <strong>im</strong> Dorf auch die<br />
Versorgung und die Kontrolle der Säuglinge.<br />
Das SRK in Lateinamerika:<br />
Selbsthilfe der Frau<strong>en</strong><br />
In d<strong>en</strong> ärmer<strong>en</strong> Ländern Lateinamerikas<br />
ist es um die öff<strong>en</strong>tliche Gesundheitsversorgung<br />
meist schlecht bestellt.<br />
Vor allem Mütter und Kleinkinder trag<strong>en</strong><br />
die Folg<strong>en</strong>. W<strong>en</strong>n etwa nationale Impfkampagn<strong>en</strong><br />
mangels finanzieller Mittel<br />
unterbroch<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>, wirkt sich dies<br />
direkt auf die Kindersterblichkeit aus. Einseitige<br />
Ernährung und schlechte hygi<strong>en</strong>ische<br />
Bedingung<strong>en</strong> als Folge der Armut<br />
trag<strong>en</strong> eb<strong>en</strong>falls zur Ausbreitung von<br />
Krankheit<strong>en</strong> bei.<br />
Die langfristig<strong>en</strong> SRK-Gesundheitsprogramme<br />
in d<strong>en</strong> ländlich<strong>en</strong> Region<strong>en</strong> von<br />
Honduras, El Salvador, Ecuador, Bolivi<strong>en</strong><br />
und Paraguay stärk<strong>en</strong> das Selbsthilfepot<strong>en</strong>zial<br />
der Frau<strong>en</strong> und mess<strong>en</strong> der Präv<strong>en</strong>-<br />
Das Schweizerische Rote Kreuz SRK<br />
Das SRK ist die wichtigste humanitäre<br />
Organisation der Schweiz. Es zählt 72 000<br />
Freiwillige, von d<strong>en</strong><strong>en</strong> die Mehrzahl be<strong>im</strong><br />
Schweizerisch<strong>en</strong> Samariterbund und in<br />
der Schweizerisch<strong>en</strong> Leb<strong>en</strong>srettungs-Gesellschaft<br />
<strong>en</strong>gagiert sind. Im Rettungswes<strong>en</strong><br />
ergänzt das SRK das staatliche<br />
Angebot durch zahlreiche freiwillig und<br />
beruflich erbrachte Leistung<strong>en</strong>. Die Rettungsorganisation<strong>en</strong><br />
des SRK befähig<strong>en</strong><br />
Lai<strong>en</strong>, für Mitm<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> rasch und richtig<br />
Nothilfe zu leist<strong>en</strong> und einfache Massnahm<strong>en</strong><br />
der erst<strong>en</strong> Hilfe zu ergreif<strong>en</strong>.<br />
Die 24 Kantonalverbände des SRK biet<strong>en</strong><br />
der Bevölkerung Di<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong> <strong>im</strong><br />
Gesundheits- und Sozialbereich an. Dazu<br />
gehör<strong>en</strong> beispielsweise der Fahrdi<strong>en</strong>st,<br />
das Notrufsystem, Kinderbetreuung zu<br />
8 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Foto: SRK/CRS<br />
Eine traditionelle Hebamme untersucht <strong>im</strong> Dorf Kichwa eine junge schwangere Frau.<br />
Eine kleine Gruppe Erwachs<strong>en</strong>er und Kinder schau<strong>en</strong> interessiert zu. Foto: SRK, Luis Vera<br />
tion grosses Gewicht bei. Dabei werd<strong>en</strong><br />
die Frau<strong>en</strong> aktiv in die Gesundheitsarbeit<br />
einbezog<strong>en</strong>. In Ecuador konnt<strong>en</strong> traditionelle<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und Heiler/inn<strong>en</strong> ihr<br />
wertvolles Wiss<strong>en</strong> mit wichtig<strong>en</strong> Aspekt<strong>en</strong><br />
der Schulmedizin ergänz<strong>en</strong>. Im Tiefland<br />
Bolivi<strong>en</strong>s ist die Kindersterblichkeit<br />
markant gesunk<strong>en</strong>, weil die Mütter besser<br />
organisiert und zu Them<strong>en</strong> der<br />
Ernährung und Kleinkinderpflege ausgebildet<br />
wurd<strong>en</strong>. In Honduras werd<strong>en</strong> vor<br />
allem weibliche Rotkreuz-Freiwillige auf<br />
Dorfeb<strong>en</strong>e geschult, damit sie als erste<br />
Anlaufstelle für Frag<strong>en</strong> der ausgewog<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Ernährung, Hygi<strong>en</strong>e, HIV/Aids und<br />
Malaria verantwortlich sind.<br />
Hause und Kurse zur Gesundheitsförderung.<br />
Im Ausland ist das SRK in 30 Ländern in der<br />
Katastroph<strong>en</strong>hilfe, <strong>im</strong> Wiederaufbau und<br />
in der längerfristig<strong>en</strong> Entwicklungszusamm<strong>en</strong>arbeit<br />
mit einem Schwerpunkt <strong>im</strong><br />
Gesundheitsbereich tätig. Das SRK ist vom<br />
Bund anerkannt und ist die einzige nationale<br />
Rotkreuzgesellschaft der Schweiz und<br />
Teil der international<strong>en</strong> Rotkreuzbewegung.<br />
Sp<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Das SRK n<strong>im</strong>mt Sp<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dank<strong>en</strong>d<br />
<strong>en</strong>tgeg<strong>en</strong>.<br />
Postkonto SRK 30-4200-3,<br />
Vermerk: Mutter und Kind<br />
www.redcross.ch<br />
Das SRK in Osteuropa:<br />
Wer seine Rechte k<strong>en</strong>nt,<br />
lebt besser<br />
Im medizinisch unterversorgt<strong>en</strong> Nordost<strong>en</strong><br />
Rumäni<strong>en</strong>s setzt sich das SRK für<br />
die Verbesserung der schwierig<strong>en</strong> Lage<br />
von arm<strong>en</strong> Müttern und Kindern ein.<br />
Schwerpunkt bildet die Schulung von Gesundheitsschwestern<br />
und -pflegern, die<br />
in d<strong>en</strong> Gemeind<strong>en</strong> erste Ansprechperson<strong>en</strong><br />
bei gesundheitlich<strong>en</strong> Problem<strong>en</strong> sind.<br />
Sie betreu<strong>en</strong> Schwangere und Famili<strong>en</strong><br />
mit Kleinkindern, berat<strong>en</strong> sie in Famili<strong>en</strong>planung<br />
und bei der Geburtsvorbereitung.<br />
Rund 200 Pflegefachfrau<strong>en</strong> hat das<br />
SRK in Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit d<strong>en</strong> staatlich<strong>en</strong><br />
Gesundheitsbehörd<strong>en</strong> bereits ausgebildet.<br />
Oft geht es auch darum, d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> zu<br />
ihrem Recht zu verhelf<strong>en</strong>. Die staatliche<br />
Gesetzgebung sieht kost<strong>en</strong>lose Schwangerschafts-Kontroll<strong>en</strong><br />
vor. Aus Unwiss<strong>en</strong>,<br />
Ärztemangel und weil das Geld für Transportmittel<br />
fehlt, nehm<strong>en</strong> viele Frau<strong>en</strong><br />
dieses Recht nicht wahr. In vom Rot<strong>en</strong><br />
Kreuz initiiert<strong>en</strong> Selbsthilfegrupp<strong>en</strong> find<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>seitige Unterstützung.<br />
In Moldawi<strong>en</strong> und Kirgistan, wo die gesellschaftliche<br />
Situation ähnlich ist, <strong>en</strong>gagiert<br />
sich das SRK nach dem gleich<strong>en</strong><br />
Modell.
Schon als kleines Mädch<strong>en</strong> wusste ich, dass<br />
ich eines Tages in Afrika arbeit<strong>en</strong> würde…<br />
– ein Interview mit Maria Liselotte Katulu-Badertscher<br />
Maria Liselotte<br />
Katulu-Badertscher,<br />
gebor<strong>en</strong> 1941, stammt aus<br />
dem Kanton Bern, ist Hebamme<br />
und Pflegefachfrau<br />
und hat eine Ausbildung<br />
und Erfahrung <strong>im</strong> Managem<strong>en</strong>t<br />
von Projekt<strong>en</strong>.<br />
Seit 2004 leitet sie <strong>im</strong><br />
Königreich Swasiland ein<br />
ganzheitliches HIV- und<br />
Aids-Programm.<br />
Wolfgang Wettstein: Frau Katulu, Sie<br />
leb<strong>en</strong> und arbeit<strong>en</strong> in Swasiland und<br />
leit<strong>en</strong> dort – mit Unterstützung des SRK<br />
und dem Rot<strong>en</strong> Kreuz Swasiland – ein<br />
HIV- und Aids-Programm. Aus welch<strong>en</strong><br />
Gründ<strong>en</strong> sind Sie nach Swasiland ausgewandert<br />
und seit wann leb<strong>en</strong> Sie dort?<br />
Maria Liselotte Katulu: Ich lebe seit<br />
sieb<strong>en</strong>einhalb Jahr<strong>en</strong> in Swasiland. Dass<br />
ich in Afrika arbeite, ist kein Zufall, d<strong>en</strong>n<br />
schon als kleines Mädch<strong>en</strong> wusste ich,<br />
dass ich eines Tages in Afrika arbeit<strong>en</strong><br />
würde. Ich arbeitete 1976 mit dem IKRK<br />
<strong>im</strong> Angolakrieg. Ich erlernte d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>beruf,<br />
weil ich nach dem Einsatz in<br />
Angola wieder aus der Schweiz weg wollte.<br />
Die damalig<strong>en</strong> persönlich<strong>en</strong> Umstände<br />
liess<strong>en</strong> aber weitere Einsätze nicht zu. Als<br />
mein Mann 60 wurde – er stammte aus<br />
dem Kongo – äusserte er d<strong>en</strong> Wunsch<br />
nach Afrika zurückzukehr<strong>en</strong>. Die Zeit war<br />
reif, auch ich war gerne dazu bereit.<br />
Dass es Swasiland wurde, ist jedoch<br />
eher Zufall. Am Tag nachdem ich einem<br />
Bekannt<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>über beiläufig erwähnte,<br />
dass ich eine Arbeit in Afrika suche,<br />
rief mich eine Mitarbeiterin des SRK an<br />
und fragte nach, ob ich Interesse hätte als<br />
Hebamme in Swasiland zu arbeit<strong>en</strong>. Mein<br />
Bekannter hatte einem Arzt, der fürs SRK<br />
tätig war, von mir erzählt. Meine erste<br />
Reaktion war ein Nein, ich sei seit langem<br />
<strong>im</strong> Managem<strong>en</strong>t tätig und mir fehle die<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>praxis, argum<strong>en</strong>tierte ich. Als<br />
sich jedoch herausstellte, dass der Auf-<br />
trag die Projektleitung beinhaltete und<br />
nicht die praktische Geburtshilfe, <strong>en</strong>tschied<br />
ich mich, das auszuprobier<strong>en</strong>.<br />
Drei Monate nachdem ich in Swasiland<br />
zu arbeit<strong>en</strong> begonn<strong>en</strong> hatte, kehrte ich<br />
kurz in die Schweiz zurück, um mit dem<br />
SRK das weitere Vorgeh<strong>en</strong> festzuleg<strong>en</strong>.<br />
Mein Mann besuchte in dieser Zeit sein<strong>en</strong><br />
Bruder in Z<strong>im</strong>babwe. Bereits nach zwei<br />
Tag<strong>en</strong> telefonierte mir mein Schwager,<br />
ich solle sofort komm<strong>en</strong>, mein Mann sei<br />
sehr schwer krank. Als unsere Tochter<br />
und ich in Harare ankam<strong>en</strong>, lebte er<br />
noch, wir konnt<strong>en</strong> Abschied nehm<strong>en</strong>,<br />
zwei Tage später starb er. Er wollte <strong>im</strong>mer<br />
in Afrika beerdigt werd<strong>en</strong> – war das der<br />
Grund, warum er plötzlich zurück wollte?<br />
Nun, ich kehrte trotzdem nach Swasiland<br />
zurück. Eine schwierige Zeit folgte, der<br />
Aufbau des Projekts nahm mich sehr in<br />
Anspruch und es war gut, dass ich<br />
zurückkehrte, nicht nur für die Arbeit,<br />
auch für mich.<br />
Die Sigomb<strong>en</strong>i-Klinik in Swasiland. Foto: SRK, Lukas Sallmann<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
9
Maria Katulu besucht die 53-jährige Grossmutter Ndlazi, sowie ihr<strong>en</strong> zweijährig<strong>en</strong><br />
Enkel Sinokubonga Mngometulu. Sie bringt ihm seine Tuberkulose-Medikam<strong>en</strong>te.<br />
Welche Ziele verfolg<strong>en</strong> Sie mit Ihrer<br />
Arbeit?<br />
Das Programm (zwei Klinik<strong>en</strong> und ein<br />
Jug<strong>en</strong>dprogramm) hat unter anderem<br />
zum Ziel, die HIV-Übertragung von der<br />
Mutter auf das Kind zu vermeid<strong>en</strong>, die<br />
HIV-Infektionsrate in der Bevölkerung und<br />
besonders bei Jug<strong>en</strong>dlich<strong>en</strong> zu reduzier<strong>en</strong>,<br />
Erkrankt<strong>en</strong> Tuberkulose- und antiretrovirale<br />
HIV-Therapi<strong>en</strong> anzubiet<strong>en</strong> und sie<br />
währ<strong>en</strong>d Krankheitsphas<strong>en</strong> mit Leb<strong>en</strong>smitteln<br />
zu unterstütz<strong>en</strong>, sowie Aids-Wais<strong>en</strong>,<br />
nebst psychosozialer Unterstützung,<br />
d<strong>en</strong> Besuch der Schule zu ermöglich<strong>en</strong>. 1<br />
Das SRK ist bereits seit d<strong>en</strong> 1990er Jahr<strong>en</strong><br />
in Swasiland tätig. Zuerst mit einem Projekt<br />
zur Sicherheit von Blutsp<strong>en</strong>d<strong>en</strong> und<br />
dann in der He<strong>im</strong>pflege. Freiwillige pflegt<strong>en</strong><br />
Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong> und Pati<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zu Hause<br />
bis sie starb<strong>en</strong>, da die Medikam<strong>en</strong>te unbezahlbar<br />
war<strong>en</strong>. Als dann <strong>im</strong> Jahr 2002<br />
<strong>en</strong>dlich G<strong>en</strong>erika verfügbar war<strong>en</strong>, stand<br />
der Präv<strong>en</strong>tion der Mutter-Kind-Übertragung<br />
nichts mehr <strong>im</strong> Weg. Gleichzeitig<br />
konnt<strong>en</strong> Aids-Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong> und -pati<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />
mit antiretroviral<strong>en</strong> Therapi<strong>en</strong> versorgt<br />
werd<strong>en</strong>.<br />
Das SRK startete mit dem Rot<strong>en</strong> Kreuz<br />
Swasiland (BSRCS) ein Programm das folg<strong>en</strong>de<br />
Aspekte <strong>en</strong>thält:<br />
• Präv<strong>en</strong>tion: Reduktion/Verhinderung der<br />
Mutter-Kind-Übertragung, Präv<strong>en</strong>tion<br />
und Information in d<strong>en</strong> Dörfern, durchführ<strong>en</strong><br />
von HIV-Tests verbund<strong>en</strong> mit int<strong>en</strong>siver<br />
Beratung, und ein HIV-Präv<strong>en</strong>tionsprogramm,<br />
das sich vor allem an<br />
Jug<strong>en</strong>dliche richtet<br />
• Therapie: Behandlung von Infektion<strong>en</strong>,<br />
durchführ<strong>en</strong> von Tuberkulose- und anti-<br />
10 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Foto: Letti Ferreira<br />
retroviral<strong>en</strong> HIV-Therapie inkl. Unterstützung<br />
in der «Compliance» also der Therapietreue<br />
• Information der Bevölkerung, um das<br />
Stigma und die Diskr<strong>im</strong>inierung von<br />
HIV-Infiziert<strong>en</strong> und Aidskrank<strong>en</strong> zu reduzier<strong>en</strong><br />
• Linderung von Aids-Folgeerscheinung<strong>en</strong>:<br />
Unterstützung von Wais<strong>en</strong> und<br />
Unterstützung von Krank<strong>en</strong> mit Ess<strong>en</strong>,<br />
sowie Aufbau von Hausgärt<strong>en</strong> usw.<br />
Von wem erhalt<strong>en</strong> Sie finanzielle<br />
Unterstützung?<br />
Das SRK finanziert das Programm. Hier<br />
in Swasiland werd<strong>en</strong> Tuberkulose- und<br />
antiretrovirale HIV-Medikam<strong>en</strong>te sowie<br />
Laboruntersuchung<strong>en</strong> vom Gesundheitsministerium<br />
bezahlt, das die Mittel vom<br />
«Global Fund To Fight AIDS, Tuberculosis<br />
and Malaria» erhält.<br />
Wie ist Ihre Arbeit in der Bevölkerung<br />
verankert?<br />
Das Rote Kreuz Swasiland ist in der Bevölkerung<br />
sehr tief verankert und seit<br />
langem in d<strong>en</strong> Dörfern und Städt<strong>en</strong><br />
tätig. Das war eine grosse Hilfe be<strong>im</strong><br />
Start des Projekts. Es erntete nationale<br />
und internationale Anerk<strong>en</strong>nung, da es<br />
unter anderem bewies<strong>en</strong> hat, dass eine<br />
professionelle antiretrovirale Therapie<br />
mit <strong>en</strong>orm hoher «drug adhear<strong>en</strong>ce»<br />
(Therapietreue) auch in einer sehr abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Geg<strong>en</strong>d möglich ist.<br />
Mit wem arbeit<strong>en</strong> Sie vor Ort zusamm<strong>en</strong>?<br />
Das SRK arbeitet nur über die nationale<br />
Rotkreuzgesellschaft des <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Landes. So arbeite ich zum Beispiel mit einer<br />
einhe<strong>im</strong>isch<strong>en</strong> Hebamme, die für die<br />
Umsetzung zuständig ist. Gemeinsam<br />
hab<strong>en</strong> wir das Programm aufgebaut und<br />
begleit<strong>en</strong> es. Wir arbeit<strong>en</strong> mit verschied<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Fachleut<strong>en</strong> wie Pflegefachfrau<strong>en</strong>/<br />
Krank<strong>en</strong>schwestern und <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, einem<br />
Leiter für das Jug<strong>en</strong>dprogramm und einem<br />
Verantwortlich<strong>en</strong> für d<strong>en</strong> Aufbau und<br />
technisch<strong>en</strong> Teil der Gärt<strong>en</strong>. Ärzte des<br />
Gesundheitsministeriums steh<strong>en</strong> einmal<br />
wöch<strong>en</strong>tlich für komplizierte medizinische<br />
Fälle zur Verfügung. Mitarbeiter der<br />
Administration und Finanz<strong>en</strong> sind eb<strong>en</strong>falls<br />
sehr wichtige Person<strong>en</strong>, und nicht zu<br />
vergess<strong>en</strong> sind die Fahrer und das Reinigungspersonal.<br />
Ausserhalb des Programms arbeit<strong>en</strong><br />
wir vor allem mit Person<strong>en</strong> in Schlüsselstell<strong>en</strong><br />
des Gesundheitsministeriums, dann<br />
«Traditonal Leaders» (Gemeindevorsteher<br />
des traditionell<strong>en</strong> Systems), «Traditionelle<br />
Heiler», UN-Organisation<strong>en</strong> und<br />
ander<strong>en</strong> Nichtregierungsorganisation<strong>en</strong>.<br />
Nicht vergess<strong>en</strong> möchte ich aber an dieser<br />
Stelle die Architekt<strong>en</strong> und Bauleute,<br />
die vor allem in d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> fünf Jahr<strong>en</strong> so<br />
wichtig war<strong>en</strong>.<br />
Wie ist Ihre Arbeit organisiert und<br />
wie viele Mitarbeit<strong>en</strong>de sind <strong>im</strong><br />
Programm angestellt?<br />
Das Rote Kreuz Swasiland koordiniert<br />
die Arbeit. So gibt es jemand<strong>en</strong>, der für<br />
d<strong>en</strong> Bereich Gesundheit verantwortlich<br />
ist. Diese Hebamme/Pflegefachfrau ist<br />
auch für die Implem<strong>en</strong>tierung unseres<br />
Programms zuständig.<br />
Beide Klinik<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> jeweils eine<br />
«Head Nurse», die für die Leitung der Klinik,<br />
wie auch für die Kontakte mit d<strong>en</strong><br />
Gemeindevorstehern und Schul<strong>en</strong> verantwortlich<br />
ist. Sie erhält Unterstützung<br />
von Fachperson<strong>en</strong> des Hauptsitzes <strong>im</strong><br />
nicht-medizinisch<strong>en</strong> Bereich, wie z.B. in<br />
Landwirtschaft.<br />
Die Rotkreuz-Freiwillig<strong>en</strong>, die für die<br />
Betreuung von Krank<strong>en</strong> zuhause zuständig<br />
sind, arbeit<strong>en</strong> mit der in der Klinik<br />
integriert<strong>en</strong> «Gemeindeschwester». Insgesamt<br />
sind 35 Person<strong>en</strong>, also bezahlte<br />
Mitarbeit<strong>en</strong>de, voll tätig. Davon sind elf<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>/Pflegefachfrau<strong>en</strong> – alle <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
in Swasiland müss<strong>en</strong> zuerst ein<br />
Diplom in Krank<strong>en</strong>pflege erlang<strong>en</strong>. Sechs<br />
weitere Person<strong>en</strong>, meist vom Hauptsitz,<br />
sind unterstütz<strong>en</strong>d für uns da und arbeit<strong>en</strong><br />
Teilzeit <strong>im</strong> Programm. Im weitern sind<br />
110 Freiwillige in der He<strong>im</strong>pflege tätig.<br />
1 Das Programm findet in der Klinik Sigomb<strong>en</strong>i und d<strong>en</strong><br />
umlieg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, ländlich<strong>en</strong> und oft abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong> Gemeind<strong>en</strong><br />
statt; <strong>im</strong> weiter<strong>en</strong> in der Klinik Mahwalala in d<strong>en</strong><br />
meist illegal erbaut<strong>en</strong> Vorstadtsiedlung<strong>en</strong>. Das Jug<strong>en</strong>dpräv<strong>en</strong>tionsprogramm<br />
ist in einem Jug<strong>en</strong>dz<strong>en</strong>trum in<br />
einer klein<strong>en</strong> Stadt und darüber hinaus <strong>im</strong> ganz<strong>en</strong> Land<br />
aktiv.
Das Jug<strong>en</strong>dprogramm arbeitet <strong>im</strong><br />
ganz<strong>en</strong> Land. Die Jug<strong>en</strong>dlich<strong>en</strong> sind d<strong>en</strong><br />
fünf Rotkreuzsektion<strong>en</strong> des Landes angegliedert.<br />
Sie sind in Schul<strong>en</strong> und einig<strong>en</strong><br />
Gemeind<strong>en</strong> als freiwillige «Peer Educators»<br />
unterwegs. Der Leiter des Jug<strong>en</strong>dprogramms<br />
ist zugleich der Ausbildner in<br />
der Peer Education und in Theater. Theater<br />
ist nebst der Peer Education ein wichtiges<br />
Kommunikationsmedium für die Präv<strong>en</strong>tion<br />
von HIV-Infektion<strong>en</strong>, aber auch Tuberkulose<br />
und Geschlechtskrankheit<strong>en</strong>. Zudem<br />
werd<strong>en</strong> auch Them<strong>en</strong> wie Sucht,<br />
Kindsmissbrauch, Kinderhandel etc. aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>.<br />
Das Jug<strong>en</strong>dprogramm hat<br />
insgesamt 250 freiwillige Jug<strong>en</strong>dliche.<br />
HIV und Aids sind nach wie vor eine<br />
der gross<strong>en</strong> gesundheitspolitisch<strong>en</strong> und<br />
gesellschaftlich<strong>en</strong> Herausforderung<strong>en</strong><br />
für viele afrikanische Länder. Gibt es<br />
in Swasiland eine nationale HIV-Präv<strong>en</strong>tionsstrategie,<br />
und w<strong>en</strong>n ja, welche<br />
Rolle spielt Ihr Programm in dieser<br />
Strategie?<br />
Ja, Swasiland hat eine klare nationale<br />
Präv<strong>en</strong>tionsstrategie, und auch eine klare<br />
Strategie wie HIV und Aids therapiert<br />
und wie die Strategie ins Gesundheitswes<strong>en</strong><br />
integriert werd<strong>en</strong> kann. Wir arbeit<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong>g mit dem Gesundheitsministerium<br />
zusamm<strong>en</strong> und befolg<strong>en</strong> die Strategie<br />
und Richtlini<strong>en</strong> des Landes. Wir hoff<strong>en</strong>,<br />
dass die nächst<strong>en</strong> Erhebung<strong>en</strong> eine<br />
S<strong>en</strong>kung der Neuinfektion<strong>en</strong> zeig<strong>en</strong> wird.<br />
Wie ist die Situation von schwanger<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong> in Swasiland, hab<strong>en</strong> sie Zugang<br />
zu regelmässig<strong>en</strong> medizinisch<strong>en</strong> Untersuchung<strong>en</strong>?<br />
Die Schwangerschaftsvorsorge ist gut<br />
organisiert, nebst d<strong>en</strong> grösser<strong>en</strong> Spitälern<br />
gibt es viele Klinik<strong>en</strong> wie unsere, die eine<br />
professionelle Schwangerschaftskontrolle<br />
durch <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> anbietet. Das grösste<br />
Problem für die Frau<strong>en</strong> sind die oft die<br />
sehr weit<strong>en</strong> Wege, da es auf dem Land<br />
keine eig<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Dörfer, sondern nur<br />
weit verstreute Häuser oder Hütt<strong>en</strong> gibt.<br />
Der Weg zur nächst<strong>en</strong> Klinik ist oft weit,<br />
der öff<strong>en</strong>tliche Verkehr konz<strong>en</strong>triert sich<br />
meist auf dicht bewohnte Geg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>,<br />
viele Strass<strong>en</strong> sind nicht asphaltiert und deshalb<br />
währ<strong>en</strong>d der Reg<strong>en</strong>zeit oft schlecht<br />
passierbar. Oder es fehlt einfach an Geld<br />
für d<strong>en</strong> Bus.<br />
Wie ist die Versorgung der schwanger<strong>en</strong><br />
und jung<strong>en</strong> Mütter auf dem Land<br />
organisiert? Findet sie vor allem in der<br />
Familie statt oder gibt es auch andere<br />
Angebote, die Frau<strong>en</strong> nutz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>?<br />
Die Angebote sind vorhand<strong>en</strong> und die<br />
meist<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> versuch<strong>en</strong> etwa <strong>im</strong> fünft<strong>en</strong><br />
Schwangerschaftsmonat zur Kontrol-<br />
le zu komm<strong>en</strong> – trotz der weit<strong>en</strong> Wege.<br />
Swasiland will Spitalgeburt<strong>en</strong> fördern,<br />
eig<strong>en</strong>tlich sollt<strong>en</strong> schwangere Frau<strong>en</strong> in<br />
abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong> ländlich<strong>en</strong> Geg<strong>en</strong>d<strong>en</strong> zwei<br />
Woch<strong>en</strong> vor dem Termin ins nächste Spital<br />
geh<strong>en</strong> und dort die Geburt abwart<strong>en</strong>.<br />
Das woll<strong>en</strong> sie jedoch meist<strong>en</strong>s nicht, sie<br />
gebär<strong>en</strong> dann meist zuhause oder<br />
manchmal in unser<strong>en</strong> Klinik<strong>en</strong>, w<strong>en</strong>n es<br />
nicht bis ins nächste Spital reicht. Zeichn<strong>en</strong><br />
sich aber Komplikation<strong>en</strong> ab, empfehl<strong>en</strong><br />
wir sehr ins Spital zu geh<strong>en</strong> und<br />
meist<strong>en</strong>s nehm<strong>en</strong> sie das ernst.<br />
Was bietet Ihr Programm an spezifisch<strong>en</strong><br />
Mutter-Kind-Di<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong> an?<br />
Gesundheitsberatung in Grupp<strong>en</strong>, Famili<strong>en</strong>planung,<br />
Schwangerschaftstests,<br />
Schwangerschaftsvorsorge, Tests für Geschlechtskrankheit<strong>en</strong>,<br />
HIV-Tests mit Beratung,<br />
TB-Scre<strong>en</strong>ing falls die Person<br />
HIV-positiv ist oder ein anderweitiger Verdacht<br />
besteht. Mindest<strong>en</strong>s 80 Proz<strong>en</strong>t<br />
der TB-Fälle hab<strong>en</strong> eine HIV-Koinfektion.<br />
Wir biet<strong>en</strong> Sprechstund<strong>en</strong> in «Child Welfare»<br />
an, die Wachstumskontroll<strong>en</strong>, Beratung<br />
in Säuglings- und Kinderernährung<br />
und Impfprogramme, aber auch die<br />
Behandlung von Krankheit<strong>en</strong> beinhaltet.<br />
Frau<strong>en</strong>, die HIV-negativ sind, fordern<br />
wir drei Monate später nochmals zum<br />
Test auf. Sie erhalt<strong>en</strong> eine int<strong>en</strong>sive Beratung<br />
wie sie sich in Zukunft vor einer<br />
Infekton schütz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>. HIV-positive<br />
Schwangere werd<strong>en</strong> ins PMTCT-Programm<br />
(Prev<strong>en</strong>ting Mother-to-Child-Trans<strong>mission</strong> of HIV,<br />
Anm. d.R.) aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>. Sie erhalt<strong>en</strong> eine<br />
Foto: David Chancellor<br />
int<strong>en</strong>sive Beratung, in der auch der HIV-<br />
Status des Partners erfragt wird. Wir ermutig<strong>en</strong><br />
sie, ihr<strong>en</strong> HIV-Status dem Partner<br />
off<strong>en</strong>zuleg<strong>en</strong> und unterstütz<strong>en</strong> Gespräche.<br />
W<strong>en</strong>n <strong>im</strong>mer möglich, sollte der<br />
Partner mit zur Paar-Beratung komm<strong>en</strong>.<br />
Da wird die Viruslast <strong>im</strong> Blut der Mutter<br />
best<strong>im</strong>mt und je nach Resultat wird <strong>im</strong><br />
zweit<strong>en</strong> Tr<strong>im</strong><strong>en</strong>on mit der Prophylaxe für<br />
die Mutter-Kind-Übertragung oder gleich<br />
mit der antiretroviral<strong>en</strong> Therapie begonn<strong>en</strong>.<br />
Ein z<strong>en</strong>traler Punkt ist dann die Beratung<br />
und Überwachung der regelmässig<strong>en</strong><br />
Medikam<strong>en</strong>t<strong>en</strong>einnahme. Das Neugebor<strong>en</strong>e<br />
erhält nach der Geburt so<br />
schnell wie möglich, allerspätest<strong>en</strong>s nach<br />
72 Stund<strong>en</strong>, Prophylaxemittel.<br />
Nach fünf bis sechs Woch<strong>en</strong> erfolgt<br />
be<strong>im</strong> Baby der erste HIV-Test über Fers<strong>en</strong>blut-Dryspot.<br />
Je nach Resultat werd<strong>en</strong><br />
die nächst<strong>en</strong> Schritte festgelegt. Ist das<br />
Kind negativ, wird es nach sechs Monat<strong>en</strong><br />
nochmals getestet und zum letzt<strong>en</strong><br />
Mal zwei Monate nach dem Ende der<br />
Stillperiode. Ein z<strong>en</strong>traler Punkt ist die<br />
Ernährung des Kindes. Sechs Monate<br />
werd<strong>en</strong> die Kinder voll gestillt, danach<br />
wird langsam Zusatznahrung gegeb<strong>en</strong>.<br />
Alle <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wurd<strong>en</strong> letztes Jahr<br />
währ<strong>en</strong>d eines sechstägig<strong>en</strong> Kurses in<br />
Säuglingsernährung und spezifisch für<br />
Babys mit HIV-infiziert<strong>en</strong> Müttern int<strong>en</strong>siv<br />
geschult. Wir beacht<strong>en</strong> dabei die<br />
UNICEF- und WHO-Richtlini<strong>en</strong>.<br />
Eine schwangere HIV-positive Frau kommt in die Sigomb<strong>en</strong>i-Klinik zur Kontrolle.<br />
Hier erhält sie auch Medikam<strong>en</strong>te zur Präv<strong>en</strong>tion der Mutter-Kind-Übertragung.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 11
Königreich Swasiland<br />
Absolute Monarchie (<strong>im</strong> Commonwealth)<br />
Staatsoberhaupt: König Mswati III<br />
Fläche: 17363 km2 Einwohner: 1'185'000<br />
Hauptstadt: Mbabane<br />
Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009 je Einw.:<br />
2470 US-Dollar<br />
Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />
Swasiland gehört zu d<strong>en</strong> ärmst<strong>en</strong> Staat<strong>en</strong><br />
der Welt. Ein Grossteil der Bevölkerung lebt<br />
von w<strong>en</strong>iger als einem Euro pro Tag. Etwa<br />
200 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> (was etwa grob ein Fünftel<br />
der Gesamtbevölkerung <strong>en</strong>tspricht) war<strong>en</strong><br />
2005 auf Leb<strong>en</strong>smittelhilfe internationaler<br />
Organisation<strong>en</strong> angewies<strong>en</strong>. Schätzungsweise<br />
66 Proz<strong>en</strong>t der Bewohner Swazilands<br />
sind (vor allem protestantische) Christ<strong>en</strong>. 60<br />
Proz<strong>en</strong>t der Bevölkerung betreib<strong>en</strong> Subsist<strong>en</strong>zwirtschaft,<br />
das heisst sie produzier<strong>en</strong><br />
nur für sich und ihre Famili<strong>en</strong> und nicht für<br />
d<strong>en</strong> Verkauf auf dem Markt oder d<strong>en</strong> Export.<br />
Zu d<strong>en</strong> wichtigst<strong>en</strong> landwirtschaftlich<strong>en</strong> Erzeugniss<strong>en</strong><br />
gehör<strong>en</strong>: Zuckerrohr, Baumwolle,<br />
Mais, Tabak, Reis, Zitrusfrüchte, Hirse und<br />
Erdnüsse. Ausserdem werd<strong>en</strong> Rinder, Schafe<br />
und Zieg<strong>en</strong> gezüchtet. Im Bergbau werd<strong>en</strong><br />
heute Steinkohle und Kaolin gefördert.<br />
Quelle: http://de.wikipedia.org/wiki/Swasiland<br />
The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis<br />
and Malaria<br />
www.theglobalfund.org<br />
Wie viele Schwangere, Mütter und<br />
Kinder betreu<strong>en</strong> Sie?<br />
Pro Woche betreu<strong>en</strong> wir etwa 30<br />
schwangere Frau<strong>en</strong> und etwa 60 Kinder.<br />
Ihre Arbeit ist mit viel<strong>en</strong> Strapaz<strong>en</strong> und<br />
Schwierigkeit<strong>en</strong> verbund<strong>en</strong>. Woher<br />
schöpf<strong>en</strong> Sie Kraft für Ihre tägliche<br />
Arbeit?<br />
Ein<strong>en</strong> gross<strong>en</strong> Teil der Kraft finde ich <strong>im</strong><br />
Sinn meiner Arbeit und d<strong>en</strong> wunderbar<strong>en</strong><br />
Resultat<strong>en</strong>, in der Liebe zu Afrika und<br />
d<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, aber auch in der Unterstützung<br />
der <strong>im</strong> Programm tätig<strong>en</strong> Mitarbeiter/inn<strong>en</strong><br />
und Freiwillig<strong>en</strong>. Am Ab<strong>en</strong>d<br />
lese ich oft oder sortiere und bearbeite<br />
Fotos. Die Telefonate mit meiner Tochter<br />
sind <strong>im</strong>mer wieder eine Quelle der Freude.<br />
Ich gehe zwe<strong>im</strong>al wöch<strong>en</strong>tlich ins Yoga.<br />
Die wunderschöne Landschaft Swasilands,<br />
wo es von Berg<strong>en</strong> bis zum typisch<strong>en</strong><br />
afrikanisch<strong>en</strong> Gras- und Buschland<br />
alles gibt, ist eine wahre Quelle der Erholung.<br />
Ein- bis zwe<strong>im</strong>al pro Monat gehe<br />
ich in ein<strong>en</strong> der Tierparks. Oft streif<strong>en</strong> wir<br />
zu Fuss mit einem Guide durch d<strong>en</strong><br />
Busch, lern<strong>en</strong> viel über Pflanz<strong>en</strong> und<br />
Bäume, beobacht<strong>en</strong> die Vögel und halt<strong>en</strong><br />
Ausschau nach Tier<strong>en</strong>. Antilop<strong>en</strong> gibt<br />
es überall und nicht selt<strong>en</strong> sind Zebras,<br />
Giraff<strong>en</strong>, Elefant<strong>en</strong> oder Nashörner zu<br />
seh<strong>en</strong>. Bei der erst<strong>en</strong> Begegnung zu Fuss<br />
12 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
mit Nashörnern war mir etwas mulmig,<br />
aber inzwisch<strong>en</strong> habe ich Vertrau<strong>en</strong> in<br />
das Wiss<strong>en</strong> und die Erfahrung der Guides<br />
gewonn<strong>en</strong> und habe mir selbst schon ein<br />
ansehnliches Wiss<strong>en</strong> angeeignet.<br />
Da ist noch so etwas wie die Gewissheit,<br />
