Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
1<br />
<strong>Roman</strong> <strong>Olekšák</strong><br />
smileys<br />
oskar glücklich<br />
herr glücklich<br />
frau glücklich<br />
mario glücklich<br />
sandra<br />
samantha<br />
kurator<br />
moderator<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
arzt<br />
mädchen<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
landstreicher<br />
mann mit krawatte<br />
promoter<br />
frauen<br />
mann mit rosa krawatte<br />
frau mit rosa handtasche<br />
mann mit rosa hemd<br />
frau mit rosa höschen<br />
mann mit rosa söckchen<br />
schutzengel<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
2<br />
kurator<br />
guten abend meine damen und herren<br />
gestatten sie mir sie zu begrüßen<br />
zu einem einzigartigen ereignis<br />
hier<br />
in der galerie diamant<br />
lächeln<br />
für unsere galerie steht eines ganz im vordergrund<br />
kurzes kichern<br />
auch die andern kichern<br />
qualität<br />
die im interesse und in der bewunderung schon vieler generationen ihren ausdruck<br />
findet<br />
es ist also die frage angebracht<br />
warum wir uns entschieden haben heute mit unserer langjährigen tradition zu brechen<br />
und das werk eines autors auszustellen<br />
der noch lebt<br />
und von dem darüber hinaus noch nie jemand etwas gehört hat<br />
kurzes kichern<br />
die antwort ist simpel<br />
sein werk hat uns mehr erregt als die ganze klassik zusammen<br />
lächeln<br />
wie das bei großen künstlern oft so ist<br />
zeigte er uns seine bilder<br />
und uns war sofort klar<br />
hier steht ein künstler von großem format<br />
ich bin glücklich<br />
kichern<br />
dass ich heute diese schau eröffnen darf<br />
das ist nicht nur die würdigung eines konkreten werks<br />
sondern des gesamten schaffens dieses autors<br />
und seiner persönlichkeit<br />
ich bin glücklich<br />
denn er hat es sich wirklich verdient<br />
meine damen und herren<br />
oskar glücklich<br />
beifall<br />
musik bei der nicht klar ist ob man sie hört oder ob es einem nur so vorkommt<br />
im hintergrund beginnen wir zehn gogo-tänzerinnen zu ahnen<br />
sie werden immer deutlicher<br />
die musik klingt wie aus einem unterirdischen bunker heraus<br />
es erwarten sie bilder<br />
die in den letzten jahren entstanden sind<br />
sie paralysieren nahezu durch ihre intensität<br />
die ausarbeitung der figuren<br />
die dynamik der linien<br />
die spannung der regelrecht schreienden farben<br />
beim anblick von glücklichs bildern hört man im wahrsten sinne des wortes das<br />
strömen der gegenwart<br />
diesen schnellen<br />
mitreißenden<br />
hypnotischen<br />
unaufhaltsamen rhythmus<br />
1.<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
3<br />
der einen höhepunkt verspricht<br />
der uns zu asche verbrennt<br />
lassen sie sich mitreißen<br />
vielen dank<br />
der beifall explodiert in einer stillen und frostig kühlen<br />
aseptischen<br />
inhumanen<br />
silberblauen explosion<br />
die von lichteffekten gepeitschten gogo-tänzerinnen<br />
tanzen einen ekstatischen tanz ohne musik<br />
in völliger stille<br />
eine von ihnen tritt zu oskar<br />
sie tanzt nur für ihn<br />
sandra<br />
oskar<br />
oskar<br />
hallo<br />
sandra<br />
du hast es geschafft oskar<br />
du hast es geschafft<br />
lacht<br />
du bist berühmt<br />
die welt liegt dir zu füßen<br />
ich will dich<br />
oskar<br />
bitte<br />
sandra<br />
komm<br />
wir wollen tanzen<br />
bis wir erschöpft zu boden gehn<br />
lacht<br />
oskar<br />
wer bist du<br />
sandra<br />
nenn mich sandra<br />
oskar<br />
sandra<br />
in meinem kopf (da) dreht sich alles<br />
sandra<br />
das ist gut<br />
das heißt<br />
es funktioniert<br />
lachen<br />
musik<br />
tanz<br />
dunkel<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
4<br />
2.<br />
ein sonniger sonntagnachmittag<br />
sandra<br />
schenkt wein ein<br />
herr glücklich<br />
stell dir vor<br />
wie es ist<br />
ein star zu sein<br />
bewundert zu werden<br />
gefragt zu sein<br />
wenn sie dich anerkennen<br />
und jeden deine meinung interessiert<br />
und deine arbeit<br />
sandra<br />
das muss großartig sein<br />
oskar<br />
zum wohl<br />
herr glücklich<br />
für wen malst du denn<br />
wenn nicht für die leute<br />
oskar<br />
ich will das nicht hören<br />
ich will mich betrinken<br />
und einschlafen in der sonne<br />
und wenn ich aufwache<br />
hab ich einen sonnenstich und kotz hier alles voll<br />
herr glücklich<br />
wenn sie nichts von dir wissen<br />
bist du ein niemand<br />
und niemande interessieren keinen<br />
fast alle sind es doch<br />
man braucht keine bilder von noch einem niemand<br />
sandra<br />
sie verkaufen sich gut<br />
finde ich<br />
oskar<br />
hm<br />
mario<br />
stoß mit mir an<br />
mario<br />
nein<br />
ich habs schon ein paar mal gesagt<br />
oskar<br />
du weißt nicht was du verpasst<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
5<br />
der wein hier ist älter als du<br />
lacht<br />
frau glücklich<br />
das würd ihm bestimmt nicht schaden<br />
in seinem alter<br />
kann ihm das nur bekommen<br />
ich bin mir sicher<br />
dass er noch nicht mal geraucht hat<br />
stimmts<br />
du hast noch nie geraucht hab ich recht<br />
das wäre dir nicht mal im traum eingefallen<br />
wo willst du hin<br />
du brauchst doch nicht gleich beleidigt zu sein<br />
ich bin ja froh dass du nicht rauchst<br />
herr glücklich<br />
du weißt doch selbst am besten<br />
dass du nicht talentiert bist<br />
besser: wer(was) dich verkauft bin ich<br />
also ist es besser<br />
wenn du auf mich hörst<br />
frau glücklich<br />
zu herrn glücklich<br />
die galerie diamant<br />
ich würde nicht einmal davon zu träumen wagen<br />
lacht<br />
und siehe da<br />
du hasts geschafft<br />
oskar<br />
mein talent ist gegenüber deinem<br />
wie industriewodka gegenüber diesem wein<br />
das ist doch klar<br />
herr glücklich<br />
genau<br />
deshalb vertraue mir<br />
nicht bis ende dieses jahres<br />
bis zum ende der ausstellung müssen sie verkauft sein<br />
wenn du sie zu hause im atelier stehn hast<br />
wie früher<br />
dann kauft sie keiner mehr<br />
das weißt du genau<br />
oskar<br />
die galerie gibt zu jeder ausstellung einen katalog heraus<br />
die bilder müssen also nicht in einer galerie hängen<br />
damit die leute von ihnen wissen<br />
herr glücklich<br />
hast du dir irgendwann einmal in einer galerie einen katalog gekauft<br />
oskar<br />
nein<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
6<br />
herr glücklich<br />
die galerie diamant ist bloß ein sprungbrett<br />
du musst dich jetzt nur noch abstoßen<br />
um losschwimmen zu können<br />
oskar<br />
ich würde gerne malen<br />
ich hab gerade riesenlust<br />
und energie<br />
ich glaub dass ich was großes malen könnte<br />
frau glücklich<br />
mag sein ich bin ein wenig betrunken<br />
oder ist dieses haus so schön<br />
ich fühle mich hier wie im paradies<br />
aber der garten ist schauderhaft<br />
lasst euch einen rasen machen<br />
damit ich barfuß herumlaufen kann<br />
oskar<br />
mir gefällts<br />
die kakteen faszinieren mich<br />
sie sind imposant<br />
rein<br />
perfekt<br />
auch sandra gefallen sie gut<br />
stimmts<br />
sandra<br />
ja<br />
sie sind herrlich<br />
so exotisch<br />
wenn ich nicht wüsste wo ich bin<br />
sagen wir mal<br />
hypothetisch<br />
wenn ich hier aufwachen würde<br />
wie aus heiterem himmel<br />
ihr wisst schon wie ich das meine<br />
wenn ich nicht mehr wüsste<br />
wie ich hierher gekommen bin<br />
ach nein<br />
lacht<br />
entschuldigt<br />
frau glücklich<br />
ich weiß<br />
ihr künstler müsst anders sein<br />
aber sandra<br />
kakteen verbreiten eine aggressive<br />
stechende energie<br />
lass sie rausreißen<br />
und pflanz blumen<br />
oskar<br />
ich hab eine idee<br />
wir stellen zwischen die kakteen einfach große blumentöpfe<br />
mit tulpen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
7<br />
in allen möglichen farben<br />
schönheit<br />
gegen stechende energie<br />
der ewige kampf unvereinbarer gegensätze<br />
yin und yang<br />
gut und böse<br />
krieg und frieden<br />
kunst und kitsch<br />
herr glücklich<br />
und du glaubst<br />
dass dir das jetzt für immer reicht<br />
eine ausstellung<br />
ein paar zeitungsrezensionen<br />
drei interviews in magazinen<br />
vielleicht hast dus ja nicht bemerkt<br />
aber eine woche schon ist keiner mehr über dich gestolpert<br />
nichts<br />
nicht der kleinste bericht<br />
sandra<br />
das stimmt nicht<br />
gestern haben wir schließlich noch ein bild verkauft<br />
ich kanns kaum glauben<br />
die leute geben so viel geld nur dafür aus<br />
damit bei ihnen an der wand immer dasselbe hängt<br />
lacht<br />
herr glücklich<br />
tu was ich dir sage<br />
geh da hin<br />
danach kannst du malen so viel du willst<br />
danach werden wir das schon loskriegen<br />
aber wenn du ablehnst<br />
dann kannst du dir gleich eine grube schaufeln<br />
alles reinwerfen was du gemalt hast<br />
und zum schluss gleich noch dich selbst<br />
du kannst jetzt nicht auf die bremse gehn<br />
oskar<br />
vater<br />
so kann ich nicht arbeiten<br />
wochenlang hab ich nicht mal mehr eine skizze gemacht<br />
ich bin maler<br />
ich brauch ruhe<br />
sandra<br />
ich weiß nicht wie<br />
aber ich überlege gerade<br />
wenn du ein bild malen würdest<br />
das jeden tag anders wäre<br />
verstehst du<br />
ein lebendiges bild<br />
das sich immer verändern würde<br />
ich bin mir ganz sicher wenns hübsch wär<br />
dann hätte es auch erfolg<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
8<br />
oskar<br />
ich muss ruhe haben<br />
und mich konzentrieren<br />
die farbe finden<br />
den pinsel<br />
und das ist ziemlich schwer<br />
wenn ich tagelang nervös bin<br />
oder darüber nachdenke was sie mich wohl fragen werden<br />
ich schaue sogar nachrichten<br />
nein<br />
ich will nicht<br />
ich geh nicht zu dieser show<br />
ich gehe zu gar keiner show<br />
und zu keiner anderen sendung<br />
ich geb auch keine interviews mehr<br />
ich will wieder anfangen zu malen<br />
mario<br />
wie dick ist die mauer da<br />
glaubst du dass sie einen granateinschlag aushalten würde<br />
frau glücklich<br />
siehst du was ihn interessiert<br />
ich bin ganz verzweifelt<br />
all seine zeit verbringt er am rechner<br />
tötet außerirdische<br />
manchmal kommt er den ganzen tag nicht raus<br />
in seinem alter<br />
in deinem alter ist das nicht normal<br />
du solltest mädchen nachstellen<br />
nicht monstern auf dem bildschirm<br />
manchmal frag ich mich<br />
