06.07.2013 Aufrufe

Der St. Albans Psalter und seine liturgische Verwendung

Der St. Albans Psalter und seine liturgische Verwendung

Der St. Albans Psalter und seine liturgische Verwendung

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

224<br />

BERNHARD GALLISTL: <strong>Der</strong> <strong>St</strong>. <strong>Albans</strong> <strong>Psalter</strong> <strong>und</strong> <strong>seine</strong> <strong>liturgische</strong> <strong>Verwendung</strong><br />

man von einem bewegenden Vortrag der Legende des hl. Alban am Tag <strong>seine</strong>r<br />

Auffindung am 1. August. 49<br />

Wo aber <strong>und</strong> zu welchem Anlass konnten die Texte unseres <strong>Psalter</strong>s zum<br />

Vortrag bzw. zur szenischen Aufführung kommen?<br />

Für Alexius, der sich im Mittelalter großer Beliebtheit erfreut hatte, wurde das<br />

Fehlen einer <strong>liturgische</strong>n Verehrung mit Erstaunen registriert. 50 Auch deshalb<br />

gelangte man für das Alexiuslied zur Annahme einer „para<strong>liturgische</strong>n“ <strong>Verwendung</strong><br />

in privatem Umfeld. 51<br />

In unserem Kalendar suchen wir den Tag des<br />

hl. Alexius (17. Juli) in der Tat vergeblich. In der Heiligenlitanei am Ende des<br />

Buches hingegen erscheint Alexius unter den Angerufenen. Welche Bedeutung<br />

hatte er in der Abtei?<br />

Betrachten wir die Handlung unserer Alexiuslegende von der Seite des Kultes.<br />

<strong>Der</strong> Dreh- <strong>und</strong> Angelpunkt des Geschehens ist ein auf Gottes Befehl ge-<br />

52<br />

schaffenes Christusbild, „für welches“ der Heilige nach Edessa reiste. Nach<br />

vielen Jahren, in denen er im Vorhof dem „Herrgott“ in selbstgewählter Armut<br />

diente, löste das Bild selbst wiederum in ihm den Entschluss zu Rückreise<br />

aus. 53<br />

Es hatte <strong>St</strong>imme angenommen <strong>und</strong> dem Küster der Kirche eröffnet, der<br />

Bettler im Vorhof sei ein Gottesmann, dem ein Platz im Inneren des<br />

49<br />

Unde dictus Abbas, in eodem loco divina celebrans Sacramenta, super instanti negotio<br />

Beati Martyris auxilium imploravit. Reverso itaque domum Abbate, et jam cum Conventu ad<br />

prandium sedente, legebatur Passio Beati Martyris, quem quaarebant, et sociorum ejus, per<br />

quam oamis ergastulo soluti, promeruerunt gloriam sempiternm. Dum igitur saevitia judicis,<br />

lictorum immanitas, Martyrum patientia, et mors prolixius recitata, pias mentes Conventus<br />

in fletus et suspiria commovisset, Beatum Amphibalum, cum tribns sociis suis repertum,<br />

accurrens aliquis nunciavit. Quid ergo? Suspiria mutantur in laudes, et tristitias successit<br />

Isatitisa magnitudo. Exsurgens a mensa, congregatio ad ecclesiam festinanter procedit, et<br />

iustitiam corde conceptam elevatis laudibus protestatur, Annales Appendix (b), S. 496. Die<br />

Albanlegende soll zuerst in „britannischer“ Sprache abgefasst gewesen sein, Gesta, S. 26f.<br />

Eine historia ad notam de Sancto Albano verfasste im 10. Jahrh<strong>und</strong>ert Alfric, der Bruder des<br />

Abtes Leofric, Gesta, S. 29.<br />

50<br />

HANS SCKOMMODAU, Alexius in Liturgie, Malerei <strong>und</strong> Dichtung, in: Zeitschrift für romanische<br />

Philologie 72 (1956) S. 165–194.<br />

51<br />

RACHEL BULLINGTON, The Alexis in the <strong>St</strong> <strong>Albans</strong> <strong>Psalter</strong>. A look into the heart of the matter,<br />

1991.<br />

52<br />

D’iloc alat an alsis la ciptet · pur une/ imagine dunt il oit parler · qued angeles firent par<br />

cumandem[en]t deu / el num la virgine ki portat salvetet · sainta marie ki portat/ damnedeu,<br />

<strong>Psalter</strong>, <strong>St</strong>r. 18, S. 59.<br />

53<br />

Zur Rolle des Mandylions in der Alexiusvita vgl. DOBSCHÜTZ, Christusbilder (wie Anm. 58)<br />

S. 196*–197*; LINDA COOPER, The Old French Life of Saint Alexis and the Shroud of Turin, in:<br />

Modern philology 84 (1986) S. 1–17. Das Mandylion in der Marienkirche wird auch noch in<br />

einigen Versionen der mittelenglischen Fassung genannt: þat chirche was of vr ladi, þer-Inne<br />

was a gret celli, an ymage of hire sone, Vernon 104–198 (ähnlich Laud 108). FREDERICK JAMES<br />

FURNIVALL (Hg.), Adam Davy’s five Dreams about Edward II. The Life of <strong>St</strong>. Alexius, etc. ,1878,<br />

S. 34.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!