dass es eine höhere Macht gibt, der<br />
man vertrau<strong>en</strong> kann..., dass eb<strong>en</strong> nach<br />
einer schwierig<strong>en</strong> und dunkl<strong>en</strong> Phase<br />
wieder Licht kommt, und dass man nicht<br />
alles selber richt<strong>en</strong> oder ändern kann –<br />
diesbezüglich habe ich viel gelernt hier in<br />
Afrika: Afrika ist ein g<strong>en</strong>ialer «Lehrer» zu<br />
akzeptier<strong>en</strong> was ist.<br />
W<strong>en</strong>n Sie auf die vergang<strong>en</strong><strong>en</strong> Jahre<br />
zurückschau<strong>en</strong>, welches war Ihr grösster<br />
Erfolg, und welche Niederlage oder<br />
welches Scheitern bedauern Sie?<br />
Erfolge gibt es viele, wobei das nicht<br />
meine sind, sondern die der Zusamm<strong>en</strong>arbeit<br />
mit dem SRK und dem Swasiland<br />
Red Cross mit all d<strong>en</strong> <strong>en</strong>gagiert<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>,<br />
die <strong>im</strong> Programm arbeit<strong>en</strong>. Ihn<strong>en</strong><br />
und sicher auch d<strong>en</strong> Sp<strong>en</strong>dern gebührt<br />
Dank und Anerk<strong>en</strong>nung. Etwas Wunderschönes<br />
ist, dass in d<strong>en</strong> vergang<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
neun Monat<strong>en</strong> kein einziges Baby, das<br />
von einer HIV-positiv<strong>en</strong> Mutter gebor<strong>en</strong><br />
wurde, mit dem Virus infiziert wurde. Alle<br />
Babies wurd<strong>en</strong> voll gestillt und komm<strong>en</strong><br />
in der Regel ohne Kaiserschnitt zur Welt,<br />
dies bedeutet, dass die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> eine<br />
wundervolle Arbeit leist<strong>en</strong> und die Frau<strong>en</strong><br />
mit <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>der Beratung die Medikam<strong>en</strong>te<br />
einnehm<strong>en</strong>.<br />
Dann ist es schön zu wiss<strong>en</strong>, dass unzählige<br />
Kinder durch die HIV-Therapie<br />
ihrer Eltern nicht mehr zu Wais<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>.<br />
Zu Beginn des Projekts war fast niemand<br />
bereit, ein<strong>en</strong> HIV-Test mach<strong>en</strong> zu<br />
lass<strong>en</strong>. In der Zwisch<strong>en</strong>zeit k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> in der<br />
Geg<strong>en</strong>d auf dem Land, in der wir tätig<br />
sind, schätzungsweise etwa 70 Proz<strong>en</strong>t<br />
der Erwachs<strong>en</strong><strong>en</strong> ihr<strong>en</strong> HIV-Status. Ich<br />
weiss von mindest<strong>en</strong>s 10 Mitarbeitern,<br />
die ohne HIV-Therapie nicht mehr leb<strong>en</strong><br />
würd<strong>en</strong>. Das ist doch toll.<br />
Die Niederlag<strong>en</strong> – ja auch davon gibt es<br />
wahrscheinlich einige – jedoch sind es<br />
eher Herausforderung<strong>en</strong>, an d<strong>en</strong><strong>en</strong> wir<br />
<strong>im</strong>mer noch zu arbeit<strong>en</strong> versuch<strong>en</strong>.<br />
Ein Problem ist, dass wider besser<strong>en</strong><br />
Wiss<strong>en</strong>s <strong>im</strong>mer noch relativ viele Männer<br />
ihr<strong>en</strong> HIV-Status nicht wiss<strong>en</strong> woll<strong>en</strong><br />
oder sie, w<strong>en</strong>n die Frau positiv ist, ihr die<br />
ganze Schuld zuweis<strong>en</strong>. Etwas anderes<br />
ärgert uns <strong>im</strong>mer wieder besonders,<br />
nämlich, dass verschied<strong>en</strong>e Aspekte des<br />
Aberglaub<strong>en</strong>s, die ein<strong>en</strong> negativ<strong>en</strong> Einfluss<br />
auf die HIV-Präv<strong>en</strong>tion hab<strong>en</strong>, so<br />
schwierig auszumerz<strong>en</strong> sind. So zum Beispiel:<br />
«Sex hab<strong>en</strong> mit einer Jungfrau heilt<br />
Aids», oder «HIV-positiv wird man, weil<br />
der Nachbar ein<strong>en</strong> verhext hat», usw.<br />
Oft wird die Geduld auf die Probe gestellt,<br />
weil etwas viel zu lange dauert oder<br />
US-amerikanische NGOs uns die best<strong>en</strong><br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> wegschnapp<strong>en</strong>, weil sie doppelt<br />
soviel Lohn zahl<strong>en</strong> wie landesüblich.<br />
Das ärgert mich <strong>im</strong>mer wieder sehr, d<strong>en</strong>n<br />
das heisst wieder zusätzlich neue Mitarbeit<strong>en</strong>de<br />
auszubild<strong>en</strong>.<br />
Welche Zukunftspläne hab<strong>en</strong> Sie?<br />
In d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> Jahr<strong>en</strong> überlegte ich mir<br />
oft, ob ich nach der P<strong>en</strong>sionierung in Afrika<br />
bleib<strong>en</strong> sollte. Der Entscheid steht<br />
jedoch fest: Ende März komme ich definitiv<br />
in die Schweiz zurück. Ich werde<br />
Afrika wohl vermiss<strong>en</strong> und mit einig<strong>en</strong><br />
Ding<strong>en</strong> zuhause meine liebe Mühe hab<strong>en</strong>.<br />
Trotzdem freue ich mich sehr, wieder<br />
näher bei Familie und Freund<strong>en</strong> zu<br />
sein, mit ihn<strong>en</strong> Zeit zu verbring<strong>en</strong>, in der<br />
eig<strong>en</strong><strong>en</strong> Sprache zu diskutier<strong>en</strong> und mich<br />
wieder <strong>im</strong> eig<strong>en</strong><strong>en</strong> Haus niederzulass<strong>en</strong><br />
und d<strong>en</strong> Gart<strong>en</strong> neu zu gestalt<strong>en</strong>. Was<br />
ich auch g<strong>en</strong>iess<strong>en</strong> werde: lange Sommerab<strong>en</strong>de<br />
– hier ist es um 18 Uhr dunkel<br />
–, ohne Angst ab<strong>en</strong>ds das Haus zu<br />
verlass<strong>en</strong>, an kulturell<strong>en</strong> Veranstaltung<strong>en</strong><br />
teilzunehm<strong>en</strong>, in w<strong>en</strong>ig Zeit in Mailand<br />
oder Paris zu sein und vieles mehr. Ausruh<strong>en</strong>?<br />
Ja sicher etwas mehr, aber irg<strong>en</strong>dwie<br />
und irg<strong>en</strong>dwo werde ich mich nützlich<br />
mach<strong>en</strong> in der Freiwillig<strong>en</strong>-Arbeit. Ich<br />
mache mir noch nicht viele Gedank<strong>en</strong>.<br />
Ich habe gelernt, dass ich wohl eine Vorstellung<br />
habe, was ich ungefähr tun<br />
möchte. Ich bin sicher, dass, das was ich<br />
brauche, auch auf mich zukommt. <br />
Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />
Redaktor Hebamme.ch
Taus<strong>en</strong>de wartet<strong>en</strong> auf unsere Hilfe…<br />
– ein Interview mit Marlies Vinc<strong>en</strong>z, Vella<br />
Haiti wurde <strong>im</strong> Januar 2010 von einem verheer<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Erdbeb<strong>en</strong> he<strong>im</strong>gesucht. 250 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> starb<strong>en</strong>,<br />
Zehntaus<strong>en</strong>de war<strong>en</strong> verschüttet, wurd<strong>en</strong> zu spät oder nie gefund<strong>en</strong> und Zehntaus<strong>en</strong>de von M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />
war<strong>en</strong> verletzt.<br />
Marlies Vinc<strong>en</strong>z,<br />
geb. 1957, ist dipl. Hebamme<br />
und dipl. Pflegefachfrau.<br />
Sie arbeitet als frei<br />
praktizier<strong>en</strong>de Hebamme<br />
und steht in einem 60%-<br />
Arbeitsverhältnis als Einsatzleiterin<br />
der «Spitex Cadi».<br />
Sie ist verheiratet und<br />
Mutter von vier Kindern <strong>im</strong><br />
Alter von 18 bis 23 Jahr<strong>en</strong>. Seit 2004 ist sie be<strong>im</strong><br />
Schweizerisch<strong>en</strong> Rot<strong>en</strong> Kreuz (SRK) <strong>im</strong>mer wieder<br />
als Freiwillige in Kris<strong>en</strong>einsätz<strong>en</strong> tätig. Im Januar<br />
2010 und <strong>im</strong> Januar 2011 war sie währ<strong>en</strong>d mehrerer<br />
Woch<strong>en</strong> auf Haiti und arbeitete als Hebamme<br />
in einem Kris<strong>en</strong>einsatzteam mit.<br />
Wolfgang Wettstein: Frau Vinc<strong>en</strong>z, wie<br />
war die Situation als Sie mit Ihr<strong>en</strong> Kolleginn<strong>en</strong><br />
und Kolleg<strong>en</strong> <strong>im</strong> Januar 2010 auf<br />
Haiti eintraf<strong>en</strong>?<br />
Marlis Vinc<strong>en</strong>z: Es war apokalyptisch,<br />
die Hölle. Alles was man sich vorstell<strong>en</strong><br />
kann, wurde von der Realität übertroff<strong>en</strong>.<br />
Die Bilder, die man bei uns in d<strong>en</strong> Medi<strong>en</strong><br />
geseh<strong>en</strong> hat, war<strong>en</strong> kleine Mom<strong>en</strong>taufnahm<strong>en</strong>.<br />
Alles lag in Trümmern, alles war<br />
zerstört. Ich hatte so etwas in meinem<br />
Leb<strong>en</strong> noch nie geseh<strong>en</strong>.<br />
Unser Team – wir war<strong>en</strong> rund 70 Person<strong>en</strong><br />
– war eines der erst<strong>en</strong>, das auf Haiti<br />
eintraf. Und w<strong>en</strong>n ich von «unserem<br />
Team» rede, dann war<strong>en</strong> das Logistiker,<br />
Pflegefachkräfte, Ärztinn<strong>en</strong> und Ärzte,<br />
und ich als einzige Hebamme.<br />
Wer hatte Ihr<strong>en</strong> Einsatz auf Haiti geplant?<br />
In solch einer Kris<strong>en</strong>situation sind jeweils<br />
ein bis zwei Länder federführ<strong>en</strong>d. In diesem<br />
Falle war<strong>en</strong> es das Finnische und das<br />
Deutsche Rote Kreuz, die europaweit die<br />
Hilfseinsätze auf Haiti plant<strong>en</strong> und durchführt<strong>en</strong>.<br />
Die Rotkreuz-Gesellschaft<strong>en</strong> der<br />
ander<strong>en</strong> europäisch<strong>en</strong> Länder stellt<strong>en</strong> dabei<br />
Personal zur Verfügung. Aus der<br />
Schweiz war<strong>en</strong> wir zu Dritt.<br />
Keiner weiss <strong>im</strong> voraus mit wem er zusamm<strong>en</strong>arbeitet.<br />
Das ist anspruchsvoll und<br />
<strong>im</strong>mer wieder eine Herausforderung – aber<br />
in vielerlei Hinsicht auch sehr bereichernd.<br />
Wann traf<strong>en</strong> Sie auf Haiti ein und welche<br />
Aufgab<strong>en</strong> hatte das Team?<br />
Drei Tage nach dem Erdbeb<strong>en</strong> flog<strong>en</strong> wir<br />
in Berlin ab. Wir hatt<strong>en</strong> uns alle dort versammelt<br />
– ich war eb<strong>en</strong> aus d<strong>en</strong> Feri<strong>en</strong><br />
zurückgekehrt, hatte ein<strong>en</strong> Tag Zeit, um<br />
mich vorzubereit<strong>en</strong> und mich von meiner<br />
Familie zu verabschied<strong>en</strong>. Wir wurd<strong>en</strong> in<br />
Berlin über die Lage auf Haiti informiert,<br />
wurd<strong>en</strong> eingeteilt und dann ging es los.<br />
Wir war<strong>en</strong> <strong>im</strong> Anflug auf Port-au-Prince<br />
als wir plötzlich die Richtung ändert<strong>en</strong>.<br />
Man könne auf Haiti nicht land<strong>en</strong> – nur die<br />
Dominikanische Republik verfüge über<br />
ein<strong>en</strong> funktionier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Flughaf<strong>en</strong>. Also<br />
ging der Flug weiter, bis wir kurz vor der<br />
Landung die Information erhielt<strong>en</strong>, dass<br />
Land<strong>en</strong> auf Haiti nun doch möglich sei.<br />
Nach der Landung half<strong>en</strong> uns US-amerikanische<br />
Soldat<strong>en</strong> das Flugzeug zu <strong>en</strong>tlad<strong>en</strong>,<br />
und dann stand<strong>en</strong> wir da – alle miteinander<br />
– und wartet<strong>en</strong>.<br />
Und wie ging es dann weiter?<br />
Der Leiter der Gruppe, also in diesem Fall<br />
der Klinikleiter – wir hatt<strong>en</strong> ja die Aufgabe<br />
ein Zeltspital aufzubau<strong>en</strong> und zu betreib<strong>en</strong><br />
–, nahm mit dem Kanadisch<strong>en</strong> Rot<strong>en</strong> Kreuz<br />
Nach der Landung auf dem Flughaf<strong>en</strong> von Port-au-Prince.<br />
Kontakt auf und wir erhielt<strong>en</strong> die Erlaubnis<br />
auf ihrem Gelände zu campier<strong>en</strong>.<br />
Die Reise durch die Stadt begann. Uns<br />
bot sich ein Bild des Grau<strong>en</strong>s, alles war zerstört,<br />
überall lag<strong>en</strong> Leich<strong>en</strong>, verzweifelte<br />
M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> irrt<strong>en</strong> durch die Strass<strong>en</strong>, Leintücher<br />
mit Hilferuf<strong>en</strong> war<strong>en</strong> auf d<strong>en</strong> Trümmern<br />
ausgelegt. Wir fuhr<strong>en</strong> über die w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong><br />
Strass<strong>en</strong>, die man inzwisch<strong>en</strong> behelfsmässig<br />
freigeräumt hatte – es war grau<strong>en</strong>haft.<br />
Welches war<strong>en</strong> dann die wichtigst<strong>en</strong><br />
Arbeit<strong>en</strong> vor Ort?<br />
Wir hatt<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Auftrag ein Feldspital mit<br />
einer Geburt<strong>en</strong>abteilung aufzubau<strong>en</strong>. Die<br />
Logistiker musst<strong>en</strong> die Grundlag<strong>en</strong> für d<strong>en</strong><br />
Bau schaff<strong>en</strong> – und wir <strong>im</strong>provisiert<strong>en</strong> uns<br />
als Erstes eine Toilette, dann die Waschmöglichkeit<strong>en</strong><br />
usw. – wir fing<strong>en</strong> bei Null<br />
an. Nichts war da.<br />
Was war<strong>en</strong> Ihre Aufgab<strong>en</strong>, Frau Vinc<strong>en</strong>z?<br />
Unser Team – mit dabei war<strong>en</strong> eine<br />
Gynäkologin, ein Kinderarzt und Pflegefachkräfte<br />
– war für die Betreuung der<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 13
Ein erster Eindruck der zerstört<strong>en</strong> Stadt.<br />
schwanger<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> und für die Geburt<strong>en</strong><br />
zuständig.<br />
Meine Aufgabe war es, die Frau<strong>en</strong>, die<br />
bei uns eintraf<strong>en</strong>, zu untersuch<strong>en</strong> und sie<br />
nach Grupp<strong>en</strong> – je nach Beschwerd<strong>en</strong> oder<br />
dem Stand ihrer Schwangerschaft – zu behandeln<br />
oder sie auf die Geburt vorzubereit<strong>en</strong>.<br />
40 Geburt<strong>en</strong> habe ich in dies<strong>en</strong> vier<br />
Woch<strong>en</strong> betreut, zum Glück war<strong>en</strong> wir<br />
auch für chirurgische Eingriffe ausgerüstet<br />
– Kaiserschnitte konnt<strong>en</strong> wir zur Not auch<br />
mach<strong>en</strong>.<br />
Bei meiner Arbeit wurde ich von Helferinn<strong>en</strong><br />
unterstützt, die uns vom Haitianisch<strong>en</strong><br />
Rot<strong>en</strong> Kreuz vermittelt wurd<strong>en</strong> –<br />
eine Traditional Birth Att<strong>en</strong>dant war auch<br />
mit dabei.<br />
Wir hab<strong>en</strong> vier Woch<strong>en</strong> sozusag<strong>en</strong> Tag<br />
und Nacht gearbeitet. Morg<strong>en</strong>s, w<strong>en</strong>n wir<br />
die «Tür<strong>en</strong>» des Zeltspitals öffnet<strong>en</strong>, stand<strong>en</strong><br />
da nicht nur ein paar Hundert M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />
– nein, Taus<strong>en</strong>de war<strong>en</strong> da, alte und<br />
junge M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, Mütter, Väter, Kinder –<br />
verletzt, und hofft<strong>en</strong> auf unsere Hilfe.<br />
14 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Eine Krank<strong>en</strong>station <strong>im</strong> Zeltspital in Carrefour.<br />
Woher nehm<strong>en</strong> Sie die Kraft für Ihre<br />
Arbeit, in der Sie <strong>im</strong>mer wieder mit viel<br />
El<strong>en</strong>d und viel Traurigem konfrontiert<br />
werd<strong>en</strong>?<br />
Meine Familie unterstützt mich sehr, obwohl<br />
mein Mann Erwin und meine Kinder<br />
nicht <strong>im</strong>mer begeistert sind, w<strong>en</strong>n ich mal<br />
wieder so kurzfristig abreis<strong>en</strong> muss. Unsicherheit<br />
und auch etwas Angst sind <strong>im</strong>mer<br />
zu spür<strong>en</strong>. W<strong>en</strong>n <strong>im</strong>mer möglich, versuche<br />
ich daher währ<strong>en</strong>d eines Einsatzes d<strong>en</strong><br />
Kontakt zu meinem Mann und mein<strong>en</strong><br />
Kindern aufrechtzuerhalt<strong>en</strong>.<br />
W<strong>en</strong>n ich für ein<strong>en</strong> Einsatz in ein Kris<strong>en</strong>gebiet<br />
aufgebot<strong>en</strong> werde, muss alles innert<br />
zwei bis drei Tag<strong>en</strong> erledigt sein. Die Tage<br />
sind dann von Hochspannung erfüllt –<br />
Telefonate mit dem SRK, Mails beantwort<strong>en</strong>,<br />
die Reise, das Visum und d<strong>en</strong> Arztbesuch<br />
organisier<strong>en</strong>, Information<strong>en</strong> über das<br />
Land sammeln, über die Religion, die politische<br />
Situation und die Katastrophe, die<br />
uns dort erwartet.<br />
Nach dies<strong>en</strong> Vorbereitung kommt <strong>im</strong>mer<br />
eine sehr schnelle Übergabe an meine<br />
Stellvertreterin bei der Spitex. Ohne sie und<br />
ihre Bereitschaft, meine Aufgab<strong>en</strong> von<br />
einem Tag auf d<strong>en</strong> ander<strong>en</strong> zu übernehm<strong>en</strong>,<br />
wär<strong>en</strong> diese Einsätze für mich nicht<br />
möglich.<br />
Dann komm<strong>en</strong> noch die Telefonate mit<br />
mein<strong>en</strong> Kindern. Sie studier<strong>en</strong> alle auswärts<br />
und w<strong>en</strong>n <strong>im</strong>mer möglich versuche<br />
ich, sie vor meiner Abreise noch zu seh<strong>en</strong> –<br />
irg<strong>en</strong>dwo an einem Bahnhof oder noch<br />
kurz vor dem Abflug in der Halle des Flug-
Im Operationssaal des Zeltspitals.<br />
haf<strong>en</strong>s. Mein Mann macht mir Mut, fängt<br />
d<strong>en</strong> grösst<strong>en</strong> Druck auf – die Anspannung<br />
ist riesig. Wieso tu ich mir und meiner<br />
Familie das nur an, frage ich mich dann.<br />
Leid<strong>en</strong> Sie währ<strong>en</strong>d Ihr<strong>en</strong> Einsätz<strong>en</strong> nicht<br />
an He<strong>im</strong>weh?<br />
Doch, und geg<strong>en</strong> Ende des Einsatzes<br />
wird es auch <strong>im</strong>mer stärker. Ich fange an,<br />
die Tage zu zähl<strong>en</strong>. Dabei habe ich aber<br />
auch ein schlechtes Gewiss<strong>en</strong>, weil ich die<br />
M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> <strong>im</strong> Katastroph<strong>en</strong>gebiet zurücklass<strong>en</strong><br />
muss. Bis zum letzt<strong>en</strong> Tag ist es ein<br />
Wechselbad der Gefühle.<br />
Aber <strong>en</strong>tspannt durchatm<strong>en</strong> kann ich<br />
erst wieder, w<strong>en</strong>n wir in der Schweiz gelandet<br />
sind. Die Erleichterung, es geschafft<br />
zu hab<strong>en</strong>, ist so gross, dass ich am<br />
liebst<strong>en</strong> wein<strong>en</strong> möchte. Warum bin ich<br />
hier, in diesem reich<strong>en</strong> und sicher<strong>en</strong> Land<br />
gebor<strong>en</strong> und andere M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> leb<strong>en</strong> in<br />
soviel Armut, geplagt von Krankheit<strong>en</strong><br />
und Naturkatastroph<strong>en</strong>?<br />
Ich habe keine Antwort darauf.<br />
In der erst<strong>en</strong> Zeit nach meiner Rückkehr<br />
fühle ich mich <strong>im</strong>mer wie in einem Vakuum.<br />
Keine schwanger<strong>en</strong> und gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong>, kein Wasser mit dem E<strong>im</strong>er hol<strong>en</strong>,<br />
kein Durchfall mehr, ich muss nachts nicht<br />
mehr aufsteh<strong>en</strong> und das Kl<strong>im</strong>a ist wieder<br />
erträglich.<br />
Diese Zeit dauert meist<strong>en</strong>s eine Woche bis<br />
ich mich soweit erholt fühle, dass ich mich<br />
wieder an meinem Arbeitsplatz melde.<br />
Nach zwei, drei Monat<strong>en</strong> habe ich mich<br />
dann wieder ganz eingelebt. Die Gedank<strong>en</strong><br />
normalisier<strong>en</strong> sich, meine Seele hat<br />
sich wieder beruhigt und das innere<br />
Gleichgewicht ist wieder hergestellt. Langsam<br />
aber sicher komm<strong>en</strong> wieder Gedank<strong>en</strong><br />
auf wie: «Wann wird wohl der nächste<br />
Einsatz sein?» «An welch<strong>en</strong> Ort auf der<br />
Welt wird mich eine Katastrophe führ<strong>en</strong>?»<br />
Auch darauf habe ich keine Antwort.<br />
Geh<strong>en</strong> aber, werde ich! <br />
Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />
Redaktor Hebamme.ch<br />
Republik Haiti<br />
Staatspräsid<strong>en</strong>t: Michel Martelly<br />
Fläche: 27 750 km2 Hauptstadt: Port-au-Prince<br />
Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009:<br />
keine Angab<strong>en</strong><br />
Bevölkerung (letzte Zählung 2003): 8,7<br />
Mio. Haitianer, überwieg<strong>en</strong>d afrikanischer<br />
oder afrikanisch-europäischer Herkunft<br />
Sprach<strong>en</strong>: Französisch und Kreolisch<br />
Religion: 55% Katholik<strong>en</strong>, 13% Baptist<strong>en</strong><br />
u.a. Religionsgemeinschaft<strong>en</strong>. Der Voodoo-<br />
Kult ist stark verbreitet.<br />
Laut UN-Angab<strong>en</strong> lebt<strong>en</strong> Mitte 2011 noch<br />
rund 810 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> in 1150 Lagern.<br />
Der Wiederaufbau geht nur schlepp<strong>en</strong>d voran<br />
und ein Grossteil der zerstört<strong>en</strong> Häuser<br />
liegt <strong>im</strong>mer noch in Trümmern. Im Oktober<br />
2010 brach eine Choleraepidemie aus. Ihr<br />
fiel<strong>en</strong> Taus<strong>en</strong>de von M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> zum Opfer.<br />
Bis Mai 2011 war<strong>en</strong> rund 300 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />
an Cholera erkrankt.<br />
Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />
Fotos: Marlies Vinc<strong>en</strong>z<br />
Marlies Vinc<strong>en</strong>z erzählte mir bei unserem Interview von einer ganz besonder<strong>en</strong><br />
Tradition <strong>im</strong> Kamerun. Die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> dürf<strong>en</strong> die Nam<strong>en</strong> der<br />
Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> best<strong>im</strong>m<strong>en</strong>. Und so kommt es, dass <strong>im</strong> fern<strong>en</strong> Afrika vier<br />
Kinder Schweizer Vornam<strong>en</strong> trag<strong>en</strong>, die Nam<strong>en</strong> von Marlies und Erwin<br />
Vinc<strong>en</strong>z’ Kindern: Fadri, Daniel, Gian Luca und Annaletta! Die vier Kinder<br />
auf dem Bild kam<strong>en</strong> währ<strong>en</strong>d des 4-wöchig<strong>en</strong> Einsatzes in Kamerun<br />
zur Welt.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 15
Am schl<strong>im</strong>mst<strong>en</strong> war<strong>en</strong> die Schüsse<br />
in der Nacht ...<br />
– ein Interview mit Martina Gisin, Basel<br />
Martina Gisin<br />
ist <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>fachverantwortliche<br />
MSc und arbeitet<br />
in der Geburts- und Schwanger<strong>en</strong>abteilung<br />
am Universitätsspital<br />
Basel. Sie nahm<br />
in d<strong>en</strong> vergang<strong>en</strong><strong>en</strong> 10 Jahr<strong>en</strong><br />
als Hebamme bei Entwicklungshilfeeinsätz<strong>en</strong><br />
in<br />
Afghanistan (Mai 2000 bis<br />
Dezember 2000 zur Zeit der Talibanregierung), in<br />
Somalia (Mai 2011 bis Februar 2002), in Sierra Leone<br />
(Oktober 2002 bis März 2003) teil. Im Oktober<br />
2010 war sie <strong>im</strong> Auftrag der DEZA (Direktion für<br />
Entwicklung und Zusamm<strong>en</strong>arbeit) und dem<br />
Schweizerisch<strong>en</strong> Trop<strong>en</strong>- und Public Health-Institut<br />
für ein<strong>en</strong> einwöchig<strong>en</strong> Kurzeinsatz in Moldawi<strong>en</strong>.<br />
Wolfgang Wettstein: Frau Gisin, Sie<br />
war<strong>en</strong> an verschied<strong>en</strong><strong>en</strong> Ort<strong>en</strong> der Welt<br />
als Hebamme tätig. Für welche Organisation<strong>en</strong><br />
war<strong>en</strong> Sie <strong>im</strong> Ausland tätig?<br />
Martina Gisin: In Afghanistan, in Somalia<br />
und in Sierra Leone arbeitete ich <strong>im</strong><br />
Auftrag von Médecins Sans Frontières. In<br />
Moldawi<strong>en</strong> war ich mit Prof. Ir<strong>en</strong>e Hösli,<br />
<strong>im</strong> Auftrag der DEZA und dem Trop<strong>en</strong>und<br />
Public Health-Institut der Universität<br />
Basel. Der Einsatz dauerte eine Woche<br />
und wir war<strong>en</strong> <strong>im</strong> Rahm<strong>en</strong> des «Moldova<br />
Swiss Perinatology Project» in der Frau<strong>en</strong>klinik<br />
des Spitals in Chis¸ inău, der Hauptstadt<br />
Moldawi<strong>en</strong>s.<br />
Welche Aufgab<strong>en</strong> hatt<strong>en</strong> Sie jeweils<br />
währ<strong>en</strong>d Ihr<strong>en</strong> Auslandeinsätz<strong>en</strong>?<br />
In Afghanistan, Somalia und Sierra<br />
Leone habe ich Lai<strong>en</strong>hebamm<strong>en</strong> und<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> ausgebildet, sowie Geburt<strong>en</strong>-<br />
und Schwanger<strong>en</strong>abteilung<strong>en</strong> aufgebaut<br />
– und in Somalia war ich ganz besonders<br />
mit der Beschneidung der Frau<strong>en</strong><br />
und d<strong>en</strong> gesundheitlich<strong>en</strong> und psychisch<strong>en</strong><br />
Problem<strong>en</strong>, die daraus <strong>en</strong>tsteh<strong>en</strong>,<br />
konfrontiert. Im Projekt in Moldawi<strong>en</strong><br />
steht die klinische Qualitätsverbesserung<br />
in der Klinik <strong>im</strong> Z<strong>en</strong>trum, mit dem<br />
Schwerpunkt auf die Geburtshilfe sowie<br />
die Förderung der Rolle der Hebamme.<br />
D<strong>en</strong>k<strong>en</strong> Sie daran, Moldawi<strong>en</strong> ist das<br />
ärmste Land Europas, die Zustände sind<br />
<strong>im</strong> Geg<strong>en</strong>satz zur Schweiz sehr einfach<br />
und dürftig. Die empfohl<strong>en</strong><strong>en</strong>, aufgeführt<strong>en</strong><br />
Medikam<strong>en</strong>te fehl<strong>en</strong> oft, die Bett<strong>en</strong><br />
sind sehr veraltet, sanitäre Anlag<strong>en</strong><br />
und besteh<strong>en</strong>de Stromanschlüsse funk-<br />
16 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
tionier<strong>en</strong> nur teilweise und es gibt kaum<br />
Desinfektionsmittel.<br />
Wie hab<strong>en</strong> sich die Einsätze in d<strong>en</strong><br />
verschied<strong>en</strong><strong>en</strong> Ländern voneinander<br />
unterschied<strong>en</strong>? Welcher Einsatz war<br />
der schwierigste?<br />
Afghanistan, Somalia und Sierra Leone<br />
sind Kriegs- und Konfliktgebiete. Alle Länder<br />
sind sehr arm, von jahrelangem Bürgerkrieg<br />
geprägt, in d<strong>en</strong><strong>en</strong> kaum Rechtssicherheit<br />
besteht. Eine funktionier<strong>en</strong>de<br />
Zivilgesellschaft gibt es nach unserem Verständnis<br />
nicht. Die Rolle, die Situation der<br />
Frau<strong>en</strong> ist geprägt von Unterdrückung,<br />
Gewalt und Ohnmacht. Sie hab<strong>en</strong> kaum<br />
Aussicht<strong>en</strong> auf ein selbstbest<strong>im</strong>mtes<br />
Leb<strong>en</strong> – und ich versuche dabei nicht mit<br />
einer «europäisch<strong>en</strong> Brille» auf diese Länder<br />
zu schau<strong>en</strong>. Aber die Situation der<br />
Frau<strong>en</strong> und der Mädch<strong>en</strong> hat mich <strong>im</strong>mer<br />
wieder sehr beschäftigt, ja, trotz all dem<br />
Schön<strong>en</strong>, das ich mit ihn<strong>en</strong> erleb<strong>en</strong> durfte,<br />
auch <strong>im</strong>mer wieder beel<strong>en</strong>det.<br />
In all dies<strong>en</strong> Ländern muss man unter<br />
einfachst<strong>en</strong> Bedingung<strong>en</strong> leb<strong>en</strong>. Oft ohne<br />
Strom, ohne fliess<strong>en</strong>des Wasser ...<br />
Der Einsatz in Somalia war der schwierigste<br />
und gefährlichste von all<strong>en</strong>. Wir<br />
hatt<strong>en</strong> ein<strong>en</strong> bewaffnet<strong>en</strong> Leibwächter,<br />
der uns 24 Stund<strong>en</strong> begleitete. Diese absolute<br />
Willkür, dieser Raum ohne Recht,<br />
die Gewalt, die Angst vor dem Ander<strong>en</strong> –<br />
am schl<strong>im</strong>mst<strong>en</strong> war<strong>en</strong> die Schüsse in der<br />
Nacht, jede Nacht, keine Nacht in der man<br />
in Ruhe schlaf<strong>en</strong> konnte... auch jetzt,<br />
Jahre danach, sind Tage wie der 1. August<br />
und der 1. Januar mit d<strong>en</strong> Feuerwerk<strong>en</strong><br />
keine schön<strong>en</strong> Tage mehr – ich gehe ins<br />
Bett und verstopfe mir die Ohr<strong>en</strong>.<br />
In Afghanistan, zur Zeit der Talibanregierung,<br />
war das Leb<strong>en</strong> der Frau<strong>en</strong> auch<br />
geprägt von Unterdrückung und Hoffnungslosigkeit.<br />
Ich musste mit einem<br />
Kopftuch auf die Strasse, mit einem Mann<br />
durfte ich nur über ein<strong>en</strong> Übersetzer sprech<strong>en</strong>,<br />
ein<strong>en</strong> Mann anschau<strong>en</strong> durfte ich<br />
nicht, aber es herrschte nicht so eine<br />
unmittelbare Willkür und Angst wie in<br />
Somalia. Nachdem ich der Frau eines<br />
Oberhaupts der Taliban bei der Geburt geholf<strong>en</strong><br />
hatte, g<strong>en</strong>oss ich auch ein<strong>en</strong> gewiss<strong>en</strong><br />
Respekt und Schutz.<br />
In Sierra Leone, das Land ist ja von<br />
einem jahrelang<strong>en</strong> Bürgerkrieg zerrüttet,<br />
schockierte mich ganz besonders die<br />
Gleichgültigkeit bzw. das völlige Fehl<strong>en</strong><br />
des Zusamm<strong>en</strong>halts unter d<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>,<br />
kein «füreinander einsteh<strong>en</strong>». Ich<br />
weiss, nach Jahr<strong>en</strong> des Krieges sind die<br />
M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> geprägt von all dem Schl<strong>im</strong>m<strong>en</strong>,<br />
das sie seh<strong>en</strong> und erleb<strong>en</strong> musst<strong>en</strong>,<br />
die Zivilgesellschaft in Sierre Leone war<br />
dadurch aufgelöst. Mein Auftrag war es,<br />
eine Geburtsabteilung aufzubau<strong>en</strong>. Das<br />
war sehr schwierig, d<strong>en</strong>n die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong><br />
sah<strong>en</strong> nicht ein, wozu das d<strong>en</strong>n gut sei,<br />
d<strong>en</strong>n Aufgebautes konnte am nächst<strong>en</strong><br />
Tag bereits wieder zerstört sein.<br />
In Moldawi<strong>en</strong> war ich, trotz der Armut<br />
und der w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> Zukunftschanc<strong>en</strong>, die<br />
die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> hab<strong>en</strong>, überrascht. Die<br />
Gastfreundschaft war gross und wir<br />
wurd<strong>en</strong> herzlich empfang<strong>en</strong>. Die Männer<br />
sind bei d<strong>en</strong> Geburt<strong>en</strong> oft dabei, Still<strong>en</strong><br />
wird sehr gefördert, aus der gross<strong>en</strong><br />
Not werd<strong>en</strong> oft Tug<strong>en</strong>d<strong>en</strong> – das heisst,<br />
man <strong>im</strong>provisiert, schaut zueinander, die<br />
Frau<strong>en</strong> sind tapfer und versuch<strong>en</strong>, das<br />
Beste aus der jeweilig<strong>en</strong> Situation zu<br />
mach<strong>en</strong>.<br />
Welche Tipps und Ratschläge könn<strong>en</strong><br />
Sie <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> geb<strong>en</strong>, die sich für ein<strong>en</strong><br />
<strong>Auslandeinsatz</strong> interessier<strong>en</strong>?<br />
Wichtig ist, dass man über mehrere<br />
Jahre Berufserfahrung verfügt, um<br />
schwierige Situation<strong>en</strong> fachlich und persönlich<br />
besser zu meistern, vor allem bei<br />
Einsätz<strong>en</strong> in Kris<strong>en</strong>- und Konfliktgebiet<strong>en</strong>.<br />
Die Einsätze sind zwar eine grosse<br />
Chance, ein<strong>en</strong> etwas ander<strong>en</strong> Blick auf<br />
die Welt zu find<strong>en</strong>, d<strong>en</strong> Horizont zu erweitern,<br />
aber man sollte sich der hart<strong>en</strong><br />
Arbeits- und Leb<strong>en</strong>sumstände bewusst<br />
sein.<br />
Welche persönlich<strong>en</strong> Fähigkeit<strong>en</strong> sollte<br />
man mitbring<strong>en</strong>?<br />
Über Fremdsprach<strong>en</strong>k<strong>en</strong>ntnisse muss<br />
man verfüg<strong>en</strong>, vorzugsweise Englisch<br />
und Französisch oder Spanisch. Zudem<br />
braucht es viel Idealismus und eine grosse<br />
Bereitschaft zu persönlichem Engagem<strong>en</strong>t,<br />
d<strong>en</strong>n die Arbeit vor Ort ist zwar<br />
faszinier<strong>en</strong>d, aber eb<strong>en</strong> auch sehr anstr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>d.<br />
Respekt, Toleranz, Bescheid<strong>en</strong>heit<br />
und Interesse an fremd<strong>en</strong> Kultur<strong>en</strong><br />
muss man mitbring<strong>en</strong>, und off<strong>en</strong><br />
sein, Neues zu lern<strong>en</strong>. Man sollte sich der<br />
Risik<strong>en</strong> für die eig<strong>en</strong>e Gesundheit und die<br />
eig<strong>en</strong>e Sicherheit bewusst sein.