ob seine entwicklung verlangsamt ist<br />
ob ich mit ihm vielleicht irgendwo hingehen sollte<br />
was meinst du<br />
soll ich ihn nicht zu irgendeinem fachmann schicken<br />
mario<br />
wenn es dich beruhigt<br />
ich habe auch spiele zum thema sex<br />
aber die spiel ich nachts<br />
wenn ich weiß dass du schläfst<br />
und nicht in mein zimmer reinplatzen kannst wanns dir gerade passt<br />
frau glücklich<br />
ich werde dich gut im auge behalten<br />
ich werde durchs schlüsselloch schauen<br />
ich werde videokameras in deinem zimmer anbringen<br />
ich werd sie im ganzen haus installieren<br />
auch im bad<br />
mein gott<br />
würde ich dich doch wenigstens mal beim masturbieren erwischen<br />
damit ich mir sicher sein kann dass du normal bist<br />
mario<br />
nichts wirst du sehn<br />
ich masturbiere im dunkeln<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
9<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
frau glücklich<br />
ich glaub dir nicht<br />
du kannst es ja nicht einmal ordentlich aussprechen<br />
wenn wir nach hause kommen<br />
dann zeigst du mir diese sexspiele<br />
sandra<br />
wollen wir nicht ein eis essen<br />
in der küche hab ich eine kelle entdeckt<br />
so eine professionelle<br />
damit lassen sich kugeln ausstechen<br />
auch würfel<br />
oder dreiecke<br />
und sternchen<br />
die ehemaligen besitzer haben offenbar sehr gerne eis gegessen<br />
wollen wir<br />
frau glücklich<br />
ich würde so gerne hier bleiben<br />
so viel licht<br />
ein herrliches haus<br />
wisst ihr was<br />
eines tages werd ich zu euch ziehn<br />
freut ihr euch<br />
ich werd mein leben noch ein bisschen genießen<br />
solang ich noch halbwegs klar denken kann<br />
und sobald ich die ersten anzeichen für altersdemenz bemerke<br />
komme ich her<br />
freut ihr euch<br />
sandra<br />
ich bin ja neugierig<br />
wie lange es dauert<br />
bis wir uns an das haus gewöhnen<br />
oskar<br />
das haus ist zwar nicht groß<br />
aber du kannst ruhig kommen<br />
ein zimmer für dich werden wir schon finden<br />
frau glücklich<br />
du weißt nicht was du redest oskar<br />
du hast vaters großmutter nicht erlebt<br />
wie das ist<br />
wenn du eine achtzigjährige ständig windeln musst<br />
und füttern<br />
wie ein baby<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
frau glücklich<br />
zum glück gibt es ja altersheime<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
10<br />
und wenn ich mal dement bin<br />
ist mir das sowieso egal<br />
oskar<br />
mama hör auf<br />
frau glücklich<br />
auch vaters großmutter wars egal<br />
in so einem zustand weiß man ja sowieso nicht wo man ist<br />
ich kann mir auch überhaupt nicht vorstellen wo wir heute wären<br />
wenn wir sie damals zu uns hätten nehmen müssen<br />
wir wärn heute bestimmt nicht da wo wir sind<br />
ein glück dass dein vater damals wenigstens schon gut im geschäft war<br />
sodass es kein problem gewesen ist das heim auch zu bezahlen<br />
also würdige das<br />
was du erreicht hast<br />
im fall der fälle gibst du mich in qualifizierte betreuung<br />
sei so gut<br />
sandra<br />
uns haben viele häuser gefallen<br />
stimmts oskar<br />
aber das hier hat gewonnen<br />
souverän<br />
lacht<br />
stimmts oskar<br />
ich spürte eine solche erregung<br />
dass ich gleich alle vorhergehenden häuser vergessen hab<br />
ein paar sind sehr hübsch gewesen<br />
ein haus zum beispiel war total von riesigen pflanzen umwuchert<br />
von draußen hat mans überhaupt nicht gesehn<br />
als hättens die pflanzen gefressen<br />
lacht<br />
erst im innern haben wir gemerkt wies aussah<br />
auch dort war alles voll mit pflanzen<br />
aber mit so hübschen<br />
in keramiktöpfen<br />
lacht<br />
obwohl ich ja jetzt glaube dass dort wahrscheinlich massen von insekten leben<br />
wegen der pflanzen<br />
ich kann insekten gar nicht leiden<br />
und hier<br />
habt ihrs gemerkt<br />
hier schwirrt nicht eine einzige fliege rum<br />
mario<br />
ich hab mich im keller umgesehn<br />
ihr habt da einen bunker<br />
mit einer türe wie von nem tresor<br />
oskar<br />
das ding ist komplett ausgerüstet<br />
fernseher bar badezimmer funkanlage<br />
sogar eine bibliothek<br />
zwölf jahre sind die vorräte haltbar<br />
die tür wiegt eine halbe tonne<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
11<br />
sandra<br />
oskar hat mir versprochen<br />
dass ich mir dort einen klubraum einrichten darf<br />
oskar<br />
nein<br />
ich hab beschlossen dass dort mein atelier sein wird<br />
ich mach die gepanzerte tür zu<br />
und komm erst wieder raus<br />
wenn ich was großes fertig hab<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
mario<br />
die menschen haben einst geglaubt<br />
dass sie sich retten könnten<br />
wenn sie sich in einem bunker einschließen<br />
ich würde überall im haus unzerbrechliche scheiben einsetzen lassen<br />
mit uv-filter<br />
damit ich zusehn kann<br />
wenn sie die erde in die luft jagen<br />
bumm<br />
frau glücklich<br />
du bist nicht normal<br />
zu herrn glücklich<br />
nun sag doch auch mal was oskar<br />
es ist auch dein sohn<br />
warum reg ich mich eigentlich so auf<br />
ich sollte es ihm verbieten<br />
tagelang steht er nicht vom rechner auf<br />
ich mein das nicht böse mario<br />
aber die grundinstinkte verlassen dich ja schon<br />
du bist wie einer deiner mutanten<br />
wenn mädchen dich nicht interessieren<br />
na gut<br />
vielleicht hast du ja bloß probleme mit deiner orientierung<br />
es dauert eine weile bis man sich darüber im klaren ist<br />
aber<br />
begreif doch<br />
wenn du nicht mal mehr einen selbsterhaltungstrieb hast<br />
dann bist du wirklich nicht in ordnung<br />
wie kannst du nur sagen<br />
dass du zusehn würdest<br />
eine atombombe ist kein feuerwerk<br />
sie würde dich töten<br />
du würdest verdampfen<br />
von dir bliebe nur ein schatten an der wand<br />
mario<br />
du hast recht mama<br />
ich red unfug<br />
ich schließ mich lieber im bunker ein<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
12<br />
frau glücklich<br />
mario<br />
du brauchst doch nicht gleich beleidigt zu sein<br />
ich wollte dir nicht zu nahe treten<br />
mario<br />
ist schon okay<br />
du bist mir nicht zu nah getreten<br />
geht ab<br />
frau glücklich<br />
warte<br />
ich geh mit<br />
ich war noch nie in einem bunker drin<br />
geht ab<br />
oskar<br />
will sich nachschenken<br />
kleckert<br />
sandra<br />
sandra<br />
reden sie doch mal mit ihm<br />
er sollte nicht mehr trinken<br />
geht ab<br />
herr glücklich<br />
unsere welt die ist rein praktisch<br />
ein unpraktischer mensch verirrt sich darin<br />
wenn er nichts verkauft<br />
kann er sich nichts kaufen<br />
die welt zersetzt dich wie ein säurebad<br />
wenn du es zulässt<br />
dass du dich in ihr verirrst<br />
es ist nämlich ein riesiger unterschied<br />
ob dich tausend kennen<br />
oder gut<br />
mögen dich meinetwegen auch zehntausend menschen kennen<br />
aber wenn drei millionen von dir wissen<br />
dann kannst du sagen<br />
dass du zu keiner show mehr gehst<br />
denn dein name wird zu einem markenzeichen<br />
du müsstest verrückt sein<br />
solch eine reklame abzulehnen zu einer zeit<br />
wo du in der galerie diamant eine ausstellung laufen hast<br />
eins hängt mit dem anderen zusammen<br />
du wirst dort hingehn<br />
und ich garantiere dir<br />
wenn sie am ende der ausstellung die bilder von den wänden nehmen<br />
gehört kein einziges mehr dir<br />
oskar<br />
ich will über alles<br />
was in meinem herzen vor sich geht<br />
mit hilfe von bildern sprechen<br />
mehr kann ich nicht sagen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
13<br />
herr glücklich<br />
dann sagst du eben das<br />
aber geh ins fernsehn und erzähl das dort<br />
wir müssen die bilder verkaufen<br />
ob da jetzt irgendein herz drin ist<br />
oder nicht<br />
wir sind nur noch einen kleinen schritt davon entfernt<br />
dich zu einem star zu machen<br />
dich zu einem neuen picasso zu machen<br />
oskar<br />
picasso hatte sichs verdient<br />
weil er genial gewesen ist<br />
er musste zu keiner fernsehshow<br />
herr glücklich<br />
verdient hast du dirs auch<br />
du gehst zu dieser show<br />
und brauchst dafür nicht genial zu sein<br />
3.<br />
dunkel<br />
nur der moderator in einem lichtkegel<br />
spannungsgeladene musik<br />
moderator<br />
für einen van gogh wurden fünfundsechzig millionen bezahlt<br />
für einen picasso achtundvierzig millionen<br />
amerikanische dollars<br />
das sind riesige summen<br />
aber es gibt auf der welt jene auserwählten<br />
die das bezahlen können<br />
und nun stellen sie sich mal vor<br />
das bühnenlicht wird allmählich heller<br />
kameras scheinwerfer<br />
einige mitglieder des drehstabs stehen herum<br />
einige bewegen sich<br />
einige sitzen im zuschauerraum<br />
auf der bühne lässt sich außer dem moderator allmählich noch eine weitere gestalt<br />
erkennen<br />
auf einem sofa sitzt der mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
moderator<br />
dass es bilder gibt deren wert so groß ist<br />
dass er sich nicht durch einen geldbetrag beziffern lässt<br />
mit anderen worten<br />
auch wenn sie noch so viel dafür bezahlen würden<br />
es wär zu wenig<br />
solche bilder lassen sich weder kaufen noch verkaufen<br />
solche bilder lassen sich<br />
lediglich<br />
rauben<br />
falls sie wissen sollten wie<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
14<br />
dann schreiben sie uns<br />
die besten einfälle werden prämiert von unserer jury aus fachleuten für kunstdiebstähle<br />
und außerdem<br />
wird dann versucht den besten einfall umzusetzen<br />
in der geplanten megashow<br />
der einzigen ihrer art<br />
der jahrtausendraub<br />
den sieger erwartet dabei nicht nur ein attraktives preisgeld<br />
sondern im erfolgsfall auch eine genaue reproduktion des gestohlenen bildes<br />
malen wird sie<br />
der neue stern am kunsthimmel<br />
oskar glücklich<br />
über der bühne erscheint der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs applaudieren<br />
moderator<br />
oskar<br />
willkommen bei uns im studio<br />
oskar<br />
dankeschön<br />
moderator<br />
das ist heut für mich ein besonderes erlebnis<br />
oskar<br />
was ist denn das<br />
du lieber gott<br />
sind das ihre eigenen<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
ja<br />
oskar<br />
das müssen ja die längsten der ganzen welt sein<br />
über der bühne erscheint der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
ja<br />
oskar<br />
ich bin überwältigt<br />
entschuldigung<br />
aber das macht mich jetzt baff<br />
