I Ladins dles Dolomites - Ladinia
I Ladins dles Dolomites - Ladinia
I Ladins dles Dolomites - Ladinia
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
LADIN STANDARD<br />
rujeneda standard di <strong>Ladins</strong> <strong>dles</strong> <strong>Dolomites</strong><br />
"Ladin dolomitan" oder “Ladin standard” nennt sich die Schriftsprache der<br />
Dolomitenladiner. Sie wurde vom Sprachplanungsprojekt "spell" ausgearbeitet. "spell" heißt<br />
"servisc de planificazion y eleborazion dl lingaz ladin" (Dienststelle für die Normierung und<br />
den Ausbau der ladinischen Sprache).<br />
Beim Ladin standard/Ladin dolomitan handelt es sich um eine standardisierte Form des<br />
Ladinischen für die schriftliche Verwendung. Diese Form ist bereits ausgearbeitet,<br />
Wörterbuch und Grammatik liegen vor; die Südtiroler Landesregierung hat aber Anfang<br />
2003 den Gebrauch in der öffentlichen Verwaltung untersagt<br />
Warum eine Schriftsprache?<br />
! Jede Sprache benötigt eine Sprachplanung, um den dauerhaften Erhalt zu sichern.<br />
! Ladinisch ist Verwaltungssprache. Eine Form für alle Ladiner ist notwendig. Man kann<br />
nicht erwarten, dass mehrere schriftliche ladinische Varianten verwendet werden. Derzeit<br />
wird für Dokumente zwischen den verschiedenen Varianten ausgesucht (sofern das<br />
Ladinische überhaupt Verwendung findet - sehr oft wird Ladinisch eben nicht verwendet).<br />
! Aufgrund der notwendigen Wortneuschöpfungen ist ein gemeinsames Vorgehen<br />
notwendig, um Synergien zu schaffen. Keine Sprache leistet sich den Luxus, Neologismen<br />
in mehreren dialektalen Varianten zu bilden - umso weniger darf sich das eine Minderheit<br />
leisten.<br />
! Es hat sich gezeigt, dass die Festigung und der Ausbau der Verwendung des<br />
Ladinischen nicht ausschließlich, aber doch zum Großteil vom Vorhandensein einer<br />
einheitlichen, alle Idiome verbindenden gemeinsamen Schriftsprache, abhängt. Ohne<br />
gemeinsame Schriftsprache hat die ladinische Sprache keine Zukunft. Die Landesregierung<br />
hat sich gegen diese Zukunft gestellt.<br />
Die Form<br />
Das Ladin dolomitan ist die Standardform des Ladinischen, die die verschiedenen Idiome<br />
berücksichtigt. Die Methode besteht im wesentlichen darin, aus den Varianten des<br />
Ladinischen jene Formen auszuwählen, die eine Mehrheit haben. Es wird aus bereits<br />
bestehenden Formen des Ladinischen ausgewählt. Ladin dolomitan ist der größte<br />
gemeinsame Nenner der Idiome. Aus diesem Grund wird Ladin Dolomitan von allen<br />
Ladinern sehr leicht verstanden.<br />
! Das Ladin dolomitan wird die einzelnen Idiome nicht verdrängen, wie immer wieder<br />
behauptet wird. Es wird vielmehr die Idiome durch die Sprachplanung stärken. Das Ladin<br />
dolomitan soll als schriftliche Form dort Verwendung finden, wo die Ladiner mehrere<br />
Talschaften angesprochen sind (und wo heute meistens nur Deutsch oder Italienisch<br />
verwendet wird).<br />
! Zahlreiche Schriftsprachen Europas sind auf ähnlichem Wege entstanden: Aus der<br />
Notwendigkeit, eine Kommunikationsform zu schaffen, die für möglichst viele verständlich<br />
ist: Jede Hochsprache ist eine Kompromisssprache.<br />
25