Welches sind die häufigst<strong>en</strong> Schwierigkeit<strong>en</strong>,<br />
die bei Auslandeinsätz<strong>en</strong> <strong>en</strong>tsteh<strong>en</strong>?<br />
Die Arbeitsbedingung<strong>en</strong> vor Ort werd<strong>en</strong><br />
<strong>im</strong>mer komplexer, die Anforderung<strong>en</strong><br />
an die Freiwillig<strong>en</strong> auch. Gewalt, Leid<br />
und Tod gehör<strong>en</strong> oft zum Alltag – damit<br />
muss man umgeh<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>. Ich habe<br />
versucht, vor Ort zu helf<strong>en</strong>, die Frau<strong>en</strong> zu<br />
stärk<strong>en</strong>, ihn<strong>en</strong> zu zeig<strong>en</strong>, dass es Wege<br />
und Möglichkeit<strong>en</strong> gibt, ihre Schwangerschaft<br />
und die Geburt und das Leb<strong>en</strong><br />
ihrer Kinder zu schütz<strong>en</strong> und zu verbessern<br />
– oft nur mit w<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> Ding<strong>en</strong>, die ihr<br />
Leb<strong>en</strong> aber deutlich verbessern könn<strong>en</strong>.<br />
Welches sind die schönst<strong>en</strong> Erinnerung<strong>en</strong><br />
an Ihre Einsätze?<br />
Schöne Erinnerung<strong>en</strong> habe ich un<strong>en</strong>dlich<br />
viele mitg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>. Es sind die strahl<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Aug<strong>en</strong> der <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, w<strong>en</strong>n wir<br />
schwierige Situation<strong>en</strong> gemeinsam meistert<strong>en</strong>.<br />
Mom<strong>en</strong>te der Zufried<strong>en</strong>heit, w<strong>en</strong>n<br />
ich spürte, dass Erlerntes umgesetzt wurde<br />
und ich die M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> dadurch unterstützt<strong>en</strong><br />
konnte.<br />
Im Gedächtnis bleib<strong>en</strong> mir auch die viel<strong>en</strong><br />
Gespräche und das Lach<strong>en</strong> mit d<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong>. Unvergesslich bleibt das Entdeck<strong>en</strong><br />
fremder Bräuche rund um die Geburt,<br />
wie zum Beispiel in Afghanistan das<br />
B<strong>en</strong>ütz<strong>en</strong> von Schnupftabak für die Plaz<strong>en</strong>tarperiode.<br />
Dann war<strong>en</strong> die Tee-Einladung<strong>en</strong><br />
bei einhe<strong>im</strong>isch<strong>en</strong> Famili<strong>en</strong>, vor<br />
Irland, eine andere Welt<br />
– ein Interview mit S<strong>im</strong>one Schärer, Basel<br />
S<strong>im</strong>one Schärer<br />
ist in Basel gebor<strong>en</strong> und<br />
arbeitet als Hebamme <strong>im</strong><br />
Gebärsaal der Frau<strong>en</strong>klinik<br />
des Universitätsspitals Basel.<br />
Sie war von 2008 bis<br />
2009 <strong>im</strong> «Coombe Wom<strong>en</strong><br />
and Infants University Hospital»<br />
<strong>im</strong> irisch<strong>en</strong> Dublin<br />
tätig.<br />
Wolfgang Wettstein: Frau Schärer,<br />
aus welch<strong>en</strong> Gründ<strong>en</strong> hatt<strong>en</strong> Sie sich<br />
für Irland <strong>en</strong>tschied<strong>en</strong> und wo war<strong>en</strong><br />
Sie tätig?<br />
S<strong>im</strong>one Schärer: Vor meinem Entschluss<br />
ins Ausland zu geh<strong>en</strong>, arbeitete<br />
ich zu 100 Proz<strong>en</strong>t als Hebamme <strong>im</strong> Gebärsaal<br />
des Bruderholzspitals. Ich spürte<br />
Fotos: David Nydegger, Bern<br />
allem in Afghanistan, stets ein grosses Ereignis.<br />
Unvergesslich bleib<strong>en</strong> auch die<br />
Freude und der Spass der moldawisch<strong>en</strong><br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und Ärzte, als wir mit ihn<strong>en</strong><br />
am Model die Schulterdystokie übt<strong>en</strong>. Es<br />
wurde sehr viel gelacht, währ<strong>en</strong>d ich<br />
doch sonst in Moldawi<strong>en</strong> viele ernste Ge-<br />
aber, dass es an der Zeit war, etwas Neues<br />
k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>zulern<strong>en</strong>, ein<strong>en</strong> neu<strong>en</strong> Aspekt des<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>seins zu erleb<strong>en</strong>. Ich war seit<br />
drei Jahr<strong>en</strong> diplomiert und wusste, dass<br />
ich noch nicht erfahr<strong>en</strong> g<strong>en</strong>ug war, um<br />
an einem Einsatz in einem Entwicklungsland<br />
teilzunehm<strong>en</strong>. Deshalb fiel der Entscheid<br />
auf ein <strong>en</strong>glischsprachiges Land in<br />
Europa. Irland suchte <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und so<br />
begann mein Projekt «Arbeit<strong>en</strong> in Irland».<br />
Welche Aufgab<strong>en</strong> hatt<strong>en</strong> Sie <strong>im</strong><br />
«Coombe Wom<strong>en</strong> and Infants University<br />
Hospital»?<br />
Am Anfang arbeitete ich ein paar Monate<br />
auf der öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Woch<strong>en</strong>bettabteilung.<br />
Danach folgt<strong>en</strong> drei Monate<br />
Schwanger<strong>en</strong>abteilung, bis ich dann in<br />
d<strong>en</strong> Gebärsaal durfte. Zwisch<strong>en</strong>durch<br />
sichter geseh<strong>en</strong> habe. Die schön<strong>en</strong> Erinnerung<strong>en</strong><br />
überwieg<strong>en</strong> und bleib<strong>en</strong> unvergesslich!<br />
<br />
Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />
Redaktor Hebamme.ch<br />
konnte ich auch <strong>im</strong> Ultraschalldepartm<strong>en</strong>t,<br />
dem Notfall und dem Ambulatorium<br />
arbeit<strong>en</strong>.<br />
Und wie war die Arbeit vor Ort<br />
organisiert?<br />
Klare und auch sehr strikte Hierarchi<strong>en</strong><br />
sind in d<strong>en</strong> irisch<strong>en</strong> Spitälern wichtig. Das<br />
gilt auch für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>. Bereits an der<br />
Kleidung kann man erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, wer für<br />
welche Arbeit<strong>en</strong> zuständig ist. Es gibt die<br />
«arbeit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>» an der Front,<br />
dann die Leitungshebamm<strong>en</strong> für die einzeln<strong>en</strong><br />
Departm<strong>en</strong>ts, dann die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>,<br />
die nur für Studi<strong>en</strong>, für die Qualitätssicherung<br />
und die Ausbildung usw.<br />
verantwortlich sind. Aber weg<strong>en</strong> des Personalmangels<br />
gab es <strong>im</strong>mer wieder auch<br />
organisatorische Schwierigkeit<strong>en</strong> – Hierarchie<br />
hin oder her.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 17
Welche Situation präs<strong>en</strong>tierte sich Ihn<strong>en</strong><br />
vor Ort und wie war Ihr beruflicher Alltag?<br />
Eine andere Welt! ((lacht!)) 13 Stund<strong>en</strong>-<br />
Schicht<strong>en</strong>, unglaublich viele Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong><br />
und riesiger Arbeitsaufwand. Ich arbeitete<br />
drei bis vier Tage die Woche oder dann sieb<strong>en</strong><br />
Nächte am Stück und danach hatte ich<br />
eine Woche frei, bei der Arbeit hatte ich<br />
meist geregelte Paus<strong>en</strong> und <strong>im</strong> Spital gab’s<br />
eine Kantine, die zu all<strong>en</strong> Zeit<strong>en</strong> Ess<strong>en</strong> für<br />
die Mitarbeit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> anbot.<br />
Wie ist die Gesundheitsversorgung für<br />
schwangere Frau<strong>en</strong> und Mütter in Irland<br />
organisiert und finanziert?<br />
Der irische Staat bezahlt für die Mutterschaft:<br />
die Frau<strong>en</strong> müss<strong>en</strong> für die Betreuung<br />
nichts bezahl<strong>en</strong>. Ausser sie sind privatoder<br />
halbprivat versichert – da wird es dann<br />
etwas teurer. Üblicherweise registriert sich<br />
eine schwangere Frau früh in einem der<br />
drei Krank<strong>en</strong>häuser in Dublin und wird von<br />
da an durch das Krank<strong>en</strong>haus betreut. Es<br />
gibt aber inzwisch<strong>en</strong> <strong>im</strong>mer mehr von <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
geführte «Clinics» ausserhalb des<br />
Krank<strong>en</strong>hauses, welche die Schwangerschaftskontroll<strong>en</strong><br />
in Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit<br />
d<strong>en</strong> Krank<strong>en</strong>häusern durchführ<strong>en</strong> und auch<br />
postpartal die Famili<strong>en</strong> betreu<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />
In d<strong>en</strong> drei Frau<strong>en</strong>klinik<strong>en</strong> in Dublin komm<strong>en</strong><br />
jährlich – pro Spital wohlgemerkt –<br />
5000 bis 9000 Kinder zur Welt. Der Personalmangel<br />
<strong>im</strong> irisch<strong>en</strong> Gesundheitssystem<br />
wird zum Teil durch deutsche und indische<br />
Pflegefachfrau<strong>en</strong> und <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> gemildert<br />
– aber es ist eine grosse Zahl von Kindern,<br />
die in Irland auf die Welt komm<strong>en</strong>!<br />
((lacht))<br />
Mit welch<strong>en</strong> Angebot<strong>en</strong> dürf<strong>en</strong><br />
schwangere Frau<strong>en</strong> und Gebär<strong>en</strong>de<br />
in Irland rechn<strong>en</strong>?<br />
Mir fiel der sehr grosse Unterschied zwisch<strong>en</strong><br />
d<strong>en</strong> allgemein- und privat versichert<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong> auf. Als stationäre und allgemeinversicherte<br />
Pati<strong>en</strong>tin ist es in einem<br />
irisch<strong>en</strong> Spital nicht <strong>im</strong>mer nur ang<strong>en</strong>ehm.<br />
Sechsbett<strong>en</strong>z<strong>im</strong>mer sind Standard, ewige<br />
Wartezeit<strong>en</strong>, manchmal kein Arzt, der für<br />
die Frau Zeit hat, w<strong>en</strong>n es nicht ein absoluter<br />
Notfall ist ...<br />
Welche Unterschiede – positive als auch<br />
negative – fiel<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> <strong>im</strong> Vergleich zum<br />
schweizerisch<strong>en</strong> Gesundheitssystem am<br />
stärkst<strong>en</strong> auf?<br />
In der Schweiz verfüg<strong>en</strong> wir über eine<br />
Spitz<strong>en</strong>medizin, geb<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> alles,<br />
was wir könn<strong>en</strong> – vor allem in materieller<br />
Hinsicht. Es ist für uns normal, eine riesige<br />
M<strong>en</strong>üauswahl zu hab<strong>en</strong>, es gibt Aromatherapie,<br />
Akupunktur, schön gestaltete<br />
Gebärsäle, Licht zum d<strong>im</strong>m<strong>en</strong> usw. – Luxus<br />
pur!<br />
18 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Fotos: David Nydegger, Bern<br />
Das alles gibt es in d<strong>en</strong> öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> Spitälern<br />
in Dublin so nicht. Dafür wird in<br />
Irland «study evid<strong>en</strong>ce based» gearbeitet,<br />
was breite Qualitätssicherung bietet. In<br />
Schweizer Spitälern gelt<strong>en</strong> oft noch sehr<br />
unterschiedliche Standards.<br />
Ein<strong>en</strong> gross<strong>en</strong> Unterschied sah ich auch<br />
bei d<strong>en</strong> Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong>. Es gab eher zwei soziale<br />
Schicht<strong>en</strong> in der irisch<strong>en</strong> Gesellschaft –<br />
eine kleine und reiche Oberschicht und<br />
viele Frau<strong>en</strong>, die in einem eher schwierig<strong>en</strong><br />
sozial<strong>en</strong> Umfeld leb<strong>en</strong>. In «meinem» Spital<br />
gab es viele substanzabhängige Frau<strong>en</strong>, die<br />
ich in der Schweiz so kaum seh<strong>en</strong> würde.<br />
Nebst d<strong>en</strong> Drog<strong>en</strong> ist auch der Alkohol ein<br />
Problem. Vor allem an d<strong>en</strong> Woch<strong>en</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
wurd<strong>en</strong> <strong>im</strong>mer wieder Hochschwangere in<br />
d<strong>en</strong> Notfall gebracht, die betrunk<strong>en</strong> war<strong>en</strong>.<br />
Das muss man aushalt<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />
Ich glaube, dass für uns in der Schweiz<br />
der Luxus-Standard inzwisch<strong>en</strong> selbstverständlich<br />
geword<strong>en</strong> ist, aber w<strong>en</strong>n man<br />
nur mal über die Gr<strong>en</strong>ze schaut, würde<br />
man merk<strong>en</strong>, wie verwöhnt wir doch alle<br />
sind. Aber w<strong>en</strong>n man es nicht anders<br />
k<strong>en</strong>nt...<br />
Wie wurd<strong>en</strong> Sie von d<strong>en</strong> irisch<strong>en</strong><br />
Kolleginn<strong>en</strong> und Kolleg<strong>en</strong> empfang<strong>en</strong><br />
und wie lebt<strong>en</strong> Sie sich auf der Insel ein?<br />
Einerseits war<strong>en</strong> sie sehr froh, dass man<br />
als Arbeitskraft zur Verfügung stand, jedoch<br />
wurde man klar als «die Ausländerin»<br />
angeseh<strong>en</strong>. Und eine Fremde muss man<br />
zuerst ganz lange k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, um ihr richtig zu<br />
vertrau<strong>en</strong>. Aber je besser ich Englisch verstand,<br />
umso herzlicher wurde ich aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong><br />
...<br />
Republik Irland<br />
Staatspräsid<strong>en</strong>tin: Michael D. Higgins<br />
Fläche: 70 273 km 2<br />
Einwohner: 4 450 000<br />
Hauptstadt: Dublin<br />
Amtssprach<strong>en</strong>: Irisch und Englisch<br />
Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009 je Einw.:<br />
44 280 US-Dollar<br />
Arbeitslosigkeit 2010: 13,7%<br />
Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />
Was hat Sie währ<strong>en</strong>d Ihres Auf<strong>en</strong>thaltes<br />
am meist<strong>en</strong> beeindruckt?<br />
Die Zahl der gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong>, also<br />
die M<strong>en</strong>ge, und ihre Dankbarkeit für<br />
kleinste Dinge, die man für sie tut. Da<br />
w<strong>en</strong>ige Frau<strong>en</strong> still<strong>en</strong>, ist mir dieses Erlebnis<br />
noch besonders in Erinnerung. Einmal<br />
habe ich einer Australierin fünf Minut<strong>en</strong><br />
eine Brustmassage erklärt – be<strong>im</strong> Austritt<br />
bekam ich ein Gesch<strong>en</strong>k von ihr und eine<br />
Karte, auf der stand, dass diese Minut<strong>en</strong>,<br />
in der ich ihr die Massage erklärt hatte, die<br />
wertvollst<strong>en</strong> Minut<strong>en</strong> währ<strong>en</strong>d des Auf<strong>en</strong>thaltes<br />
war<strong>en</strong>. Das hat mich sehr beeindruckt<br />
und berührt. <br />
«Coombe Wom<strong>en</strong> and Infants University Hospital»<br />
www.coombe.ie/<br />
Das Interview führte Wolfgang Wettstein,<br />
Redaktor Hebamme.ch
Als Hebamme <strong>im</strong> Herz von Afrika<br />
Sabrina Schipani ist<br />
Hebamme und arbeitet<br />
seit 2008 in Uster als<br />
stellvertret<strong>en</strong>de Leiterin<br />
des Gebärsaals. Seit 2009<br />
vertritt sie <strong>im</strong> SHV-Z<strong>en</strong>tralvorstand<br />
die Anlieg<strong>en</strong> der<br />
Spitalhebamm<strong>en</strong>.<br />
Mein sechsmonatiger Einsatz für Médecins<br />
Sans Frontières (MSF) führte mich <strong>im</strong><br />
November 2010 in die Demokratische Republik<br />
Kongo. G<strong>en</strong>auer gesagt nach Gety,<br />
einem Dorf mit rund 10 000 Einwohnerinn<strong>en</strong><br />
und Einwohnern – ohne geteerte<br />
Strass<strong>en</strong>, ohne Strom und ohne fliess<strong>en</strong>des<br />
Wasser. Gety liegt in der Provinz Ituri,<br />
<strong>im</strong> Nordost<strong>en</strong> des Landes, an der Gr<strong>en</strong>ze<br />
zu Uganda. Immer wieder kommt es dort<br />
zu Kämpf<strong>en</strong> zwisch<strong>en</strong> der kongolesisch<strong>en</strong><br />
Armee und Rebell<strong>en</strong>, was die Vertreibung<br />
der Zivilbevölkerung zur Folge hat. Währ<strong>en</strong>d<br />
d<strong>en</strong> Kämpf<strong>en</strong> oder der Flucht werd<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong> und Mädch<strong>en</strong> sehr oft Opfer<br />
von sexuell<strong>en</strong> Gewalttat<strong>en</strong>.<br />
Der seit Jahr<strong>en</strong> dauernde Bürgerkrieg<br />
veranlasste MSF, sich vermehrt in der Region<br />
zu <strong>en</strong>gagier<strong>en</strong> – vor allem für Frau<strong>en</strong><br />
und Kinder. Mit diesem Fokus wurde das<br />
Spital in Gety 2009 zum eig<strong>en</strong>ständig<strong>en</strong><br />
Projekt erklärt. Das besteh<strong>en</strong>de Regionalspital<br />
wurde zum Teil baulich saniert, fehl<strong>en</strong>des<br />
Material geliefert, altes Material ersetzt<br />
(z.B. Bett<strong>en</strong>, Möbel usw.), die Apotheke<br />
mit Medikam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kontinuierlich<br />
versorgt sowie das pflegerische Knowhow<br />
verbessert. Im Juni 2010 wurd<strong>en</strong> vier<br />
regionale Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong> in das MSF-<br />
Versorgungs- und Weiterbildungsprogramm<br />
aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>.<br />
Meine Aufgabe war es, d<strong>en</strong> kongolesisch<strong>en</strong><br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> durch kontinuierliche<br />
Weiterbildung und int<strong>en</strong>sive Zusamm<strong>en</strong>arbeit<br />
neuere Technik<strong>en</strong> zu vermitteln und<br />
ihr Wiss<strong>en</strong> zu vertief<strong>en</strong> – wie beispielsweise<br />
in Bezug auf Rean<strong>im</strong>ation, Infant<br />
Handling, Kangaroo oder Bonding. Mein<br />
Ziel war es, ihn<strong>en</strong> Wiss<strong>en</strong> zu vermitteln,<br />
das sie mit d<strong>en</strong> doch recht eingeschränkt<strong>en</strong><br />
Mitteln vor Ort auch umsetz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>.<br />
Im Geg<strong>en</strong>zug konnte ich sehr viel von<br />
ihrem traditionell<strong>en</strong> Wiss<strong>en</strong> profitier<strong>en</strong>.<br />
Wiss<strong>en</strong>, das mir auch bei uns von Nutz<strong>en</strong><br />
sein wird.<br />
Da ich vier verschied<strong>en</strong>e Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />
besuchte, wurde ich zusätzlich<br />
von einer kongolesisch<strong>en</strong> Hebamme unterstützt.<br />
So besuchte jede von uns jed<strong>en</strong> Tag<br />
ein anderes Gesundheitsz<strong>en</strong>trum oder<br />
Spital und gab eine Weiterbildung oder<br />
arbeitete mit d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> aktiv mit.<br />
Besonders in d<strong>en</strong> abgeleg<strong>en</strong><strong>en</strong> Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />
gab es Tage, an d<strong>en</strong><strong>en</strong> wir bis<br />
zu 100 Frau<strong>en</strong> zur Schwangerschaftskontrolle<br />
sah<strong>en</strong>. Da war dann sehr gute Teamarbeit<br />
gefordert.<br />
Nebst d<strong>en</strong> viel<strong>en</strong> schön<strong>en</strong> Mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />
gab es natürlich auch sehr viel Trauriges.<br />
Es sterb<strong>en</strong> <strong>im</strong>mer noch sehr viele Kinder<br />
unter der Geburt. Die Frau<strong>en</strong> komm<strong>en</strong> oft<br />
erst spät zur erst<strong>en</strong> Schwangerschaftskontrolle,<br />
das macht die «g<strong>en</strong>aue»<br />
Zu Besuch bei einer still<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Mutter <strong>im</strong> Regionalspital von Gety.<br />
Foto: Sabrina Schipani<br />
Demokratische Republik Kongo<br />
(Präsidialrepublik)<br />
Staatspräsid<strong>en</strong>t: Josef Kabila<br />
Fläche: 2 344 885 km 2<br />
Einwohner (2009): 66 020 000<br />
Hauptstadt: Kinshasa<br />
Amtssprache: Französisch<br />
Bruttonationaleinkomm<strong>en</strong> 2009 je Einw.:<br />
160 US-Dollar<br />
Quelle: Der neue Fischer Weltalmanach 2012<br />
Der Vielvölkerstaat hat etwa 70 Million<strong>en</strong><br />
Einwohner, die rund 200 Volksgrupp<strong>en</strong> angehör<strong>en</strong>,<br />
die jeweils unterschiedliche Sprach<strong>en</strong><br />
bzw. Dialekte sprech<strong>en</strong>. Etwa die Hälfte<br />
der Einwohner bek<strong>en</strong>nt sich zur katholisch<strong>en</strong><br />
Kirche, die andere Hälfte verteilt sich<br />
auf K<strong>im</strong>banguist<strong>en</strong>, andere christliche Kirch<strong>en</strong>,<br />
traditionelle Religion<strong>en</strong> und d<strong>en</strong> Islam.<br />
Die medizinische Lage in der Demokratisch<strong>en</strong><br />
Republik Kongo ist sehr schlecht. Ein<br />
öff<strong>en</strong>tliches Gesundheitssystem ist kaum<br />
vorhand<strong>en</strong>, viele der ohnehin kaum ausgebaut<strong>en</strong><br />
Einrichtung<strong>en</strong> wurd<strong>en</strong> infolge des<br />
Krieges zerstört. So gibt es nur ein<strong>en</strong> Arzt<br />
pro 10 000 M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, in ander<strong>en</strong> Staat<strong>en</strong><br />
ist dieser Wert teilweise 40-mal so hoch.<br />
2005 betrug<strong>en</strong> die Gesundheitsausgab<strong>en</strong><br />
der Z<strong>en</strong>tralregierung w<strong>en</strong>iger als eine Million<br />
US-Dollar.<br />
Trotz seines Rohstoffreichtums zählt der<br />
Staat, bedingt durch jahrzehntelange Ausbeutung<br />
und jahrelange Kriege, heute zu<br />
d<strong>en</strong> ärmst<strong>en</strong> Ländern der Welt. Im Human<br />
Developm<strong>en</strong>t Index der Vereint<strong>en</strong> Nation<strong>en</strong><br />
n<strong>im</strong>mt die Demokratische Republik Kongo<br />
<strong>im</strong> Jahr 2010 d<strong>en</strong> vorletzt<strong>en</strong> (168.) Platz ein.<br />
Quelle: www.wikipedia.org<br />
Berechnung des Geburtstermins schwierig.<br />
Schwangerschafts- und Geburtskomplikation<strong>en</strong><br />
sind für die <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> mit<br />
d<strong>en</strong> sehr l<strong>im</strong>itiert<strong>en</strong> Mitteln (kein Ultraschall,<br />
kein CTG, fehl<strong>en</strong>de Medikam<strong>en</strong>te,<br />
keine Laboruntersuchung<strong>en</strong>) schwierig<br />
frühzeitig zu erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, korrekt zu diagnostizier<strong>en</strong><br />
und zu therapier<strong>en</strong>. Die Distanz<strong>en</strong><br />
zwisch<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Gesundheitsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong><br />
und dem Spital betrag<strong>en</strong> zwisch<strong>en</strong> 30 bis<br />
90 Minut<strong>en</strong> mit dem Töff, müss<strong>en</strong> aber<br />
oft zu Fuss zurückgelegt werd<strong>en</strong>.<br />
Trotz Bürgerkrieg, jahrzehntelanger<br />
Unterdrückung und grosser Armut sind<br />
die Kongoles<strong>en</strong> d<strong>en</strong>noch sehr freundlich<br />
und off<strong>en</strong>. Sie lach<strong>en</strong> sehr oft und behalt<strong>en</strong><br />
auch in schwierig<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong> die<br />
bekannte «afrikanische Gelass<strong>en</strong>heit».<br />
Wie gerne hätte ich ein bissch<strong>en</strong> davon in<br />
mich aufgesog<strong>en</strong> und mit nach Hause<br />
g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>! Zurück in der Schweiz fehlt<br />
mir die Abgeschied<strong>en</strong>heit des Ortes, das<br />
Lach<strong>en</strong> der M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong>, das Strahl<strong>en</strong> in d<strong>en</strong><br />
Aug<strong>en</strong> der Kinder, aber auch die kongolesische<br />
Musik, die uns <strong>im</strong>mer wieder zum<br />
Tanz<strong>en</strong> an<strong>im</strong>iert hat. <br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 19
Stellungnahme zum Artikel «Schmerzlinderung bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>:<br />
Zuckerwasser ohne Wirkung» (Hebamme.ch, Ausgabe: 10/2011, S. 2)<br />
20 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
<strong>Les</strong>erinn<strong>en</strong>brief<br />
Dr. Eva Cignacco<br />
Hebamme und<br />
Pflegewiss<strong>en</strong>schafterin,<br />
Leiterin Forschungsprogramm<br />
«Pain Managem<strong>en</strong>t<br />
in Neontes»<br />
(PAMINA), Institut für<br />
Pflegewiss<strong>en</strong>schaft,<br />
Medizinische Fakultät,<br />
Universität Basel<br />
Bereits zum zweit<strong>en</strong> Mal in diesem Jahr<br />
berichtet die Zeitschrift «Hebamme.ch»<br />
und off<strong>en</strong>sichtlich auch die Österreichische<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>zeitschrift über die Studie<br />
von Slater et al. (2010), und der angeblich<strong>en</strong><br />
Wirkungslosigkeit einer Zuckerlösung<br />
zur Linderung prozeduraler<br />
Schmerz<strong>en</strong> bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>. Die Berichte<br />
replizier<strong>en</strong> vorbehaltlos und etwas<br />
unbedacht die Schlussfolgerung<strong>en</strong> dieser<br />
ForscherInn<strong>en</strong>gruppe nämlich, dass Zuckerlösung<strong>en</strong><br />
nicht länger als Schmerzmittel<br />
bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> eingesetzt werd<strong>en</strong><br />
sollt<strong>en</strong>.<br />
Die Studie von Slater et al., (2010) hatte<br />
<strong>im</strong> Wes<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong> festgestellt, dass<br />
Neugebor<strong>en</strong>e, die eine orale Zuckerlösung<br />
erhielt<strong>en</strong>, zwar eine w<strong>en</strong>iger ausgeprägte<br />
Gesichtsm<strong>im</strong>ik be<strong>im</strong> schmerzhaft<strong>en</strong><br />
Fers<strong>en</strong>stich zeigt<strong>en</strong> als Neugebor<strong>en</strong>e,<br />
d<strong>en</strong><strong>en</strong> lediglich steriles Wasser verabreicht<br />
wurde. Allerdings liess<strong>en</strong> sich die<br />
durch d<strong>en</strong> Schmerz ausgelöst<strong>en</strong> Hirn-<br />
(kortikale Aktivität) und Rück<strong>en</strong>marksaktivität<strong>en</strong><br />
(subkortikale Aktivität) in d<strong>en</strong><br />
beid<strong>en</strong> Grupp<strong>en</strong> nicht unterscheid<strong>en</strong>.<br />
Diese Aktivität<strong>en</strong> wurd<strong>en</strong> mittels Electro<strong>en</strong>cepahlogramm<br />
(EEG) gemess<strong>en</strong>. Daraus<br />
schliesst diese ForscherInn<strong>en</strong>gruppe, dass<br />
die orale Zuckerlösung unwirksam ist, da<br />
sie die Wahrnehmung eines nozizeptiv<strong>en</strong><br />
Impulses nicht zu beeinfluss<strong>en</strong> vermag.<br />
Dieser etwas voreilig<strong>en</strong> Schlussfolgerung<br />
ist Folg<strong>en</strong>des <strong>en</strong>tgeg<strong>en</strong>zusetz<strong>en</strong>:<br />
• Seit d<strong>en</strong> 1990er Jahr<strong>en</strong> wurde in unzählig<strong>en</strong><br />
randomisiert kontrollierte Studi<strong>en</strong>,<br />
sowie in Meta-Analys<strong>en</strong> (Stev<strong>en</strong>s<br />
et al., 2010), die bekanntlich d<strong>en</strong> höchst<strong>en</strong><br />
Evid<strong>en</strong>zgrad aufweis<strong>en</strong>, die Wirksamkeit<br />
einer oral<strong>en</strong> Zuckerlösung zur<br />
Linderung prozeduraler Schmerz<strong>en</strong> bei<br />
Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> beschrieb<strong>en</strong>. All diese<br />
Studi<strong>en</strong> verw<strong>en</strong>det<strong>en</strong> validierte Schmerzmessinstrum<strong>en</strong>te,<br />
die auf eine indirekte<br />
Beobachtung des Schmerzverhalt<strong>en</strong>s<br />
(z.B. Gesichtsm<strong>im</strong>ik, Dauer des Wein<strong>en</strong>s<br />
usw.) beruh<strong>en</strong>.<br />
• Schmerz ist bei all<strong>en</strong> M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> Ausdruck<br />
einer Empfindung/einer Emotion.<br />
Bei Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong> ist die Schmerzerk<strong>en</strong>nung<br />
ausschliesslich durch die indirekte<br />
Beobachtung ihres Verhalt<strong>en</strong>s<br />
möglich. Die Messung der kortikal<strong>en</strong><br />
Aktivität mittels EEG zur Schmerzerfassung<br />
ist ein Surrogatmarker, der sich<br />
der bloss<strong>en</strong> Beobachtung durch das<br />
Auge völlig <strong>en</strong>tzieht. Neugebor<strong>en</strong>e geb<strong>en</strong><br />
aber insbesondere durch ihr Verhalt<strong>en</strong><br />
einem Unbehag<strong>en</strong> Ausdruck.<br />
Diese beobachtbar<strong>en</strong> Schmerzreaktion<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong> nun durch die Slater-Studie<br />
in die Bedeutungslosigkeit verdrängt.<br />
Es wird behauptet dass, obwohl auch<br />
diese Studi<strong>en</strong>kinder beobachtbares<br />
Schmerzverhalt<strong>en</strong> zeigt<strong>en</strong> (in der Gruppe<br />
mit sterilem Wasser deutlich mehr<br />
Gesichtsm<strong>im</strong>ik), der Schmerz in d<strong>en</strong><br />
beid<strong>en</strong> Grupp<strong>en</strong> kortikal nicht unterschiedlich<br />
wahrg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong> wurde. Es<br />
stellt sich hier also die Frage, welchem<br />
«Medium» wir mehr Glaub<strong>en</strong> sch<strong>en</strong>k<strong>en</strong>:<br />
Dem ausgedrückt<strong>en</strong> und beobachtbar<strong>en</strong><br />
Schmerzverhalt<strong>en</strong> des Kindes<br />
oder der EEG-Messung.<br />
• Die Stichprob<strong>en</strong>grösse der Studie von<br />
Slater et al. (2010) war sehr klein (n= 59;<br />
29 in der Saccharose-Gruppe und 30 in<br />
der Gruppe mit sterilem Wasser). G<strong>en</strong>eralisierung<strong>en</strong><br />
sind aufgrund solch<br />
kleiner Stichprob<strong>en</strong> nicht zulässig, zumal<br />
sich Ergebnisse aus klein<strong>en</strong> Stichprob<strong>en</strong><br />
häufig nicht mit grösser<strong>en</strong><br />
Stichprob<strong>en</strong> replizier<strong>en</strong> lass<strong>en</strong>.<br />
• Die Dosis von 0,5ml 24%-Saccharose,<br />
die in der Slater-Studie verw<strong>en</strong>det wurde,<br />
ist für Termingebor<strong>en</strong>e <strong>im</strong> unter<strong>en</strong><br />
Bereich. International wird bei Termingebor<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
die Verabreichung einer<br />
Saccharose Dosis zwisch<strong>en</strong> 0,5ml bis<br />
2ml pro Interv<strong>en</strong>tion empfohl<strong>en</strong>.<br />
• Das EEG-Monitoring war in dieser Studie<br />
auf d<strong>en</strong> spatial<strong>en</strong> und temporal<strong>en</strong><br />
Bereich des Gehirns l<strong>im</strong>itiert. Die neuronale<br />
Verarbeitung eines schmerzhaft<strong>en</strong><br />
Impulses ist aber deutlich umfass<strong>en</strong>der<br />
und komplexer zu betracht<strong>en</strong>.<br />
• Die Studie gefährdet die nun in viel<strong>en</strong><br />
Jahr<strong>en</strong> mühsam <strong>im</strong>plem<strong>en</strong>tiert<strong>en</strong> Richtlini<strong>en</strong><br />
zur Schmerzpräv<strong>en</strong>tion und -linderung<br />
bei Neu- insbesondere bei Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />
Wiederholte unbehandelte<br />
prozedurale Schmerz<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> nachweislich<br />
negative Effekte auf die motorische<br />
und kognitive Entwicklung dieser<br />
Kinder. Diese Kinder nun allein aufgrund<br />
dieser ein<strong>en</strong> Studie unbehandelt<strong>en</strong><br />
Schmerz<strong>en</strong> auszusetz<strong>en</strong> ist ethisch<br />
höchst fragwürdig. KlinikerInn<strong>en</strong> und<br />
ForscherInn<strong>en</strong> hab<strong>en</strong> hier eine ethische<br />
Verantwortung «massvoll» mit d<strong>en</strong><br />
Ergebniss<strong>en</strong> dieser ein<strong>en</strong> Studie umzugeh<strong>en</strong><br />
und keine voreilig<strong>en</strong> Schlüsse<br />
zu zieh<strong>en</strong>, welche die kurzfristige und<br />
langfristige Leb<strong>en</strong>squalität betroff<strong>en</strong>er<br />
Kinder negativ beeinfluss<strong>en</strong> könnte.<br />
Aus der Studie von Slater et al. (2010)<br />
allein darauf zu schliess<strong>en</strong>, dass die<br />
Zuckerlösung keine Wirksamkeit erzielt,<br />
erachte ich als wiss<strong>en</strong>schaftlich nicht<br />
haltbar und für die Gewährleistung der<br />
Pati<strong>en</strong>t<strong>en</strong>sicherheit in der Pflege der vulnerabl<strong>en</strong><br />
Gruppe von Termin- und Frühgebor<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
als eine fahrlässige praktische<br />
Empfehlung. <br />
Die Literaturliste kann bei der Autorin eingeseh<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong>.<br />
Die Redaktion bedauert die Unachtsamkeit<br />
und bedankt sich bei Dr. Eva Cignacco für ihre<br />
Stellungnahme.
Aptamil HA: Doppelter Nutz<strong>en</strong><br />
für allergiegefährdete Säuglinge nachgewies<strong>en</strong>.<br />
Wichtiger Hinweis: Still<strong>en</strong> ist ideal für Ihr Kind.<br />
Kumulatives Auftret<strong>en</strong> (%)<br />
Aptamil, inspiriert vom Modell der Muttermilch – garantiert durch Wiss<strong>en</strong>schaft.<br />
1 Eine einzigartige und pat<strong>en</strong>tierte Mischung aus Galacto-und Fructo-Oligosaccharide (90/10).<br />
2 MoroGetal.Amixtureofprebioticoligosaccharidesreducestheincid<strong>en</strong>ceofatopicdermatitisduringthefirst6monthsofage.<br />
30<br />
25<br />
20<br />
15<br />
10<br />
5<br />
0<br />
Molk<strong>en</strong>protein:<br />
Reduzierter Allerg<strong>en</strong>ität.<br />
+<br />
Pat<strong>en</strong>tierte GOS/FOS Mischung:<br />
› Mit Bifidus-Bakteri<strong>en</strong> angereicherte Darmflora,<br />
ähnlich der eines gestillt<strong>en</strong> Säuglings.<br />
› Klinisch nachgewies<strong>en</strong>e Reduktion der atopisch<strong>en</strong> Dermatitis:<br />
Mit 6 Monat<strong>en</strong> 2 Mit 2 Jahr<strong>en</strong> 3<br />
p=0.014<br />
n=104<br />
n=102<br />
-58%<br />
p=0.05<br />
n=66<br />
-50%<br />
n=68<br />
Aptamil HA:<br />
Klinisch nachgewies<strong>en</strong>e Reduktion<br />
der atopisch<strong>en</strong> Dermatitis mit 6 Monat<strong>en</strong>.<br />
Anhalt<strong>en</strong>de Wirkung bis 2 Jahre.<br />
3 ArslanogluSetal.Earlydietaryinterv<strong>en</strong>tionswithamixtureofprebioticoligosaccharidesreducestheincid<strong>en</strong>ceofallergyassociatedsymptomsand infections during the first 2 years of life.<br />
Kontrolle<br />
Mit GOS/FOS
PR-WERBUNG<br />
Silberfasern in Textili<strong>en</strong> geg<strong>en</strong><br />
Neurodermitis und Hautrötung<strong>en</strong><br />
Vor allem bei Neurodermitis<br />
und bei einer überempfindlich<strong>en</strong><br />
Babyhaut, welche oft<br />
von Rötung<strong>en</strong> geplagt ist,<br />
spielt die Wahl der richtig<strong>en</strong><br />
Kleidung eine wichtige Rolle.<br />
Silberion<strong>en</strong> in Textili<strong>en</strong> sorg<strong>en</strong><br />
für eine natürliche bakteriostatische<br />
Schutzfunktion und<br />
hemm<strong>en</strong> die Vermehrung von<br />
Bakteri<strong>en</strong> auf der Haut. Diese<br />
sind nämlich Verantwortlich<br />
für d<strong>en</strong> Juckreiz und für Rötung<strong>en</strong>,<br />
die das Kratz<strong>en</strong> verlang<strong>en</strong><br />
und dabei noch mehr<br />
Schwanger<strong>en</strong> und still<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong><br />
wird empfohl<strong>en</strong>, eine ausreich<strong>en</strong>de<br />
M<strong>en</strong>ge der leb<strong>en</strong>swichtig<strong>en</strong> Fettsäure<br />
DHA zu sich zu nehm<strong>en</strong>.<br />
Langkettige Omega-3-Fettsäur<strong>en</strong> sind ess<strong>en</strong>zielle<br />
strukturelle Bestandteile der Phospholipide<br />
aller Zellmembrane. Zu ihr<strong>en</strong> bekanntest<strong>en</strong><br />
Vertretern gehör<strong>en</strong> DHA (Docosahexa<strong>en</strong>säure)<br />
und EPA (Eicosap<strong>en</strong>ta<strong>en</strong>säure).<br />
DHA gilt als besonders wichtig für<br />
eine gesunde Entwicklung und Funktion<br />
von Gehirn und Aug<strong>en</strong>. Währ<strong>en</strong>d der<br />
Schwangerschaft und in d<strong>en</strong> erst<strong>en</strong> Monat<strong>en</strong><br />
nach der Geburt wird diese Fettsäure in<br />
grosser M<strong>en</strong>ge in die Membrane des fötal<strong>en</strong><br />
Nerv<strong>en</strong>systems und in die Fotorezeptor<strong>en</strong><br />
der Retina eingelagert 1 .<br />
Juckreiz und folglich Schmerz<strong>en</strong><br />
auslös<strong>en</strong>. Der itali<strong>en</strong>ische<br />
Pharmakonzern MEDEL hat<br />
speziell für dies<strong>en</strong> Hauttyp<br />
ein<strong>en</strong> anschmiegsam<strong>en</strong> Body<br />
<strong>en</strong>twickelt der gute bakteriostatische,<br />
hypoallerg<strong>en</strong>e<br />
und ant<strong>im</strong>ykotische Eig<strong>en</strong>schaft<strong>en</strong><br />
besitzt. Dank Silberion<strong>en</strong><br />
<strong>im</strong> Textil und frei von<br />
seitlich<strong>en</strong> Näht<strong>en</strong> wirkt dieser<br />
Body besonders bei Neurodermitis<br />
schmerzlindernd. Ein<br />
weiterer Vorteil von BodyUp<br />
ist die aussergewöhnliche Elas-<br />
tizität, weshalb er für Babys<br />
ab Geburt bis zu einem Alter<br />
von 3 Jahr<strong>en</strong> geeignet ist.<br />
Diese Kombination aus hautverträglichem<br />
und elastischem<br />
Stoff macht aus BodyUp ein<br />
für Eltern sparsames und loh-<br />
Omega-3-Fettsäur<strong>en</strong> in Schwangerschaft und Stillzeit<br />
DHA – für die Entwicklung von Aug<strong>en</strong> und Gehirn be<strong>im</strong><br />
werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Kind<br />
22 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Bei der Versorgung mit DHA ist der Fötus<br />
auf eine ausreich<strong>en</strong>de Aufnahme des Stoffes<br />
durch seine Mutter angewies<strong>en</strong>. In der<br />
Stillzeit gilt Muttermilch als alleinige DHA-<br />
Quelle für d<strong>en</strong> Säugling.<br />
Ausreich<strong>en</strong>d versorgt?<br />
Um die empfohl<strong>en</strong>e DHA-M<strong>en</strong>ge von 200<br />
mg täglich zur erreich<strong>en</strong>, müsste jede Frau<br />
eine bis zwei Portion<strong>en</strong> fettreich<strong>en</strong> Meeresfisch<br />
wie Makrele, Hering, Lachs oder Heilbutt<br />
pro Woche verzehr<strong>en</strong>. Doch gehör<strong>en</strong><br />
diese in der Schweiz selt<strong>en</strong> zum normal<strong>en</strong><br />
n<strong>en</strong>swertes Produkt, welches<br />
auch für weitere Kinder verw<strong>en</strong>det<br />
werd<strong>en</strong> kann.<br />
BodyUp ist für Fr. 34.50 online<br />
bei www.innobaby.ch/bodyup.<br />
html oder <strong>im</strong> Babyfachhandel<br />
erhältlich.<br />
Speiseplan 2 . Entsprech<strong>en</strong> Meeresfische allgemein<br />
nicht dem Geschmack jeder Frau,<br />
so hab<strong>en</strong> viele Schwangere aufgrund ihrer<br />
erhöht<strong>en</strong> S<strong>en</strong>sibilität erst recht kaum Lust<br />
auf solche Speis<strong>en</strong>. Um d<strong>en</strong>noch eine ausreich<strong>en</strong>de<br />
Versorgung mit langkettig<strong>en</strong><br />
Omega-3-Fettsäur<strong>en</strong> zu gewährleist<strong>en</strong>,<br />
stell<strong>en</strong> Nahrungsergänzungsmittel mit<br />
Fischöl in Kapselform eine beliebte Form<br />
der Zufuhr dar. Die Kapseln hab<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Vorteil,<br />
dass sie geschmacksneutral und leicht<br />
einnehmbar sind.<br />
Literatur:<br />
1 Martinez M. Docosahexa<strong>en</strong>ic acid (DHA) and arachidonic<br />
acid (AA) conc<strong>en</strong>trations in the brain and the<br />
retina according to gestational age. J Pediatr, 1992,<br />
120: s129–38.<br />
2 Schweizerische Gesundheitsbefragung 2007, Bundesamt<br />
für Statistik.