wie lange ist es her<br />
dass sie die zum letzten mal geschnitten haben<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
meine fingernägel wachsen jetzt ohne unterbrechung seit einundvierzig jahren<br />
oskar<br />
warum<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
15<br />
ich hab mich ihnen zum geschenk gemacht<br />
ich hab mein leben diesen fingernägeln gewidmet<br />
oskar<br />
da müssen sie ja in jeder fernsehsendung sein<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
moderator<br />
das ist heut für mich ein besonderes erlebnis<br />
dass ich mich mit einem künstler von solchem format unterhalten kann<br />
deine bilder bringen die menschen zur ekstase<br />
oskar<br />
echt<br />
moderator<br />
ja ja<br />
einige behaupten das<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
moderator<br />
durchlebst auch du diese ekstase wenn du malst<br />
oskar<br />
ja<br />
das war mein geheimnis<br />
du hast es gelüftet<br />
über der bühne erscheint der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
moderator<br />
verrätst du uns auch<br />
wie du es schaffst<br />
den ekstatischen zustand zu erreichen<br />
ist das eine sache der konzentration<br />
oder hast du dafür eine technik<br />
oskar<br />
nein<br />
ich fange an zu malen<br />
und das bild zieht mich nach und nach immer mehr in sich hinein<br />
bis ich mich in ihm verliere<br />
moderator<br />
das klingt ja richtig erotisch<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
über der bühne der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs lachen und applaudieren<br />
moderator<br />
oskar<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
16<br />
das hier ist dein teuerstes bild<br />
und das hier dein billigstes<br />
ich bin laie<br />
kenn mich überhaupt nicht aus<br />
könntest du mir bitte mal den unterschied erklären<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
oskar<br />
ich weiß nicht<br />
ich hab noch nie ein bild gekauft<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
oskar wendet sich an den mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
oskar<br />
sie vielleicht<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
meine fingernägel brauchen keine bilder<br />
ich hab zu haus nur bilder<br />
die mir meine freunde an die wände hängen<br />
moderator<br />
deine bilder sind in einer galerie zu sehn<br />
in der noch nie ein bild eines lebenden künstlers hing<br />
und du bist sozusagen über nacht berühmt geworden<br />
oskar<br />
ja<br />
moderator<br />
wahnsinn<br />
wie hast du das geschafft<br />
oskar<br />
wir haben der galerie die hälfte des gewinns geboten<br />
und sie waren einverstanden<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
moderator<br />
du hast nun eingewilligt eine reproduktion zu malen<br />
und zwar die jenes bildes<br />
das jemand schafft zu stehlen<br />
in der geplanten megashow der jahrtausendraub<br />
hast du darüber nachgedacht<br />
welches bild das sein wird<br />
oskar<br />
nein<br />
moderator<br />
es wird aber sicher nicht leicht<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
17<br />
oskar<br />
wenn ichs nicht hinkrieg<br />
mach ich ne fotokopie<br />
über der bühne der schriftzug lachen<br />
über der bühne der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs lachen und applaudieren<br />
moderator<br />
meine damen und herren<br />
oskar glücklich<br />
über der bühne erscheint der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs applaudieren bis der schriftzug verlischt<br />
der mann mit den längsten fingernägeln der welt applaudiert nicht er lächelt<br />
musik<br />
der schriftzug applaus verlischt<br />
das ende der aufzeichnung wird verkündet und alle werden lockerer<br />
einige gehen<br />
andere kommen<br />
zwei junge männer legen die fingernägel des mannes mit den längsten fingernägeln<br />
der welt auf ein rolltischchen und helfen ihm beim gehen<br />
oskar<br />
was können sie überhaupt<br />
mit solchen nägeln machen<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
langsam gehen<br />
auf fragen antworten<br />
oskar<br />
haben sie denn jemanden<br />
der sich um sie kümmert<br />
der ihnen behilflich ist<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
ja<br />
ich kann weder essen noch trinken<br />
noch aufs klo gehen<br />
noch mich waschen<br />
wenn mir niemand helfen würde<br />
müsst ich sterben<br />
oskar<br />
sie würden lieber sterben<br />
als sie abzuschneiden<br />
mann mit den längsten fingernägeln der welt<br />
ich kann sie mir nicht abschneiden<br />
4.<br />
oskar<br />
so ein leben hat keinen sinn<br />
es macht mir keinen spaß<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
18<br />
als würd ich dauernd etwas tun<br />
was ich nicht will<br />
und wenn ich drüber nachdenk was ich gern machen würd<br />
dann weiß ichs nicht<br />
egal was ich beginne<br />
ich habe jedes mal nach einiger zeit das gefühl<br />
ich handelte unter zwang<br />
ich sage mir<br />
dass ich anfangen muss anders zu leben<br />
mir ein ziel setzen muss<br />
damit ich mir darüber klar bin in welche richtung ich geh<br />
es würde den dingen ordnung geben<br />
und sinn<br />
so<br />
sitz ich da<br />
und denk nach<br />
und vorerst beobachte ich lediglich wie sich die schatten bewegen<br />
ich höre den lärm der stadt<br />
manchmal kann ich dabei sogar einzelne wörter erkennen<br />
wenn jemand schreit<br />
oder flucht<br />
und wenn sich das licht dann rosa färbt<br />
kommt die dämmerung<br />
und das dröhnen der stadt wird zu einem rauschen<br />
aus dem das träge klappern von absätzen auftaucht<br />
und dann wieder darin verschwindet<br />
die straßenlampe hinter der mauer<br />
geht automatisch an<br />
und dann wirds dunkel<br />
und ich fange an mich zu fürchten<br />
und merk nicht mal<br />
dass ich mich fürchte<br />
schon als ich klein war<br />
da hat mich nachts oft die angst gepackt<br />
ich fürchtete mich davor<br />
dass die nacht ewig dauern würde<br />
dass das morgen nur eine finte meiner eltern sei<br />
um mich ins bett zu locken<br />
stundenlang schaute ich an die decke<br />
an der aber nichts geschah<br />
nichts<br />
nur manchmal huschten darüber die lichter<br />
von vor dem haus einparkenden autos hinweg<br />
das zuschlagen einer tür und ein paar schnelle schritte<br />
und wenn der lift zum stehen kam<br />
versank die ganze welt erneut in tiefer gespenstischer stille<br />
mein atem war so laut<br />
dass er die nachbarn weckte<br />
mein pulsschlag pochte gegen ihre wände<br />
das quietschen meines bettes ließ die fenster in der ganzen siedlung scheppern<br />
und eines tages<br />
als alle schliefen<br />
war diese stille nicht mehr zu ertragen<br />
ich ging mitten in der nacht ins wohnzimmer und machte den fernseher an<br />
und sah zum ersten mal nen porno<br />
und zum allerersten mal<br />
hab ich<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
19<br />
es erlebt<br />
es war das allerintensivste gefühl in meinem leben<br />
alles andre war daneben<br />
überflüssig<br />
und peinlich<br />
und jetzt ist alles so<br />
tief in mir verspüre ich enorme energien<br />
doch weiß ich nicht wohin damit<br />
ich sollte wieder mit malen beginnen<br />
sandra<br />
oskar<br />
so ein glück<br />
ich fühl mich als wärn wir im paradies<br />
dein vater hatte recht<br />
sieh mal<br />
der artikel hier sechs seiten über dich<br />
mit farbfotos<br />
sie schreiben<br />
dass du von den lebenden malern der erfolgreichste und talentierteste bist<br />
dass deine bilder<br />
obwohl du noch lebst<br />
als artefakte gelten<br />
lacht<br />
entschuldige<br />
mit riesigem sammlerwert<br />
und dass du dich vertrauenswürdigen quellen zufolge in einem atombunker einschließt<br />
und an einem großen werk arbeitest<br />
auf das bereits alle ungeduldig warten<br />
lacht<br />
vertrauenswürdige quellen<br />
bestimmt dein vater<br />
er hatte recht<br />
dein name ist zur marke geworden<br />
und jetzt das beste<br />
dein letztes bild ist verkauft<br />
was ist<br />
du freust dich ja gar nicht<br />
oskar<br />
ich hab ein bisschen angst<br />
ich weiß zwar<br />
dass ich etwas großes male<br />
aber ich weiß noch nicht was<br />
und auch nicht wann<br />
sandra<br />
denk nicht mehr dran<br />
schau mal was mir dein vater gekauft hat<br />
oskar<br />
das ist ein kleid<br />
sandra<br />
er meint ich bin darin so schön<br />
5.<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
20<br />
dass es unmöglich für mich ist das kleid nicht zu besitzen<br />
so hübsch hat das dein vater ausgedrückt<br />
dass ich nicht nein sagen konnte<br />
oskar<br />
habt ihr euch im geschäft getroffen<br />
als du es gerade anprobiert hast<br />
sandra<br />
nein<br />
wir waren in einem café verabredet<br />
ich kam ein bisschen zu spät<br />
aber dein vater war so reizend<br />
er hat mich überrascht<br />
hat sich überhaupt nicht geärgert<br />
oskar<br />
ach<br />
verabredet<br />
sandra<br />
ja<br />
oskar<br />
aha<br />
sandra<br />
ja<br />
im café<br />
er hat mir einen kaffee spendiert<br />
und kuchen<br />
lacht<br />
und dann hat er verkündet<br />
dass dein letztes bild verkauft ist<br />
er wollte für dich ein geschenk besorgen<br />
und ich sollte ihm dabei helfen<br />
oskar<br />
und wo ist es<br />
sandra<br />
wie bitte<br />
oskar<br />
das geschenk<br />
wo es ist<br />
sandra<br />
hier<br />
oskar<br />
das ist dein kleid<br />
sandra<br />
ja<br />
gefällts dir nicht<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
21<br />
oskar<br />
ich überleg gerade<br />
obs mir zu irgendetwas nützt<br />
sandra<br />
gefällts dir nicht<br />
oskar<br />
ich hab ein seltsames gefühl wenn ich mir vorstelle<br />
dass du mit meinem vater shoppen gehst<br />
solches zeug<br />
kleider und so<br />
shoppen waren wir immer zusammen<br />
vielleicht bin ich ein komischer kauz<br />
aber ich bin eifersüchtig<br />
mir ist schon klar<br />
dass nichts passiert ist<br />
du warst mit meinem vater shoppen<br />
aber warum hab ich das gefühl<br />
du hättest mich hintergangen<br />
sandra<br />
das ist ja furchtbar<br />
oskar<br />
ich will nicht dass du so was denkst<br />
es ist doch nichts passiert<br />
wirklich<br />
er bat mich nur<br />
es anzuziehn<br />
hat vor der kabine gewartet<br />
ganz brav<br />
hat leise ein lied vor sich hingepfiffen<br />
das gerade in dem laden lief<br />
oskar<br />
red nicht darüber<br />
sag einfach du hast dir das bloß ausgedacht<br />
wolltest mich nur erschrecken<br />
mich testen<br />
wie sehr ich dich liebe<br />
ob ich eifersüchtig wär<br />
du warst alleine shoppen<br />