Rundum versorgt<br />
in der Stillzeit<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
The Innovation<br />
CALMA<br />
RESEARCH BASED SUPPORT FOR<br />
BREASTFEEDING MOTHERS<br />
FEEDING<br />
Inv<strong>en</strong>ted by Medela<br />
2-PHASE<br />
EXPRESSION<br />
Technology<br />
STIMULATION EXPRESSION<br />
PUMPING
OXYPLASTIN ®<br />
Damit der Po zart und rosa bleibt<br />
OXYPLASTIN ®<br />
Wundpaste<br />
schützt vor Windeldermatitis<br />
fördert die Wundheilung<br />
•Stärkungsmittel mit langjähriger Tradition, zur erfolgreich<strong>en</strong><br />
Unterstützung währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft<br />
und in der Stillzeit<br />
• reich an Eis<strong>en</strong>, Kalzium, Magnesium und Vitamin C<br />
• mit ausgesucht<strong>en</strong> Kräuterextrakt<strong>en</strong><br />
Name:<br />
Strasse:<br />
PLZ/Ort:<br />
Beruf:<br />
seit 1910<br />
Die OXYPLASTIN ® Wundpaste ist ein Arzne<strong>im</strong>ittel, bitte les<strong>en</strong> Sie die Packungsbeilage.<br />
Bitte s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie mir mehr Information<strong>en</strong>:<br />
Kräuterhaus Keller Herboristerie<br />
1227 Carouge-G<strong>en</strong>ève<br />
Tel. 022 300 17 34, Fax 022 300 36 79<br />
OXYPLASTIN ®<br />
Feuchttüchlein<br />
mit wohltu<strong>en</strong>dem Kamill<strong>en</strong>extrakt<br />
schon<strong>en</strong>de Reinigung der Haut<br />
FACHTAGUNG 2012<br />
Dr. Wild & Co. AG, 4132 Mutt<strong>en</strong>z<br />
www.wild-pharma.com<br />
Der Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong><br />
als interdisziplinäre<br />
Herausforderung<br />
„W<strong>en</strong>n es um d<strong>en</strong> Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong> geht!“<br />
BeBo® und Klinik Hirsland<strong>en</strong><br />
PD Dr. André Reitz, PD Dr. Daniele Perucchini<br />
und andere namhafte Refer<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />
Vormittags Referate mit Podiumsgespräch,<br />
nachmittags Workshops.<br />
Samstag, 28. Januar 2012, epi Park, 8008 Zürich<br />
Zielgrupp<strong>en</strong>: Ärzte, Physiotherapeut/inn<strong>en</strong>,<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> und interessierte Therapeut/inn<strong>en</strong><br />
aus ander<strong>en</strong> Fachgebiet<strong>en</strong>.<br />
Gerne s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> wir Ihn<strong>en</strong> die detailliert<strong>en</strong> Unterlag<strong>en</strong>!<br />
BeBo® Verlag & Training GmbH<br />
info@beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>.com, beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>.com<br />
Tel. +41 (0)44 312 30 77, Fax +41 (0)44 312 30 55
Schweizerischer <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verband SHV / Fédération suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> FSSF / Federazione svizzera delle levatrici FSL / Federaziun svizra da las sp<strong>en</strong>dreras FSS<br />
Präsid<strong>en</strong>tin/Présid<strong>en</strong>te<br />
Liliane Maury Pasquier, SHV,<br />
Ros<strong>en</strong>weg 25 C, Postfach,<br />
CH-3000 Bern 23<br />
Sektion<strong>en</strong>/Sections<br />
Aargau-Solothurn<br />
Priska Meier-Steff<strong>en</strong>, Ausserrainstr. 22,<br />
4703 Kest<strong>en</strong>holz, Tel. 062 396 17 28<br />
hex<strong>en</strong>zauber@windowslive.com<br />
Daniela Freiermuth-Hari,<br />
Solothurnerstr. 53, 4702 O<strong>en</strong>sing<strong>en</strong>,<br />
Tel. 078 625 54 43<br />
danielahari@hotmail.com<br />
Bas-Valais<br />
Daniela Sintado, Rue de Lausanne 24,<br />
1950 Sion, tél. 079 471 41 60<br />
dsintado@bluewin.ch<br />
Beide Basel (BL/BS)<br />
Sandra Aeby, Hechtweg 31,<br />
4052 Basel, Tel. 061 693 31 71<br />
sandra_aeby@yahoo.com<br />
Regina Burkhardt, Ost<strong>en</strong>bergstr. 3,<br />
4410 Liestal, Tel. 061 322 33 64<br />
gina99ch@yahoo.de<br />
Bern<br />
Marianne Haueter, Gotthelfstr. 14,<br />
3013 Bern, Tel. 031 333 58 73<br />
shv-sektionbern@bluewin.ch<br />
Fribourg<br />
Daniela Vetter, Rte des Muguets 3,<br />
1484 Aumont, tél. 026 660 12 34<br />
fssf_fr@hotmail.com<br />
G<strong>en</strong>ève<br />
Béatrice Van der Schuer<strong>en</strong>,<br />
13, chemin du Signal, 1233 Bernex<br />
tél. 022 757 29 10, 079 328 86 77<br />
beavds@bluewin.ch ou<br />
fssf.ge@bluewin.ch<br />
Oberwallis<br />
Ruth Karl<strong>en</strong>, Mühlackerstr. 26a,<br />
3930 Visp, Tel. 027 945 15 56<br />
ruthkarl<strong>en</strong>@gmx.ch<br />
Priska And<strong>en</strong>matt<strong>en</strong>, Weingart<strong>en</strong>weg 4,<br />
3930 Visp, Tel. 027 946 29 88<br />
u.hildbrand@bluewin.ch<br />
Ostschweiz<br />
(SG/TG/AR/AI/GR)<br />
Madeleine Grüninger, Weid<strong>en</strong>hofstr. 3,<br />
9323 Steinach, Tel. 071 440 18 88,<br />
079 238 40 78<br />
gru<strong>en</strong>inger.madeleine@bluemail.ch<br />
Schwyz<br />
Christine Fässler-Kamm, Chappelihof 26,<br />
8863 Buttikon, Tel. 055 445 21 54,<br />
079 733 18 48<br />
christinessler@bluewin.ch<br />
Marie-Gabrielle von Weber, Ur<strong>en</strong>matt,<br />
6432 Rick<strong>en</strong>bach, Tel. 041 811 13 26,<br />
079 516 08 59<br />
mgvonweber@pop.agri.ch<br />
Ticino<br />
Federazione Svizzera delle Levatrici<br />
Sezione Ticino c/o Claudia Berta,<br />
6746 Lavorgo<br />
fsl.ti@hotmail.com<br />
Vaud-Neuchâtel-Jura (VD/NE/JU)<br />
Fabi<strong>en</strong>ne R<strong>im</strong>e, Route du Martoret 5,<br />
1870 Monthey, tél. 079 654 64 71<br />
f.r<strong>im</strong>e@bluemail.ch<br />
Z<strong>en</strong>tralschweiz<br />
(LU/NW/OW/UR/ZG)<br />
Esther Waser-Christ<strong>en</strong>, Melchtalerstr. 31,<br />
Postfach 438, 6064 Kern<br />
Tel. 041 661 09 93<br />
ester-waser@gmx.ch<br />
Susanne Leu, Untere Gründlistrasse 20,<br />
6055 Alpnach, Tel. 071 440 25 14<br />
susanne.leu@swissonline.ch<br />
Zürich und Umgebung (ZH/GL/SH)<br />
Claudia Putscher, Tösstalstr. 10,<br />
8492 Wila, Tel. 052 385 55 67<br />
claudia@putscher.ch<br />
Nancy Bellwald-Pedegai, Katharina Sulzer,<br />
Platz 10, 8400 Winterthur<br />
Tel. 052 203 26 11<br />
nancy.bellwald@bluewin.ch<br />
SHV/FSSF<br />
Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />
Und schon wieder liegt ein Jahr hinter uns...<br />
Mit der Verabschiedung der revidiert<strong>en</strong><br />
Statut<strong>en</strong> und des Leitbilds<br />
an der Delegiert<strong>en</strong>versammlung<br />
<strong>im</strong> Mai, konnt<strong>en</strong> dieses<br />
Jahr zwei wichtige Projekte<br />
abgeschloss<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Das Projekt<br />
«Broschüre Kaiserschnitt» ist<br />
unter Beteiligung der Fachgesellschaft<strong>en</strong><br />
Gynäkologie, Neonatologie<br />
und Pädiatrie erfolgreich<br />
gestartet. Die Informationsbroschüre<br />
für Frau<strong>en</strong> und Paare soll<br />
aktualisiert <strong>im</strong> nächst<strong>en</strong> Jahre er-<br />
schein<strong>en</strong>. Der Entscheid der Delegiert<strong>en</strong>versammlung,<br />
eine Kris<strong>en</strong>interv<strong>en</strong>tionsstelle<br />
für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
einzuricht<strong>en</strong>, wurde umgesetzt<br />
und die neue Di<strong>en</strong>stleistung<br />
wird ab Anfang 2012 für<br />
die Mitglieder angebot<strong>en</strong>. Die<br />
<strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Information<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong> in der Januarausgabe der<br />
Hebamme.ch mitgeteilt.<br />
Wir dank<strong>en</strong> an dieser Stelle<br />
all<strong>en</strong> herzlich, die d<strong>en</strong> SHV auch<br />
<strong>im</strong> 2011 unterstützt hab<strong>en</strong>.<br />
Wir wünsch<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> eine leucht<strong>en</strong>de<br />
Adv<strong>en</strong>ts- und Weihnachtszeit<br />
und ein<strong>en</strong> erfolgreich<strong>en</strong> Start<br />
ins Neue Jahr.<br />
Liliane Maury Pasquier,<br />
SHV-Präsid<strong>en</strong>tin<br />
Doris Güttinger,<br />
SHV-Geschäftsführerin<br />
Die SHV-Geschäftsstelle ist vom<br />
24. Dezember 2011 bis und mit<br />
2. Januar 2012 geschloss<strong>en</strong>.<br />
Encore une année qui arrive <strong>à</strong> son terme…<br />
Avec l’approbation des statuts<br />
révisés et de la Charte lors de<br />
l’assemblée des déléguées du<br />
mois de mai, deux projets d’<strong>im</strong>portance<br />
ont été m<strong>en</strong>és <strong>à</strong> terme<br />
<strong>en</strong> 2011. Le projet de brochure<br />
sur la césari<strong>en</strong>ne a démarré<br />
comme prévu, <strong>en</strong> collaboration<br />
avec les associations professionnelles<br />
de gynécologie, de néonatologie<br />
et de pédiatrie. Quant<br />
<strong>à</strong> la brochure d’information réactualisée<br />
<strong>à</strong> l’int<strong>en</strong>tion des <strong>femmes</strong><br />
et des couples, elle paraîtra<br />
dans le courant de l’an prochain.<br />
Enfin, la décision de l’assemblée<br />
des déléguées de créer<br />
une cellule de crise pour les<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> a été concrétisée<br />
et cette prestation sera <strong>à</strong> disposition<br />
des membres dès le début<br />
2012. <strong>Les</strong> informations correspondantes<br />
seront communiquées<br />
dans le numéro de janvier<br />
de Sage-femme.ch.<br />
Nous remercions très cordialem<strong>en</strong>t<br />
toutes celles et ceux qui<br />
ont apporté leur souti<strong>en</strong> <strong>à</strong> la<br />
FSSF <strong>en</strong> 2011. Nous vous souhaitons<br />
un temps de l’Av<strong>en</strong>t<br />
lumineux, un joyeux Noël de<br />
même qu’un départ réussi dans<br />
la nouvelle année!<br />
Liliane Maury Pasquier,<br />
présid<strong>en</strong>te<br />
Doris Güttinger,<br />
secrétaire générale<br />
Le secrétariat sera fermé du<br />
24 décembre 2011 au 2 janvier<br />
2012.<br />
An der Sitzung vom 30. September 2011 hat der<br />
SHV-Z<strong>en</strong>tralvorstand…<br />
– erfreut zur K<strong>en</strong>ntnis g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>,<br />
dass die Konfer<strong>en</strong>z der<br />
leit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> vom<br />
30. August 2011 – eingelad<strong>en</strong><br />
hatte der SHV – von d<strong>en</strong> Teilnehm<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
sehr positiv aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong><br />
wurde. Der SHV<br />
wird die Veranstaltung voraussichtlich<br />
2012 wiederhol<strong>en</strong>.<br />
– Ginette Rüdy, Sektion Zürich<br />
und Umgebung, und Yvonne<br />
Engler, Sektion Beide Basel, in<br />
die Arbeitsgruppe «Pikett<strong>en</strong>tschädigung<br />
frei praktizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> (fpH)» mandatiert.<br />
– Elsbeth Ballarini, Sektion Zürich<br />
und Umgebung, in d<strong>en</strong><br />
Beirat Qualität fpH gewählt.<br />
– die SHV-Stellungnahme zur<br />
Änderung von Art. 119 Fortpflanzungsmedizin<br />
und G<strong>en</strong>technologie<br />
<strong>im</strong> Humanbereich<br />
und des Fortpflanzungsmedizingesetzes<br />
(Zulassung der<br />
Prä<strong>im</strong>plantationsdiagnostik)<br />
verabschiedet.<br />
– <strong>en</strong>tschied<strong>en</strong>, sich an die Empfehlung<br />
der International Confederation<br />
of Midwives (ICM)<br />
zu halt<strong>en</strong> und für d<strong>en</strong> international<strong>en</strong><br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>tag, der<br />
jeweils am 5. Mai stattfindet,<br />
bis <strong>im</strong> Jahre 2015 d<strong>en</strong> Slogan<br />
«The World needs midwives<br />
now more than ever!» zu verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.<br />
– mit Freude zur K<strong>en</strong>ntnis g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>,<br />
dass das Studi<strong>en</strong>-<br />
Projekt «Entscheidungsprozess<br />
bei Verlegung<strong>en</strong> von Hausund<br />
Geburtshausgeburt<strong>en</strong> aus<br />
Sicht der Hebamme und der<br />
Gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong>», welches die<br />
HESAV und die ZHAW (Fachhochschul<strong>en</strong><br />
Lausanne und<br />
Winterthur) be<strong>im</strong> Schweizerisch<strong>en</strong><br />
Nationalfonds (SNF) eingereicht<br />
hab<strong>en</strong>, ang<strong>en</strong>omm<strong>en</strong><br />
wurde. Der SHV ist Partner dieser<br />
Studie.<br />
Liliane Maury Pasquier,<br />
Präsid<strong>en</strong>tin SHV<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
25
SHV/FSSF<br />
Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />
Lors de sa séance du 30 septembre 2011, le Comité c<strong>en</strong>tral<br />
de la FSSF a<br />
– appris avec plaisir que la<br />
Confér<strong>en</strong>ce des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
cheffes du 30 août 2011<br />
– sur invitation de la FSSF – a<br />
trouvé un écho très positif<br />
auprès des participantes. La<br />
FSSF r<strong>en</strong>ouvellera vraisemblablem<strong>en</strong>t<br />
la manifestation <strong>en</strong><br />
2012.<br />
– délégué Ginette Rüdy, section<br />
Zurich et <strong>en</strong>virons, et Yvonne<br />
Engler, section des deux Bâle,<br />
Der SHV empfiehlt all<strong>en</strong> frei<br />
praktizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
eine Berufshaftpflichtversicherung<br />
abzuschliess<strong>en</strong>, auch<br />
dann, w<strong>en</strong>n sie zum Beispiel nur<br />
<strong>im</strong> Kurswes<strong>en</strong> tätig sind – sowie<br />
unabhängig von der Höhe des<br />
P<strong>en</strong>sums ihrer freiberuflich<strong>en</strong><br />
Tätigkeit. Die Höhe der Versicherungssumme<br />
liegt zwar <strong>im</strong><br />
Ermess<strong>en</strong> jeder einzeln<strong>en</strong> Hebamme,<br />
es ist dabei aber zu bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>,<br />
dass die Schad<strong>en</strong>ssumme<br />
schnell in die Million<strong>en</strong>höhe<br />
26 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
au groupe de travail «Indemnité<br />
de garde des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong><br />
indép<strong>en</strong>dantes (SFI)».<br />
– élu Elsbeth Ballarini, section<br />
Zurich et <strong>en</strong>virons, au conseil<br />
consultatif Qualité SFI.<br />
– approuvé la prise de position<br />
de la FSSF sur l’autorisation du<br />
diagnostic pré<strong>im</strong>plantatoire.<br />
– décidé de suivre la recommandation<br />
de l’ICM (International<br />
Confederation of Midwives)<br />
geh<strong>en</strong> kann, sobald Gesundheit<br />
oder Leb<strong>en</strong> einer Person betroff<strong>en</strong><br />
sind. Übersteigt die Schad<strong>en</strong>ssumme<br />
die durch die Berufshaftpflicht<br />
versicherte Summe,<br />
so haftet die Hebamme mit<br />
ihrem Privatvermög<strong>en</strong>.<br />
Der SHV empfiehlt all<strong>en</strong> frei<br />
praktizier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> eine<br />
Mindestdeckung von CHF 5 Mio.<br />
D<strong>en</strong>j<strong>en</strong>ig<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>, welche<br />
Haus- oder Geburtshausgeburt<strong>en</strong><br />
durchführ<strong>en</strong> und/oder als<br />
Beleghebamme arbeit<strong>en</strong>, emp-<br />
et d’utiliser jusqu’<strong>en</strong> 2015,<br />
pour la Journée internationale<br />
de la sage-femme (le 5 mai de<br />
chaque année), le slogan «Le<br />
monde a besoin de <strong>sages</strong><strong>femmes</strong>,<br />
aujourd’hui plus que<br />
jamais!»<br />
– pris connaissance avec satisfaction<br />
du fait que le projet<br />
d’étude «La prise de décision<br />
lors de complications d’accouchem<strong>en</strong>t<br />
<strong>à</strong> domicile ou <strong>en</strong><br />
fiehlt der SHV eine Deckung von<br />
CHF 10 Mio.<br />
Zusätzlich zur Berufshaftpflichtversicherung<br />
empfiehlt der SHV<br />
d<strong>en</strong> Abschluss einer Rechtsschutzversicherung.<br />
Bei der<br />
«Zurich Business Medic» ist der<br />
Rechtsschutz in einem ev<strong>en</strong>tuell<strong>en</strong><br />
Strafverfahr<strong>en</strong> eingeschloss<strong>en</strong>.<br />
Der SHV hat mit der «Zurich<br />
Business Medic» ein günstiges<br />
Angebot für seine Mitglieder erarbeitet.<br />
maison de naissance: perspectives<br />
de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> et de<br />
<strong>femmes</strong> <strong>im</strong>pliquées» soumis<br />
au Fonds national suisse par<br />
l’HESAV et la ZHAW (hautes<br />
écoles spécialisées de Lausanne<br />
et de Winterthur) a été<br />
accepté. La FSSF est part<strong>en</strong>aire<br />
de cette étude.<br />
Liliane Maury Pasquier,<br />
présid<strong>en</strong>te FSSF<br />
Berufshaftpflichtversicherung für frei praktizier<strong>en</strong>de <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
Assurance responsabilité civile professionnelle pour les<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> indép<strong>en</strong>dantes<br />
La Fédération suisse des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong><br />
(FSSF) recommande <strong>à</strong><br />
toutes les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> indép<strong>en</strong>dantes,<br />
quel que soit leur<br />
taux d’activité et même si l’activité<br />
consiste seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> des<br />
cours, de conclure une assurance<br />
responsabilité civile (RC) professionnelle.<br />
Le montant de la<br />
somme assurée est laissé <strong>à</strong> l’appréciation<br />
de chaque sage-femme;<br />
il faut cep<strong>en</strong>dant pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong><br />
compte le fait que, dès que la vie<br />
ou la santé d’une personne est<br />
touchée, le montant des dommages<br />
peut rapidem<strong>en</strong>t se<br />
compter <strong>en</strong> millions. Si le montant<br />
des dommages dépasse la<br />
somme assurée par son assurance<br />
RC professionnelle, c’est<br />
avec ses avoirs personnels que la<br />
sage-femme doit combler la différ<strong>en</strong>ce.<br />
La FSSF recommande une couverture<br />
de CHF 5 millions <strong>à</strong><br />
toutes les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> indép<strong>en</strong>dantes.<br />
Une couverture de<br />
CHF 10 millions est recommandée<br />
aux <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> qui effectu<strong>en</strong>t<br />
des accouchem<strong>en</strong>ts <strong>à</strong><br />
domicile ou des accouchem<strong>en</strong>ts<br />
<strong>en</strong> maison de naissance et/ou<br />
qui travaill<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tant que<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> agréées.<br />
En plus de l’assurance responsabilité<br />
civile professionnelle, la<br />
FSSF recommande égalem<strong>en</strong>t<br />
la conclusion d’une assurance<br />
de protection juridique. Chez<br />
«Zurich Business Medic», la protection<br />
juridique <strong>en</strong> cas d’une<br />
év<strong>en</strong>tuelle procédure pénale est<br />
incluse.<br />
Avec Zurich Business Medic, la<br />
FSSF bénéficie d’une offre avantageuse<br />
pour ses membres.<br />
Vous trouverez des informations<br />
<strong>à</strong> ce sujet dans le domaine pour<br />
Information<strong>en</strong> dazu find<strong>en</strong> Sie<br />
<strong>im</strong> Mitgliederbereich unter<br />
www.hebamme.ch > Rubrik<br />
Di<strong>en</strong>stleistung<strong>en</strong>.<br />
Das Passwort erhalt<strong>en</strong> Sie bei<br />
der SHV-Geschäftsstelle unter<br />
Tel. 031 332 63 40 oder per<br />
Mail an info@hebamme.ch.<br />
SHV-Geschäftsstelle<br />
les membres sur notre site<br />
www.sage-femme.ch> rubrique<br />
Offres.<br />
Pour y accéder, vous avez besoin<br />
du mot de passe que vous pouvez<br />
obt<strong>en</strong>ir auprès du Secrétariat<br />
général de la FSSF, au n° de<br />
téléphone 031 332 63 40 ou<br />
par courriel <strong>à</strong><br />
info@sage-femme.ch<br />
Secrétariat c<strong>en</strong>tral de la FSSF
SHV/FSSF<br />
Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />
Mitteilung des Bundesamtes für Berufsbildung und Technologie (BBT), Fachhochschul<strong>en</strong>,<br />
an d<strong>en</strong> Schweizerisch<strong>en</strong> <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>verband (SHV), November 2011<br />
Nachträglicher Erwerb des Fachhochschultitels/<br />
Praxisänderung Weiterbildung<br />
Ausgangslage<br />
Mit der Änderung der Verordnung<br />
des EVD über d<strong>en</strong> nachträglich<strong>en</strong><br />
Erwerb des Fachhochschultitels<br />
vom 4. Juli 2000 (SR<br />
414.711.5) wurde am 1. Mai<br />
2009 das Verfahr<strong>en</strong> des NTE-FH<br />
<strong>im</strong> Fachbereich Gesundheit<br />
(Physiotherapie, Ernährung und<br />
Diätetik, Ergotherapie und Hebamme)<br />
gestartet. Die Voraussetzung<strong>en</strong><br />
für d<strong>en</strong> NTE-FH <strong>im</strong> Fachbereich<br />
Gesundheit sind:<br />
a) ein <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>des Diplom<br />
einer vom SRK anerkannt<strong>en</strong><br />
Schweizer Schule;<br />
b) eine anerkannte Berufspraxis<br />
von mindest<strong>en</strong>s zwei Jahr<strong>en</strong>;<br />
und<br />
c) ein Nachdiplomkurs auf Hochschulstufe<br />
von mindest<strong>en</strong>s 200<br />
Lektion<strong>en</strong> oder 10 ECTS <strong>im</strong><br />
Fachbereich Gesundheit oder<br />
eine andere gleichwertige<br />
Weiterbildung.<br />
Zum Zeitpunkt der Änderung der<br />
Verordnung des EVD über d<strong>en</strong><br />
nachträglich<strong>en</strong> Erwerb des Fach-<br />
hochschultitels bestand<strong>en</strong> in der<br />
Schweiz <strong>im</strong> Gesundheitsbereich<br />
erst seit kurzem Aus- und Weiterbildung<strong>en</strong><br />
auf Hochschulstufe<br />
(Universität, ETH, Fachhochschule).<br />
Weiterbildung<strong>en</strong> wurd<strong>en</strong><br />
hauptsächlich von Fachschul<strong>en</strong>,<br />
Berufsverbänd<strong>en</strong> oder bereichsspezifisch<strong>en</strong>Weiterbildungsinstitution<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong>twickelt und angebot<strong>en</strong>.<br />
Deshalb hat der Gesetzgeber<br />
die Best<strong>im</strong>mung aufg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>,<br />
dass auch eine nicht an einer<br />
Hochschule erworb<strong>en</strong>e Weiterbildung<br />
angerechnet werd<strong>en</strong><br />
kann, w<strong>en</strong>n sie die qualitativ<strong>en</strong><br />
Vorgab<strong>en</strong> (Anzahl Unterrichtsbzw.<br />
Lernstund<strong>en</strong>) erfüllt und in<br />
Bezug auf Lernziele, Lehr- und<br />
Lernorganisation sowie Fachkompet<strong>en</strong>z<br />
der Dozier<strong>en</strong>d<strong>en</strong> mit<br />
einer Weiterbildung auf Hochschulstufe<br />
vergleichbar ist.<br />
Weiterbildungsangebot<br />
auf Hochschulstufe<br />
Schon heute besteht jedoch <strong>im</strong><br />
Fachbereich Gesundheit, nam<strong>en</strong>tlich<br />
bei d<strong>en</strong> Fachhochschul<strong>en</strong>, ein<br />
Praxisänderung<br />
Person<strong>en</strong>, die d<strong>en</strong> Fachhochschultitel nachträglich über das Verfahr<strong>en</strong><br />
NTE-FH erwerb<strong>en</strong> woll<strong>en</strong> und noch keine qualifizier<strong>en</strong>de<br />
Weiterbildung <strong>im</strong> Fachbereich Gesundheit absolviert oder begonn<strong>en</strong><br />
hab<strong>en</strong>, müss<strong>en</strong> ab 1. Januar 2013 die <strong>en</strong>tsprech<strong>en</strong>de<br />
Weiterbildung nach Art. 1 Abs. 3 Bst. c der Verordnung des EVD<br />
über d<strong>en</strong> NTE-FH vom 4. Juli 2000 (SR 414.711.5) zwing<strong>en</strong>d auf<br />
Hochschulstufe absolvier<strong>en</strong>.<br />
Weiterbildung<strong>en</strong>, die nicht an einer Hochschule absolviert und<br />
als gleichwertig beurteilt wurd<strong>en</strong> (Positivliste), werd<strong>en</strong> mit Blick<br />
auf d<strong>en</strong> NTE-FH nur noch angerechnet, w<strong>en</strong>n die Aufnahme der<br />
Weiterbildung vor dem 1. Januar 2013 erfolgt.<br />
breites Weiterbildungsangebot<br />
auf Hochschulstufe. Dieses Angebot<br />
wird lauf<strong>en</strong>d mit neu<strong>en</strong><br />
Angebot<strong>en</strong> ergänzt und erweitert.<br />
Das Bundesamt für Berufsbildung<br />
und Technologie hat<br />
aufgrund der Veränderung des<br />
Weiterbildungsangebotes seit der<br />
Einführung des NTE-FH <strong>im</strong> Gesundheitsbereich<br />
folg<strong>en</strong>de Praxisänderung<br />
auf d<strong>en</strong> 1. Januar 2013<br />
beschloss<strong>en</strong>:<br />
Communication de l’Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie (OFFT),<br />
hautes écoles spécialisées, <strong>à</strong> la Fédération suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> (FSSF), novembre 2011<br />
Hinweis zum NDK NTE bzw.<br />
zum Modul «reflektierte<br />
Praxis – Wiss<strong>en</strong>schaft<br />
versteh<strong>en</strong>»<br />
Die Möglichkeit, eine fachliche<br />
Weiterbildung (kleine Positivliste)<br />
<strong>im</strong> Zusamm<strong>en</strong>hang mit dem Modul<br />
«reflektierte Praxis- Wiss<strong>en</strong>schaft<br />
versteh<strong>en</strong>» von der Fachhochschule<br />
anrechn<strong>en</strong> zu lass<strong>en</strong>,<br />
besteht weiterhin.<br />
Bern, November 2011, Bruno Spicher,<br />
BBT, Fachhochschul<strong>en</strong>, Leiter<br />
Ressort Privatkund<strong>en</strong><br />
Obt<strong>en</strong>tion a posteriori du titre d’une haute école spécialisée<br />
(OPT-HES)/changem<strong>en</strong>t de pratique dans la formation continue<br />
Contexte<br />
Parallèlem<strong>en</strong>t <strong>à</strong> la modification<br />
de l’ordonnance du DFE du 4<br />
juillet 2000 sur l’obt<strong>en</strong>tion a<br />
posteriori du titre d’une haute<br />
école spécialisée (RS 414.711.5),<br />
la procédure de l’OPT-HES a été<br />
lancée dans le domaine d’études<br />
de la santé (physiothérapie,<br />
ergothérapie, nutrition et diététique<br />
ainsi que pour les <strong>sages</strong>femme).<br />
<strong>Les</strong> conditions d’obt<strong>en</strong>tion<br />
a posteriori d’un titre<br />
HES dans le domaine d’études<br />
de la santé sont les suivantes:<br />
a) être titulaire d’un diplôme<br />
correspondant d’une école<br />
suisse reconnue par la Croix-<br />
Rouge suisse (CRS);<br />
b) justifier d’une expéri<strong>en</strong>ce professionnelle<br />
reconnue sur une<br />
durée min<strong>im</strong>ale de 2 ans; et<br />
c) avoir suivi un cours postgrade<br />
de niveau haute école<br />
compr<strong>en</strong>ant au moins 200<br />
périodes d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ou<br />
10 crédits ECTS dans le domaine<br />
de la santé ou une<br />
autre formation continue<br />
équival<strong>en</strong>te.<br />
Changem<strong>en</strong>t de pratique<br />
<strong>Les</strong> personnes désirant obt<strong>en</strong>ir a posteriori le titre d’une haute<br />
école spécialisée par le biais de la procédure de l’OPT-HES sans<br />
avoir suivi ou comm<strong>en</strong>cé de formation continue qualifiante dans<br />
le domaine de la santé doiv<strong>en</strong>t, dès le 1 er janvier 2013, obligatoirem<strong>en</strong>t<br />
suivre la formation continue <strong>en</strong> question au niveau<br />
haute école, conformém<strong>en</strong>t <strong>à</strong> l’art. 1, al. 3, let. c de l’ordonnance<br />
du DFE du 4 juillet 2000 sur l’OPT-HES (SR 414.711.5).<br />
<strong>Les</strong> formations continues n’ayant pas été suivies dans une haute<br />
école et qui sont jugées équival<strong>en</strong>tes (liste positive), seront<br />
uniquem<strong>en</strong>t prises <strong>en</strong> compte si la personne intègre la formation<br />
continue avant le 1 er janvier 2013.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
27
SHV/FSSF<br />
Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />
Lors de la modification de l’ordonnance<br />
du DFE sur l’obt<strong>en</strong>tion<br />
a posteriori du titre d’une<br />
haute école spécialisée, les formations<br />
et les formations continues<br />
de niveau haute école<br />
(universités, EPF, HES) dans le<br />
domaine de la santé n’existai<strong>en</strong>t<br />
que depuis peu <strong>en</strong> Suisse. Auparavant,<br />
les formations continues<br />
étai<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t<br />
disponibles auprès des écoles<br />
spécialisées, des associations<br />
professionnelles ou des institutions<br />
de formation continue<br />
spécifiques <strong>à</strong> un domaine. C’est<br />
pourquoi, le législateur a accepté<br />
la disposition selon laquelle<br />
une formation n’ayant pas été<br />
suivie dans une haute école<br />
Comunicazione dell’Ufficio federale della formazione professionale et della tecnologia (UFFT),<br />
Scuole universitarie professionali, alla Federazione svizzera delle levatrici (FSL), novembre 2011<br />
Ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to retroattivo del titolo SUP/<br />
Modifica della prassi sul perfezionam<strong>en</strong>to<br />
Situazione iniziale<br />
Il 1° maggio 2009, con la modifica<br />
dell’ordinanza del DFE del<br />
4 luglio 2000 sull’ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to<br />
retroattivo del titolo di una scuola<br />
universitaria professionale<br />
(RS 414.711.5), è stata avviata<br />
la procedura di ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to retroattivo<br />
del titolo (ORT SUP) nel<br />
campo specifico della sanit<strong>à</strong><br />
(fisioterapia, al<strong>im</strong><strong>en</strong>tazione e<br />
dietetica, ergoterapia e ostetricia).<br />
I presupposti dell’ORT SUP<br />
nel campo specifico della sanit<strong>à</strong><br />
sono:<br />
a) un diploma corrispond<strong>en</strong>te di<br />
una scuola svizzera riconosciuta<br />
dalla CRS;<br />
b) una pratica professionale riconosciuta<br />
di alm<strong>en</strong>o due<br />
anni; e<br />
c) la frequ<strong>en</strong>tazione di un corso<br />
postdiploma di livello universitario<br />
da alm<strong>en</strong>o 200 lezioni<br />
o 10 crediti ECTS nel campo<br />
della sanit<strong>à</strong> o un altro perfezionam<strong>en</strong>to<br />
equival<strong>en</strong>te.<br />
Al mom<strong>en</strong>to della modifica dell’ordinanza<br />
del DFE sull’ott<strong>en</strong><strong>im</strong><strong>en</strong>to<br />
retroattivo del titolo di<br />
una scuola universitaria professionale,<br />
erano stati da poco in-<br />
28 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
peut être prise <strong>en</strong> compte <strong>à</strong><br />
condition de remplir les critères<br />
qualitatifs requis (nombre d’heures<br />
d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et d’heures<br />
de formation) et d’être comparable<br />
<strong>à</strong> une formation continue<br />
de niveau haute école <strong>en</strong> ce qui<br />
concerne tant les objectifs de<br />
formation, et l’organisation de<br />
l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t et de la formation<br />
que les compét<strong>en</strong>ces professionnelles<br />
des <strong>en</strong>seignants.<br />
Offre de formations continues<br />
de niveau haute école<br />
Une large offre de formations<br />
continues est actuellem<strong>en</strong>t proposée<br />
dans le domaine d’études<br />
de la santé, notamm<strong>en</strong>t dans les<br />
hautes écoles spécialisées. Cel-<br />
trodotti in Svizzera corsi di formazione<br />
e perfezionam<strong>en</strong>to a<br />
livello universitario (universit<strong>à</strong>,<br />
PF e SUP) nel settore della sanit<strong>à</strong>.<br />
I corsi di perfezionam<strong>en</strong>to<br />
sono stati sviluppati e offerti<br />
principalm<strong>en</strong>te da scuole specializzate,<br />
associazioni professionali<br />
e istituti di perfezionam<strong>en</strong>to<br />
specifici del campo. Per questo,<br />
il legislatore ha accolto la<br />
disposizione in base alla quale è<br />
possibile riconoscere anche un<br />
perfezionam<strong>en</strong>to non conseguito<br />
presso una scuola universitaria,<br />
purché soddisfi i requisiti<br />
qualitativi (numero di lezioni/ore<br />
di studio) e sia paragonabile alla<br />
formazione continua di livello<br />
universitario per quanto concerne<br />
gli obiettivi d’appr<strong>en</strong>d<strong>im</strong><strong>en</strong>to,<br />
l’organizzazione dell’insegnam<strong>en</strong>to<br />
e dell’appr<strong>en</strong>d<strong>im</strong><strong>en</strong>to<br />
e le compet<strong>en</strong>ze professionali<br />
dei doc<strong>en</strong>ti.<br />
Corsi di perfezionam<strong>en</strong>to<br />
a livello universitario<br />
L’offerta di perfezionam<strong>en</strong>to nel<br />
campo della sanit<strong>à</strong> è gi<strong>à</strong> oggi<br />
molto articolata, soprattutto presso<br />
le scuole universitarie profes-<br />
le-ci est régulièrem<strong>en</strong>t complétée<br />
et élargie. Compte t<strong>en</strong>u des<br />
modifications interv<strong>en</strong>ues dans<br />
ladite offre de formations continues<br />
depuis l’introduction de<br />
l’OPT-HES dans le domaine de la<br />
santé, l’Office fédéral de la formation<br />
professionnelle et de la<br />
technologie (OFFT) a décidé de<br />
procéder, au changem<strong>en</strong>t de<br />
pratique suivant dès le 1 er janvier<br />
2013:<br />
Modifica della prassi<br />
A partire dal 1° g<strong>en</strong>naio 2013, coloro che desiderano ott<strong>en</strong>ere<br />
retroattivam<strong>en</strong>te il titolo di una scuola universitaria professionale<br />
mediante la procedura ORT SUP e non hanno ancora svolto<br />
né iniziato un corso di perfezionam<strong>en</strong>to qualificante nel campo<br />
specifico della sanit<strong>à</strong> devono assolvere obbligatoriam<strong>en</strong>te tale<br />
perfezionam<strong>en</strong>to a livello universitario secondo l’articolo 1 capoverso<br />
3 lettera c dell’ordinanza del DFE del 4 luglio 2000 sull’ORT<br />
SUP (RS 414.711.5).<br />
Per quanto riguarda l’ORT SUP, i corsi di perfezionam<strong>en</strong>to non<br />
conseguiti presso una scuola universitaria e giudicati equival<strong>en</strong>ti<br />
(lista positiva) sono riconosciuti solo se il corso è stato iniziato<br />
pr<strong>im</strong>a del 1° g<strong>en</strong>naio 2013.<br />
sionali, e vi<strong>en</strong>e costantem<strong>en</strong>te<br />
integrata con nuovi corsi. Dato<br />
lo sviluppo dell’offerta di perfezionam<strong>en</strong>to<br />
in seguito all’introduzione<br />
dell’ORT SUP in ambito<br />
sanitario, l’Ufficio federale della<br />
formazione professionale e della<br />
tecnologia ha deciso la segu<strong>en</strong>te<br />
modifica della prassi a partire<br />
dal 1° g<strong>en</strong>naio 2013:<br />
Information sur l’OPT <strong>à</strong> la<br />
suite d’un cours postgrade<br />
(CPG) et sur le module<br />
«reflektierte Praxis –<br />
Wiss<strong>en</strong>schaft versteh<strong>en</strong>»<br />
La possibilité de faire valider une<br />
formation continue de type<br />
«professionnel» (petite liste positive)<br />
<strong>en</strong> li<strong>en</strong> avec le module<br />
«reflektierte Praxis- Wiss<strong>en</strong>schaft<br />
versteh<strong>en</strong>» est maint<strong>en</strong>ue.<br />
Berne, novembre 2011, Bruno Spicher,<br />
OFFT, Hautes écoles spécialisées,<br />
responsable du secteur Cli<strong>en</strong>ts<br />
privés.<br />
Indicazioni sui corsi postdiploma<br />
per l’ORT e sul<br />
modulo «reflektierte Praxis –<br />
Wiss<strong>en</strong>schaft versteh<strong>en</strong>»<br />
Resta valida la possibilit<strong>à</strong> di far<br />
riconoscere un perfezionam<strong>en</strong>to<br />
specialistico (breve lista positiva)<br />
relativo al modulo «reflektierte<br />
Praxis – Wiss<strong>en</strong>schaft versteh<strong>en</strong>»<br />
offerto da una scuola<br />
universitaria professionale.<br />
Berna, novembre 2011, Bruno Spicher,<br />
UFFT, Scuole universitarie professionali,<br />
responsabile del settore<br />
Cli<strong>en</strong>ti privati.