so war es doch<br />
sandra<br />
oskar reiß dich doch zusammen<br />
schon tagelang kommst du nicht aus dem haus<br />
tust überhaupt nichts<br />
sitzt nur da starrst löcher in die luft<br />
und starrst und sitzt<br />
und ab und zu stehst du mal auf und gehst aufs klo<br />
und wenn du wiederkommst<br />
ist deine laune besser doch du willst nicht<br />
dass man es sieht<br />
und dann setzt du dich wieder hin und starrst dumpf vor dich hin<br />
würd ich nicht tagelang mit dir hier hocken<br />
dann würd ich denken dass du drogen nimmst<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
22<br />
also wundere dich nicht<br />
dass ich auch ab und an mal was erleben muss<br />
du wirst ja wohl nicht wollen<br />
dass ich alleine shoppen geh<br />
oskar<br />
warum denn nicht<br />
sandra<br />
was<br />
oskar<br />
warum ich das nicht wollen sollte<br />
ich will es<br />
ich will<br />
dass du alleine shoppen gehst<br />
wenn dus schon nicht mehr mit mir tust<br />
sandra<br />
ich würd ja gerne mit dir shoppen gehn<br />
doch irgendwie find ich dazu nicht die gelegenheit<br />
du bist so fremd<br />
und kalt<br />
dass ich nicht einmal lust hab dir das vorzuschlagen<br />
shoppen müssen nämlich beide<br />
ich will nicht dass du mit mir nur noch gassi gehst<br />
oskar<br />
wenn du nicht auch alleine shoppen gehen kannst<br />
dann gehst du eben überhaupt nicht mehr<br />
sandra<br />
es reicht<br />
alles andere mach ich allein<br />
doch beim shoppen käm ich mir alleine blöde vor<br />
und falls dus wissen willst<br />
dein vater ist ein fescher kerl<br />
kreditkarten hat er so viele<br />
dass er dafür gleich zwei brieftaschen braucht<br />
oskar<br />
hör auf<br />
sandra<br />
und wenn er sie in die maschine steckt<br />
dann tut er das so elegant<br />
und langsam<br />
und genießerisch<br />
jeden augenblick kostet er aus<br />
oskar<br />
sei still sandra<br />
sandra<br />
den pincode tippt er mit drei fingern ein<br />
und ehe er dann enter drückt<br />
umfasst er das gerät mit beiden händen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
23<br />
ziehts zu sich ran<br />
schaut aufs display<br />
kontrolliert zum letzten mal die summe<br />
und dann drückt er ab<br />
oskar schlägt sandra<br />
sandra fällt zu boden<br />
oskar<br />
oskar<br />
oskar<br />
oskar<br />
was hast du getan<br />
6.<br />
arzt<br />
schreibt<br />
herr glücklich<br />
alles in ordnung oskar<br />
du kannst nichts dafür<br />
das war ein kurzschluss<br />
eine kurzschlussreaktion<br />
arzt<br />
schreibt<br />
herr glücklich<br />
dich könnte was erschreckt haben<br />
oder du hast irgendein geräusch gehört<br />
und das hat diese reaktion verursacht<br />
un(ter)bewusst<br />
in deinem unterbewusstsein wurde etwas ausgelöst<br />
und das hat sich vermischt mit der realität<br />
und du hast was getan<br />
was du gar nicht wolltest<br />
das hättest du normalerweise nie getan<br />
oskar<br />
irgendetwas habe ich gehört<br />
arzt<br />
schon möglich<br />
natürlich<br />
doch höchstwahrscheinlich hatten an dem kurzschluss mehrere faktoren<br />
gleichzeitig einen anteil<br />
ein kurzschluss ist ja eine sehr komplexe angelegenheit<br />
den gesamten organismus kann so was erfassen<br />
deshalb haben sie sie schlagen können<br />
lächelt<br />
oskar<br />
irgendetwas habe ich gehört<br />
deshalb habe ich sie umgebracht<br />
arzt<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
24<br />
nicht jeder kurzschluss hat solch eine kraft<br />
die meisten entladen sich im bewusstsein<br />
sie äußern sich in verschiedensten halluzinationen und sinnestäuschungen<br />
die leute hören stimmen<br />
sehn geister<br />
und so<br />
lächeln<br />
oskar<br />
irgendetwas habe ich geträumt<br />
deshalb habe ich sie umgebracht<br />
herr glücklich<br />
könntest du damit nicht endlich aufhören<br />
niemand hast du umgebracht<br />
da hättest du sie anders schlagen müssen<br />
an einer andern stelle<br />
sie ist nur ohnmächtig geworden<br />
alles kommt wieder ins lot<br />
trink noch einen schluck<br />
arzt<br />
sie sind heut schon der dritte<br />
der heut morgen war der stärkste<br />
im allgemeinen kann man sagen<br />
dass in der nacht und früh am morgen die kurzschlüsse meist am heftigsten sind<br />
der heut hat seine frau und seine beiden kinder umgebracht<br />
den nachbarn wollt er auch noch<br />
natürlich ebenso ein kurzschluss<br />
und der gerade vor ihnen wollt sich selbst umbringen<br />
hat er aber nicht geschafft<br />
als ich ihm dann erzählt hab wie er sich mit dem messer seinen bauch halb<br />
aufgeschlitzt hat<br />
da ist ihm schlecht geworden<br />
angeblich ist sogar das nägelschneiden ein problem für ihn<br />
die einfache erklärung<br />
kurzschluss<br />
manchmal denk ich<br />
wenn die leute keine krankheiten bekommen würden<br />
dann könnten sie ja nur in folge einer kurzschlusshandlung sterben<br />
seis nun ihre eigene oder die eines anderen<br />
herr glücklich<br />
herr doktor<br />
nehmen sie auch einen schluck<br />
arzt<br />
ich bitte sie ich bin im dienst<br />
natürlich<br />
frau glücklich<br />
vor unserm haus da haben mich leute aufgehalten und sie wollten<br />
dass ich ihnen sage warum du das getan hast<br />
ich verstehe nicht wie sie davon erfahren konnten<br />
so schnell<br />
oskar<br />
warum hast du das getan<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
25<br />
sie haben mich danach gefragt ob du drogen nimmst<br />
oder ob du psychische probleme hast<br />
ich hab dir gesagt reiß die kakteen raus<br />
herr glücklich<br />
wir werden verlautbaren lassen<br />
dass er den druck der öffentlichkeit nicht mehr ertragen hat<br />
das werden alle begreifen<br />
sie werden ihn bedauern<br />
und seine popularität die wird noch weiter wachsen<br />
wir hüllen uns in schweigen<br />
und so nach einem monat<br />
kurz bevor sie anfangen<br />
ihn zu vergessen<br />
werden wir sein allerneustes bild veröffentlichen<br />
oskar<br />
ich werd nichts malen<br />
ich kann nicht malen<br />
ich hab das nie gekonnt<br />
ich hab nie was gemalt<br />
ich kann ja nicht einmal allein signieren<br />
herr glücklich<br />
keiner redet hier von dir<br />
na klar kannst du nicht malen<br />
niemand behauptet das<br />
das interessiert auch keinen<br />
denn du<br />
interessierst keinen<br />
der in der zeitung<br />
bist nicht du<br />
oskar<br />
das bin nicht ich<br />
herr glücklich<br />
jetzt find dich damit ab<br />
dass du ein niemand bist<br />
du machst bloß farbflecken auf eine leinwand<br />
und ich verkaufe das<br />
der rest ist marketing<br />
die leute mögen es<br />
wenn ein produkt große vorstellungen mit sich bringt<br />
deshalb muss man ihnen sagen<br />
dass du auf faszinierende weise einzigartig bist<br />
und mitreißend und meisterhaft dein werk<br />
ohne das wärst du nur ein peinlicher trottel<br />
und jetzt hör mir zu<br />
mach das bild für die show<br />
denn ich werd dein leben nicht sponsern<br />
oskar<br />
du wirst es für mich machen müssen<br />
herr glücklich<br />
herr doktor<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
26<br />
haben sie nicht irgendwas<br />
tabletten oder eine spritze<br />
arzt<br />
natürlich<br />
7.<br />
in einer theatergarderobe<br />
sandra zieht sich ihr kostüm an<br />
oskar<br />
hallo sandra<br />
sandra<br />
ich will dich nicht sehen<br />
geh<br />
oskar<br />
was hast du denn da an<br />
du passt überhaupt nicht hierher<br />
sandra<br />
auf jeden fall besser als in dein haus<br />
oskar<br />
das ist das haus von uns<br />
uns beiden<br />
wir sollten darin ein glückliches leben verbringen<br />
bis dass der tod uns scheidet<br />
sandra<br />
das ist nur in deinem kopf<br />
du weißt ja überhaupt nicht<br />
was um dich her geschieht<br />
du hast nicht die leiseste ahnung wer ich bin<br />
nie werd ich zu dir zurückkehren<br />
oskar<br />
dieser ort ist schrecklich<br />
verzweifelt<br />
du gehörst nicht hierher<br />
sandra<br />
das ist meine arbeit<br />
ich hab jetzt meinen auftritt<br />
ich muss los<br />
oskar<br />
du gehörst nicht hierher<br />
komm doch mit mir mit<br />
ich brauche dich<br />
sandra<br />
du hast keinen um dich zu befriedigen<br />
oskar<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
27<br />
ich brauche dich<br />
ich kann ohne dich nichts tun<br />
ich muss das bild für die show fertigmalen<br />
und hab noch nicht mal angefangen<br />
jede farbe<br />
die ich nehme<br />
ist falsch<br />
denn ich seh immer nur dein blut<br />
egal ob gelb grün oder blau<br />
jeder pinselstrich den ich mache<br />
ist falsch<br />
ohne sinn<br />
denn mein gewissen ist es auch<br />
du musst mir verzeihen<br />
ich brauche dich<br />
sandra<br />
oskar<br />
wovon redest du<br />
du kannst doch gar nicht malen<br />
du machst bloß diese schmierereien die dein vater dann verkauft<br />
werd wieder normal<br />
oskar<br />
es gibt leute<br />
die haben für diese schmierereien viel geld bezahlt<br />
für die bin ich ein künstler<br />
sandra<br />
ja<br />
und für mich bist du ein idiot<br />
geh jetzt<br />
oskar<br />
sandra<br />
bitte<br />
sandra<br />
hab ich das nicht idiotengerecht genug gesagt<br />
du bist durchgedreht<br />
und ich mag leute nicht die durchdrehn<br />
ich weiß nicht wie ich mich ihnen gegenüber verhalten soll<br />
ich glaub dass sie das absichtlich tun<br />
jetzt sei so gut und geh<br />
oskar<br />
nein sandra<br />
du irrst dich<br />
ich hab das nicht mit absicht getan<br />
der doktor hat gesagt<br />
dass es ein kurzschluss war<br />
dass ich eigentlich gar nichts dafür kann<br />
ich wollte das nicht<br />
ich könnte dir niemals wehtun<br />
sandra<br />
du redest als wär das zum ersten mal passiert<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
28<br />
ich meine es ernst<br />
du bist überspannt<br />
oskar<br />
sandra<br />
sandra<br />
darf ich dich um etwas bitten<br />
oskar<br />
sandra<br />
sandra<br />
oskar<br />
oskar<br />
sei ein guter junge<br />
geh durch diese tür hinaus<br />
geh in die notaufnahme<br />
sag dass du verrückt geworden bist<br />
und komm nie wieder<br />
tu es für mich<br />
okay<br />
und komm nie wieder her<br />
oskar<br />
sandra<br />
sandra<br />
du perverser irrer<br />
oskar<br />
will gehen<br />
dreht um<br />
will gehen<br />
dreht um<br />
will nicht gehen<br />
geht<br />
8.<br />
mädchen<br />
he sie da<br />
ja sie<br />
oskar<br />
was ist<br />
mädchen<br />
ich möcht sie um was bitten<br />
oskar<br />
was<br />
mädchen<br />
schenken sie mir ihren mantel<br />
bitte<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
29<br />
oskar<br />
meinen mantel<br />
mädchen<br />
ja ihren mantel<br />
schenken sie ihn mir<br />
bitte<br />
oskar<br />
aber<br />
das ist doch<br />
das tut man nicht<br />
du kannst nicht einfach so<br />
zu irgendjemand hingehn<br />
du hast mich noch nie gesehn<br />
du weißt nicht wer ich bin<br />
und ich weiß nicht wer du bist<br />
mädchen<br />
sie haben recht<br />
das tut man nicht<br />
ich heiße sandra<br />
gibt oskar die hand<br />
wollen sie mich nicht kennen lernen<br />
oskar<br />
nein<br />
mädchen<br />
warum nicht<br />
oskar<br />
ich will dir den mantel nicht geben<br />
mädchen<br />
meinem hund ist kalt<br />
oskar<br />
dann bring ihn doch nach hause<br />
mädchen<br />
meine mutter will aber nicht<br />
dass er bei uns wohnt<br />
also wohnt er draußen<br />
aber er ist meiner<br />
oskar<br />
ist er geimpft<br />
mädchen<br />
wenn sie mir den mantel geben<br />
könnte er drauf schlafen<br />
und nachts wär ihm nicht so kalt<br />
oskar<br />
lass ihn impfen<br />
sonst erschießt ihn dir noch die polizei<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
30<br />
mädchen<br />
geben sie mir ihren mantel wirklich nicht<br />
mein hund der braucht ihn doch<br />
oskar<br />
glaubst du etwa ich nicht<br />
glaubst du ich laufe nackt herum<br />
mädchen<br />
ach sein sie mir nicht böse<br />
ich wusste doch nicht<br />
dass sie unterm mantel nichts anhaben<br />
oskar<br />
nein<br />
wart mal<br />
mädchen<br />
lassen sie mich<br />
oskar<br />
ich geb dir geld<br />
und du kaufst ihm ne wurst<br />
mädchen<br />
lassen sie mich oder ich schreie<br />
oskar<br />
dumme göre<br />
9.<br />
frau glücklich<br />
mario<br />
was hast du denn an<br />
gehst du irgendwohin<br />
mario<br />
ich geh raus<br />
frau glücklich<br />
hast du eine verabredung<br />
oskar<br />
dass wir das noch erleben<br />
mario geht zu einer verabredung<br />
weißt du was du tun musst<br />
oder willst du tipps von deinem vater<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
frau glücklich<br />
ich mache ja nur spaß<br />
du brauchst doch nicht gleich beleidigt zu sein<br />
mario<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
31<br />
ich weiß wie wichtig es für dich ist<br />
dass ich mich verabrede<br />
trotzdem muss ich dir leider sagen<br />
dass ich keine verabredung hab<br />
ich zieh mich normalerweise immer so an<br />
frau glücklich<br />
natürlich<br />
bring sie ruhig mit her<br />
im zimmer würde euch niemand stören<br />
mario<br />
ich muss los<br />
frau glücklich<br />
warum interessierst du dich denn nicht ein bisschen mehr für ihn<br />
herr glücklich<br />
du hättest ihm nicht sagen dürfen dass er sie mitbringen soll<br />
als du oskar das gesagt hast<br />
hat er damit angefangen<br />
prostituierte anzuschleppen<br />
frau glücklich<br />
aber das war immer nur ein und dasselbe mädchen<br />
und sie war sehr nett<br />
herr glücklich<br />
na gut<br />
vielleicht war es nur eine<br />
aber sie war eine prostituierte<br />
frau glücklich<br />
wovon redest du da<br />
hat sie mit dir für geld geschlafen<br />
herr glücklich<br />
nein<br />
weil ichs ihr nicht angeboten hab<br />
frau glücklich<br />
schade<br />
dann hättest du einen beweis<br />
so verleumdest du sie nur<br />
und wenn schon<br />
ich wär glücklich<br />
wenn sich unser mario eine prostituierte hierher bestellen würde<br />
herr glücklich<br />
jetzt übertreibst du aber<br />
könntest du das denn<br />
wenn du dir nicht sicher wärst<br />
dass deine mutter nicht plötzlich auftaucht das gesicht ans fenster gepresst<br />
oder aus dem schrank springt<br />
oder unterm bett hervorkriecht<br />
frau glücklich<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
32<br />
ich will ja nur dass er nicht einen augenblick vergisst dass er nicht normal ist<br />
er soll endlich auf sich selber achten<br />
so was zieht doch bitte ein normaler mensch nicht an<br />
ich will nicht dass er überrascht ist<br />
wenn er mal irgendeinen exzentrischen einfall hat<br />
ich will bloß dass er weiß was das bedeutet<br />
herr glücklich<br />
ich hab ja nicht gesagt dass er normal ist<br />
aber krank ist er auch nicht<br />
und es würde mich nicht überraschen<br />
wenn er von seinem anderssein vielleicht profitieren könnte<br />
frau glücklich<br />
oskar<br />
glaubst du<br />
dass er überhaupt<br />
in keinster weise<br />
hm<br />
dass er wirklich noch jungfrau ist<br />
in seinem alter<br />
kann das sein<br />
vielleicht ernährt er sich falsch<br />
ich weiß überhaupt nicht was er isst<br />
oder was er denkt<br />
für was er sich interessiert<br />
was er im leben mal machen will<br />
weißt du<br />
was er mal machen will<br />
oder glaubt er dass er ewig gegen außerirdische kämpft<br />
und punkte und leben sammelt<br />
red du doch mal mit ihm<br />
du bist schließlich sein vater<br />
herr glücklich<br />
ich hab nichts gegen ein gespräch mit meinem sohn<br />
aber er kommt eben nicht richtig aus sich raus<br />
er macht keine gesten<br />
er hat keine mimik<br />
er nickt auch nicht<br />
und sagt fast nichts<br />
man kann sich mit ihm nicht recht unterhalten<br />
kann höchstens noch mit ihm geschäfte machen<br />
man sollte ihn so lassen<br />
wir müssen ja nicht unbedingt mit ihm zusammen sein<br />
und ich bezweifle keineswegs<br />
dass er sein leben auch nicht mit uns teilen muss<br />
also<br />
wir lassen ihn in ruhe<br />
und er uns<br />
ein sauberes geschäft<br />
frau glücklich<br />
ich bin mir sicher<br />
dass es ihm nicht schaden würde<br />
wenn ich ab und an<br />
nur so für mich<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
33<br />
sage<br />
der bursche ist doch nicht normal<br />
aber so dass er es hört<br />
ich will nicht dass er anfängt sich gar einzubilden<br />
sein nichtnormalsein wär geheilt<br />
wenn plötzlich niemand mehr darüber spricht<br />
er muss wissen<br />
dass das unser guter wille ist<br />
wenn wir jetzt aufhörn ihm das vorzuhalten<br />
ich muss dir was gestehn<br />
ich mag den mario nicht allzu gern<br />
herr glücklich<br />
mach dir darüber keinen kopf<br />
er mag dich auch nicht<br />
10.<br />
moderator<br />
eine großartige veranstaltung<br />
das team aus den größten experten für kunstdiebstahl<br />
hat eine königliche leistung vollbracht<br />
obwohl der ursprüngliche plan<br />
mit einigen der hindernisse nicht gerechnet hatte<br />
wie etwa mit dem stromausfall<br />
oder dem geänderten code der alarmanlage<br />
doch konnte nichts davon verhindern<br />
dass die aufgabe gelöst wurde<br />
uns erwartet nun<br />
die aufregende enthüllung<br />
des bildes<br />
das oskar glücklich nach einer berühmten vorlage gemalt hat<br />
lächeln<br />
über der bühne erscheint der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs applaudieren<br />
oskar<br />
wie lief deine arbeit<br />
oskar<br />
nie habe ich mich besser gefühlt<br />
ich hab nämlich begriffen<br />
dass ich die qualität des originals sowieso nicht erreichen kann<br />
also hab ich mich gar nicht erst darum bemüht<br />
über der bühne erscheint der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
moderator<br />
und was für ein gefühl hast du mit blick auf das ergebnis<br />
oskar<br />
ich bin froh dass ichs geschafft hab<br />
über der bühne erscheint der schriftzug lachen<br />
die mitglieder des drehstabs lachen<br />
und dass das bild so aussieht wie es aussieht<br />
moderator<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
34<br />
also zweifache zufriedenheit<br />
in der tat war deine aufgabe nicht leicht<br />
immerhin<br />
hat da vinci monate gebraucht<br />
du jedoch hast es in einer woche schaffen müssen<br />
sicher ein tolles gefühl<br />
zur frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
und wie fühlen sie sich<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
hält in den händen einen scheck<br />
ich bin furchtbar neugierig<br />
moderator<br />
das wär ich auch<br />
wenn mir oskars bild gehören würde<br />
das noch niemand gesehen hat<br />
ich werd sie also jetzt nicht weiter auf die folter spannen<br />
und das bild enthüllen<br />
oder wollen sie das machen<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
nein<br />
ich bin nervös<br />
lächeln<br />
moderator<br />
enthüllt das bild<br />
dann schaun wir mal<br />
erstaunen<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
welches von den beiden ist das original<br />
über der bühne erscheint der schriftzug lachen<br />
über der bühne der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs lachen und applaudieren<br />
moderator<br />
deine herangehensweise ist sehr radikal<br />
bedeutet das<br />
die klassische kunst ist tot<br />
hat uns nichts mehr zu sagen<br />
oskar<br />
ich wollte ausdrücken was ich fühle<br />
in gegenwart von diesem überirdischen bild<br />
unsre zeit<br />
berührt es in keinster weise<br />
es existiert ganz für sich allein in seiner perfektion<br />
seit jahrhunderten<br />
ich war fasziniert<br />
als würde vor mir ein mythisches wesen zum leben erwachen<br />
ich wollte mit dem bild zum ausdruck bringen<br />
wie bedeutungslos wir sind<br />
im vergleich zu diesem kleinen stückchen leinwand hier<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
35<br />
moderator<br />
wendet sich an die frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
was meinen sie<br />
ist oskar glücklich das gelungen<br />
was er sich vorgenommen hat<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
ich kenn mich mit gemälden nicht besonders aus<br />
doch ich finde<br />
beide sind sehr schön<br />
moderator<br />
ja genau<br />
und mit diesen worten verabschiede ich mich von ihnen<br />
schalten sie ein wenn es wieder heißt<br />
der jahrtausendraub<br />
musik<br />
über der bühne erscheint der schriftzug applaus<br />
die mitglieder des drehstabs applaudieren<br />
jemand verkündet das ende der aufzeichnung und alle werden lockerer<br />
einige gehen<br />
andere kommen<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
herr glücklich<br />
oskar<br />
ja<br />
gratuliere<br />
sie haben sich das ganz fantastisch ausgedacht<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
herr glücklich<br />
darf ich sie um etwas bitten<br />
oskar<br />
ja<br />
frau die sich den plan ausgedacht hat<br />
behalten sie das bild doch bitte<br />
mir gefällts<br />
doch ich mag bilder nicht besonders<br />
und zu hause hat mein mann ein riesiges meerwasseraquarium<br />
niemand würde ihr bild anschauen<br />
und das wär schade<br />
es ist wirklich schön<br />
oskar steckt sein bild in eine hülle<br />
dann steckt er auch das original mit hinein<br />