Syntocinon ® solution injectable: modifications<br />
En accord avec Swissmedic, Novartis<br />
a adressé une lettre d’information<br />
aux gynécologues,<br />
<strong>en</strong> été 2010, pour les informer<br />
de modifications réc<strong>en</strong>tes dans<br />
l’utilisation du Syntocinon ® Solution<br />
injectable.<br />
<strong>Les</strong> modifications <strong>im</strong>portantes<br />
suivantes concernant le Syntocinon<br />
® Solution injectable ont été<br />
introduites:<br />
1. L’ocytocine doit être utilisée<br />
dans toutes les indications<br />
uniquem<strong>en</strong>t sous forme de<br />
perfusion administrée <strong>à</strong> la vitesse<br />
recommandée et non<br />
<strong>en</strong> tant qu’injection i/v.<br />
2. Particulièrem<strong>en</strong>t lors de l’utilisation<br />
du produit pour provoquer<br />
ou st<strong>im</strong>uler les contractions<br />
utérines, mais aussi<br />
dans les autres indications, il<br />
est recommandé d’administrer<br />
la solution de préfér<strong>en</strong>ce<br />
<strong>à</strong> l’aide d’une pompe <strong>à</strong> perfusion<br />
de vitesse variable.<br />
Il n’y a aucun changem<strong>en</strong>t concernant<br />
les doses recomman-<br />
dées pour les différ<strong>en</strong>tes indications.<br />
La FSSF n’a été informée que<br />
très récemm<strong>en</strong>t de l’exist<strong>en</strong>ce<br />
de cette lettre <strong>en</strong>voyée aux médecins.<br />
Nous prions nos membres<br />
de pr<strong>en</strong>dre connaissance<br />
att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t de ce courrier<br />
puisque des modifications <strong>im</strong>portantes<br />
du mode d’administration<br />
du Syntocinon y sont<br />
signalées. La lettre est publiée<br />
sur le site www.sage-femme.ch,<br />
dans le domaine des membres,<br />
SHV/FSSF<br />
Verbandsnachricht<strong>en</strong>/Nouvelles de la Fédération<br />
Syntocinon ® Infusionslösung: Änderung in der Fachinformation<br />
In Absprache mit Swissmedic<br />
machte Novartis <strong>im</strong> Sommer<br />
2010 in einem Schreib<strong>en</strong> an die<br />
Gynäkologinn<strong>en</strong> und Gynäkolog<strong>en</strong><br />
auf die neuest<strong>en</strong> Änderung<strong>en</strong><br />
in der Fachinformation<br />
von Syntocinon ® Infusionslösung<br />
aufmerksam, welche insbesondere<br />
die Art der Anw<strong>en</strong>dung<br />
betreff<strong>en</strong>.<br />
Folg<strong>en</strong>de relevante Änderung<strong>en</strong><br />
der Fachinformation von Syntocinon<br />
® Infusionslösung wurd<strong>en</strong><br />
vorg<strong>en</strong>omm<strong>en</strong>:<br />
1. Oxytocin soll in all<strong>en</strong> Indikation<strong>en</strong><br />
ausschliesslich als intra-<br />
v<strong>en</strong>öse Infusion mit der jeweils<br />
empfohl<strong>en</strong><strong>en</strong> Infusionsgeschwindigkeit<br />
und nicht<br />
als Bolus-Injektion verabreicht<br />
werd<strong>en</strong>.<br />
2. Insbesondere bei der Anw<strong>en</strong>dung<br />
zur Geburtseinleitung<br />
oder Weh<strong>en</strong>verstärkung, aber<br />
auch in d<strong>en</strong> übrig<strong>en</strong> Indikation<strong>en</strong><br />
wird empfohl<strong>en</strong>, die<br />
Infusion vorzugsweise mit<br />
einer Infusionspumpe mit variabler<br />
Geschwindigkeit vorzunehm<strong>en</strong>.<br />
Keine Veränderung<strong>en</strong> ergeb<strong>en</strong><br />
sich bezüglich der Dosierung in<br />
d<strong>en</strong> verschied<strong>en</strong><strong>en</strong> Indikation<strong>en</strong>.<br />
Der SHV wurde erst vor Kurzem<br />
auf das eingangs erwähnte<br />
Schreib<strong>en</strong> aufmerksam gemacht.<br />
Da darin wichtige Änderung<strong>en</strong><br />
zur Art der Anw<strong>en</strong>dung<br />
von Syntocinon kommuniziert<br />
werd<strong>en</strong>, bitt<strong>en</strong> wir unsere Mitglieder,<br />
d<strong>en</strong> gesamt<strong>en</strong> Inhalt<br />
dieses Schreib<strong>en</strong>s zur K<strong>en</strong>ntnis<br />
zu nehm<strong>en</strong>. Es ist auf der Website<br />
www.hebamme.ch <strong>im</strong> Bereich<br />
für Mitglieder unter der<br />
Rubrik Fachmedizin aufgeschaltet.<br />
Der SHV hat mit Novartis vereinbart,<br />
dass solche Information<strong>en</strong><br />
zukünftig auch dem SHV zugestellt<br />
werd<strong>en</strong>, damit die Mitglieder<br />
umgeh<strong>en</strong>d informiert werd<strong>en</strong><br />
könn<strong>en</strong>.<br />
sous la rubrique médecine professionnelle.<br />
La FSSF a conv<strong>en</strong>u avec Novartis<br />
que de telles informations serai<strong>en</strong>t<br />
<strong>à</strong> l’av<strong>en</strong>ir signalées égalem<strong>en</strong>t<br />
<strong>à</strong> la FSSF, afin que ses<br />
membres puiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> être dûm<strong>en</strong>t<br />
informées.<br />
Doris Güttinger,<br />
secrétaire générale de la FSSF<br />
Reservier<strong>en</strong> Sie sich das Datum!<br />
selbstbewusste Hebamme – selbstbewusste Frau<br />
Schweizerischer <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>kongress 2012<br />
Mittwoch/Donnerstag, 23./24. Mai in Schwyz<br />
Réservez dès maint<strong>en</strong>ant les dates!<br />
sage-femme sûre d’elle – femme sûre d’elle<br />
Congrès suisse des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> 2012<br />
Mercredi 23 et jeudi 24 mai <strong>à</strong> Schwyz<br />
Doris Güttinger,<br />
SHV-Geschäftsführerin<br />
Der detaillierte Kongressführer liegt der Februar-Ausgabe der Hebamme.ch bei. Die Online-Anmeldung ist ab 1. Februar 2012 möglich<br />
unter: www.hebamme.ch/de/heb/kongr/<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
29
Geburtsvorbereitung aktiv mitgestalt<strong>en</strong><br />
mit EPI.NO Delphine und EPI.NO Delphine Plus<br />
Eine Geburt ist wie ein kleines Wunder! Freude, Faszination, Emotion pur - aber auch<br />
harte Arbeit. Mit EPI . NO Delphine und EPI . NO Delphine Plus kann die Geburtsvorbereitung<br />
aktiv unterstützt und gestaltet werd<strong>en</strong>.<br />
. Das Risiko einer Dammverletzung wird deutlich ges<strong>en</strong>kt.<br />
Ideal ist die Kombination mit Dammmassage.<br />
. Die Dauer der kritisch<strong>en</strong> Austreibungsphase verkürzt sich erheblich.<br />
. Regelmässiges Training n<strong>im</strong>mt die Angst vor der Geburt und stärkt<br />
das Selbstvertrau<strong>en</strong>.<br />
EPI . NO Delphine<br />
Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>training zur<br />
Geburtsvorbereitung<br />
Exklusiv-Vertrieb Schweiz: Lamprecht AG, 8105 Reg<strong>en</strong>sdorf, Tel. 043 388 73 11<br />
EPI . NO Delphine Plus<br />
Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong>training zur<br />
Geburtsvorbereitung und<br />
Rückbildung (mit Druckanzeige)
Sektion<strong>en</strong><br />
Sections<br />
Sektionsnachricht<strong>en</strong>/Communications des sections<br />
Aargau–<br />
Solothurn<br />
078 625 54 43<br />
062 396 17 28<br />
Neumitglieder:<br />
Fehrmann Nicole, Niederl<strong>en</strong>z,<br />
Stud<strong>en</strong>tin an der BFH; Paprotta<br />
Rae, Muri, 2001, London UK<br />
Bern<br />
031 333 58 73<br />
Neumitglied:<br />
Rauchwerger Stephanie, Unterse<strong>en</strong>,<br />
Stud<strong>en</strong>tin an der BFH<br />
Sitzung<strong>en</strong> 2012 der<br />
fpH Sektion Bern<br />
5. März, 19.30 bis 21.30<br />
15. Juni, 9.00 bis 11.30<br />
23. Oktober, 19.30 bis 21.30 Uhr<br />
Myr<strong>im</strong> Barbara Rösch<br />
Konolfing<strong>en</strong>strasse 9<br />
3510 Häutlig<strong>en</strong><br />
info@myr<strong>im</strong>.ch<br />
Fribourg<br />
026 660 12 34<br />
Nouveau membre:<br />
Rusca Viola, M<strong>en</strong>drisio, 2010,<br />
Varese IT<br />
G<strong>en</strong>ève<br />
022 733 51 12<br />
Nouveau membre:<br />
Brionne Marie, FR Thonon<br />
<strong>Les</strong> Bains, 2004, Besançon<br />
Ostschweiz<br />
071 440 18 88<br />
Neumitglieder:<br />
Battaglia Jasmin, Feldis, Stud<strong>en</strong>tin<br />
an der BFH; Schönholzer<br />
Angela, Kreuzling<strong>en</strong>, 2008,<br />
St. Gall<strong>en</strong>; Wissmann Lea,<br />
Münchwil<strong>en</strong>, 2011, St. Gall<strong>en</strong><br />
Zürich<br />
und Umgebung<br />
052 385 55 67<br />
052 203 26 11<br />
Neumitglieder:<br />
De Barros Abreu Sandra, Zürich,<br />
1999, Münch<strong>en</strong> DE; Gämperle-<br />
Salle Espie Amor, Zuzwil, 1992,<br />
Manila Philippin<strong>en</strong>; Goos Felicitas,<br />
Winterthur, 2011, Lahr DE;<br />
Zsindely Piroska, Rüti, Stud<strong>en</strong>tin<br />
an der ZHAW<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
31
master of sci<strong>en</strong>ce in advanced practice midwifery<br />
akademische hebamme für perinatales managem<strong>en</strong>t<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> von heute sind mit neu<strong>en</strong> Entwicklung<strong>en</strong> und Herausforderung<strong>en</strong> in der<br />
Geburtshilfe konfrontiert. Die fh gesundheit in Innsbruck bietet Ihn<strong>en</strong> mit zwei Lehrgäng<strong>en</strong><br />
Weiterbildungs- sowie Spezialisierungsmöglichkeit<strong>en</strong> auf akademischem Niveau.<br />
Master of Sci<strong>en</strong>ce in<br />
Advanced Practice Midwifery<br />
Studi<strong>en</strong>dauer: 4 Semester (120 ECTS)<br />
Studi<strong>en</strong>art: Berufsbegleit<strong>en</strong>d<br />
Abschluss: Master of Sci<strong>en</strong>ce<br />
in Advanced Practice Midwifery (MSc)<br />
Studi<strong>en</strong>beginn: 14. Oktober 2012<br />
Bewerbungsfrist: 30. Mai 2012<br />
fh gesundheit<br />
wir bild<strong>en</strong> die zukunft<br />
Akademische Hebamme für<br />
perinatales Managem<strong>en</strong>t<br />
Lehrgangsdauer: 3 Semester (60 ECTS)<br />
Lehrgangsart: Berufsbegleit<strong>en</strong>d<br />
Abschluss: Akademische Hebamme<br />
für perinatales Managem<strong>en</strong>t<br />
Lehrgangsbeginn: 14. Oktober 2012<br />
Bewerbungsfrist: 30. Mai 2012 Infos unter www.fhg-tirol.ac.at<br />
Gesundheit<br />
Institut für<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
Das erste CAS für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> an der ZHAW<br />
Das CAS «<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>kompet<strong>en</strong>z<strong>en</strong> vertief<strong>en</strong> – hebamm<strong>en</strong>z<strong>en</strong>triertes Arbeit<strong>en</strong> stärk<strong>en</strong>» lässt sich d<strong>en</strong> individuell<strong>en</strong> Bedürfniss<strong>en</strong><br />
der Teilnehmerinn<strong>en</strong> anpass<strong>en</strong>. Neb<strong>en</strong> dem Pflichtmodul sind zwei von drei Modul<strong>en</strong> frei wählbar:<br />
Pflichtmodul «<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>arbeit <strong>im</strong> Kontext von Best Practice»<br />
Wahlmodule «Schwanger<strong>en</strong>betreuung durch die Hebamme»<br />
«Geburtsbetreuung durch die Hebamme»<br />
«Woch<strong>en</strong>bettbetreuung durch die Hebamme»<br />
Jedes Modul ist auch einzeln und unabhängig vom CAS als Weiterbildung zu absolvier<strong>en</strong>.<br />
Weitere Infos: www.gesundheit.zhaw.ch oder bei Regula Hauser, Leiterin Weiterbildung, regula.hauser@zhaw.ch<br />
Zürcher Fachhochschule<br />
DIE GEWISSHEIT<br />
DASS IHR BABY IMMER<br />
SICHER & BEQUEM AUF<br />
DEM RÜCKEN SCHLÄFT<br />
Sicheres Schlaf<strong>en</strong> auf dem Rück<strong>en</strong> oder auf der Seite<br />
Passt auf alle Matratz<strong>en</strong> von 50x90 bis 90x200 cm<br />
Mit Baby- und ToddlerWrap für 0 bis 36 Monat<strong>en</strong><br />
Schlafsack- und Pucktuch-tauglich<br />
for moms and babies<br />
Über 100’000 Babys schlaf<strong>en</strong>inEuropa bereits mit Snoozzz Fr. 79.- <strong>im</strong> Fachhandel oder bei:<br />
www.innobaby.ch 8155 Niederhasli T 044 850 39 70<br />
Das Original aus Holland
Die BEBA Folgemilch<strong>en</strong> mit<br />
Bifidus BL und<br />
Omega 3&6<br />
wurd<strong>en</strong> nach dem Vorbild der<br />
Muttermilch <strong>en</strong>twickelt.<br />
Wichtiger Hinweis: Still<strong>en</strong> ist ideal für Ihr Kind. Die WHO<br />
empfiehlt ausschliessliches Still<strong>en</strong> währ<strong>en</strong>d 6 Monat<strong>en</strong>.<br />
Informier<strong>en</strong> Sie sich be<strong>im</strong> Fachpersonal des Gesundheitswes<strong>en</strong>s,<br />
falls Ihr Kind eine Zusatznahrung b<strong>en</strong>ötigt, oder<br />
w<strong>en</strong>n Sie nicht still<strong>en</strong>.<br />
www.nestlebaby.ch<br />
Bifidus<br />
Omega<br />
3&6<br />
O P T I P R O ®<br />
New EasyBox<br />
praktische Dosierung<br />
hygi<strong>en</strong>isch & hermetisch<br />
neues Format : 800g<br />
, Babys versteh<strong>en</strong>
34 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Fortbildung SHV<br />
Formation FSSF<br />
Kursorganisation<br />
Bildungsbeauftragte Deutschschweiz: Marianne Luder-Jufer, Huttwilstrasse 55, 4932 Lotzwil<br />
Telefon 062 922 15 45, E-Mail: m.luder@hebamme.ch<br />
Anmeldung<strong>en</strong> für SHV-Kurse: Schriftlich an die SHV-Geschäftsstelle in Bern.<br />
Sie find<strong>en</strong> das Kursprogramm unter: www.hebamme.ch<br />
Weiterbildung 1/2012<br />
Das kranke Neugebor<strong>en</strong>e<br />
Donnerstag,<br />
19. Januar 2012<br />
Olt<strong>en</strong><br />
Zurzeit sind in diesem Tagesseminar<br />
noch einige Plätze frei.<br />
Ziel des Seminars: Sie vertief<strong>en</strong><br />
und ergänz<strong>en</strong> vorhand<strong>en</strong>es<br />
Wiss<strong>en</strong> zu möglich<strong>en</strong> Erkrankung<strong>en</strong><br />
des Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>, erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />
Risik<strong>en</strong>, Ursach<strong>en</strong> und<br />
Symptome und setz<strong>en</strong> sich mit<br />
prophylaktisch<strong>en</strong> und thera-<br />
peutisch<strong>en</strong> Massnahm<strong>en</strong> auseinander.<br />
Sie erhalt<strong>en</strong> wichtige<br />
Inputs, die Sie in der Begleitung<br />
und Beratung von betroff<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Eltern einsetz<strong>en</strong> könn<strong>en</strong>. Die<br />
Doz<strong>en</strong>tin verfügt nebst grossem<br />
theoretischem Wiss<strong>en</strong><br />
über eine lange praktische Erfahrung<br />
in der Betreuung von<br />
krank<strong>en</strong> Neugebor<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />
Marianne Luder,<br />
Bildungsbeauftragte SHV<br />
Fortbildungsangebot 2012<br />
Weiterbildung 9/2012<br />
Elternschaft und Sexualität<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> am Puls eines s<strong>en</strong>sibl<strong>en</strong> Themas<br />
Di<strong>en</strong>stag/Mittwoch<br />
13./14.März 2012<br />
Gais <strong>im</strong> App<strong>en</strong>zell<br />
Sexualität in der Zeit der Elternschaft<br />
ist nach wie vor ein Tabuthema.<br />
Die Zeit von Schwangerschaft<br />
und Geburt ist geprägt<br />
von Veränderung<strong>en</strong> und<br />
setzt die Sexualität eines Paares<br />
auf d<strong>en</strong> Prüfstand. Dabei ist zu<br />
berücksichtig<strong>en</strong>, dass Sexualität<br />
etwas sehr Persönliches darstellt,<br />
da jedes Paar eine andere<br />
Leb<strong>en</strong>sgeschichte mitbringt, die<br />
sexuelle Entwicklung anders erlebt<br />
und Sexualität in der Beziehung<br />
unterschiedlich gelebt<br />
wird. Da das sexuelle Erleb<strong>en</strong><br />
für das gute Geling<strong>en</strong> einer<br />
Partnerschaft wichtig ist, muss<br />
das Paar darüber informiert<br />
sein, was sich währ<strong>en</strong>d und<br />
nach der Schwangerschaft verändern<br />
kann, um besser damit<br />
umgeh<strong>en</strong> zu könn<strong>en</strong>. Da die<br />
Kursnummer und -them<strong>en</strong> Datum/Kursort Doz<strong>en</strong>tIn<br />
1 Das kranke Neugebor<strong>en</strong>e Do, 19.01.2012 Andrea Bösiger Hosner<br />
Olt<strong>en</strong> dipl. Pflegefachfrau, Ausbildnerin<br />
2 Beck<strong>en</strong>bod<strong>en</strong> und Geburt – Do, 26.01.2012 Dr. med. Martin Hermstrüwer<br />
ein vermeidbarer Konflikt? Olt<strong>en</strong> Gynäkologe und Geburtshelfer<br />
3 Selbstständigkeit heute – Di, 31.01.2012 Sabine Graf<br />
eine Herausforderung? Olt<strong>en</strong> frei berufliche Hebamme<br />
4 Dammnaht post partum Do, 02.02.2012 Dr. med. R. Lüchinger<br />
Affoltern am Albis Gynäkologe und Geburtshelfer<br />
5 Wiedereinstieg für <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> Mo/Di, 05./06.03.2012 Dr. Gundula Hebisch<br />
Modul 1 Olt<strong>en</strong> Leit<strong>en</strong>de Ärztin GZO Wetzikon<br />
6 Homöopathie Schwangerschaft, Geburt, Mo–Mi, 05.–07.03.2012 Heidi Grollmann, Homöopathin, Ausbildnerin<br />
Woch<strong>en</strong>bett und Säugling, Modul 3 Zürich Regula Bucher, Hebamme, Homöopathin<br />
7 Scre<strong>en</strong>ing in der Schwangerschaft – neue Evid<strong>en</strong>z<strong>en</strong> Di, 06.03.2012 Dr. Gundula Hebisch<br />
Olt<strong>en</strong> Leit<strong>en</strong>de Ärztin GZO Wetzikon<br />
straffe Einteilung von Arztbesuch<strong>en</strong><br />
eine umfass<strong>en</strong>de Beratung<br />
oft gar nicht zulässt, ist es<br />
umso wichtiger, dass sich <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong><br />
dieser Thematik annehm<strong>en</strong>.<br />
Die Hebamme ist bei viel<strong>en</strong><br />
Frau<strong>en</strong> die Einzige, die bei<br />
Gespräch<strong>en</strong> in punkto Sexualität<br />
und Int<strong>im</strong>ität so nahe<br />
kommt, da die ganze Schwangerschaft<br />
und Geburt mit dem<br />
Thema Sexualität <strong>en</strong>g verknüpft<br />
ist. In diesem Seminar<br />
erfahr<strong>en</strong> Sie, wie der Aspekt<br />
Sexualität s<strong>en</strong>sibel angesproch<strong>en</strong><br />
und begleitet werd<strong>en</strong><br />
kann. Sie erhalt<strong>en</strong> Fachwiss<strong>en</strong><br />
zu Reaktionsmustern und häufig<strong>en</strong><br />
Problem<strong>en</strong> und stärk<strong>en</strong><br />
ihre Beratungskompet<strong>en</strong>z in<br />
Frag<strong>en</strong> der Sexualität.<br />
Marianne Luder,<br />
Bildungsbeauftragte SHV
Fortbildung SHV<br />
Formation FSSF<br />
Organisation des cours de la FSSF:<br />
Chargée de la formation Suisse romande et Tessin, Val<strong>en</strong>tine Jaquier-Roduner, En Champ Didon 134,<br />
1740 Neyruz, tél. 026 477 07 44, e-mail: v.jaquier@sage-femme.ch<br />
Inscriptions aux cours de la FSSF: Secrétariat c<strong>en</strong>tral de la FSSF <strong>à</strong> Berne, par écrit<br />
Vous trouverez le programme complet des cours sur www.sage-femme.ch<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
35
Arzne<strong>im</strong>ittel für Kinder<br />
S'Mami hett<br />
<strong>im</strong>mer es<br />
Fieber, Hust<strong>en</strong>, Schmerz<strong>en</strong> be<strong>im</strong> Zahn<strong>en</strong> oder eine<br />
Erkältung könn<strong>en</strong> Kindern ganz schön zusetz<strong>en</strong>.<br />
Jetzt helf<strong>en</strong> nur viel Liebe und die richtige Medizin.<br />
Homöopathische Arzne<strong>im</strong>ittel von OMIDA ® eign<strong>en</strong><br />
sich ideal zur Behandlung alltäglicher Erkrankung<strong>en</strong><br />
von Kindern: Sie wirk<strong>en</strong> schnell, sind gut verträglich,<br />
stärk<strong>en</strong> die Selbstheilungskräfte und helf<strong>en</strong><br />
Ihr<strong>en</strong> Klein<strong>en</strong> rasch wieder auf die Sprünge!<br />
Bitte les<strong>en</strong> Sie die Packungsbeilag<strong>en</strong>.<br />
Erhältlich in Ihrer Apotheke und Drogerie.<br />
www.omida.ch<br />
-Mitteli,<br />
w<strong>en</strong>n mir öbppis<br />
fählt.<br />
Aus Liebe zu d<strong>en</strong> Kleinst<strong>en</strong><br />
OMIDA<br />
OMIDA AG, 6403 Küssnacht a.R.<br />
® Homöopathie<br />
Produkte für Mutter und Kind<br />
direkt vom Hersteller<br />
besuch<strong>en</strong> Sie doch mal unsere Homepage:<br />
www.tobler-coag.ch / shop<br />
z.B. für Still-Bustier aus Bio-Baumwolle<br />
oder Gwändli für Neugebor<strong>en</strong>e aus<br />
Baumwoll-Plüsch in 6 Farb<strong>en</strong><br />
Sägholzstrasse 11, 9038 Rehetobel<br />
Tel. 071 877 13 32<br />
e-mail: info@tobler-coag.ch<br />
medacta-Modelle:<br />
mehr als Worte und Bilder…<br />
nach Prof. nach B. S. Prof. Schultze-J<strong>en</strong>a B. S. Schultze-J<strong>en</strong>a<br />
www.schultesmedacta.de<br />
Das geburtshilfliche Phantom<br />
Entwicklung der geburtshilfl<br />
ich<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong> am<br />
Modell, auch<br />
<br />
<br />
Vacuum-Extraction<br />
<br />
Bewährt seit mehr als 100 Jahr<strong>en</strong> für<br />
Ausbildung, Exam<strong>en</strong> und Weiterbildung.<br />
GmbH & Co Lehrmodelle KG · Germany<br />
Feldstrasse 21 · 45699 Hert<strong>en</strong> · info@schultesmedacta.de<br />
Fon +49/2366/ 3 60 38 · Fax +49/2366 /18 43 58
Ateminstitut Schweiz<br />
agathe löliger gmbh<br />
Bern – Belp<br />
Modulare Ausbildung<br />
in Atemtherapie/<br />
Atempädagogik<br />
nach Midd<strong>en</strong>dorf<br />
SVEB 1 integriert<br />
Kurse I Weiterbildung<br />
Tel. +41(0)31 819 97 39<br />
www.ateminstitut-schweiz.ch<br />
Ab 229€<br />
Ab 148€<br />
Ab 1139€<br />
Ab 129€<br />
Ab 179€<br />
Alles für die Hebamme!!!<br />
Mit super Angebot<strong>en</strong> inkl. Preis und<br />
Qualitätsgarantie in d<strong>en</strong> Bereich<strong>en</strong>:<br />
..Lehrmaterial:<br />
Anatomie, Schwangerschaft, Geburt,<br />
Neugebor<strong>en</strong>e, Still<strong>en</strong>, Matt<strong>en</strong>, etc..<br />
..Praxisbedarf:<br />
Doppler, CTGs, Diagnostik, Notfall,<br />
Instrum<strong>en</strong>te, Waag<strong>en</strong>, Tasch<strong>en</strong>, etc..<br />
..S<strong>im</strong>ulator<strong>en</strong>:<br />
Schwangerschaft, Geburtshilfe,<br />
Krank<strong>en</strong>pflege, Rean<strong>im</strong>ation, etc..<br />
Od<strong>en</strong>waldring 18a,<br />
64747 Breuberg<br />
E-mail: rikepademo@gmail.com<br />
Tel: +49 06165-912204 Fax: 912205<br />
www.rikepademo.de<br />
Ab 789€<br />
Natürlicher Schutz<br />
für die s<strong>en</strong>sible Baby-<br />
Schnupf<strong>en</strong>-Nase<br />
Emser ®<br />
Nas<strong>en</strong>tropf<strong>en</strong><br />
• befeucht<strong>en</strong> und befrei<strong>en</strong> die Nas<strong>en</strong>schle<strong>im</strong> haut<br />
bei vermehrter Schle<strong>im</strong>- und Krust<strong>en</strong>bildung<br />
• unterstütz<strong>en</strong> durch ihre Mineralstoff- und<br />
Spur<strong>en</strong> elem<strong>en</strong>t kombination die Schle<strong>im</strong>hautfunktion<br />
• stärk<strong>en</strong> die lokale Abwehrkraft<br />
• unterstütz<strong>en</strong> die Verfl üssigung zäher Sekrete<br />
und neutralisier<strong>en</strong> saure Stoffwechselprodukte<br />
mit ihrem Hydrog<strong>en</strong>carbonat-Puffer-System<br />
Erhältlich in Apothek<strong>en</strong><br />
und Drogeri<strong>en</strong>!<br />
Mit<br />
Natürlichem<br />
Emser Salz<br />
Frei von<br />
Konservie rungs -<br />
stoff<strong>en</strong> –<br />
nach Anbruch<br />
6 Monate<br />
haltbar<br />
SIEMENS & CO, D-56119 Bad Ems www.emser.ch
Actualité<br />
«Sage-femme.ch» <strong>en</strong> 2012<br />
Avez-vous des suggestions?<br />
Vous êtes inspirée par un des thèmes: faites-nous signe dès<br />
<strong>à</strong> prés<strong>en</strong>t ... Vous connaissez un expert, une expéri<strong>en</strong>ce originale,<br />
un projet précis: faites-le-nous savoir <strong>im</strong>médiatem<strong>en</strong>t<br />
... Ainsi, vous assurez la qualité de nos dossiers!<br />
1 Janvier Infections et grossesse<br />
2 Février Gynécologie pour l’<strong>en</strong>fant et<br />
l’adolesc<strong>en</strong>te<br />
3 Mars Implantation/La gestation pour autrui<br />
4 Avril Droit et naissance<br />
5 Mai Santé périnatale/Al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation durant<br />
la grossesse<br />
6 Juin L’av<strong>en</strong>ir de la profession de sage-femme<br />
7/8 Juillet/août Congrès FSSF de Schwyz<br />
9 Septembre Analgésie contrôlée par la pati<strong>en</strong>te<br />
10 Octobre Prise <strong>en</strong> charge par la sage-femme/<br />
La santé des migrantes<br />
11 Novembre La recherche par les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
12 Décembre <strong>Les</strong> jumeaux<br />
Nouvelle édition du guide pratique<br />
La génétique dans la médecine<br />
au quotidi<strong>en</strong><br />
Le développem<strong>en</strong>t de la génétique<br />
moléculaire et de ses<br />
outils technologiques est fulgurant.<br />
Un nouveau guide<br />
pratique de l’Académie suisse<br />
des sci<strong>en</strong>ces médicales (ASSM)<br />
<strong>en</strong> donne quelques repères<br />
utiles.<br />
L’ASSM avait publié <strong>en</strong> 2004<br />
un guide pratique «Analyses<br />
génétiques dans la médecine<br />
au quotidi<strong>en</strong>». Cette année,<br />
elle l’a réédité sous le même<br />
titre. Cette fois, plusieurs auteurs<br />
et une équipe de rédaction<br />
l’ont <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t révisé<br />
<strong>en</strong> le complétant avec divers<br />
thèmes actuels tels que l’épigénétique,<br />
la médecine personnalisée,<br />
les maladies<br />
psychiques et l’éthique. Cette<br />
brochure se veut une source<br />
d’informations utiles et un<br />
souti<strong>en</strong> <strong>à</strong> la réflexion concrète<br />
sur des questions médicales,<br />
éthiques, juridiques et psy-<br />
38 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
chosociales liées <strong>à</strong> la génétique<br />
moderne.<br />
Versions 2011 possibles: sous forme de<br />
brochure (89 pages) <strong>à</strong> commander<br />
auprès de l’ASSM ou comme PDF <strong>à</strong> télécharger<br />
depuis le site internet<br />
www.assm.ch.<br />
Troubles psychiques<br />
Nouvel Atlas de santé m<strong>en</strong>tale<br />
2011<br />
Après une édition <strong>en</strong> 2001 et une autre <strong>en</strong> 2005, le rapport<br />
de l’OMS sur la santé psychique mondiale prés<strong>en</strong>te –<br />
pour la troisième fois – un état des lieux de ce secteur des<br />
soins qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t 13% des causes de maladie dans le<br />
monde.<br />
<strong>Les</strong> données récoltées dans<br />
184 pays (98% de la population<br />
mondiale) montr<strong>en</strong>t clairem<strong>en</strong>t<br />
que les ressources <strong>à</strong><br />
disposition dans les différ<strong>en</strong>tes<br />
régions du monde sont inégalem<strong>en</strong>t<br />
réparties.<br />
• Globalem<strong>en</strong>t, les dép<strong>en</strong>ses<br />
de santé m<strong>en</strong>tale représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t<br />
moins de 2 dollars par<br />
personne et par année mais,<br />
dans les pays aux plus faibles<br />
rev<strong>en</strong>us, elles ne dép<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t<br />
pas les 25 c<strong>en</strong>ts.<br />
• Presque la moitié de la population<br />
mondiale vit dans<br />
un pays où il y a – tout au<br />
plus – un psychiatre pour<br />
200 000 habitants.<br />
• Globalem<strong>en</strong>t, 67% des ressources<br />
financières sont directem<strong>en</strong>t<br />
allouées aux hôpitaux<br />
psychiatriques.<br />
• 77% des pati<strong>en</strong>ts admis<br />
dans un hôpital psychiatrique<br />
y sont restés p<strong>en</strong>dant<br />
moins d’une année.<br />
Nouvelle édition <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t remaniée<br />
Guide «Mère et <strong>en</strong>fant»<br />
Durant la grossesse, la période<br />
de l’allaitem<strong>en</strong>t et les premiers<br />
mois de vie du nouveau-né,<br />
l’al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation est source de<br />
nombreuses questions. Que<br />
manger pour couvrir mes besoins<br />
nutritionnels et ceux de<br />
mon bébé <strong>en</strong> gestation? Doisje<br />
éviter certains al<strong>im</strong><strong>en</strong>ts durant<br />
l’allaitem<strong>en</strong>t? Quand et<br />
par quel al<strong>im</strong><strong>en</strong>t comm<strong>en</strong>cer<br />
l’al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation <strong>à</strong> la cuillère?<br />
La nouvelle édition <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t<br />
remaniée du guide «Mère<br />
et <strong>en</strong>fant» de la Société<br />
Suisse de Nutrition (SSN) s’efforce<br />
de répondre, de façon<br />
• Le nombre de lits <strong>en</strong> psychiatrie<br />
a légèrem<strong>en</strong>t baissé<br />
<strong>en</strong>tre 2005 et 2011, surtout<br />
dans les pays <strong>à</strong> faibles rev<strong>en</strong>us.<br />
• Seuls 32% des pays assur<strong>en</strong>t<br />
un suivi <strong>à</strong> la sortie de l’hôpital<br />
psychiatrique (soit: 7%<br />
pour faibles rev<strong>en</strong>us, 29%<br />
pour rev<strong>en</strong>us moy<strong>en</strong>s, 39%<br />
pour rev<strong>en</strong>us moy<strong>en</strong>s supérieurs<br />
et 45% pour hauts<br />
rev<strong>en</strong>us).<br />
• Seuls 44% des pays offr<strong>en</strong>t<br />
des interv<strong>en</strong>tions psychosociales<br />
(soit: 14% pour faibles<br />
rev<strong>en</strong>us, 34% pour rev<strong>en</strong>us<br />
moy<strong>en</strong>s, 61% pour rev<strong>en</strong>us<br />
moy<strong>en</strong>s supérieurs et 59%<br />
pour hauts rev<strong>en</strong>us)<br />
Le rapport (uniquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> anglais) peut<br />
être téléchargé depuis le site:<br />
www.who.int/m<strong>en</strong>tal_health/<br />
publications/m<strong>en</strong>tal_health_<br />
atlas_2011/<strong>en</strong>/index.html<br />
«M<strong>en</strong>tal Health Atlas 2011», OMS,<br />
G<strong>en</strong>ève, octobre 2011, 82 p.<br />
ISBN: 9799241564359.<br />
aussi concrète et pratique que<br />
possible, <strong>à</strong> toutes ces questions.<br />
Elle se base sur ses<br />
propres recommandations, de<br />
même que celles de l’Office<br />
fédéral de la santé publique<br />
(OFSP) et de la Société Suisse<br />
de Pédiatrie (SSP).<br />
«Mère et <strong>en</strong>fant», SSN, <strong>en</strong> format A5,<br />
illustré, <strong>en</strong> couleur, <strong>en</strong>v. 112 pages.<br />
Prix membre SSN: CHF 19.90<br />
Prix non-membre: CHF 24.90<br />
Commande possible depuis le site:<br />
www.sge-ssn.ch/fr/shop
Registre des allocations familiales<br />
Repérer et empêcher les<br />
perceptions <strong>à</strong> double<br />
Depuis le 1 er janvier 2011, le registre national des allocations<br />
familiales a pour but d’empêcher la perception de<br />
plusieurs allocations pour un même <strong>en</strong>fant.<br />
Au cours des six premiers mois<br />
de fonctionnem<strong>en</strong>t, plus de<br />
7600 allocations payées <strong>à</strong><br />
double – sur un total de 1,64<br />
million d’allocations <strong>en</strong> cours –<br />
ont été repérées. La restitution<br />
du trop-perçu est exigée. Le<br />
registre a égalem<strong>en</strong>t permis<br />
d’empêcher le versem<strong>en</strong>t indu<br />
de quelque 5000 allocations.<br />
Le premier bilan tiré est donc<br />
positif.<br />
Depuis janvier 2009, la Loi fédérale<br />
sur les allocations familiales<br />
(LAFam) régit au niveau<br />
national le droit <strong>à</strong> des allocations<br />
pour <strong>en</strong>fant et <strong>à</strong> des allocations<br />
de formation professionnelle,<br />
ainsi que le montant<br />
min<strong>im</strong>al de celles-ci. Elle définit<br />
aussi clairem<strong>en</strong>t lequel des<br />
deux par<strong>en</strong>ts a droit aux allo-<br />
cations lorsque tous deux<br />
exerc<strong>en</strong>t une activité lucrative.<br />
A fin juin 2011, 1,64 million<br />
d’allocations <strong>en</strong> cours étai<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>registrées. Grâce au registre,<br />
les organes d’exécution<br />
ont pu repérer, de janvier <strong>à</strong> juin<br />
2011, 7677 allocations payées<br />
<strong>à</strong> double et <strong>en</strong> stopper le versem<strong>en</strong>t.<br />
Cela représ<strong>en</strong>te moins<br />
de 0,5% des allocations <strong>en</strong><br />
cours. Le montant des prestations<br />
ainsi payées indum<strong>en</strong>t<br />
atteint 4,85 millions de francs,<br />
soit <strong>en</strong>viron 1‰ du montant<br />
total versé annuellem<strong>en</strong>t au<br />
titre des allocations familiales<br />
(4,7 milliards de francs).<br />
Source: Communiqué de presse OFAS<br />
25.10.2011.<br />
Exposition mult<strong>im</strong>édia <strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève<br />
MSF a 40 ans et sa section suisse 30 ans<br />
Nouvelle brochure disponible <strong>en</strong> français<br />
«Education sexuelle durant la<br />
petite <strong>en</strong>fance et prév<strong>en</strong>tion<br />
des abus sexuels»<br />
La façon d’aborder la sexualité<br />
s’accompagne de beaucoup<br />
d’incertitudes, <strong>en</strong> 2011 aussi,<br />
surtout lorsqu’il s’agit de la<br />
sexualité <strong>en</strong>fantine. Résultat: les<br />
<strong>en</strong>fants qui ne peuv<strong>en</strong>t pas satisfaire<br />
leur curiosité et explorer leur<br />
corps, source de précieuses découvertes,<br />
sont <strong>en</strong>través dans<br />
leur développem<strong>en</strong>t naturel.<br />
C’est ce qui a poussé la Fondation<br />
suisse pour la protection de<br />
l’<strong>en</strong>fant et l’Association suisse<br />
des consultations par<strong>en</strong>ts-<strong>en</strong>fants<br />
(ASCPE) <strong>à</strong> publier la brochure<br />
«Education sexuelle durant<br />
la petite <strong>en</strong>fance et prév<strong>en</strong>tion<br />
des abus sexuels». Cette brochure<br />
d’une c<strong>en</strong>taine de pages a<br />
pour but d’apporter un appui aux<br />
par<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>fants de 0 <strong>à</strong> 6 ans et<br />
aux professionnels du domaine<br />
de la petite <strong>en</strong>fance. Elle vise<br />
aussi <strong>à</strong> protéger les <strong>en</strong>fants con-<br />
tre les abus sexuels. Après le succès<br />
obt<strong>en</strong>u par l’édition <strong>en</strong> allemand,<br />
cette brochure paraît cet<br />
automne 2011 <strong>en</strong> français. Une<br />
édition <strong>en</strong> itali<strong>en</strong> est att<strong>en</strong>due<br />
dans quelques semaines.<br />
<strong>Les</strong> par<strong>en</strong>ts reçoiv<strong>en</strong>t gratuitem<strong>en</strong>t<br />
cette brochure par les services<br />
de puériculture de leur région.<br />
D’autres commandes peuv<strong>en</strong>t<br />
être adressées directem<strong>en</strong>t <strong>à</strong><br />
la Fondation Suisse pour la Protection<br />
de l’Enfant:<br />
info@kinderschutz.ch<br />
Voir aussi: www.kinderschutz.ch<br />
L’année 2011 marque les quarante ans de Médecins sans Frontières (MSF) ainsi que les tr<strong>en</strong>te ans de la section suisse.<br />
A cette occasion, une exposition «Des actes <strong>à</strong> la parole» revi<strong>en</strong>t sur les deux piliers du travail de MSF: le témoignage et<br />
l’action médicale.<br />
Afin d’améliorer les conditions<br />
de vie des populations les plus<br />
défavorisées, les équipes de MSF<br />
dénonc<strong>en</strong>t les situations de viol<strong>en</strong>ces<br />
inacceptables dont elles<br />
sont directem<strong>en</strong>t témoins. Dans<br />
plus de 80 pays, elles apport<strong>en</strong>t<br />
aussi une assistance médicale<br />
d’urg<strong>en</strong>ce <strong>à</strong> ceux qui n’ont<br />
qu’un accès l<strong>im</strong>ité aux soins.<br />
D’abord un s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>t<br />
de révolte<br />
L’histoire de MSF comm<strong>en</strong>ce <strong>en</strong><br />
1971 par un s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>t de révolte,<br />
celui de médecins témoins du<br />
drame sil<strong>en</strong>cieux du Biafra. Dès<br />
lors, l’organisation n’aura de<br />
cesse de s’expr<strong>im</strong>er publiquem<strong>en</strong>t.<br />
En 1980, MSF révèle les<br />
détournem<strong>en</strong>ts de l’aide internationale<br />
par l’armée vietna-<br />
mi<strong>en</strong>ne au Cambodge. En 1999,<br />
recevant le Prix Nobel de la paix,<br />
le présid<strong>en</strong>t de MSF James Orbinski<br />
s’insurge – devant les caméras<br />
du monde <strong>en</strong>tier – contre<br />
les bombardem<strong>en</strong>ts indiscr<strong>im</strong>inés<br />
des forces russes sur la ville<br />
tchétchène de Grozny. Cette<br />
année <strong>en</strong>core, MSF a dénoncé<br />
publiquem<strong>en</strong>t les conditions insout<strong>en</strong>ables<br />
des réfugiés dans le<br />
camp de Dadaab, <strong>à</strong> la frontière<br />
<strong>en</strong>tre la Somalie et le K<strong>en</strong>ya. Le<br />
témoignage a pour objectif de<br />
dénoncer des situations humanitaires<br />
extrêmes et d’améliorer<br />
l’accès aux soins des populations<br />
<strong>en</strong> détresse. Cette prise de<br />
parole s’accompagne d’une aide<br />
médicale concrète. Ainsi, plus<br />
de 1,2 million de consultations<br />
ont été réalisées <strong>en</strong> 2010 et<br />
63500 personnes ont été admises<br />
dans des hôpitaux MSF.<br />
A G<strong>en</strong>ève aussi<br />
Le 3 juillet 1981, la section suisse<br />
a été créée <strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève. Dans un<br />
premier temps, il s’agissait de<br />
récolter des fonds et de recruter<br />
du personnel médical pour les<br />
<strong>mission</strong>s gérées depuis Paris.<br />
Mais, <strong>en</strong> 1984, MSF-Suisse lance<br />
sa première <strong>mission</strong> au Cameroun.<br />
Tr<strong>en</strong>te ans après sa fondation,<br />
l’organisation compte plus<br />
de 140 salariés <strong>à</strong> son siège g<strong>en</strong>evois<br />
et <strong>en</strong>voie chaque année<br />
des c<strong>en</strong>taines d’expatriés sur le<br />
terrain.<br />
Grâce au souti<strong>en</strong> de Swatch<br />
Group, MSF a travaillé sur un<br />
projet d’installation vidéo et<br />
photos originales: par le biais<br />
d’un montage d’<strong>im</strong>ages et de<br />
films d’archives, quatre déc<strong>en</strong>nies<br />
d’histoire défil<strong>en</strong>t sous les<br />
yeux des visiteurs. Une partie de<br />
l’exposition «Des actes <strong>à</strong> la<br />
parole» prés<strong>en</strong>te égalem<strong>en</strong>t<br />
l’actualité de l’association, avec<br />
un acc<strong>en</strong>t mis sur les projets <strong>à</strong><br />
Dadaab (K<strong>en</strong>ya) et <strong>en</strong> Somalie.<br />
Une manière de se souv<strong>en</strong>ir des<br />
vict<strong>im</strong>es sil<strong>en</strong>cieuses de certaines<br />
tragédies, mais aussi de<br />
r<strong>en</strong>dre hommage <strong>à</strong> ceux qui, <strong>à</strong><br />
l’instar de MSF, ont agi et pris la<br />
parole pour v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide aux<br />
plus vulnérables.<br />
Lieu: <strong>à</strong> la Cité du Temps, sur le Pont de la<br />
Machine, <strong>en</strong> plein cœur de G<strong>en</strong>ève.<br />
Dates: du 3 décembre 2011 au 8 janvier<br />
2012 de 9 <strong>à</strong> 18 heures.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 39
Editorial<br />
<strong>Les</strong> motivations <strong>à</strong> dev<strong>en</strong>ir soignants<br />
sont portées par une <strong>en</strong>vie d’être au<br />
service des autres, <strong>à</strong> v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide aux<br />
plus vulnérables. La sagefemme<br />
est préoccupée par<br />
la cause des <strong>femmes</strong>, mais<br />
pas seulem<strong>en</strong>t au niveau<br />
national. Elle est intéressée<br />
par la santé de toutes<br />
<strong>femmes</strong> dans le monde et<br />
par la maternité au s<strong>en</strong>s<br />
universel. C’est donc tout<br />
naturellem<strong>en</strong>t que certaines de nos<br />
collègues vont t<strong>en</strong>ter, au cours de leur<br />
carrière, l’expéri<strong>en</strong>ce d’une <strong>mission</strong><br />
auprès d’une ONG ou du CICR pour r<strong>en</strong>contrer<br />
leurs sœurs lointaines, qu’elles<br />
soi<strong>en</strong>t <strong>femmes</strong> ou <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>. Car<br />
les <strong>femmes</strong> dans le reste du monde ont<br />
besoin d’être aidées!<br />
Ce qui est fascinant dans les av<strong>en</strong>tures<br />
que les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> relat<strong>en</strong>t <strong>à</strong> leur<br />
retour, c’est de constater tant d’écarts<br />
de ressources matérielles <strong>en</strong>tre notre<br />
contexte d’opul<strong>en</strong>ce et celui de l<strong>à</strong>-bas,<br />
mais aussi tant de points communs<br />
dans nos expéri<strong>en</strong>ces humaines et la<br />
connaissance de l’obstétrique. Ce qui<br />
fait que deux <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> formées<br />
d’un bout du monde <strong>à</strong> l’autre pourront<br />
travailler <strong>en</strong>semble et échanger. De<br />
même, lors d’une naissance, les échanges<br />
de regards <strong>en</strong>tre une sage-femme et<br />
une femme suffiront <strong>à</strong> communiquer<br />
les émotions, bi<strong>en</strong> au-del<strong>à</strong> de la parole.<br />
<strong>Les</strong> récits des voyageuses qui part<strong>en</strong>t<br />
avec MSF captiv<strong>en</strong>t par leur int<strong>en</strong>sité et<br />
souv<strong>en</strong>t leurs détails rocambolesques.<br />
Elles nous racont<strong>en</strong>t aussi une réalité révoltante<br />
faite de pénurie ou, pire <strong>en</strong>core,<br />
d’excès de matériel <strong>im</strong>porté mal utilisé,<br />
d’absurdités et de viol<strong>en</strong>ces. Mais elles<br />
révèl<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t la richesse des<br />
échanges avec l’équipe locale, la r<strong>en</strong>contre<br />
avec les familles, la possibilité de<br />
créer <strong>à</strong> partir de ri<strong>en</strong>, de pr<strong>en</strong>dre le<br />
risque d’appr<strong>en</strong>dre sur le tas ce que l’on<br />
a jamais appris, de dépasser ses propres<br />
l<strong>im</strong>ites parce que la situation l’<strong>im</strong>pose.<br />
Cette manière «d’avancer sur un fil» fait<br />
supporter bon nombre de difficultés.<br />
On y appr<strong>en</strong>d la pati<strong>en</strong>ce, la diplomatie,<br />
la s<strong>im</strong>plicité, d’autres priorités, tant au<br />
niveau personnel que professionnel.<br />
Michelle Pichon, responsable de<br />
la filière sage-femme HES G<strong>en</strong>ève<br />
40 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Mission MSF <strong>à</strong> Léogâne (Haïti)<br />
Sous le regard des autres<br />
membres de l’équipe<br />
En réponse au séisme qui frappe Haïti, le 12 Janvier 2010, MSF-Suisse<br />
déploie une <strong>mission</strong> d’urg<strong>en</strong>ce pour apporter son assistance médicale <strong>à</strong> la<br />
population de Léogâne, qui a été détruite <strong>à</strong> près de 80% et compte parmi<br />
les communes les plus frappées du pays. Chirurgie, accouchem<strong>en</strong>ts, cliniques<br />
mobiles, santé m<strong>en</strong>tale, les équipes de MSF répond<strong>en</strong>t, jour et nuit, aux<br />
besoins médicaux des vict<strong>im</strong>es de la catastrophe. L’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t des <strong>sages</strong>-<br />
<strong>femmes</strong> est prés<strong>en</strong>té ici sous le regard de deux autres membres de l’équipe.<br />
Lise-Martine Paul Dantes, haïti<strong>en</strong>ne, psychologue,<br />
superviseuse du Service de la Santé M<strong>en</strong>tale,<br />
Tatiana Kourline, expatriée, coordinatrice IEC.<br />
<strong>Les</strong> nombreux problèmes de santé de la<br />
femme r<strong>en</strong>contrés, dès l’arrivée de la <strong>mission</strong><br />
MSF-Suisse <strong>à</strong> Léogâne, confirm<strong>en</strong>t la<br />
préoccupation sanitaire majeure de la société<br />
haïti<strong>en</strong>ne pour la santé maternelle.<br />
Près d’un tiers des grossesses ont des<br />
complications. Plus de 20% des <strong>femmes</strong><br />
<strong>en</strong>ceintes souffr<strong>en</strong>t de pré-éclampsie.<br />
<strong>Les</strong> résultats d’une <strong>en</strong>quête du ministère<br />
de la Santé Publique et de la Population<br />
d’Haïti (MSPP) et du Fonds des Nations<br />
Unies pour la population (FNUAP)<br />
révèl<strong>en</strong>t que le taux de grossesse a triplé<br />
après le séisme. L’hôpital MSF-CH de Léogâne<br />
est lui aussi concerné et se trouve<br />
confronté <strong>à</strong> cette montée vertigineuse de<br />
grossesses, ce qui est régulièrem<strong>en</strong>t observé<br />
au l<strong>en</strong>demain des psycho-traumatismes<br />
collectifs.<br />
Dossier<br />
Aujourd’hui, la maternité réalise <strong>en</strong>tre<br />
400 et 600 accouchem<strong>en</strong>ts par mois. Elle<br />
constitue ainsi l’une des activités les<br />
plus <strong>im</strong>portantes de l’hôpital Chatuley<br />
MSF, <strong>à</strong> Léogâne. Pour des populations<br />
déplacées ou sinistrées, vivant dans des<br />
conditions précaires, l’accès <strong>à</strong> des soins<br />
gratuits et de qualité permet <strong>à</strong> ses<br />
membres les plus vulnérables, comme le<br />
sont les <strong>femmes</strong> <strong>en</strong>ceintes, de bénéficier<br />
de l’accompagnem<strong>en</strong>t médical et psychologique<br />
que leur grossesse nécessite.<br />
L’équipe des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> constitue la<br />
force motrice de la maternité de l’hôpital<br />
Chatuley. Dans les consultations prénatales<br />
assurant un suivi de la mère et du<br />
bébé, les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> jou<strong>en</strong>t un rôle<br />
socio-éducatif <strong>im</strong>portant. En donnant<br />
des conseils sur l’hygiène, l’allaitem<strong>en</strong>t, la<br />
relation mère-<strong>en</strong>fant, elles particip<strong>en</strong>t au<br />
développem<strong>en</strong>t de l’éducation pour la<br />
santé maternelle et infantile.
Entre tradition et médecine<br />
contemporaine<br />
Dans un contexte où les soins de santé<br />
maternelle – aussi bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> zone urbaine<br />
qu’<strong>en</strong> zone rurale – rest<strong>en</strong>t très liés <strong>à</strong> la médecine<br />
traditionnelle créole, les <strong>sages</strong><strong>femmes</strong><br />
de l’hôpital MSF assur<strong>en</strong>t la transition<br />
<strong>en</strong>tre connaissances et pratiques haïti<strong>en</strong>nes<br />
et biomédicales. Bi<strong>en</strong> qu’il puisse y<br />
avoir continuité <strong>en</strong>tre tradition et médecine<br />
contemporaine (par exemple, la «formation<br />
de la tête» de l’<strong>en</strong>fant <strong>à</strong> la naissance), les<br />
Haïti <strong>en</strong> chiffres<br />
Capitale Port-au-Prince<br />
Nombre de médecins pour 1000 habitants 0,25<br />
Mortalité infantile 54,05 ‰<br />
Espérance de vie des <strong>femmes</strong> 63 ans<br />
Espérance de vie des hommes 60 ans<br />
Source: Brockaus<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> s<strong>en</strong>sibilis<strong>en</strong>t les futures<br />
mères <strong>à</strong> des pratiques réduisant les risques<br />
inhér<strong>en</strong>ts <strong>à</strong> la grossesse.<br />
Si les accouchem<strong>en</strong>ts sont <strong>en</strong>core réalisés<br />
par des matrones recevant leur charge<br />
par trans<strong>mission</strong> héréditaire, par élection<br />
spirituelle ou de manière onirique, les<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> inform<strong>en</strong>t de leur côté des<br />
risques de l’accouchem<strong>en</strong>t <strong>à</strong> domicile. L<strong>à</strong><br />
où les fanm saj des communautés recommand<strong>en</strong>t<br />
la claustration, afin de se protéger<br />
du frèdi (refroidissem<strong>en</strong>t), elles conseill<strong>en</strong>t<br />
des consultations post-natales. A<br />
Population 10 millions, dont 52%<br />
<strong>en</strong> zones urbaines<br />
Enfants par femme 3,5<br />
Nombre de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pour<br />
1000 naissances vivantes<br />
1<br />
Complications obstétricales et néonatales 113, dont 54<br />
att<strong>en</strong>dues par jour <strong>en</strong> zones rurales<br />
Risque de décès maternel au cours de la vie 1 sur 93<br />
Taux de mortinatalité intrapartum<br />
Source: La pratique de la sage-femme dans le monde 2011,<br />
Rapport du Fonds des Nations Unies pour la population<br />
4‰<br />
côté des préparations médicinales des<br />
doktè fey, elles inform<strong>en</strong>t de la toxicité de<br />
certains purgatifs pour les bébés.<br />
Dans les services de l’hôpital Chatuley,<br />
les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> sont connues pour leur<br />
tempéram<strong>en</strong>t. Dans la salle d’accouchem<strong>en</strong>t<br />
où les <strong>femmes</strong> <strong>en</strong> travail se succèd<strong>en</strong>t<br />
au point de la faire ressembler <strong>à</strong> une<br />
«usine <strong>à</strong> faire naître», l’assurance des<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> vi<strong>en</strong>t de l’accumulation de<br />
leurs expéri<strong>en</strong>ces, car elles doiv<strong>en</strong>t faire<br />
face quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>à</strong> des complications<br />
d’accouchem<strong>en</strong>t. En collaboration étroite<br />
avec les médecins gynécologues, les chirurgi<strong>en</strong>s<br />
et l’équipe de néonatologie, leur<br />
att<strong>en</strong>tion constante et leur réactivité sauv<strong>en</strong>t<br />
bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t des vies.<br />
Dynamisme, pati<strong>en</strong>ce<br />
et courage<br />
Ainsi, les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> MSF-CH apport<strong>en</strong>t<br />
une contribution remarquable dans<br />
l’exercice de leur fonction. Grâce <strong>à</strong> leur apport,<br />
la maternité répond <strong>à</strong> ses différ<strong>en</strong>tes<br />
obligations. À côté de leur qualification <strong>en</strong><br />
tant que <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>, elles font preuve<br />
de dynamisme, de pati<strong>en</strong>ce et de courage<br />
leur permettant de répondre aux besoins<br />
<strong>Les</strong> photos de ce dossier nous ont été<br />
a<strong>im</strong>ablem<strong>en</strong>t transmises par MSF-CH.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
41
spécifiques liés au contexte actuel d’Haïti.<br />
Avec professionnalisme et <strong>en</strong> collaboration<br />
au sein de l’équipe, les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
arriv<strong>en</strong>t <strong>à</strong> apporter une réponse adéquate<br />
<strong>à</strong> des besoins <strong>en</strong> santé maternelle. Elles<br />
ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t compte de tous les aspects de la<br />
sante, c’est-<strong>à</strong>-dire qu’<strong>en</strong> plus des soins<br />
physiques, elles accord<strong>en</strong>t une <strong>im</strong>portance<br />
particulière aux facteurs psycho-sociaux <strong>en</strong><br />
écoutant les personnes et <strong>en</strong> les ori<strong>en</strong>tant<br />
vers les services appropriés.<br />
En toute <strong>im</strong>partialité et sans discr<strong>im</strong>ination,<br />
les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> donn<strong>en</strong>t la priorité<br />
aux soins <strong>en</strong> fonction de la gravité des cas<br />
et <strong>en</strong> bonne collaboration avec les médecins.<br />
Tout <strong>en</strong> respectant la dignité des personnes<br />
et la confid<strong>en</strong>tialité, elles fourniss<strong>en</strong>t<br />
un traitem<strong>en</strong>t efficace aux pati<strong>en</strong>tes<br />
vict<strong>im</strong>es de viol<strong>en</strong>ce sexuelle. C’est du<br />
moins l’avis de certaines pati<strong>en</strong>tes vues <strong>en</strong><br />
santé m<strong>en</strong>tale dans le cadre des prises <strong>en</strong><br />
charge médicale et psychologique.<br />
L’expéri<strong>en</strong>ce de porter et de mettre au<br />
monde un <strong>en</strong>fant est souv<strong>en</strong>t semée d’embûches<br />
et, dans l’hôpital, nombreuses sont<br />
les <strong>femmes</strong> <strong>en</strong> souffrance morale. <strong>Les</strong><br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> de la maternité id<strong>en</strong>tifi<strong>en</strong>t<br />
les pati<strong>en</strong>tes et par<strong>en</strong>ts, qui ont besoin<br />
d’un support psychologique, et les réfèr<strong>en</strong>t<br />
auprès de notre service de santé m<strong>en</strong>tale.<br />
<strong>Les</strong> <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> démontr<strong>en</strong>t ainsi<br />
qu’elles travaill<strong>en</strong>t très bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> équipe. Cela<br />
se fait particulièrem<strong>en</strong>t s<strong>en</strong>tir lors de leur<br />
passation <strong>à</strong> chaque changem<strong>en</strong>t d’équipe<br />
et par les prés<strong>en</strong>tations de cas au médecin.<br />
Leur collaboration avec les autres départem<strong>en</strong>ts<br />
est remarquable: citons, par<br />
exemple, le laboratoire, la néonatologie et<br />
surtout leur coopération avec la santé m<strong>en</strong>tale.<br />
Bi<strong>en</strong> avant le séisme, les soins de santé<br />
représ<strong>en</strong>tai<strong>en</strong>t déj<strong>à</strong> une des plus grandes<br />
préoccupations de la population haïti<strong>en</strong>ne.<br />
Aujourd’hui, l’apport de MSF-CH <strong>à</strong> Léo-<br />
42 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
gâne est considérable. Elle est d’autant<br />
plus <strong>im</strong>portante qu’il y a davantage<br />
de demandes. La maternité est<br />
ainsi l’un des services qui reçoit de<br />
plus <strong>en</strong> plus de pati<strong>en</strong>tes par jour. <br />
Témoignage<br />
«Elle ne voulait<br />
pas accoucher<br />
<strong>à</strong> l’hôpital»<br />
Un homme reçu <strong>en</strong> consultation<br />
avait des problèmes relationnels<br />
avec sa femme qui ne<br />
voulait pas accoucher <strong>à</strong> l’hôpital.<br />
En Haïti, la maladie et la santé<br />
sont traditionnellem<strong>en</strong>t affaires<br />
familiales et c’est <strong>en</strong>core<br />
très souv<strong>en</strong>t au sein des communautés<br />
que se décid<strong>en</strong>t les<br />
stratégies de soins. Il était donc<br />
très difficile pour cet homme de<br />
s’opposer aux proches qui sout<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t<br />
sa femme. Plusieurs<br />
membres de la famille étai<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong> colère <strong>en</strong> arrivant <strong>à</strong> l’hôpital<br />
où finalem<strong>en</strong>t l’épouse a accouché.<br />
Une fois l’<strong>en</strong>fant né, l’<strong>en</strong>semble<br />
de la famille a cep<strong>en</strong>dant<br />
été touchée par la qualité<br />
des soins reçus <strong>à</strong> la maternité et<br />
a fini par admettre la justesse de<br />
la démarche du mari. Le cont<strong>en</strong>u<br />
de leur témoignage peutêtre<br />
résumé <strong>en</strong> ces termes: bon<br />
accueil des pati<strong>en</strong>tes <strong>à</strong> la maternité,<br />
hygiène, qualité des soins<br />
des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>, maîtrise du<br />
travail, <strong>im</strong>partialité.<br />
Tchad<br />
Une 1 ère missi<br />
Au l<strong>en</strong>demain de son retour,<br />
Marie, sage-femme française âgée<br />
de 27 ans, nous a confié quelques<br />
<strong>im</strong>pressions sur la première <strong>mission</strong><br />
qu’elle vi<strong>en</strong>t d’accomplir durant<br />
presque sept mois au Tchad.<br />
Pourquoi partir <strong>en</strong> <strong>mission</strong>?<br />
Partir, c’était un objectif que j’ai eu dès<br />
le début de mes études (2002–2007). Je<br />
les ai faites <strong>en</strong> Bretagne et j’ai travaillé <strong>à</strong><br />
Lori<strong>en</strong>t, puis <strong>à</strong> Vi<strong>en</strong>ne. Cela m’a finalem<strong>en</strong>t<br />
pris quatre ans pour être prête … <strong>à</strong><br />
partir.<br />
Quelle a été votre première <strong>im</strong>pression <strong>à</strong><br />
votre arrivée <strong>à</strong> Abéché fin mars 2011?<br />
C’était le bazar! Il était <strong>im</strong>possible de<br />
cerner l’organisation. Le personnel manquait<br />
de manière dramatique. C’était lam<strong>en</strong>table<br />
au niveau de la propreté et de<br />
l’hygiène!<br />
Mon premier réflexe fût de vouloir arranger<br />
tout cela tout de suite: au début,<br />
je courais partout et je restais insatisfaite.<br />
J’ai donc dû appr<strong>en</strong>dre <strong>à</strong> me calmer, <strong>à</strong><br />
collaborer avec les g<strong>en</strong>s, <strong>à</strong> leur faire<br />
pr<strong>en</strong>dre les décisions au lieu de décider <strong>à</strong><br />
leur place, <strong>à</strong> discuter d’abord et <strong>à</strong> faire<br />
preuve de pati<strong>en</strong>ce. L<strong>à</strong>-bas, il faut beaucoup<br />
de temps pour changer la moindre<br />
des choses. Et si l’on veut aller trop vite,<br />
cela ne marche pas du tout.<br />
Fin mars 2011, je suis arrivée seule <strong>à</strong> la<br />
maternité d’Abéché. Il y avait bi<strong>en</strong> une<br />
équipe nationale mais pas d’expatrié<br />
dans le service même qui soit <strong>en</strong> mesure<br />
de me guider dans ce nouveau poste.<br />
Après un mois et demi, une deuxième<br />
sage-femme, plus expér<strong>im</strong><strong>en</strong>tée, est v<strong>en</strong>ue<br />
me rejoindre pour deux mois. Entretemps,<br />
c’est un gynécologue qui est v<strong>en</strong>u<br />
et il nous a beaucoup sout<strong>en</strong>ues pour la<br />
prise <strong>en</strong> charge des cas compliqués et la<br />
formation du personnel. Une autre sagefemme<br />
expatriée était prés<strong>en</strong>te jusqu’<strong>à</strong> la<br />
fin de ma <strong>mission</strong>, <strong>à</strong> la mi-octobre 2011.<br />
Elle m’a beaucoup appris. C’était mes<br />
premiers pas <strong>en</strong> matière de managem<strong>en</strong>t.<br />
Cette expéri<strong>en</strong>ce m’a vra<strong>im</strong><strong>en</strong>t <strong>en</strong>richie,<br />
mais j’ai <strong>en</strong>core bi<strong>en</strong> des progrès<br />
<strong>à</strong> faire …
on MSF se termine pour Marie<br />
Quel est <strong>à</strong> prés<strong>en</strong>t votre meilleur<br />
souv<strong>en</strong>ir?<br />
La reconnaissance des g<strong>en</strong>s <strong>à</strong> la fin de<br />
cette <strong>mission</strong>. Même si tous mes objectifs<br />
n’étai<strong>en</strong>t pas atteints, j’ai été agréablem<strong>en</strong>t<br />
surprise par le discours d’adieu du<br />
chef de service et par l’expression sincère<br />
de sa reconnaissance et de celle de l’équipe.<br />
J’ai tout de même réussi <strong>à</strong> améliorer<br />
certaines choses: par exemple, j’ai mis <strong>en</strong><br />
place un système d’hygiène qui fonctionne<br />
avec une répartition horaire des tâches<br />
et des fiches d’autocontrôle, j’ai aussi<br />
clarifié la répartition des tâches et guidé la<br />
superviseuse locale de la maternité dans<br />
l’exercice de ses nouvelles fonctions.<br />
Quelle a été votre première <strong>im</strong>pression<br />
<strong>à</strong> votre retour <strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève <strong>à</strong> la mi-octobre<br />
2011?<br />
Il fait froid et je suis très fatiguée. Je<br />
vi<strong>en</strong>s de passer subitem<strong>en</strong>t d’un monde <strong>à</strong><br />
un autre, mais je suis très positive. J’ai <strong>en</strong>vie<br />
de repartir, peut-être assez rapidem<strong>en</strong>t<br />
pour une <strong>mission</strong> plus courte, afin de travailler<br />
sur certains aspects que j’avais juste<br />
eu le temps d’aborder <strong>à</strong> Abéché, puis<br />
peut-être pour une toute autre <strong>mission</strong><br />
ailleurs dans le monde.<br />
Comm<strong>en</strong>t avez-vous vécu le choc<br />
culturel?<br />
Une grande partie du personnel de l´hôpital<br />
est francophone. Avec les pati<strong>en</strong>tes,<br />
c’est surtout la barrière de la langue qui<br />
Le Tchad <strong>en</strong> chiffres<br />
Capitale N’Djam<strong>en</strong>a<br />
Nombre de médecins pour 1000 habitants 0,04<br />
Mortalité infantile 95,31‰<br />
Espérance de vie des <strong>femmes</strong> 49 ans<br />
Espérance de vie des hommes 47 ans<br />
Source: Brockaus<br />
gêne, parce qu’elles ne parl<strong>en</strong>t pas du<br />
tout français ou si peu. Leurs conditions<br />
de vie et la manière de les traiter m’ont<br />
souv<strong>en</strong>t choquée. Il est difficile de ne pas<br />
se laisser emporter par ses s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>ts devant<br />
le peu de choix qu’on leur laisse.<br />
C’est le mari (ou son frère ou un homme<br />
de la famille) qui pr<strong>en</strong>d les décisions<br />
(par exemple, <strong>en</strong> cas de césari<strong>en</strong>ne d’urg<strong>en</strong>ce)<br />
et c’est son avis qui pr<strong>im</strong>e. Mais, je<br />
ne peux pas changer la culture des g<strong>en</strong>s.<br />
Population 11 millions, dont 28%<br />
<strong>en</strong> zones urbaines<br />
Enfants par femme 6,2<br />
Nombre de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pour<br />
1000 naissances vivantes<br />
0,4<br />
Complications obstétricales et néonatales 217, dont 157<br />
att<strong>en</strong>dues par jour <strong>en</strong> zones rurales<br />
Risque de décès maternel au cours de la vie 1 sur 14<br />
Taux de mortinatalité intrapartum<br />
Source: La pratique de la sage-femme dans le monde 2011,<br />
Rapport du Fonds des Nations Unies pour la population<br />
14‰<br />
Marie (<strong>à</strong> droite) <strong>en</strong> compagnie d'une collègue tchadi<strong>en</strong>ne.<br />
Je peux seulem<strong>en</strong>t essayer d’améliorer la<br />
communication soignant-soigné et soignant-accompagnant,<br />
<strong>en</strong>tre autres afin<br />
de faciliter le cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t de la famille<br />
pour une interv<strong>en</strong>tion urg<strong>en</strong>te.<br />
Ce qui m’a frappée, c’est <strong>à</strong> quel point<br />
les Tchadi<strong>en</strong>s sont doués pour «scanner»<br />
quelqu’un. Cela veut dire que, si l’on reste<br />
franc et correct, si on a un bon fond, si<br />
l’on ne se montre ni <strong>im</strong>pudique dans ses<br />
attitudes et ses paroles ni arrogant, les petites<br />
gaffes que j’ai pu faire de manière<br />
involontaire (par exemple, oublier le nom<br />
de quelqu’un, ne pas saluer quand on est<br />
trop pressé) sont facilem<strong>en</strong>t pardonnées.<br />
Que ret<strong>en</strong>ez-vous de cette première<br />
<strong>mission</strong>?<br />
Il faut savoir que le respect est ess<strong>en</strong>tiel:<br />
le respect de la Personne, le respect de<br />
l’âge, le respect des différ<strong>en</strong>ces. Au niveau<br />
humain, j’ai appris énormém<strong>en</strong>t.<br />
En conclusion, je dirais qu’il faut beaucoup<br />
observer, beaucoup écouter, avant<br />
de parler soi-même. Il faut aussi pr<strong>en</strong>dre le<br />
temps – même si l’on ne dispose pas de<br />
beaucoup de temps <strong>en</strong> fait – mais c’est<br />
pr<strong>im</strong>ordial pour arriver <strong>à</strong> quelque chose. <br />
Propos recueillis par<br />
Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 43
Lybie<br />
Après une 4 ème <strong>mission</strong> MSF,<br />
Chika p<strong>en</strong>se déj<strong>à</strong> <strong>à</strong> repartir<br />
Pour une Japonaise, ce n’est pas du tout évid<strong>en</strong>t de compr<strong>en</strong>dre et de parler le français, ou l’anglais, ou <strong>en</strong>core l’arabe.<br />
Chika est une sage-femme de 43 ans qui a beaucoup d’expéri<strong>en</strong>ce, de maturité et de recul. Elle marque donc souv<strong>en</strong>t<br />
un temps de pause avant de se lancer dans une réponse quand on lui pose une question. Depuis sa 1 ère <strong>mission</strong> <strong>en</strong> Côte<br />
d’Ivoire, elle a fait de grands progrès dans le maniem<strong>en</strong>t des langues et dans la connaissance de la condition humaine.<br />
Une réelle soif de connaissances et de savoir-faire.<br />
Jusque dans les années 1990, l’association<br />
internationale Médecins sans Frontières<br />
n’était pas très connue au Japon.<br />
Des reportages vus <strong>à</strong> la télévision ont attiré<br />
l’att<strong>en</strong>tion de Chika qui a demandé un<br />
congé sans solde <strong>à</strong> l’hôpital qui l’employait,<br />
mais cela n’a pas été possible et<br />
elle a dû donner se dé<strong>mission</strong>. Entre deux<br />
<strong>mission</strong>s, elle se cont<strong>en</strong>te donc de faire<br />
des gardes et des remplacem<strong>en</strong>ts.<br />
Après avoir passé plus d’une année <strong>à</strong><br />
Haïti dans l’hôpital MSF de Léogâne qui<br />
faisait 500 accouchem<strong>en</strong>ts par mois, Chika<br />
est partie <strong>en</strong> urg<strong>en</strong>ce, <strong>en</strong> Lybie, pour<br />
v<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> aide <strong>à</strong> la maternité de l’hôpital de<br />
Zintan. Elle a dû faire appel, très rapidem<strong>en</strong>t,<br />
<strong>à</strong> sa mémoire et retrouver les bases<br />
d’arabe qu’elle avait apprises lors d’une<br />
précéd<strong>en</strong>te <strong>mission</strong> au Maroc, pour communiquer<br />
avec le personnel et avec les pa-<br />
44 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
ti<strong>en</strong>tes. «C’est surpr<strong>en</strong>ant, sur le mom<strong>en</strong>t<br />
de partir si vite, mais j’étais très cont<strong>en</strong>te<br />
et la <strong>mission</strong> s’est très bi<strong>en</strong> passée. Je p<strong>en</strong>sais<br />
que ce pays manquait de personnel et<br />
de matériel, mais j’ai tout de suite vu que<br />
ce n’était pas le cas. L<strong>à</strong> où j’étais, c’était<br />
relativem<strong>en</strong>t calme.»<br />
Pour Chika, ce fut une <strong>mission</strong> très différ<strong>en</strong>te<br />
de ce que l’on demande généralem<strong>en</strong>t<br />
<strong>à</strong> une sage-femme. Par manque<br />
de personnel, elle dû pr<strong>en</strong>dre des gardes<br />
et gérer, seule, de jour comme de nuit,<br />
des urg<strong>en</strong>ces obstétricales. En six semaines<br />
de <strong>mission</strong>, elle a fait une quarantaine<br />
d’accouchem<strong>en</strong>ts, sans grandes complications.<br />
Elle <strong>en</strong> est elle-même <strong>en</strong>core un<br />