leute huschen herum und räumen das studio auf<br />
11.<br />
frau glücklich<br />
glücklich<br />
samantha<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
36<br />
samantha<br />
frau glücklich<br />
hat fräulein samantha erfahrung<br />
kann ich da beruhigt sein<br />
herr glücklich<br />
mach dir keine sorgen<br />
frau glücklich<br />
ich glaub es tut ihm gut<br />
wenn sie zärtlich sind<br />
und aufmerksam<br />
und wenn sie nicht vergessen wie er heißt<br />
oskar hat kräftezehrende monate hinter sich<br />
und außerdem ist er künstler<br />
sie müssen zartfühlend mit ihm umgehn<br />
samantha<br />
lächeln<br />
frau glücklich läutet<br />
nach einer weile gehen sie hinein<br />
an der wand beide bilder aus dem jahrtausendraub<br />
frau glücklich<br />
oskar<br />
hallo<br />
oskar ich bins<br />
deine mutter<br />
die medikamente sind so stark<br />
oskar<br />
ich weiß wer du bist<br />
ich überlege nur<br />
wozu ihr hier seid<br />
ich will keinen sehen<br />
ich bin unglücklich<br />
und will mich quälen<br />
wer ist das<br />
frau glücklich<br />
du hast geburtstag<br />
es ist deine pflicht uns reinzulassen<br />
wir kommen gratulieren<br />
also<br />
sei nicht ungezogen und gib mir die hand<br />
alles gute<br />
möge dir alles gut gelingen<br />
zumindest so wie bis jetzt<br />
frau glücklich küsst oskar<br />
herr glücklich gibt oskar die hand<br />
sie küssen sich nicht<br />
samantha gibt oskar die hand<br />
sie küssen sich nicht<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
37<br />
oskar<br />
wer ist das<br />
frau glücklich<br />
oskar<br />
warum bist du so<br />
ich verstehe ja<br />
du und sandra ihr habt euch sehr wehgetan<br />
du ihr und sie dir<br />
obwohl du ihr wahrscheinlich mehr<br />
aber<br />
du wirst ihr verzeihen und ihr werdet wieder glücklich sein<br />
oskar<br />
sandra wird mir nie verzeihn<br />
sie hat mich rausgeworfen<br />
ich hab gefragt wer das da ist<br />
frau glücklich<br />
du irrst dich<br />
es gibt nichts wonach sie sich mehr sehnt<br />
stimmts sandra<br />
samantha<br />
ja<br />
wir wollen uns versöhnen und wieder glücklich sein<br />
oskar<br />
oskar<br />
wer ist das<br />
warum nennst du sie sandra<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
frau glücklich<br />
zu oskar<br />
weil sie so heißt<br />
und jetzt sei lieb<br />
sag sandra guten tag<br />
oskar<br />
du heißt sandra<br />
samantha<br />
ja<br />
oskar<br />
ich bin oskar<br />
hallo<br />
sie geben sich die hand<br />
herr glücklich<br />
bei dir im haus hängt ein da vinci<br />
vergleicht<br />
die ratte hast du schön getroffen<br />
wieso hast du das hier<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
38<br />
oskar<br />
die ratte<br />
ist ein hermelin<br />
herr glücklich<br />
hinge es nicht besser in einer galerie<br />
rund um die uhr polizeilich bewacht<br />
oskar<br />
vielleicht haben die ja noch nicht bemerkt<br />
dass es nicht da ist<br />
herr glücklich<br />
alle bilder<br />
die unter deinem namen veröffentlicht werden sollen<br />
werd ab jetzt ich kontrollieren<br />
das hier lässt sich noch als scherz betrachten<br />
aber von nun an musst du wieder etwas seriöses bieten<br />
sonst wirst du schnell zu einem scherzbold<br />
und weil scherzbolde niemand ernst nimmt<br />
haben sie auch keinen ernsthaften preis<br />
damit würden wir nicht reich<br />
denn so viel talent hast du auch mit meiner hilfe nicht<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
warum ist das bild hier<br />
das sollte doch die frau bekommen die sich den plan damals ausgedacht hat<br />
oskar<br />
sie hat mich gebeten<br />
das bild zu behalten<br />
sie haben zu hause ein meerwasseraquarium<br />
herr glücklich<br />
und du warst einverstanden<br />
samantha<br />
das hast du gut gemacht<br />
es ist ein schönes bild<br />
beide sind schön<br />
schade dass das andere so viele risse hat<br />
aber wahrscheinlich soll das so sein<br />
oder<br />
lachen<br />
oskar<br />
wirklich<br />
es gefällt dir<br />
sandra<br />
hat das über keines meiner bilder<br />
je gesagt<br />
frau glücklich<br />
lächeln<br />
viel hätt nicht gefehlt und sie wär nicht gekommen<br />
sag sandra dass du nicht mehr böse bist<br />
und dass du sie liebst<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
39<br />
oskar<br />
ich bin nicht mehr böse<br />
ich liebe dich<br />
ich will dass du hier bleibst<br />
sandra<br />
mein gott<br />
sandra<br />
verzeih mir<br />
ich habe furchtbare angst gehabt dass du nie mehr zurückkommen könntest<br />
aber du bist wieder da<br />
ich liebe dich sandra<br />
ich werde dich nie verlassen<br />
glaubst du mir<br />
sag dass du mir glaubst<br />
samantha<br />
ich glaube dir<br />
oskar<br />
oskar<br />
und kannst du mir verzeihen<br />
samantha<br />
ich hab dir schon längst verziehen<br />
mein kleines dummerchen<br />
herr glücklich<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
und jetzt die hauptsache<br />
ein angebot<br />
von dem du nicht mal zu träumen gewagt hättest<br />
sie werden eine neue bank eröffnen<br />
sie wollen<br />
dass du ihnen die eingangshalle ausmalst<br />
sie wollen kein kunstwerk<br />
nur ausmalen<br />
und an jede wand gut sichtbar eine signatur<br />
kein risiko<br />
ich sage dir<br />
banken wissen ganz genau wie sie künstler mit großen namen<br />
behandeln müssen<br />
samantha<br />
oskar<br />
das ist großartig<br />
ich bin ja so glücklich<br />
ich liebe dich<br />
ich will mich amüsieren<br />
komm<br />
wir wollen tanzen<br />
bis wir erschöpft zu boden gehn<br />
oskar<br />
in meinem kopf da dreht sich alles<br />
samantha<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
40<br />
das ist gut<br />
das heißt<br />
es funktioniert<br />
gogo-tänzerinnen und -tänzer in ekstatischem tanz<br />
lichteffekte<br />
frostige blaue stille<br />
12.<br />
oskar und samantha mit tüten voller einkäufe<br />
oskar<br />
und du hast noch gesagt<br />
ich sei ein idiot<br />
und soll in die notaufnahme gehn<br />
und sagen<br />
dass ich verrückt geworden bin<br />
und dann hast du mich rausgeworfen<br />
samantha<br />
ich muss schrecklich dumm gewesen sein<br />
dass ich einen mann verlassen wollte<br />
der es aushält eine ganze nacht hindurch zu shoppen<br />
oskar<br />
ich war schon lange nicht mehr shoppen<br />
vielleicht kommt es ja daher<br />
samantha<br />
und nicht wegen mir<br />
oskar<br />
natürlich<br />
alleine würde ich nie so viel kaufen<br />
samantha<br />
ich liebe dich<br />
oskar<br />
oskar<br />
auch ich lieb dich<br />
sandra<br />
samantha<br />
meinst du das ernst<br />
oskar<br />
todernst<br />
samantha<br />
dann sag zu mir<br />
ich liebe dich samantha<br />
oskar<br />
warum<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
41<br />
samantha<br />
weil ich das bin<br />
samantha<br />
ich heiße so<br />
oskar<br />
die ganze zeit nenn ich dich sandra<br />
ich kann nicht einfach so<br />
aus heiterem himmel<br />
anfangen zu dir samantha zu sagen<br />
ich hab mich jetzt daran gewöhnt<br />
dass du sandra bist<br />
und außerdem<br />
passt samantha nicht zu dir<br />
samantha<br />
passt sandra denn besser<br />
oskar<br />
darauf kommt es doch nicht an<br />
samantha<br />
dann bleib ich eben sandra<br />
oskar<br />
das würdest du tun<br />
für mich<br />
samantha<br />
würd ich<br />
oskar<br />
ach sandra<br />
ich liebe dich<br />
samantha<br />
auch ich lieb dich<br />
oskar<br />
beginnt ihn zu verführen<br />
oskar<br />
jetzt nicht<br />
13.<br />
oskar<br />
brauchen sie hilfe<br />
landstreicher<br />
was<br />
oskar<br />
sie haben etwas weggeworfen<br />
und jetzt wolln sie es wiederhaben<br />
und können es nicht finden<br />
landstreicher<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
42<br />
ich will nichts zurück<br />
ich suche nach knochen<br />
einmal hab ich hier ne tüte mit zehn kilo knochen gefunden<br />
der hund war die ganz nacht damit beschäftigt sie zu vergraben<br />
dann hat er hunger gekriegt<br />
und hat den ganzen tag lang einen nach dem andern wieder ausgegraben<br />
hätten sie nicht ein paar knochen übrig<br />
der hund hat nämlich alle schon gefressen<br />
oskar<br />
nein<br />
die ich hab die brauch ich selber<br />
landstreicher<br />
die von ihnen will ich nicht<br />
die würde er nicht fressen<br />
(eine Leerzeile wegmachen)<br />
samantha<br />
hallo<br />
wie gehts dir<br />
sitzt du gut<br />
bequem<br />
willst du dich nicht mit dem anderen arm abstützen<br />
auf den lehnst du dich schon stundenlang<br />
tut er nicht weh<br />
dein bruder ist hier<br />
er möchte dich um etwas bitten<br />
bist du denn fähig ihn wahrzunehmen<br />
14.<br />
oskar<br />
wo ist er<br />
mario<br />
hallo oskar<br />
oskar<br />
hallo mario<br />
wie gehts<br />
mario<br />
hattest du nicht jetzt irgendwann geburtstag<br />
oder täusch ich mich da<br />
ich hab hier ein geschenk für dich<br />
ich konnte nicht eher kommen<br />
alles gute<br />
oskar<br />
das ist sehr lieb von dir<br />
darf ich reinschaun<br />
mario<br />
klar<br />
na los<br />
oskar<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
43<br />
was ist das<br />
mario<br />
ich hab gelesen wie wichtig es ist regelmäßig zu trinken<br />
dieser becher kann sich merken wie viel wasser du zu dir nimmst<br />
und gibt ein signal<br />
wenn du zu lang nichts trinkst<br />
der becher fängt an zu leuchten<br />
je heller er wird<br />
desto größer dein durst<br />
du trinkst also und der becher verlischt<br />
und falls du über längere zeit weniger trinkst als gesund<br />
fängt der becher an zu blinken<br />
und wenn du stirbst dann piepst er sogar<br />
damit sie dich schnell finden<br />
und wegräumen können<br />
oskar<br />
eine tolle sache<br />
kann er sich auch merken was ich aus anderen bechern trinke<br />
mario<br />
nein<br />
er könnte eifersüchtig werden<br />
oskar<br />
um zu überwachen dass ich regelmäßig trinke<br />
darf ich also nur diesen becher hier benutzen<br />
danke<br />
gibt samantha den superbecher<br />
samantha<br />
willst du es ausprobieren<br />
oskar<br />
nein<br />
samantha<br />
geht ab<br />
mario<br />
kannst du mir geld borgen<br />
oskar<br />
hast du eine freundin<br />
mario<br />
wie meinst du das<br />
oskar<br />
willst du sie zum essen einladen<br />
das zimmer bezahlen<br />
mario<br />
ich brauch mehr als für eine nacht<br />
und ein essen<br />
ich will sie auf eine insel mitten im meer entführen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
44<br />
sie heimlich heiraten<br />
und unter palmen mit ihr schlafen mindestens zwei wochen lang<br />