peu surprise.<br />
Cette nouvelle r<strong>en</strong>contre avec la culture<br />
arabe a provoqué un choc pour Chika:<br />
«Par exemple, j’ai été choquée de voir une<br />
femme qui <strong>en</strong> était <strong>à</strong> sa 5 ème césari<strong>en</strong>ne et<br />
qui refusait une ligature des trombes, parce<br />
que son mari <strong>en</strong> avait décidé ainsi. J’ai<br />
aussi vu les hommes arabes rester <strong>à</strong> l’extérieur<br />
de l’hôpital. C’est pourtant eux –<br />
et eux seuls – qui donn<strong>en</strong>t leur accord<br />
dans les cas sévères, par exemple quand il<br />
faut se résoudre <strong>à</strong> faire une césari<strong>en</strong>ne.<br />
<strong>Les</strong> <strong>femmes</strong> n’ont alors pas d’autres solutions<br />
que de suivre leur décision.»<br />
Pour cette Japonaise particulièrem<strong>en</strong>t<br />
expér<strong>im</strong><strong>en</strong>tée, chaque <strong>mission</strong> apporte de<br />
nouvelles découvertes: «Je suis prête <strong>à</strong><br />
repartir pour une autre <strong>mission</strong> … Tant<br />
que je pourrai bouger, je serai prête.» <br />
Propos recueillis par<br />
Josianne Bodart S<strong>en</strong>n
Une <strong>mission</strong> au cœur de l’Afrique<br />
En novembre 2010, Sabrina Schipani est partie pour une <strong>mission</strong> Médecins sans Frontières (MSF) de six<br />
mois <strong>en</strong> République démocratique du Congo (RDC). Plus précisém<strong>en</strong>t, elle a travaillé <strong>à</strong> Getty, un village<br />
d’<strong>en</strong>viron 10000 habitants – sans routes goudronnées ni électricité ni eau courante.<br />
Getty se trouve dans la province d’Ituri,<br />
au nord-est du pays, <strong>à</strong> la frontière avec<br />
l’Ouganda. Des combats <strong>en</strong>tre l’armée<br />
congolaise et les rebelles y sont fréqu<strong>en</strong>ts,<br />
ce qui provoque un déplacem<strong>en</strong>t<br />
de la population civile. P<strong>en</strong>dant les combats<br />
ou durant l’exode, les <strong>femmes</strong> et les<br />
fillettes sont souv<strong>en</strong>t vict<strong>im</strong>es de viol<strong>en</strong>ces<br />
sexuelles.<br />
La guerre civile qui dure maint<strong>en</strong>ant<br />
depuis des années amène MSF <strong>à</strong> s’<strong>en</strong>gager<br />
de plus <strong>en</strong> plus dans la région – avant<br />
tout <strong>en</strong> faveur des <strong>femmes</strong> et des <strong>en</strong>fants.<br />
Depuis 2009, la région de Getty<br />
fait l’objet d’un projet indép<strong>en</strong>dant. L’hôpital<br />
régional existant a été <strong>en</strong> partie reconstruit.<br />
Le matériel manquant y a été<br />
acheminé et le matériel défectueux remplacé.<br />
La pharmacie est continuellem<strong>en</strong>t<br />
réassortie. Le savoir-faire sanitaire est<br />
constamm<strong>en</strong>t amélioré. En juin 2011,<br />
La RDC <strong>en</strong> chiffres<br />
Capitale Kinshasaa<br />
Nombre de médecins pour 1000 habitants 0,11<br />
Mortalité infantile 78,43‰<br />
Espérance de vie des <strong>femmes</strong> 56 ans<br />
Espérance de vie des hommes 53 ans<br />
Source: Brockaus<br />
Sabrina Schipani<br />
sage-femme,<br />
membre du Comité c<strong>en</strong>tral<br />
de la FSSF<br />
quatre c<strong>en</strong>tres de soins régionaux ont été<br />
repris dans le programme.<br />
Ma tâche consistait <strong>à</strong> transmettre de<br />
nouvelles techniques aux <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
congolaises par des formations continues<br />
et par une collaboration int<strong>en</strong>sive, mais<br />
aussi <strong>à</strong> approfondir leurs connaissances –<br />
par exemple <strong>en</strong> matière de réan<strong>im</strong>ation,<br />
Population 67 millions, dont 35%<br />
<strong>en</strong> zones urbaines<br />
Enfants par femme 6<br />
Nombre de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pour<br />
1000 naissances vivantes<br />
2<br />
Complications obstétricales et néonatales 1313, dont 854<br />
att<strong>en</strong>dues par jour <strong>en</strong> zones rurales<br />
Risque de décès maternel au cours de la vie 1 sur 24<br />
Taux de mortinatalité intrapartum<br />
Source: La pratique de la sage-femme dans le monde 2011,<br />
Rapport du Fonds des Nations Unies pour la population<br />
15‰<br />
En visite auprès d'une mère allaitante <strong>à</strong> l'hôpital régional de Getty. Photo: Sabrina Schipani<br />
Infant Handling, méthode Kangourou ou<br />
Bonding. Mon objectif était de leur transmettre<br />
des connaissances qui pourrai<strong>en</strong>t<br />
être appliquées sur place, même avec des<br />
moy<strong>en</strong>s plutôt l<strong>im</strong>ités. En retour, je pourrais<br />
profiter personnellem<strong>en</strong>t de beaucoup<br />
de leurs connaissances traditionnelles,<br />
qui me serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite égalem<strong>en</strong>t<br />
utiles chez nous.<br />
Lors de mes visites aux quatre c<strong>en</strong>tres<br />
de soins, j’étais secondée par une sagefemme<br />
congolaise. Tous les jours, chacune<br />
d’<strong>en</strong>tre nous visitait une institution et<br />
y donnait une formation continue ou travaillait<br />
avec les <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>. Dans les<br />
c<strong>en</strong>tres de soins plus éloignés, il y avait<br />
des jours où nous r<strong>en</strong>contrions jusqu’<strong>à</strong><br />
100 <strong>femmes</strong> pour des contrôles de grossesse.<br />
Ce qui exigeait un travail d’équipe<br />
de très bonne qualité.<br />
Aux nombreux mom<strong>en</strong>ts rassurants se<br />
sont mêlés beaucoup d’autres mom<strong>en</strong>ts<br />
tristes. De nombreux <strong>en</strong>fants meur<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong>core au mom<strong>en</strong>t de la naissance ou<br />
après. <strong>Les</strong> <strong>femmes</strong> vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core souv<strong>en</strong>t<br />
trop tard pour les premiers contrôles<br />
de grossesse, ce qui r<strong>en</strong>d difficile l’appréciation<br />
«exacte» des délais. Des complications<br />
telles que la gestose, le diabète de<br />
grossesse et/ou le plac<strong>en</strong>ta praevia sont<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011<br />
45
difficilem<strong>en</strong>t détectables pour les<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> et conduis<strong>en</strong>t parfois <strong>à</strong><br />
la mort de la mère et de l’<strong>en</strong>fant. Une<br />
des raisons <strong>en</strong> est l’infrastructure l<strong>im</strong>itée<br />
des c<strong>en</strong>tres de soins et de l’hôpital,<br />
ce qui fait que les possibilités thérapeutiques<br />
sont égalem<strong>en</strong>t très l<strong>im</strong>itées<br />
(pas d’électricité, pas d’oxygène,<br />
peu de médicam<strong>en</strong>ts, de longs trajets<br />
souv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> moto ou <strong>à</strong> pied).<br />
Malgré la guerre civile, l’oppression<br />
qui dure depuis des années et la grande<br />
pauvreté, les Congolais rest<strong>en</strong>t très<br />
amicaux et ouverts. Ils ri<strong>en</strong>t très souv<strong>en</strong>t<br />
et, dans les situations difficiles, ils<br />
manifest<strong>en</strong>t une «sérénité africaine»<br />
bi<strong>en</strong> connue. Comme j’aurais bi<strong>en</strong> a<strong>im</strong>é<br />
<strong>en</strong> emporter un peu avec moi! De retour<br />
<strong>en</strong> Suisse, l’exotisme du lieu, le<br />
rire des g<strong>en</strong>s, la lumière dans le regard<br />
des <strong>en</strong>fants – mais aussi la musique<br />
congolaise qui invite toujours <strong>à</strong> la<br />
danse – me manqu<strong>en</strong>t beaucoup. <br />
Traduction: Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />
46 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Photo: MSF-CH<br />
Comm<strong>en</strong>t m’<strong>en</strong>gager comme sagefemme<br />
<strong>à</strong> l’étranger?<br />
<strong>Les</strong> annonces publiées par MSF dans la<br />
presse sont rares. Elles pourrai<strong>en</strong>t faire<br />
p<strong>en</strong>ser que nous recrutons comme n’<strong>im</strong>porte<br />
quel organisme de santé. Ce n’est<br />
pas du tout le cas, sauf de manière exceptionnelle<br />
dans les cas d’extrême urg<strong>en</strong>ce<br />
(lorsqu’<strong>en</strong> cas de séisme, notre<br />
pool est déj<strong>à</strong> <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagé).<br />
MSF att<strong>en</strong>d que vous ayez fait vousmême<br />
toute une démarche intellectuelle<br />
pour cerner ce que vous voulez faire,<br />
pourquoi vous voulez le faire, ce qui vous<br />
p<strong>en</strong>sez qu’une <strong>mission</strong> <strong>à</strong> l’étranger pourrait<br />
vous apporter, etc.<br />
Cette réflexion personnelle nous<br />
semble indisp<strong>en</strong>sable. Sur le terrain, vous<br />
allez parfois vous retrouver seule devant<br />
vos doutes et découragem<strong>en</strong>ts. Avec<br />
cette démarche de réflexion prél<strong>im</strong>inaire,<br />
vous faites la preuve que vous disposez,<br />
<strong>en</strong> vous-même, de cette ressource intellectuelle<br />
qui vous sera bi<strong>en</strong> utile dans ces<br />
mom<strong>en</strong>ts-l<strong>à</strong>.<br />
En outre, MSF vous demandera un an<br />
min<strong>im</strong>um de disponibilité, mais cela ne<br />
signifie pas nécessairem<strong>en</strong>t que vous partirez<br />
<strong>im</strong>médiatem<strong>en</strong>t. Et cela aussi n’est<br />
pas toujours facile <strong>à</strong> vivre...<br />
Existe-t-il plusieurs manières de<br />
s’<strong>en</strong>gager?<br />
Non, il n’existe qu’une seule manière.<br />
C’est la démarche de candidature spontanée<br />
que je vi<strong>en</strong>s de vous décrire. Elle sera<br />
accompagnée d’un CV. Puis, il faudra att<strong>en</strong>dre<br />
que nous vous invitions <strong>à</strong> un <strong>en</strong>treti<strong>en</strong><br />
et <strong>à</strong> un processus de validation.<br />
Une grille technique permettra de faire<br />
l’évaluation de vos compét<strong>en</strong>ces. Vous<br />
avez alors tout intérêt <strong>à</strong> être franche et <strong>à</strong><br />
signaler les compét<strong>en</strong>ces que vous n’avez<br />
pas <strong>en</strong>core pu pleinem<strong>en</strong>t atteindre, s<strong>im</strong>plem<strong>en</strong>t<br />
parce qu’<strong>en</strong> Occid<strong>en</strong>t, vous avez<br />
très peu d’occasions de les exercer.<br />
Focus<br />
M’<strong>en</strong>gager <strong>à</strong> MSF?<br />
Tout comm<strong>en</strong>ce par une ca<br />
En principe, Médecins sans Frontières (MSF) ne recrute pas par petites annon-<br />
ces. L’association internationale valorise plutôt une démarche personnelle de<br />
motivation et ne pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> compte que les candidatures spontanées.<br />
Entreti<strong>en</strong> avec Nelly Staderini, Référ<strong>en</strong>te Santé de<br />
la reproduction, Médecins sans Frontières, G<strong>en</strong>ève.<br />
Quels critères faut-il remplir <strong>en</strong> tant que<br />
sage-femme?<br />
<strong>Les</strong> trois critères obligatoires sont: un diplôme,<br />
au min<strong>im</strong>um deux ans d’exercice<br />
professionnel et la maîtrise du français.<br />
Des connaissances de l’anglais ou d’une<br />
autre langue constitu<strong>en</strong>t «un plus».<br />
D’autres critères optionnels peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trer<br />
<strong>en</strong> ligne de compte, <strong>à</strong> savoir le fait<br />
d’avoir déj<strong>à</strong> voyagé, d’avoir fait une école<br />
de médecine tropicale ou d’avoir acquis de<br />
solides connaissances <strong>en</strong> épidémiologie.<br />
Pour une sage-femme, les qualités déterminantes<br />
sont:<br />
– de la pati<strong>en</strong>ce (et surtout une capacité<br />
<strong>à</strong> faire des compromis)<br />
– du sang-froid<br />
– une grande motivation<br />
– un savoir vivre <strong>en</strong> équipe (durant des<br />
mois, on mange <strong>en</strong>semble, on dort<br />
<strong>en</strong>semble, on circule <strong>en</strong>semble)<br />
En <strong>mission</strong>, le métier de sage-femme<br />
n’est pas du tout le même qu’ici, <strong>en</strong><br />
Occid<strong>en</strong>t. Dans nos <strong>mission</strong>s, il faut, par<br />
exemple, savoir:<br />
– accepter les contraintes de sécurité<br />
– maîtriser des activités obstétricales<br />
d’urg<strong>en</strong>ce<br />
– gérer une pharmacie<br />
– collecter des informations<br />
– m<strong>en</strong>er <strong>à</strong> bi<strong>en</strong> un plan d’action, etc.<br />
MSF-Suisse dispose d’un pool de 20<br />
<strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> <strong>en</strong>viron ayant déj<strong>à</strong> réalisé<br />
des <strong>mission</strong>s. Chaque année, nous n’<strong>en</strong>voyons<br />
<strong>en</strong> première <strong>mission</strong> que de trois<br />
<strong>à</strong> cinq <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong>. D’une manière<br />
générale, 50% seulem<strong>en</strong>t repartiront<br />
pour une autre <strong>mission</strong>.<br />
Est-ce que je bénéficierai d’une formation<br />
avant de partir <strong>en</strong> <strong>mission</strong>?<br />
Non, pas vra<strong>im</strong><strong>en</strong>t. Il existe des séances<br />
d’information, tous les deux mois, <strong>en</strong> alternance,<br />
<strong>à</strong> G<strong>en</strong>ève et <strong>à</strong> Zurich, de 18 <strong>à</strong><br />
19 heures 30. Vous trouverez tous les détails<br />
nécessaires, sur notre site:<br />
www.msf.ch > Ag<strong>en</strong>da > Séance<br />
d’information
didature spontanée<br />
Si votre candidature est ret<strong>en</strong>ue, vous<br />
aurez une «Préparation Pré Départ» (PPD)<br />
<strong>en</strong> compagnie de tous les autres corps de<br />
métiers. Nous organisons aussi des formations<br />
internes qui se font soit sur le<br />
terrain, soit <strong>en</strong>tre deux <strong>mission</strong>s.<br />
En règle générale, quelle est la durée<br />
des <strong>mission</strong>s <strong>à</strong> l’étranger?<br />
Avant tout, MSF demande un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<br />
moral d’une année min<strong>im</strong>um. Ce<br />
qui signifie que, durant cette période, il<br />
faut «être prêt» <strong>à</strong> partir. La première <strong>mission</strong><br />
dure <strong>en</strong> général six mois. Notre philosophie<br />
est de diversifier les terrains<br />
d’action et de proposer des <strong>mission</strong>s dans<br />
plusieurs pays.<br />
Est-ce que ce travail est rémunéré?<br />
Aujourd’hui, oui. Nous sommes <strong>en</strong> effet<br />
passés du statut de volontaire <strong>à</strong> celui<br />
de salarié. Des cotisations sociales sont<br />
donc payées régulièrem<strong>en</strong>t. Mais ce salaire<br />
(CHF 1648.–/mois) reste très bas,<br />
parce que tous les frais de déplacem<strong>en</strong>t<br />
sont pris <strong>en</strong> charge par MSF et que vous<br />
n’avez pas de dép<strong>en</strong>ses sur place durant<br />
la <strong>mission</strong>.<br />
Comm<strong>en</strong>t est organisé le travail sur place?<br />
Comm<strong>en</strong>t sont formées les équipes?<br />
Nous fonctionnons toujours <strong>en</strong> équipes<br />
pluridisciplinaires mixtes, avec <strong>en</strong>viron un<br />
expatrié pour neuf nationaux. La hiérarchie<br />
permet une structuration par projets<br />
dans le cadre des <strong>mission</strong>s, mais chacun(e)<br />
(surtout la sage-femme) est responsable<br />
dans son domaine.<br />
Avec quels autres professionnels vais-je<br />
travailler? Combi<strong>en</strong> de <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong><br />
compte une équipe <strong>en</strong> <strong>mission</strong>?<br />
Nous avons actuellem<strong>en</strong>t dix projets <strong>en</strong><br />
chantier, dont deux avec des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong>.<br />
Elles sont souv<strong>en</strong>t les seules référ<strong>en</strong>tes<br />
l<strong>à</strong> où elles se trouv<strong>en</strong>t (sauf lorsqu’elles<br />
sont <strong>en</strong> première <strong>mission</strong>). Par<br />
exemple, <strong>en</strong> Haïti, la sage-femme est responsable<br />
d’une équipe de 50 personnes.<br />
Y a-t-il un suivi après une <strong>mission</strong>?<br />
Au retour <strong>en</strong> Suisse, non. Entre deux<br />
<strong>mission</strong>s, il est vrai que la sage-femme se<br />
retrouvera seule. C’est pourquoi la démarche<br />
prél<strong>im</strong>inaire est si <strong>im</strong>portante<br />
pour nourrir ses motivations et, au besoin,<br />
pour gérer les répercussions – émo-<br />
tionnelles surtout – des <strong>mission</strong>s accomplies.<br />
Selon son profil et ses expéri<strong>en</strong>ces<br />
passées, nous nous permettons de la relancer<br />
dès que l’occasion s’<strong>en</strong> prés<strong>en</strong>te.<br />
Existe-t-il des projets fixes pour lesquels<br />
des <strong>sages</strong>-<strong>femmes</strong> pourrai<strong>en</strong>t s’<strong>en</strong>gager<br />
<strong>à</strong> plus long terme auprès de Médecins<br />
sans Frontières?<br />
Pas vra<strong>im</strong><strong>en</strong>t. Notre philosophie est de<br />
faire <strong>en</strong> sorte que «les experts tourn<strong>en</strong>t»:<br />
nous p<strong>en</strong>sons que l’on finit par s’habituer<br />
<strong>à</strong> un contexte et par ne plus se poser les<br />
«bonnes» questions …<br />
Comm<strong>en</strong>t puis-je m’informer au sujet<br />
des expéri<strong>en</strong>ces personnelles des <strong>sages</strong><strong>femmes</strong>?<br />
Nous publions de temps <strong>en</strong> temps des<br />
témoignages dans les journaux ainsi que<br />
sur notre site www.msf.ch.<br />
Ainsi, «Soigner et Témoigner» reste<br />
notre devise depuis quarante ans… <br />
Propos recueillis par<br />
Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 47
Question de société<br />
Tous dopés … Et après?<br />
48 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Mosaïque<br />
L’absorption de substances améliorant la performance est un phénomène connu depuis longtemps dans le domaine du sport.<br />
«Plus haut, plus vite, plus loin»: cette obsession de la performance s’observe aussi – de plus <strong>en</strong> plus souv<strong>en</strong>t – au travail et<br />
dans le monde professionnel. Le débat public sur l’utilisation de méthodes visant <strong>à</strong> st<strong>im</strong>uler les performances n’<strong>en</strong> est toutefois<br />
qu’<strong>à</strong> ses débuts. C’est que qu’a démontré le congrès national organisé par Addiction Info Suisse le 8 novembre 2011<br />
<strong>à</strong> Berne sur le thème «Dopage au quotidi<strong>en</strong>: effet (secondaire) d’une société axée sur la compétitivité?».<br />
Au s<strong>en</strong>s strict, le dopage est la<br />
consommation de substances interdites<br />
par les sportifs. Le Dr.<br />
Patrick Laure, chercheur <strong>à</strong> l’université<br />
de Metz (France), le distingue<br />
des «conduites dopantes»<br />
qui désign<strong>en</strong>t «la consommation<br />
de substances pour affronter un<br />
obstacle, réel ou ress<strong>en</strong>ti par<br />
l’usager ou par son <strong>en</strong>tourage,<br />
aux fins de performance». Telle<br />
cette maman de deux <strong>en</strong>fants<br />
(4 et 5 ans) qui pr<strong>en</strong>d un demitranquillisant,<br />
parce qu’elle doit<br />
préparer une fête d’anniversaire<br />
et veut être sûre de bi<strong>en</strong> gérer la<br />
situation, de faire face de manière<br />
exemplaire … Et après? Faut-il<br />
interv<strong>en</strong>ir? Qui cela dérange-t-il?<br />
Qui met-elle ainsi <strong>en</strong> danger?<br />
Un terrain si peu connu<br />
Aucune étude n’a mesuré sérieusem<strong>en</strong>t<br />
les répercussions<br />
économiques de ce phénomène<br />
que l’on nomme aujourd’hui<br />
«dopage au quotidi<strong>en</strong>». Le public<br />
est scandalisé par les «affaires»<br />
de dopage des cyclistes<br />
professionnels du Tour de France,<br />
mais il réagit plutôt positivem<strong>en</strong>t<br />
<strong>à</strong> la banalisation du Viagra ® .<br />
Pour ce qui concerne le monde<br />
sportif, le Dr. Patric Laure rappelle<br />
que nous ne disposons<br />
d’aucune donnée épidémiologique,<br />
tout au plus de quelques<br />
études très ciblées et d’observations<br />
de cas de décès. Par les<br />
contrôles, nous savons que le<br />
dopage concerne de 1 <strong>à</strong> 2% des<br />
sportifs d’élite, mais tous ne<br />
sont pas contrôlés et il existe des<br />
faux négatifs. Chez les <strong>en</strong>fants<br />
et adolesc<strong>en</strong>ts, des <strong>en</strong>quêtes indiqu<strong>en</strong>t<br />
que 3 <strong>à</strong> 5% d’<strong>en</strong>tre eux<br />
ont utilisé au moins un produit<br />
interdit au cours de leur carrière<br />
sportive et que l’âge de la première<br />
prise se situe vers 8 ans.<br />
Chez les adultes, ce taux se situe<br />
<strong>en</strong>tre 5 et 15%, voire 18% pour<br />
les culturistes. Quant aux nonsportifs,<br />
les rares <strong>en</strong>quêtes sug-<br />
Une al<strong>im</strong><strong>en</strong>tation saine, est-ce déj<strong>à</strong> du dopage?<br />
gèr<strong>en</strong>t un taux de 24%. Autre<br />
élém<strong>en</strong>t relevé par le Dr. Patrick<br />
Laure: les adolesc<strong>en</strong>ts sportifs<br />
qui se dop<strong>en</strong>t (5%) sont aussi<br />
ceux qui manqu<strong>en</strong>t de confiance<br />
<strong>en</strong> eux et d’est<strong>im</strong>e, qui sont<br />
anxieux, pas heureux et qui ont<br />
des problèmes de santé. Aucun<br />
li<strong>en</strong> de cause <strong>à</strong> effet, dans un<br />
s<strong>en</strong>s comme dans l’autre, n’est<br />
toutefois démontré.<br />
Par ailleurs, le milieu scolaire incite<br />
de plus <strong>en</strong> plus de par<strong>en</strong>ts <strong>à</strong><br />
consulter et <strong>à</strong> faire consommer<br />
la Ritaline ® <strong>à</strong> leurs <strong>en</strong>fants turbul<strong>en</strong>ts<br />
ou s<strong>im</strong>plem<strong>en</strong>t distraits.<br />
La psychologue et psychothérapeute<br />
bernoise R<strong>en</strong>ate Bichsel<br />
Bernet a constaté que, dans certaines<br />
classes, 25% des <strong>en</strong>fants<br />
<strong>en</strong> consommai<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t,<br />
alors qu’on évalue les troubles<br />
du déficit de l’att<strong>en</strong>tion et hyperactivité<br />
(TDA/H) <strong>en</strong>tre 1 et 5%.<br />
Elle s’alarme devant un système<br />
scolaire de plus <strong>en</strong> plus exigeant,<br />
qui se l<strong>im</strong>ite <strong>à</strong> n’être<br />
qu’une «machine <strong>à</strong> produire du<br />
savoir-faire» et qui att<strong>en</strong>d de<br />
tous les <strong>en</strong>fants une conc<strong>en</strong>tra-<br />
tion max<strong>im</strong>ale sur des sujets<br />
qu’elle <strong>im</strong>pose et une abs<strong>en</strong>ce<br />
de comportem<strong>en</strong>ts qui vi<strong>en</strong>draint<br />
troubler l’<strong>en</strong>semble de la<br />
classe.<br />
Et la personnalité<br />
dans tout cela?<br />
Avec l’exemple de la Ritaline ® ,<br />
on voit bi<strong>en</strong> que l’école ne<br />
s’adapte plus aux <strong>en</strong>fants. C’est<br />
<strong>à</strong> eux – et <strong>à</strong> leurs par<strong>en</strong>ts – de<br />
«r<strong>en</strong>trer dans le cadre» <strong>à</strong> tout<br />
prix, au besoin par la consommation<br />
d’un produit. L<strong>à</strong> <strong>en</strong>core,<br />
le développem<strong>en</strong>t de la personnalité<br />
est totalem<strong>en</strong>t négligé, de<br />
même que la confiance <strong>en</strong> soi,<br />
les relations sociales et le réseau<br />
des appuis. Dans un proche av<strong>en</strong>ir,<br />
ne va-t-on pas mettre tous<br />
les <strong>en</strong>fants sous Ritaline ® pour<br />
pouvoir gonfler les effectifs des<br />
classes sans surcharger les <strong>en</strong>seignants?<br />
Tout au long de ce Congrès<br />
national, il a été rappelé que le<br />
«dopage au quotidi<strong>en</strong>» est un<br />
marché <strong>en</strong> pleine expansion et<br />
qu’il est particulièrem<strong>en</strong>t «ju-<br />
teux» grâce <strong>à</strong> un marketing incessant<br />
vantant l’espoir de performances<br />
max<strong>im</strong>ales sans effort.<br />
Le Dr. B<strong>en</strong>gt Kayser de l’université<br />
de G<strong>en</strong>ève parle même<br />
d’une «société de la triche» qui<br />
incite <strong>à</strong> ne plus respecter les<br />
règles du jeu. Faudra-t-il pour<br />
autant faire passer des tests<br />
d’urine aux étudiants <strong>en</strong> médecine<br />
juste avant – ou juste après<br />
– leurs exam<strong>en</strong>s, ou aux chômeurs<br />
qui se prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>à</strong> un<br />
<strong>en</strong>treti<strong>en</strong> d’embauche, pour assurer<br />
une utopique «égalité des<br />
chances»?<br />
Si la lutte anti-dopage est probablem<strong>en</strong>t<br />
efficace au niveau<br />
des sports d’élite, elle ne l’est<br />
pas au niveau des sports de<br />
masse et elle l’est <strong>en</strong>core moins<br />
au sein de la société <strong>en</strong> général.<br />
<strong>Les</strong> produits vantés sont <strong>en</strong> général<br />
peu efficaces et ils peuv<strong>en</strong>t<br />
être dangereux. Seule reste une<br />
croyance <strong>en</strong> leur efficacité. Cette<br />
croyance rassure, elle augm<strong>en</strong>te<br />
l’est<strong>im</strong>e de soi et c’est ainsi<br />
qu’au final, elle peut repousser<br />
les l<strong>im</strong>ites de la performance.<br />
La performance … C’est <strong>en</strong> son<br />
nom que se modèl<strong>en</strong>t les nouvelles<br />
normes. Afin d’augm<strong>en</strong>ter<br />
leurs capacités physiques et<br />
intellectuelles, de plus <strong>en</strong> plus<br />
de personnes <strong>en</strong> bonne santé<br />
absorb<strong>en</strong>t des substances st<strong>im</strong>ulantes<br />
ou pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t des médicam<strong>en</strong>ts<br />
développés <strong>à</strong> l’int<strong>en</strong>tion<br />
de personnes malades. Le<br />
Viagra ® <strong>en</strong> est un bel exemple.<br />
D’un côté, il est de plus <strong>en</strong> plus<br />
réclamé par des hommes plutôt<br />
jeunes, un peu anxieux ou juste<br />
un peu t<strong>im</strong>ides. D’un autre côté,<br />
il est supposé améliorer les performances<br />
pulmonaires des<br />
sportifs. Mais, où se situe la<br />
l<strong>im</strong>ite <strong>en</strong>tre le «normal» et l’excès?<br />
Pour Lars Stark, directeur<br />
médical du c<strong>en</strong>tre zurichois<br />
ARUD, le s<strong>en</strong>t<strong>im</strong><strong>en</strong>t que «tout<br />
est possible» est un mythe,<br />
comme celui de l’auto-respon-
sabilité. Mais, si la t<strong>en</strong>dance <strong>à</strong> se<br />
perfectionner sans cesse est innée<br />
chez l’être humain, quoi de<br />
plus légit<strong>im</strong>e que d’<strong>en</strong> chercher<br />
les moy<strong>en</strong>s? Y aurait-il de «bons»<br />
moy<strong>en</strong>s et de «mauvais»?<br />
Toujours mieux!<br />
Est-ce humain?<br />
Le café nous r<strong>en</strong>d plus alerte et<br />
plus productif. <strong>Les</strong> lunettes ou<br />
les l<strong>en</strong>tilles de contact amélior<strong>en</strong>t<br />
notre vue. La vitamine C<br />
prévi<strong>en</strong>t les rhumes. L’ordinateur<br />
ou le s<strong>im</strong>ple ag<strong>en</strong>da nous<br />
décharg<strong>en</strong>t d’une mémorisation<br />
systématique. Jusqu’où<br />
peuv<strong>en</strong>t aller nos exig<strong>en</strong>ces?<br />
Jusqu’où sont-elles légit<strong>im</strong>es?<br />
Jusqu’où nous mènera l’obsession<br />
de beauté, de jeunesse et<br />
de productivité qui s’<strong>im</strong>pose<br />
aujourd’hui?<br />
Rester «cool» peut aider <strong>à</strong> se<br />
conc<strong>en</strong>trer, <strong>à</strong> se souv<strong>en</strong>ir, <strong>à</strong> résoudre<br />
des problèmes logiques<br />
s<strong>im</strong>ples. Mais qu’<strong>en</strong> est-il de nos<br />
émotions et de nos états d’âme?<br />
Et puis, se demande le Dr. Bernard<br />
Baertschi de l’université de<br />
G<strong>en</strong>ève, «Qu’est-ce que réussir<br />
sa vie?» Etre humain, c’est<br />
s’améliorer: on parle de plus <strong>en</strong><br />
plus de «neurologie cosmétique»<br />
et de «human <strong>en</strong>hancem<strong>en</strong>t».<br />
Mais, se cont<strong>en</strong>ter de<br />
pr<strong>en</strong>dre un produit plutôt que<br />
d’affronter les aléas de la vie,<br />
est-ce un progrès? Garder une<br />
humeur égale, quoi qu’il arrive,<br />
est-ce un idéal?<br />
Le débat est lancé. Pr<strong>en</strong>ons<br />
consci<strong>en</strong>ce de la complexité du<br />
phénomène du dopage dans<br />
nos vies quotidi<strong>en</strong>nes et discu-<br />
Au-del<strong>à</strong> des stéréotypes<br />
L’infarctus du myocarde concerne aussi les <strong>femmes</strong><br />
<strong>Les</strong> <strong>femmes</strong> souffr<strong>en</strong>t d’ostéoporose<br />
tandis que les hommes<br />
meur<strong>en</strong>t de maladies cardiaques…<br />
Ce sont l<strong>à</strong> deux erreurs<br />
largem<strong>en</strong>t répandues. En fait,<br />
l’ostéoporose concerne aussi<br />
un cinquième des hommes et<br />
l’infarctus du myocarde est la<br />
cause de décès la plus fréqu<strong>en</strong>te<br />
chez les <strong>femmes</strong>.<br />
Le personnel médical le sait trop<br />
rarem<strong>en</strong>t. Comme les symptômes<br />
sont différ<strong>en</strong>ts selon les<br />
sexes, la femme et l’homme ne<br />
peuv<strong>en</strong>t pas bénéficier du même<br />
diagnostic ni du même traitem<strong>en</strong>t.<br />
C’est ce qui avait été mis<br />
<strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce lors du deuxième<br />
sommet sur la santé des <strong>femmes</strong><br />
qui avait réuni quelque 80<br />
Ostéoporose<br />
Expliquer pour mieux prév<strong>en</strong>ir<br />
Une femme sur trois atteignant la cinquantaine doit s'att<strong>en</strong>dre<br />
<strong>à</strong> prés<strong>en</strong>ter un jour ou l'autre une fracture osseuse<br />
due <strong>à</strong> l'ostéoporose. Ce qui a changé ces dernières années,<br />
c'est que cette affection n'est plus considérée comme une<br />
fatalité.<br />
L'Association suisse contre l'ostéoporose<br />
(ASCO) assure depuis<br />
1989 l'échange d'informations<br />
<strong>en</strong>tre professionnels de la<br />
santé, mais elle se livre aussi <strong>à</strong><br />
des campagnes de s<strong>en</strong>sibilisation<br />
pour le grand public. Ainsi,<br />
l'ASCO a m<strong>en</strong>é une campagne<br />
destinée <strong>à</strong> informer tout autant<br />
qu'<strong>à</strong> rassurer le public sur l'incid<strong>en</strong>ce<br />
et les conséqu<strong>en</strong>ces de<br />
l'ostéoporose.<br />
<strong>Les</strong> «Recommandations 2010»<br />
pour les professionnels de la<br />
santé – de même qu'une brochure<br />
destinée au grand public,<br />
intitulée «La maladie des os fra-<br />
giles» et agréablem<strong>en</strong>t illustrée<br />
par André-Paul Perret – peuv<strong>en</strong>t<br />
être téléchargées depuis le site<br />
de l'association. Alors que par<br />
le passé, l'ostéoporose était<br />
généralem<strong>en</strong>t acceptée comme<br />
une fatalité, on reconnaît aujourd'hui<br />
qu'il s'agit d'une maladie<br />
digne d'intérêt et susceptible<br />
d'être traitée. Un diagnostic et<br />
un traitem<strong>en</strong>t précoces sont<br />
ess<strong>en</strong>tiels aussi bi<strong>en</strong> du point de<br />
vue médical qu'économique.<br />
Grâce <strong>à</strong> l'introduction de l'ostéod<strong>en</strong>sitométrie,<br />
l'<strong>im</strong>age de l'ostéoporose<br />
a beaucoup changé.<br />
Nous avons maint<strong>en</strong>ant la pos-<br />
spécialistes <strong>en</strong> novembre 2010<br />
<strong>à</strong> Zurich. Se focalisant sur la<br />
santé des <strong>femmes</strong>, deux feuillets<br />
d’information – «Une affaire<br />
de cœur» & «Des os solides, un<br />
futur solide» – ont été publiés <strong>à</strong><br />
la suite de ce deuxième sommet<br />
par Wom<strong>en</strong>shealth.ch. Leur site<br />
est exploité par Merck Sharp &<br />
Dohme-Chibret SA (MSD), lea-<br />
sibilité de diagnostiquer une<br />
ostéoporose bi<strong>en</strong> avant qu'une<br />
fracture ne survi<strong>en</strong>ne, c'est<strong>à</strong>-dire<br />
avant l'apparition des<br />
complications de la maladie. Le<br />
développem<strong>en</strong>t rapide des connaissances<br />
des maladies du<br />
métabolisme osseux a conduit <strong>à</strong><br />
un élargissem<strong>en</strong>t des possibilités<br />
diagnostiques, prév<strong>en</strong>tives<br />
et thérapeutiques.<br />
Etant donné les progrès effectués<br />
et la multitude d'informations<br />
concernant le diagnostic<br />
et le traitem<strong>en</strong>t de l'ostéoporose,<br />
l'ASCO s'est donné pour<br />
but de fournir une synthèse de<br />
ces informations <strong>à</strong> l'int<strong>en</strong>tion<br />