oskar<br />
ich hatte recht<br />
mario<br />
du hattest recht<br />
borgst du mirs<br />
oskar<br />
ich gebs dir<br />
mario<br />
danke<br />
gehts dir gut<br />
oskar<br />
nein<br />
mario<br />
das geht vorbei<br />
oskar<br />
klar<br />
mario<br />
nichts dauert ewig<br />
oskar<br />
ich weiß<br />
mario<br />
es ist lieb von dir dass du mich aufmuntern willst<br />
aber ich will allein sein<br />
15.<br />
oskar<br />
sitzt in einem großen sessel<br />
nörgelt<br />
samantha<br />
du gehst mir auf die nerven<br />
oskar<br />
was<br />
samantha<br />
hör auf mit dir selbst zu reden<br />
das ist krank<br />
meschugge<br />
hör auf damit<br />
oskar<br />
ich weiß auch nicht warum ich ständig daran denke<br />
ich will nicht malen<br />
will farben nicht mal sehen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
45<br />
und trotzdem denk ich dauernd dran<br />
samantha<br />
hör auf<br />
du musst damit aufhören können wenn du noch normal bist<br />
denn wenn du damit nicht aufhören kannst<br />
dann bist du nicht normal<br />
du willst doch nicht verrückt werden<br />
oder<br />
oskar<br />
nein<br />
du hast ja recht<br />
ich würde lieber nicht dran denken<br />
doch es kommt immer wieder<br />
wie eine mücke<br />
ich hab keine ahnung<br />
was ich dort malen soll<br />
aber ich muss es tun<br />
ich spüre<br />
dass<br />
ich fähig bin<br />
das zu finden<br />
was wahres in mir ist<br />
es zu erkennen<br />
und zu malen<br />
ich muss herausfinden wer ich bin und wenn ich jahre dazu brauche<br />
samantha<br />
ich sag dir wer du bist<br />
du bist überspannt<br />
und ich muss dich kurieren<br />
sag<br />
ich werde nie wieder etwas malen<br />
oskar<br />
nichts<br />
niemals<br />
bist du dir sicher<br />
samantha<br />
nie war ich mir sicherer<br />
sags<br />
oskar<br />
soll ich nicht lieber schwören<br />
samantha<br />
ausgezeichnete idee<br />
schwöre<br />
ich<br />
oskar glücklich<br />
schwöre dass ich nie wieder etwas malen werde und auch nicht daran denke<br />
oskar<br />
ich oskar glücklich schwöre dass ich nie wieder etwas malen werde und auch nicht<br />
daran denke<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
46<br />
samantha<br />
so<br />
oskar<br />
das ist alles<br />
samantha<br />
wie fühlst du dich<br />
oskar<br />
ich weiß nicht<br />
wie sollt ich mich denn fühlen<br />
samantha<br />
leichter<br />
freier<br />
du kriegst besser luft<br />
oskar<br />
nein<br />
ich muss aufs klo<br />
und ich hab ein bisschen angst<br />
samantha<br />
soll ich mitgehn<br />
oskar<br />
ich hab angst davor<br />
was ich jetzt machen soll<br />
samantha<br />
das ist normal<br />
etwas in dir drinnen hat sich jetzt sortiert<br />
du bist wieder normal<br />
nach so langer zeit<br />
es dauert eine weile eh du dich dran gewöhnst<br />
denk nicht daran<br />
dein kopf muss sich erholen<br />
vielleicht hast dus nicht gemerkt<br />
aber beinah wärst du durchgedreht<br />
erhol dich<br />
grüble nicht<br />
fass mich hier an<br />
und hier auch<br />
und fass mich auch hier an<br />
da kannst du auch stärker<br />
keine angst<br />
mir gefällts wenn du mich anfasst<br />
fass mich an<br />
gefall ich dir<br />
gefällt es dir<br />
wenn ich mich so produziere<br />
wenn ich solche bewegungen mache<br />
wenn ich mich winde<br />
wenn ich dir alles mögliche andeute<br />
gefällt es dir<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
47<br />
wenn du mich anfasst<br />
mir sehr<br />
oskar<br />
ich muss aufs klo<br />
samantha<br />
das war angenehm<br />
willst du<br />
dass ich jetzt dich anfasse<br />
oskar<br />
entschuldige<br />
ich muss wirklich<br />
samantha<br />
wenn das so ist<br />
dann solltest du wohl gehn<br />
oskar<br />
wahrscheinlich ja<br />
geht<br />
samantha<br />
allein<br />
dass ich dich dafür nicht verlasse<br />
heißt nicht<br />
dass ich bei dir bleib<br />
ich schnapp auch gleich über<br />
ich will das nicht<br />
aber ich denk immerzu daran<br />
wie unerträglich du bist<br />
wie du so vor dich hingärst<br />
so ein haufen fleisch fett wasser<br />
wie unerträglich du grummelst<br />
ich überlege<br />
ob du absichtlich unerträglich bist<br />
oder ob das einfach eine von deinen unerträglichen macken ist<br />
für die du nichts kannst<br />
auf jeden fall<br />
gehst du mir auf die nerven<br />
und ich kann nichts dagegen tun<br />
oskar<br />
kommt<br />
ich liebe dich<br />
du hast mich gerettet<br />
es ist als wär ein fluch von mir genommen<br />
ich bin dir dankbar sandra<br />
danke<br />
samantha<br />
grummel nicht<br />
16.<br />
mario<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
48<br />
erinnern sie sich noch an mich<br />
mann mit krawatte<br />
hat mario nie zuvor gesehen<br />
nein<br />
mario<br />
ich heiße mario glücklich<br />
ich arbeite für die stiftung von arnold weindhof von laube<br />
einem direkten nachfahren des alten deutschen geschlechts der weindhofs<br />
mann mit krawatte<br />
aha<br />
mario<br />
unsere stiftung<br />
befasst sich schon einige jahre damit eine enzyklopädie bedeutender menschen<br />
aus ganz europa herauszugeben<br />
die politischen und wirtschaftlichen beziehungen<br />
im rahmen der länder der europäischen union<br />
werden optimiert<br />
die schicht der bedeutenden persönlichkeiten beginnt sich zu stabilisieren<br />
die<br />
die nicht gelernt haben<br />
dass die mitgliedschaft in einer partei keine große bedeutung mehr hat<br />
sind verschwunden<br />
übrig geblieben sind die<br />
die es verdient haben<br />
denn sie arbeiten hart daran die besten zu sein<br />
zu diesen menschen gehören auch sie<br />
wir bieten ihnen an ihren lebenslauf gebührenfrei mit abzudrucken<br />
in unserem who is who<br />
gegen geringen aufpreis<br />
fügen wir auch ein foto von ihnen hinzu<br />
unsere stiftung hat kein interesse von dem buch zu profitieren<br />
diese enzyklopädie dürfen nur diejenigen kaufen<br />
deren lebenslauf darin enthalten ist<br />
unser ziel ist die entfaltung des handels und die veredelung der politik<br />
wir glauben dass die menschen<br />
die einander kennen<br />
einen stärkeren bezug zueinander haben und dass die kommunikation zwischen ihnen<br />
offener und aufrichtiger ist<br />
unser slogan bringt das ja perfekt zum ausdruck<br />
wissen wer wir sind<br />
gibt ihm ein buch<br />
so sieht die deutsche ausgabe aus<br />
ja<br />
das ist karel gott<br />
echtes schlangenleder<br />
kostbares chinesisches papier<br />
aus hanf<br />
natürlich<br />
das buch ist handgebunden<br />
die enzyklopädie erscheint auch in günstigeren ausführungen<br />
aber für so etwas schönes zahlt es sich aus mal draufzuzahlen<br />
was sagen sie<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
49<br />
mann mit krawatte<br />
hübsch<br />
mario<br />
füllen sie doch bitte dieses formular hier aus<br />
falls sie ein foto haben<br />
kleben sies bitte da in die ecke<br />
auf die rückseite dann in ein paar sätzen den lebenslauf<br />
mann mit krawatte<br />
sind sie sicher<br />
dass das kein irrtum ist<br />
mario<br />
natürlich<br />
17.<br />
oskar<br />
vater<br />
was machst du hier<br />
wie spät ist es<br />
herr glücklich<br />
hast du irgendein problem<br />
oskar<br />
bitte<br />
herr glücklich<br />
bist du krank<br />
oskar<br />
nein<br />
mir gehts prima<br />
herr glücklich<br />
du siehst aber nicht so aus<br />
du benimmst dich auch nicht so<br />
du benimmst dich so als wärst du krank<br />
genauer gesagt<br />
als wärst du debil<br />
und dein intellektuelles niveau würde nicht mal dazu reichen<br />
zu begreifen dass es auch noch etwas andres gibt als nur dich selbst<br />
dass es eine menschliche gemeinschaft gibt<br />
du hast keinen schimmer davon was anstand ist<br />
und zusammengehörigkeitsgefühl<br />
du bist asozial<br />
und täusch dich nicht<br />
heute ist das keine weltanschauung mehr<br />
sondern eine diagnose<br />
weißt du<br />
wann die festliche eröffnung dieser bank stattfindet<br />
gegenüber der du dich per vertrag verpflichtet hast die eingangshalle auszumalen<br />
ich habe<br />
in deinem namen und natürlich auf deine kosten<br />
zehn arbeiter angeheuert<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
50<br />
die heut den ganzen tag gemalert haben<br />
du brauchst nichts zu tun<br />
außer jetzt mit mir dort hinzugehn<br />
du signierst die wände<br />
und morgen tust du so<br />
als hättest du nun den olymp deiner künstlerischen karriere erreicht<br />
denn genau so ist es auch<br />
so einen job kriegst du nie wieder<br />
oskar<br />
was ist<br />
wenn ich nicht hingeh<br />
herr glücklich<br />
solche meuterei wird deine popularität nicht steigern<br />
man muss kontrovers sein<br />
das schon<br />
für eine fernsehshow eine schwachsinnige zeichnung malen<br />
das geht<br />
das ist witzig<br />
aber das jetzt<br />
ist vulgär<br />
unzivilisiert<br />
barbarisch<br />
wenn du das tust<br />
sinkst du hinab auf das niveau eines menschenaffen<br />
du würdest eine grundregel missachten<br />
die diese gesellschaft zusammenhält<br />
von der ich sicher bin<br />
das sie für kunst mehr geld ausgibt als je eine andere gesellschaft in der geschichte<br />
diese welt weiß die kunst zu schätzen<br />
weil sie sich selbst zu schätzen weiß<br />
und sie schützt die werte<br />
dank derer es sie gibt<br />
wenn du den vertrag jetzt brichst<br />
und den job nicht machst<br />
für den sie dich bezahlen<br />
oskar<br />
du willst dass ich da hingeh<br />
dass ich die angemalten wände dort signiere<br />
zu was machst du mich eigentlich<br />
herr glücklich<br />
wie immer<br />
übertreibst du<br />
es geht nur um deinen namen<br />
jemand sieht den namen<br />
und er weiß<br />
dass diese wand von einem erstklassigen künstler gestaltet worden ist<br />
und er freut sich<br />
sein selbstvertrauen steigt<br />
und an den schalter tritt er dann mit einem lächeln<br />
denn die wand ist dort für ihn<br />
oskar<br />
das ist nur eine ganz normale wand<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
51<br />
von arbeitern gemalert<br />
auf meine kosten<br />
herr glücklich<br />
wieso stört es dich<br />
dass jemandem die wand eben besser gefällt<br />
wenn du ihm sagst dass sie schön ist<br />
was stört dich daran<br />
dass jemandem ein schlechtes bild gefällt<br />
wenn er freude daran hat<br />
merk dir<br />
je mehr jemand bereit ist für ein bild zu zahlen<br />
desto schöner ists<br />
deine bilder waren herrlich<br />
weil wir dafür so viel geld gefordert haben<br />
oskar<br />
ich hab in sandras zeitschriften geblättert<br />
und bin auf eine rubrik über grafologie gestoßen<br />