des médecins traitants <strong>en</strong> cabinet<br />
privé ou <strong>en</strong> milieu hospitalier.<br />
Vu le nombre croissant de<br />
cas d'ostéoporose auquel est<br />
quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t confronté le<br />
tons-<strong>en</strong> autour de nous. Parce<br />
qu’il est urg<strong>en</strong>t de fixer de nouvelles<br />
règles de vie <strong>en</strong> société et<br />
peut-être de définir de nouveaux<br />
idéaux …<br />
Josianne Bodart S<strong>en</strong>n<br />
<strong>Les</strong> docum<strong>en</strong>ts concernant ce congrès<br />
peuv<strong>en</strong>t être téléchargés <strong>à</strong> partir<br />
du site: www.addiction-info.ch<br />
der dans le développem<strong>en</strong>t de<br />
thérapies dans le domaine de la<br />
santé des <strong>femmes</strong>.<br />
A télécharger:<br />
www.wom<strong>en</strong>shealth.ch > La santé<br />
des <strong>femmes</strong> > Thèmes sur la santé<br />
pratici<strong>en</strong>, le comité interdisciplinaire<br />
de l'ASCO a égalem<strong>en</strong>t<br />
développé un <strong>en</strong>semble de directives<br />
pour faciliter le diagnostic,<br />
la prév<strong>en</strong>tion et le traitem<strong>en</strong>t<br />
de l'ostéoporose.<br />
A télécharger:<br />
www.svgo.ch > Brochures<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 49
Stell<strong>en</strong>angebote Offres d’emploi Offerte d’<strong>im</strong>piego<br />
Das Spital Davos ist ein Akutspital der Grundversorgung mit integrierter<br />
Langzeitpflegeabteilung und Spitex. Wir verfüg<strong>en</strong> über insgesamt<br />
75 Akut- und 32 Pflegebett<strong>en</strong> für die Spitalregion Davos.<br />
Unsere Geburt<strong>en</strong>abteilung steht unter fachärztlicher Leitung und<br />
betreut ca. 100 Geburt<strong>en</strong> pro Jahr. Wir such<strong>en</strong> für unser<strong>en</strong> Gebärsaal<br />
nach Vereinbarung eine <strong>en</strong>gagierte und erfahr<strong>en</strong>e<br />
Dipl. Hebamme 50%–100%<br />
Ihre Aufgab<strong>en</strong>:<br />
• Individuelle, respektvolle und ganzheitliche Betreuung und<br />
Pflege der werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Eltern vor, währ<strong>en</strong>d und nach der Geburt<br />
in Zusamm<strong>en</strong>arbeit mit d<strong>en</strong> Fachärzt<strong>en</strong><br />
• Mitarbeit auf der Woch<strong>en</strong>bettabteilung<br />
Unsere Anforderung<strong>en</strong>:<br />
• Erfolgreich abgeschloss<strong>en</strong>e Ausbildung zur Hebamme<br />
• Mindest<strong>en</strong>s zwei Jahre Berufserfahrung als Hebamme<br />
• Engagierte, belastbare und off<strong>en</strong>e Persönlichkeit mit hoher<br />
Sozialkompet<strong>en</strong>z<br />
• Selbstständige und eig<strong>en</strong>verantwortliche Arbeitsweise sowie<br />
Freude an interdisziplinärer Zusamm<strong>en</strong>arbeit<br />
• Bereitschaft zu Pikettdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><br />
Unser Angebot:<br />
• Anspruchsvolle Aufgab<strong>en</strong> in einem motiviert<strong>en</strong> Team und<br />
einem spann<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Umfeld<br />
• Fort- und Weiterbildungsmöglichkeit<strong>en</strong><br />
• Moderner Arbeitsplatz<br />
• Günstige, schöne Personalappartem<strong>en</strong>ts<br />
• Vielseitiges Freizeitangebot in einer herrlich<strong>en</strong> Umgebung<br />
Sind Sie an dieser vielseitig<strong>en</strong> Tätigkeit in unserem Hause interessiert?<br />
Dann zögern Sie nicht, mit uns Kontakt aufzunehm<strong>en</strong>. Wir<br />
freu<strong>en</strong> uns auf Sie.<br />
Für nähere Auskünfte steht Ihn<strong>en</strong> Frau Beatrice Heeb,<br />
Bereichsleitung Pflege, unter der Nummer 081 414 82 50 oder<br />
bheeb@spitaldavos.ch gerne zur Verfügung.<br />
Ihre vollständig<strong>en</strong>, schriftlich<strong>en</strong> Bewerbungsunterlag<strong>en</strong> s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie<br />
bitte an:<br />
SPITAL DAVOS<br />
Philipp Müller<br />
Leiter Personalwes<strong>en</strong><br />
Prom<strong>en</strong>ade 4<br />
7270 Davos Platz<br />
www.spitaldavos.ch<br />
50 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Kantonsspital<br />
Nidwald<strong>en</strong><br />
HERZLICH – INDIVIDUELL – PROFESSIONELL<br />
Das Kantonsspital Nidwald<strong>en</strong> ist ein modernes 100 Bett<strong>en</strong>-<br />
Akutspital, beschäftigt über 420 <strong>en</strong>gagierte Mitarbeit<strong>en</strong>de und<br />
ist für die erweiterte Grundversorgung <strong>im</strong> Kanton Nidwald<strong>en</strong> und<br />
Engelberg verantwortlich.<br />
Wir such<strong>en</strong> per 01.03.2012 oder nach Vereinbarung eine<br />
Dipl. Hebamme HF/FH 100 %<br />
Detaillierte Angab<strong>en</strong> zur Stelle und zum Unternehm<strong>en</strong> find<strong>en</strong> Sie<br />
unter www.ksnw.ch<br />
Hab<strong>en</strong> wir Ihr Interesse geweckt, dann freu<strong>en</strong> wir uns, Sie persönlich<br />
k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>zulern<strong>en</strong>. Frag<strong>en</strong> beantwortet Ihn<strong>en</strong> gerne Herr Norbert<br />
J<strong>en</strong>ny, Leiter Pflegedi<strong>en</strong>st, unter der Telefonnummer 041 618 10 30<br />
oder Frau Marianne Illi, Leit<strong>en</strong>de Hebamme, Telefon Nr. 041 618 17 20.<br />
Ihre schriftliche Bewerbung s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an Frau Christine<br />
Siegrist, Personalabteilung, Kantonsspital Nidwald<strong>en</strong>, 6370 Stans.<br />
Als Schwerpunktspital mit 150 Bett<strong>en</strong> und einem Personalbestand<br />
von rund 700 Mitarbeiterinn<strong>en</strong> und Mitarbeitern sind<br />
wir für die Akutversorgung der Bevölkerung <strong>im</strong> Einzugsgebiet<br />
des recht<strong>en</strong> Zürichseeufers verantwortlich.<br />
Wir sind ein UNICEF-anerkanntes «Babyfri<strong>en</strong>dly Hospital» mit<br />
rund 450 Geburt<strong>en</strong> <strong>im</strong> Jahr. Die Teams der Gebär-, Geburtshilfe-<br />
und Gynäkologiestation arbeit<strong>en</strong> sehr <strong>en</strong>g zusamm<strong>en</strong>. Die<br />
Geburtshilfe wird jetzt verstärkt, ausgebaut, modernisiert und<br />
neu aufgestellt. Für unser<strong>en</strong> Neuanfang such<strong>en</strong> wir per sofort<br />
oder nach Vereinbarung<br />
diplomierte <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> 60%–100%<br />
diplomiertes Pflegefachpersonal<br />
80%–100%<br />
Wir betreu<strong>en</strong> unsere Wöchnerinn<strong>en</strong> und Pati<strong>en</strong>tinn<strong>en</strong> <strong>im</strong><br />
Bezugspflegesystem und leg<strong>en</strong> Wert auf kompet<strong>en</strong>te, professionelle<br />
Fachperson<strong>en</strong>, welche auf eine kontinuierliche<br />
Weiter<strong>en</strong>twicklung ihres Wiss<strong>en</strong>s bau<strong>en</strong>.<br />
Sie bring<strong>en</strong> nach Möglichkeit einige Jahre Berufserfahrung<br />
mit und sind es gewohnt, mit komplex<strong>en</strong>, schnell wechselnd<strong>en</strong><br />
Situation<strong>en</strong> umzugeh<strong>en</strong>. Auch in hektisch<strong>en</strong> Zeit<strong>en</strong><br />
behalt<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> Überblick und könn<strong>en</strong> Priorität<strong>en</strong> setz<strong>en</strong>. Sie<br />
arbeit<strong>en</strong> selbstständig und teamori<strong>en</strong>tiert. Ihre kommunikativ<strong>en</strong><br />
Fähigkeit<strong>en</strong> und der kooperative Umgang mit verschied<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Partnern könn<strong>en</strong> Sie dabei opt<strong>im</strong>al einbring<strong>en</strong>. Der<br />
Einsatz der <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> erfolgt sowohl in der Gebärabteilung<br />
als auch auf der Bett<strong>en</strong>station Geburtshilfe/Gynäkologie. Gute<br />
EDV-Anw<strong>en</strong>derk<strong>en</strong>ntnisse rund<strong>en</strong> ihr Profil ab.<br />
Es erwartet Sie ein vielseitiger, anspruchsvoller Arbeitsplatz<br />
in einer Aufbausituation. Das gute interne Fortbildungs- und<br />
Beratungsangebot unterstützt Sie in Ihrer Aufgabe. Die Weiter<strong>en</strong>twicklung<br />
der Gynäkologie und Geburtshilfe liegt uns<br />
am Herz<strong>en</strong>.Wir hab<strong>en</strong> die Mittel und die Kraft, gemeinsam mit<br />
Ihn<strong>en</strong> Neues zu realisier<strong>en</strong>.<br />
Das Spital Männedorf steht an attraktiver Lage, direkt am<br />
Zürichsee und ist vom Bahnhof her gut zu erreich<strong>en</strong>.<br />
Frau Hel<strong>en</strong>e Sedlacek,Bereichsleiterin Pflegedi<strong>en</strong>st Bett<strong>en</strong>station<strong>en</strong>,gibt<br />
Ihn<strong>en</strong> gerne weitere Auskünfte,Telefon 044 922 28 15.<br />
Ihre schriftliche Bewerbung mit d<strong>en</strong> üblich<strong>en</strong> Unterlag<strong>en</strong><br />
s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an: Spital Männedorf, Personaldi<strong>en</strong>st,<br />
Postfach, 8708 Männedorf.<br />
www.spitalma<strong>en</strong>nedorf.ch
Spital Leuggern – die sympathische Geburt<strong>en</strong>klinik<br />
Wir <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> freu<strong>en</strong> uns über unser<strong>en</strong> positiv<strong>en</strong> Ruf in der Bevölkerung<br />
und begleit<strong>en</strong> ca. 500 Geburt<strong>en</strong> pro Jahr.<br />
Frau<strong>en</strong> wähl<strong>en</strong> unsere Geburtsabteilung, weil sie hier individuell durch die<br />
Hebamme begleitet und von ihrem Arzt/Ärztin betreut werd<strong>en</strong>. Sie könn<strong>en</strong><br />
die Geburtart sowie zwisch<strong>en</strong> komplem<strong>en</strong>tär- und schulmedizinisch<strong>en</strong><br />
Therapi<strong>en</strong> wähl<strong>en</strong>. Geschätzt wird nebst dies<strong>en</strong> Aspekt<strong>en</strong> die persönliche<br />
und familiäre Atmosphäre unseres Hauses.<br />
Zur Verstärkung unseres Teams such<strong>en</strong> wir auf d<strong>en</strong> 1. Januar 2012 oder<br />
nach Vereinbarung eine<br />
Dipl. Hebamme (40%),<br />
die gerne selbstständig arbeitet und eine natürliche Art der Geburtsbegleitung<br />
schätzt. Sie koordinier<strong>en</strong> und organisier<strong>en</strong> alle Aufgab<strong>en</strong> <strong>im</strong><br />
Gebärsaal und sorg<strong>en</strong> für eine ganzheitliche, respektvolle Betreuung<br />
der schwanger<strong>en</strong> und gebär<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong> und der<strong>en</strong> Partner.<br />
Wir sind ein kleines Team, das off<strong>en</strong> und flexibel zusamm<strong>en</strong>arbeitet,<br />
sich geg<strong>en</strong>seitig unterstützt und die freundliche Atmosphäre in unserem<br />
modern<strong>en</strong> Spital in ländlicher Umgebung schätzt.<br />
Hab<strong>en</strong> wir Sie neugierig gemacht? Gerne geb<strong>en</strong> wir Ihn<strong>en</strong> telefonisch<br />
Auskunft oder zeig<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> unser Haus persönlich. Wir freu<strong>en</strong> uns auf Sie!<br />
Ihre Ansprechpartner sind Frau Yvonne Neff Lüthy, Leitung Pflege + MTT,<br />
Tel. 056 269 41 00, und Frau Tina Speicher, Leitung <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>,<br />
tina.speicher@spitalleuggern.ch.<br />
Ihre schriftliche Bewerbung s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an:<br />
Asana Gruppe AG, Spital Leuggern, Frau Nicole Monn, Personalverantwortliche,<br />
5316 Leuggern.<br />
Das Kantonsspital Aarau ist das wichtigste Gesundheitsz<strong>en</strong>trum der<br />
Region. In über 30 Behandlungsz<strong>en</strong>tr<strong>en</strong> und Diagnoseinstitut<strong>en</strong> erbring<strong>en</strong><br />
die Mitarbeit<strong>en</strong>d<strong>en</strong> täglich Topleistung<strong>en</strong>. Als moderner Arbeitgeber<br />
bietet das KSA viele Vorteile: Anspruchsvolle und vielseitige<br />
Tätigkeit<strong>en</strong>, fortschrittliche Arbeitsbedingung<strong>en</strong>, ein ang<strong>en</strong>ehmes<br />
Umfeld, umfass<strong>en</strong>de Fort- und Weiterbildung<strong>en</strong> sowie die z<strong>en</strong>trale Lage<br />
(7 Min. vom Bahnhof Aarau).<br />
Für die Frau<strong>en</strong>klinik such<strong>en</strong> wir per sofort oder nach Vereinbarung eine<br />
Dipl. Hebamme 80–100% (m/w)<br />
Ihre Aufgab<strong>en</strong><br />
Auf der Geburt<strong>en</strong>abteilung des Kantonsspitals Aarau erwartet Sie ein breites<br />
geburtshilfliches Spektrum. Als A-Klinik mit einer neonatologisch<strong>en</strong><br />
Abteilung betreu<strong>en</strong> Sie neb<strong>en</strong> physiologisch<strong>en</strong> Geburt<strong>en</strong> auch Frau<strong>en</strong> in<br />
geburtshilflich komplex<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong>. Uns ist es ein wichtiges Anlieg<strong>en</strong>, d<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Müttern und ihr<strong>en</strong> Partnern durch Einfühlungsvermög<strong>en</strong>,<br />
Fachkompet<strong>en</strong>z und K<strong>en</strong>ntnisse in komplem<strong>en</strong>tär<strong>en</strong> Method<strong>en</strong>, ein ruhiges<br />
und geborg<strong>en</strong>es Umfeld zu biet<strong>en</strong>. Es besteht die Möglichkeit, in unserem<br />
vielfältig<strong>en</strong> Kurswes<strong>en</strong> mitzuarbeit<strong>en</strong> (Bsp. Geburtsvorbereitung).<br />
Ihr Profil<br />
Sie hab<strong>en</strong> ein Diplom als Hebamme HF/FH, verfüg<strong>en</strong> idealerweise über ein<br />
paar Jahre Berufserfahrung und schätz<strong>en</strong> die Arbeit <strong>im</strong> Team. Schnell wechselnde<br />
Situation<strong>en</strong> und Arbeitsbelastung<strong>en</strong> find<strong>en</strong> Sie eine spann<strong>en</strong>de<br />
Herausforderung und Sie behalt<strong>en</strong> auch in hektisch<strong>en</strong> Situation<strong>en</strong> ein<strong>en</strong><br />
kühl<strong>en</strong> Kopf. Sie begleit<strong>en</strong> gerne <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> in Ausbildung.<br />
Ihre Zukunft<br />
Als moderne Arbeitgeberin w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> wir Führungsgrundsätze an, welche<br />
Leistung, Transpar<strong>en</strong>z, Vertrau<strong>en</strong>, Verantwortung und Dynamik fördern.<br />
Weiter wartet auf Sie ein vielseitiges und anspruchsvolles Arbeitsumfeld, in<br />
dem Sie Ihr Fachwiss<strong>en</strong> vertief<strong>en</strong> und erweitern könn<strong>en</strong>. Für unsere fortschrittliche<br />
Personalpolitik zu Gunst<strong>en</strong> der Vereinbarkeit von Beruf und<br />
Familie/Privatleb<strong>en</strong> hat unsere Klinik das Prädikat «Familie UND Beruf»<br />
erhalt<strong>en</strong>.<br />
Ihr Ansprechpartner<br />
Hab<strong>en</strong> wir Ihr Interesse geweckt? Frau Claudia Spielmann, Leit<strong>en</strong>de<br />
Hebamme Geburt<strong>en</strong>abteilung, Tel. 062 838 50 68, gibt Ihn<strong>en</strong> gerne weitere<br />
Auskünfte. Nehm<strong>en</strong> Sie unverbindlich Kontakt mit uns auf. Ihre schriftliche<br />
Bewerbung richt<strong>en</strong> Sie bitte an die Kantonsspital Aarau AG, Frau C. Lüthi,<br />
Assist<strong>en</strong>tin BL Pflege Frau<strong>en</strong>/Kinder, Haus 9, 5001 Aarau.<br />
www.ksa.ch<br />
Als Mitglied der Swiss Leading Hospitals ist die Klinik Linde<br />
ein <strong>im</strong> Belegarztsystem geführtes Privatspital mit einer medizinisch<strong>en</strong><br />
Infrastruktur auf höchstem Niveau<br />
Für unsere Gebärz<strong>im</strong>mer und unsere Wöchnerinn<strong>en</strong>-Abteilung<br />
such<strong>en</strong> wir nach Vereinbarung eine kompet<strong>en</strong>te<br />
Hebamme<br />
als Stationsleiterin<br />
80–100%<br />
Sie sind eine <strong>en</strong>gagierte, fl exible und mitd<strong>en</strong>k<strong>en</strong>de Persönlichkeit<br />
und bring<strong>en</strong> mehrjährige Berufs- und Führungserfahrung. Mit hoher<br />
Fachkompet<strong>en</strong>z und einer Prise Humor führ<strong>en</strong> Sie die Mitarbeiterinn<strong>en</strong><br />
nach Grundsätz<strong>en</strong> des MbO. Als Abteilungsleiterin könn<strong>en</strong><br />
Sie Ihre Erfahrung <strong>im</strong> Umstrukturier<strong>en</strong> der Abteilung «Frau<strong>en</strong> und<br />
Neugebor<strong>en</strong>e» einbring<strong>en</strong> und sind massgeblich an der Neuorganisation<br />
beteiligt.<br />
In einem berufl ich<strong>en</strong> Umfeld, das sich umfass<strong>en</strong>d auf die Bedürfnisse<br />
der M<strong>en</strong>sch<strong>en</strong> fokussiert, sind Sie für die personell<strong>en</strong> und<br />
organisatorisch<strong>en</strong> Belange Ihrer Abteilung verantwortlich und Sie<br />
sind Ansprechperson unserer Belegärztinn<strong>en</strong> und -ärzte. Als Mitglied<br />
des Kaders sind Sie an der Entwicklung der Pfl ege interessiert<br />
und sind verantwortlich für eine hohe Pfl egequalität in Ihrem<br />
Bereich.<br />
Unsere Klinik ist dabei das KIS einzuführ<strong>en</strong>. Wir setz<strong>en</strong> deshalb gute<br />
PC-K<strong>en</strong>ntnisse voraus. Ihre Muttersprache ist Deutsch und Sie<br />
verfüg<strong>en</strong> über Französischk<strong>en</strong>ntnisse oder sind bereit, sich diese<br />
anzueign<strong>en</strong>.<br />
Im ang<strong>en</strong>ehm<strong>en</strong> Arbeitskl<strong>im</strong>a unseres Privatspitals biet<strong>en</strong> wir Ihn<strong>en</strong><br />
moderne Arbeits- und Anstellungsbedingung<strong>en</strong>.<br />
Hab<strong>en</strong> wir Ihr Interesse geweckt?<br />
Frau Heidi Weibel, Leiterin Pfl egedi<strong>en</strong>st, Telefon 032 366 43 40 oder<br />
Frau Karin Nideröst, Stv. Leiterin Pfl egedi<strong>en</strong>st, Telefon 032 366 43 21<br />
erteil<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong> gerne weitere Auskünfte.<br />
Ihre schriftliche Bewerbung mit Foto s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an:<br />
Klinik Linde AG, Personalwes<strong>en</strong>, Blum<strong>en</strong>rain 105, Postfach, 2501 Biel<br />
oder als vollständige E-Mail-Bewerbung an<br />
personalwes<strong>en</strong>@kliniklinde.ch<br />
www.kliniklinde.ch<br />
Der Zukunft ein<strong>en</strong> Schritt voraus.<br />
Hebamme.ch<br />
Sage-femme.ch 12/2011 51
www.spital-biel.ch<br />
Das Spitalz<strong>en</strong>trum Biel betreibt das führ<strong>en</strong>de medizinische<br />
Z<strong>en</strong>trum der zweisprachig<strong>en</strong> Region Biel-Seeland-südlicher<br />
Berner Jura.<br />
Wir such<strong>en</strong> per 1. Januar 2012 oder nach Vereinbarung für die<br />
Station Mutter und Kind (18 Bett<strong>en</strong>/1000 Geburt<strong>en</strong> pro Jahr)<br />
eine<br />
Dipl. Pflegefachfrau als Fachverantwortliche<br />
Pflege (80–100 %)<br />
• Mitverantwortung für die fachliche Entwicklung eines<br />
<strong>en</strong>gagiert<strong>en</strong> und motiviert<strong>en</strong> Pflegeteams.<br />
• Umsetzung der UNICEF-Richtlini<strong>en</strong> für eine kinderfreundliche<br />
Geburtsklinik.<br />
• Interessante, vielseitige Aufgabe in einem sich weiter<strong>en</strong>twickelnd<strong>en</strong><br />
Arbeitsumfeld.<br />
Weitere Information<strong>en</strong> und die Bewerbungsadresse find<strong>en</strong> Sie<br />
auf unserer Homepage: www.spital-biel.ch (Stell<strong>en</strong>angebot/<br />
Pflegeberufe).<br />
Für Auskünfte steht Ihn<strong>en</strong> Frau D. Hafner, Leiterin Pflege,<br />
Tel. 032 324 23 41* gerne zur Verfügung.<br />
52 Hebamme.ch<br />
12/2011 Sage-femme.ch<br />
Wir such<strong>en</strong> per 1. Februar 2012 oder nach Vereinbarung<br />
für unsere Geburt<strong>en</strong>abteilung eine<br />
Dipl. Hebamme 90%<br />
Ihre Aufgabe Sie berat<strong>en</strong>, betreu<strong>en</strong> und unterstütz<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong>de Eltern vor währ<strong>en</strong>d und nach der Geburt.<br />
Sie biet<strong>en</strong> individuelle Geburtshilfe nach neuest<strong>en</strong><br />
wiss<strong>en</strong>schaftlich<strong>en</strong> Erk<strong>en</strong>ntniss<strong>en</strong> und nütz<strong>en</strong> komplem<strong>en</strong>tärmedizinische<br />
Angebote. Eb<strong>en</strong>falls führ<strong>en</strong><br />
Sie Geburtsvorbereitungskurse, Informationsab<strong>en</strong>de<br />
und <strong>Hebamm<strong>en</strong></strong>sprechstund<strong>en</strong> durch.<br />
Ihr Profil Sie verfüg<strong>en</strong> über eine abgeschloss<strong>en</strong>e Ausbildung<br />
als Dipl. Hebamme und hab<strong>en</strong> Freude am<br />
selbständig<strong>en</strong> Arbeit<strong>en</strong>. Sie pfleg<strong>en</strong> eine off<strong>en</strong>e Kommunikationsart<br />
und arbeit<strong>en</strong> gerne <strong>im</strong> Team. Ihr Organisationstal<strong>en</strong>t<br />
sowie Ihr individuelles, qualifiziertes<br />
Engagem<strong>en</strong>t für Eltern und der<strong>en</strong> Kinder rund<strong>en</strong> Ihr<br />
Profil ab.<br />
Wir biet<strong>en</strong> Ein interessantes und abwechslungsreiches<br />
Aufgab<strong>en</strong>gebiet mit Eig<strong>en</strong>verantwortung in einem<br />
fortschrittlich<strong>en</strong> Umfeld. Sie könn<strong>en</strong> Ihre Fähigkeit<strong>en</strong><br />
gezielt einsetz<strong>en</strong> und werd<strong>en</strong> dabei von einem motiviert<strong>en</strong><br />
Team unterstützt.<br />
Sind Sie interessiert? Wir freu<strong>en</strong> uns auf Ihre vollständig<strong>en</strong><br />
Bewerbungsunterlag<strong>en</strong>. Für Frag<strong>en</strong> steh<strong>en</strong><br />
Ihn<strong>en</strong> Frau Jeanette Gröbli, Leit<strong>en</strong>de Hebamme,<br />
061 925 22 81 oder Frau Sabine Eglin, Leiterin Z<strong>en</strong>trale<br />
Funktion<strong>en</strong>, 061 925 23 24, gerne zur Verfügung.<br />
www.ksli.ch<br />
Kantonsspital Liestal, Ref.Nr. 70-2011, z. Hd. Marion<br />
Flatscher, Rheinstrasse 26, 4410 Liestal,<br />
marion.flatscher@ksli.ch<br />
www.hopital-bi<strong>en</strong>ne.ch<br />
Le C<strong>en</strong>tre hospitalier Bi<strong>en</strong>ne est le c<strong>en</strong>tre de compét<strong>en</strong>ces<br />
médicales public de la région bilingue Bi<strong>en</strong>ne-Seeland-Sud du<br />
Jura bernois.<br />
Nous cherchons pour le 1 er janvier 2012 ou date <strong>à</strong> conv<strong>en</strong>ir<br />
pour notre maternité (18 lits/1000 naissances par année) une<br />
Infirmière clinici<strong>en</strong>ne mère et <strong>en</strong>fant<br />
(80–100%)<br />
• Coresponsabilité pour le développem<strong>en</strong>t professionnel d’un<br />
team des soins <strong>en</strong>gagé et motivé<br />
• Mise <strong>en</strong> pratique des directives UNICEF pour une maternité<br />
adaptée aux <strong>en</strong>fants<br />
• Tâches intéressantes et variées dans un <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><br />
constant développem<strong>en</strong>t<br />
Vous trouverez de plus amples informations concernant ce<br />
poste et l’adresse d’<strong>en</strong>voi des dossiers de candidature sur notre<br />
site internet www.hopital-bi<strong>en</strong>ne.ch (offres d’emplois/professions<br />
de la santé).<br />
M me D. Hafner, responsable des soins, tél. 032 324 23 41* se<br />
ti<strong>en</strong>t volontiers <strong>à</strong> votre disposition pour tous r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts<br />
complém<strong>en</strong>taires.<br />
Die Spital Netz Bern AG sucht am Standort Münsing<strong>en</strong> für d<strong>en</strong> Gebärsaal<br />
(ca. 500 Geburt<strong>en</strong> jährlich), per 1. Januar 2012 oder nach Vereinbarung eine<br />
Dipl. Hebamme 80%<br />
Ihre Aufgab<strong>en</strong><br />
• Ganzheitliche und professionelle Betreuung der werd<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Eltern<br />
von der Schwangerschaft bis ins Woch<strong>en</strong>bett<br />
• Mitwirk<strong>en</strong> bei d<strong>en</strong> Geburtsvorbereitungskurs<strong>en</strong> und öff<strong>en</strong>tlich<strong>en</strong><br />
Informationsab<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
• Bereitschaft Pikettdi<strong>en</strong>ste zu leist<strong>en</strong><br />
• Begleitung und Betreuung Studier<strong>en</strong>de Hebamme<br />
Sie bring<strong>en</strong> mit<br />
• SRK registrierte Ausbildung<br />
• Mehrjährige Berufserfahrung <strong>im</strong> Geburt<strong>en</strong>z<strong>im</strong>mer<br />
• Hohe Sozial- und Fachkompet<strong>en</strong>z sowie Motivationskompet<strong>en</strong>z<br />
• Freude am Beruf<br />
• Humor<br />
• Informatikk<strong>en</strong>ntnisse<br />
Wir biet<strong>en</strong> Ihn<strong>en</strong><br />
• Eine sorgfältige Einführung in eine verantwortungsvolle und<br />
abwechslungsreiche Tätigkeit<br />
• Moderne Geburt<strong>en</strong>z<strong>im</strong>mer<br />
• Elektronische Pflegedokum<strong>en</strong>tation<br />
• Ein motiviertes und <strong>en</strong>gagiertes Team<br />
• Interne und externe Weiterbildungsmöglichkeit<strong>en</strong><br />
• Attraktive Anstellungsbedingung<strong>en</strong> (GAV)<br />
Kontakt<br />
Bei Frag<strong>en</strong> steht Ihn<strong>en</strong> Frau Jeannine Streiff, Leit<strong>en</strong>de Hebamme, Telefon<br />
031 682 81 60 oder per E-Mail: jeannine.streiff@spitalnetzbern.ch, gerne zur<br />
Verfügung.<br />
Ihre vollständig<strong>en</strong> Bewerbungsunterlag<strong>en</strong> s<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie bitte an: Spital Netz<br />
Bern AG, Personal Nr. 4/21, Morillonstrasse 77, Postfach 8965, 3001 Bern.
In der Schwanger<strong>en</strong>sprechstunde…<br />
vieler Kantonsspitäler wird regelmässig die Einnahme von<br />
Floradix ® empfohl<strong>en</strong>. Die Frau<strong>en</strong> schätz<strong>en</strong> es, dass Kapseln<br />
und Saft angebot<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>, fühl<strong>en</strong> sich fit und brauch<strong>en</strong><br />
selt<strong>en</strong> noch zusätzlich Vitamine.<br />
<strong>Hebamm<strong>en</strong></strong> schreib<strong>en</strong> uns: «Die Erfahrung zeigt,<br />
dass wir weit w<strong>en</strong>iger anämische schwangere Frau<strong>en</strong> hab<strong>en</strong>,<br />
seit wir Floradix ® empfehl<strong>en</strong>… die schwanger<strong>en</strong> Frau<strong>en</strong><br />
und Wöchnerinn<strong>en</strong> schätz<strong>en</strong> diese Art der Eis<strong>en</strong>substitution<br />
sehr, und ich habe durchweg sehr positive Erfahrung<strong>en</strong><br />
mit der Verträglichkeit (Verdauung etc.) und Wirksamkeit<br />
(weit überleg<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>über chem. Eis<strong>en</strong>tablett<strong>en</strong>) gemacht».<br />
Eis<strong>en</strong> für Mutter und Kind<br />
Doppelt so wichtig<br />
Mach<strong>en</strong> Sie Ihre eig<strong>en</strong><strong>en</strong> gut<strong>en</strong> Erfahrung<strong>en</strong><br />
und bestell<strong>en</strong> Sie Gratismuster unter<br />
www.floradix.ch<br />
Verkauf<strong>en</strong> Sie Floradix in Ihrer Praxis - V<strong>en</strong>dez<br />
Floradix dans votre cabinet<br />
Visitez la nouvelle site www.floradix.ch<br />
et profitez des informations.<br />
Désirez vous des échantillons gratuits?<br />
Phamacode Bestellm<strong>en</strong>ge Inhalt Ankaufspreis unverb. Pul.P. MwSt.<br />
quantité cont<strong>en</strong>u prix d’achat pp indicatif TVA<br />
1387188<br />
Floradix Produkte von Dr. Dünner<br />
Floradix Artischock<strong>en</strong> Bitter / Artichaut 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />
1659586 Floradix Calcium / Calcium 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />
1660572 Floradix Magnesium / Magnésium 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />
2181661 Floradix Eis<strong>en</strong> Kapseln / capsules avec du fer 40 Kps 19.13 31.60 2.4<br />
3998418 Monatspack. Floradix A Allergie Kräuter+ Eis<strong>en</strong> / Floradix A allergie herbes + fer 500 ml 27.55 45.00 2.4<br />
1379148 Monatspack. Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> / herbes et fer 700 ml 27.92 45.00 2.4<br />
1379131 Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> / herbes et fer 500 ml 22.52 36.00 2.4<br />
1379125 Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> / herbes et fer 250 ml 13.98 22.60 2.4<br />
1924278 Floradix Kindervital Salusino / Vitamines pour <strong>en</strong>fants 250 ml 12.15 19.50 2.4<br />
Promomaterial, Literatur und Muster - littèrature, èchantillons et matériel de promotion<br />
Muster échantillon Floradix Calcium 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Muster échantillon Floradix Magnesium 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Muster échantillon Floradix Kindervital Salusino 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Muster échantillon Floradix A (glut<strong>en</strong>-+laktosefrei) Kräuter- und Eis<strong>en</strong> flüssig / Floradix herbes&fer liquide 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Muster échantillon Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> flüssig / Floradix herbes&fer liquide 10 ml kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Muster échantillon Floradix Kräuter- und Eis<strong>en</strong> Kapseln / Floradix herbes&fer caps. 1 Kps kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Prospekte prospectus Flyer A 4 Baby <strong>à</strong>50 kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Prospekte prospectus Flyer A 4 Eis<strong>en</strong>mangel / car<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> fer <strong>à</strong>50 kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Promo Schwangerschaftsscheibe 1 Stk kost<strong>en</strong>los / solange Vorrat<br />
Plakate affiches Auf Anfrage / selon demande<br />
Die aufgeführt<strong>en</strong> Ankaufspreise basier<strong>en</strong> auf einer Bestellm<strong>en</strong>ge von 6 Stück.<br />
Sie bestell<strong>en</strong> 6+1 Stück einer Sorte und erhalt<strong>en</strong> 1 Stück Gratis<br />
Sie bestell<strong>en</strong> 12+2 Stück einer Sorte und erhalt<strong>en</strong> 2 Stück Gratis + zusätzlich 3% Rabatt<br />
Portofrei ab CHF 200.-<br />
<strong>Les</strong> prix d'achat spécifiés se bas<strong>en</strong>t sur une quantité de commande de 6 pièces non assorties.<br />
Vous commandez 6+1 pièces d'une sorte et vous recevez gratuitem<strong>en</strong>t 1 pièce<br />
Vous commandez 12+2 pièces d'une sorte et vous recevez gratuitem<strong>en</strong>t 2 pièces avec <strong>en</strong> plus 3% de remise<br />
Sans frais de port dès CHF 200.-<br />
Fax 041 854 61 04<br />
www.floradix.ch<br />
Stempel / t<strong>im</strong>bre<br />
Abs<strong>en</strong>der / cli<strong>en</strong>t
für d<strong>en</strong> opt<strong>im</strong>al<strong>en</strong> Start ins Leb<strong>en</strong> 1<br />
Vitamine, Mineralstoffe und<br />
Spur<strong>en</strong>elem<strong>en</strong>te –<br />
vor und währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft<br />
sowie in der Stillzeit<br />
Arzne<strong>im</strong>ittel<br />
Omega 3 Fettsäur<strong>en</strong> –<br />
speziell für Schwangerschaft und Stillzeit<br />
elevit ® Pronatal deckt d<strong>en</strong> erhöht<strong>en</strong> Bedarf<br />
in der Schwangerschaft und Stillzeit.<br />
elevit ® Pronatal kann, w<strong>en</strong>n frühzeitig einge<br />
nomm<strong>en</strong>, das Risiko für schwere Fehlbildung<strong>en</strong><br />
(z.B. Spina bifida, «off<strong>en</strong>er Rück<strong>en</strong>») s<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />
elevit ® Pronatal - Z: Vitamine A, B1, B2, B6, B12, C, D3, E, Biotin, Calciumpantoth<strong>en</strong>at, Folsäure, Nicotinamid, Calcium, Magnesium,<br />
Phosphor, Eis<strong>en</strong>, Kupfer, Mangan und Zink. I: Erhöhter Bedarf an Vitamin<strong>en</strong>, Minerali<strong>en</strong> und Spur<strong>en</strong>elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vor, währ<strong>en</strong>d und nach<br />
der Schwangerschaft. Prophylaxe einer Eis<strong>en</strong> und Folsäuremangelanämie währ<strong>en</strong>d der Schwangerschaft. Prophylaxe von embryonal<strong>en</strong><br />
Neuralrohrdefekt<strong>en</strong>. D: 1 Tablette pro Tag, mit dem Frühstück einzunehm<strong>en</strong>. KI: Bei vorbesteh<strong>en</strong>der Hypervitaminose A und/oder D,<br />
Nier<strong>en</strong>insuffizi<strong>en</strong>z, Eis<strong>en</strong>kumulation und Eis<strong>en</strong>verwertungsstörung<strong>en</strong>, Hyperkalzämie, Hyperkalzurie sowie bei Überempfindlichkeit geg<strong>en</strong><br />
ein<strong>en</strong> oder mehrere der Inhaltsstoffe. UW: In selt<strong>en</strong><strong>en</strong> Fäll<strong>en</strong> gastrointestinale Störung<strong>en</strong>. P: Tablett<strong>en</strong> (mit Bruchrille): 30, 100. Liste C.<br />
Ausführliche Angab<strong>en</strong> <strong>en</strong>tnehm<strong>en</strong> Sie bitte dem Arzne<strong>im</strong>ittel Komp<strong>en</strong>dium der Schweiz.<br />
Die Omega 3 Fettsäur<strong>en</strong> DHA und EPA leist<strong>en</strong> ein<strong>en</strong><br />
Beitrag für die Gesundheit der Mutter und des Kindes.<br />
DHA ist wichtig für die Entwicklung und Funktion von<br />
Aug<strong>en</strong> und Gehirn.<br />
2<br />
Nahrungsergänzungsmittel<br />
(1 Kapsel pro Tag)<br />
elevit ® Omega3 ersetzt nicht die Einnahme eines Multivitaminpräparates, sondern sollte zusätzlich zu diesem ein<br />
g<strong>en</strong>omm<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>. Eine abwechslungsreiche und ausgewog<strong>en</strong>e Ernährung sowie eine gesunde Leb<strong>en</strong>sweise<br />
sind wichtig für die Gesundheit.<br />
NEU<br />
&<br />
www.elevit.ch