dort gab es fotos von handschriften<br />
einiger leser<br />
und eine grafologische analyse<br />
ich hab ihnen geschrieben<br />
sie haben meinen brief dort abgedruckt<br />
und dazu einen langen artikel<br />
sie forderten mich auf<br />
mich zu erkennen zu geben<br />
ich müsse ein grafologieexperte sein<br />
wenn ich in der lage bin eine schrift zu konstruieren<br />
die rein gar nichts über die person aussagt<br />
sie haben es anonyme handschrift genannt<br />
und dem eine ganze seite gewidmet<br />
herr glücklich<br />
du wirst dich ruinieren<br />
sie werden dir das haus wegnehmen<br />
die möbel<br />
oskar<br />
das auto auch<br />
herr glücklich<br />
mit dem auto fangen sie an<br />
willst du das<br />
oskar<br />
nein<br />
herr glücklich<br />
also<br />
gehn wir<br />
oskar<br />
nein<br />
herr glücklich<br />
du verhältst dich äußerst dumm<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
52<br />
und unpraktisch<br />
sandra in minirock und enger bluse<br />
in der hand hält sie ein messer und lächelt<br />
um sie herum stehen ein paar ältere damen mit leinenen einkaufstaschen auf rädern<br />
promoter<br />
nicht nur diesen einzigartigen völlig kontaktfreien topf<br />
und dieses set aus wirklich scharfen messern<br />
sandra posiert mit einem messer in den händen<br />
sondern dazu außerdem noch diese praktischen gefäße<br />
sandra nimmt zwei gefäße in die hand und posiert<br />
das kennen sie doch bestimmt<br />
sie kochen einen pudding<br />
schön cremig<br />
er kühlt ab<br />
und am nächsten tag hat er sich dann in eine gallertartige masse verwandelt<br />
mit einer dicken harten kruste darauf<br />
oder sie haben suppe oder soße übrig<br />
und am andern tag schon sind geschmack und duft dahin<br />
doch damit ist ab heute schluss<br />
unsere gefäße sind nämlich dank eines patentsystems<br />
hermetisch verschließbar<br />
so einfach<br />
pumpen sie die luft aus dem gefäß und die lebensmittel<br />
verlieren weder feuchtigkeit noch duft<br />
speisen halten sich<br />
wochenlang<br />
wohlschmeckend und aromatisch so als hätten sie sie gerade eben zubereitet<br />
es klingt unglaublich<br />
sie kaufen dieses zauberhafte plüschtier für die kinder<br />
die enkel<br />
sandra posiert mit einem großen teddybären<br />
für den partner<br />
oder für sich selbst<br />
und sie bekommen all das völlig kostenlos dazu<br />
mario taucht neben sandra auf<br />
promoter<br />
sie zum beispiel<br />
junger mann<br />
sie machen ihrer freundin ein fantastisches geschenk<br />
wissenschaftlich ist bewiesen<br />
dass plüschtiere eine beziehung um bis zu dreißig prozent zärtlicher machen<br />
und das ist noch nicht alles<br />
sie schenken ihr nämlich dazu auch noch den völlig kontaktfreien topf<br />
ein set unsrer wirklich scharfen messer<br />
und außerdem die hermetisch verschließbaren schalen<br />
außer mehr zärtlichkeit schenken sie ihr somit auch noch ihr besorgtsein um die familie<br />
es genügt die frau ihres herzens mit unserem zauberhaften teddy zu erfreun<br />
und sie werden zum idealen mann<br />
ich garantiere ihnen<br />
dass sie auch sie erfreuen wird<br />
18.<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
53<br />
sandra bemerkt mario<br />
sandra<br />
scheiße<br />
promoter<br />
bitte sehr<br />
kommen sie doch näher<br />
wie sagt man so schön<br />
erst messen dann schneiden<br />
bitte sehr<br />
schaun sie sich die ware aus der nähe an<br />
die damen betrachten den teddy in sandras armen<br />
mario betrachtet sandra<br />
sandra<br />
spielzeug ist eine etage höher<br />
mario<br />
hör auf mich anzuglotzen<br />
frauen<br />
na so was<br />
mario<br />
du bist schön<br />
frauen<br />
die jugend heuzutag ist aber flott<br />
andere frau<br />
das ist unerhört<br />
lassen sie die junge frau in ruhe<br />
promoter<br />
genau<br />
aber achtung<br />
das angebot gilt nur solang der vorrat reicht<br />
sandra<br />
also bitte<br />
das ist mir peinlich<br />
ich hätte nie gedacht<br />
dass ich mal so was mache<br />
mario<br />
und warum tust dus dann<br />
sandra<br />
mir ist eine tragödie passiert<br />
ich wollte mir strumpfhosen kaufen<br />
aber ich hatte nichts zum bezahlen<br />
noch nie in meinem leben hab ich mich so geschämt<br />
hier schäme ich mich weniger<br />
frau<br />
ich nehme einen teddy<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
54<br />
mario<br />
das hast du doch nicht nötig<br />
ich habe geld<br />
sandra<br />
was wird oskar dazu sagen<br />
und deine eltern<br />
promoter<br />
wenn du gehst<br />
geb ich dir keinen müden heller<br />
wir sind noch nicht fertig<br />
mario<br />
mit was fangen wir an<br />
sandra<br />
mit einer schnellen nummer in unterwäsche<br />
zur begrüßung<br />
dann trinken wir kaffee aus kuba barbados äthiopien<br />
damit wir auch die ganze nacht lang durchhalten<br />
es ist schon so lange her<br />
wann hast dus zum letzten mal getan<br />
promoter<br />
monika(wieso heißt sie plötzlich ‘Monika’?). wenn du jetzt gehst<br />
verlange ich entschädigung<br />
frauen<br />
wie können sie bloß so<br />
gefühllos sein<br />
sehen sie denn nicht<br />
das da ist ein augenblick der liebe<br />
sie tun ja gerade so<br />
als hätten sie so etwas nie selbst erlebt<br />
lassen sie sie in ruhe<br />
packen sie mir einen teddy ein<br />
danke<br />
sandra<br />
du hast das noch nie gemacht<br />
warst noch nie die ganze nacht lang shoppen<br />
es wird dir gefallen<br />
ich habe da erfahrung<br />
und fantasie<br />
und ich kann dich inspirieren<br />
das wird großartig<br />
du wirst schon sehn<br />
und nach ein paar stunden fangen wir an zu schweben<br />
alles um uns her wird farbig und samtig werden<br />
alles kannst du anfassen<br />
jedes teil probieren<br />
nur eilig haben darfst dus nicht<br />
geduld musst du schon haben<br />
ansonsten wirst du müde<br />
und hebst nicht ab<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
55<br />
frau<br />
sie sind so goldig<br />
andere frau<br />
ach warten sies nur ab<br />
auch die sind irgendwann mal alt<br />
und hässlich<br />
mario<br />
was meinst du<br />
sollen wir mit dem teddy hier gleich anfangen<br />
würde er dir gefallen<br />
promoter<br />
mein herr<br />
ihr entschluss beweist<br />
dass sie geschmack haben<br />
und für sie als treuen kunden habe ich ein einzigartiges angebot<br />
sie kaufen einen teddybären und bekommen dieses schöne fräulein noch dazu<br />
ganz und gar umsonst<br />
sandra<br />
ich liebe dich mario<br />
mario<br />
ich liebe dich monika (?)<br />
frauen<br />
einen neuen topf könnt ich gebrauchen<br />
ich möchte einen kaufen<br />
aber ohne teddy<br />
das vieh ist doch geschmacklos<br />
promoter<br />
die ware können sie innerhalb von dreißig tagen ohne angabe von gründen<br />
zurückgeben<br />
unbenutzt<br />
in der originalverpackung<br />
gibt mario einen teddy und sandra den rest<br />
19.<br />
festliche eröffnung der bank<br />
menschen in anzügen und kostümen<br />
champagner schnittchen schinken lachs oliven früchte und austern<br />
alle essen<br />
es herrscht eine angenehme gemütliche atmosphäre<br />
herr glücklich und zwei ältere männer in erstklassigen anzügen kommen<br />
sie schauen ernst<br />
die gesellschaft verstummt<br />
herr glücklich<br />
guten abend<br />
meine damen und herren<br />
schauen sie sich um<br />
und versuchen sie sich vorzustellen<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
56<br />
wie sie aussehn<br />
wie wir alle zusammen aussehn<br />
in diesem raum<br />
stellen sie sich uns einmal aus der ferne vor<br />
und sie werden sein letztes werk erblicken<br />
so wie er es gesehen hat<br />
oskar glücklich<br />
kurz bevor er es vollenden konnte<br />
und signieren<br />
hat oskar glücklich gestern abend selbstmord begangen<br />
die gesellschaft ist außer sich<br />
er hat ein außergewöhnliches werk hinterlassen<br />
und hat es mit diesem grandiosen lebenden bild gekrönt<br />
dessen bestandteile wir sind<br />
oskar hatte zu hause kein einziges bild an der wand<br />
er sagte<br />
er habe keine lust jeden tag dasselbe anzuschaun<br />
er sehnte sich danach ein bild zu malen<br />
das immer wieder anders wär<br />
er hat sich seinen größten traum erfüllt<br />
dieses bild ist dieser raum<br />
mann mit rosa krawatte<br />
warum hat er das getan<br />
frau mit rosa handtasche<br />
er war immerhin berühmt<br />
warum hat er das getan<br />
mann mit rosa hemd<br />
und reich<br />
frau mit rosa höschen<br />
er war anerkannt<br />
alle haben ihn geschätzt<br />
herr glücklich<br />
ja<br />
sie haben recht<br />
er war anerkannt<br />
und reich<br />
trotzdem litt er unter der phobie<br />
dass er überflüssig ist<br />
dass seine existenz keinen sinn hat<br />
seine werke sind oft überraschend<br />
sie können einen innehalten lassen<br />
und einem eine frage stellen auf die es keine nachprüfbare antwort gibt<br />
sein letztes werk ist seine letzte tat<br />
ich danke ihnen<br />
will gehen<br />
mann mit rosa socken<br />
herr glücklich<br />
ich beneide sie<br />
sie sind der vater eines großen künstlers<br />
viele große künstler haben sich nicht abgefunden mit dem bild von ihrer zeit<br />
das ist ein ausdruck der aufrichtigkeit<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
57<br />
und des schmerzes<br />
der die leute rührt<br />
auch wenn in wirklichkeit<br />
die meisten wohl den mut bewundern<br />
der ihnen fehlt<br />
verkaufen sie mir die fernsehrechte<br />
an oskars beisetzung<br />
herr glücklich<br />
schweigt<br />
mann mit rosa socken<br />
diese wände hier sind großartig<br />
ich seh oskar wie er lacht<br />
weil wir nicht hierher passen<br />
ich weiß<br />
sie sind vor trauer am boden zerstört<br />
sie haben einen sohn verloren<br />
den erstgeborenen<br />
herr glücklich<br />
der tod meines sohnes<br />
hat überhaupt nichts<br />
mit der beisetzung von oskar glücklich zu tun<br />
mann mit rosa socken<br />
mein aufrichtiges beileid<br />
herr glücklich<br />
danke<br />
20.<br />
schutzengel<br />
wohin wohin<br />
mein freund<br />
oskar<br />
ich würde gerne hier durchgehn<br />
schutzengel<br />
doch wohin<br />
mein freund<br />
oskar<br />
auf die andre seite<br />
geht es nur hier entlang<br />
schutzengel<br />
dorthin<br />
oskar<br />
ja<br />
schutzengel<br />
dort würde es dir nicht gefallen<br />
geh weg<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
58<br />
oskar<br />
tut mir leid<br />
das geht nicht<br />
ich muss jetzt hier durch<br />
schutzengel<br />
tut mir leid<br />
das geht nicht<br />
du kommst hier nicht durch<br />
oskar<br />
was ist denn los<br />
schutzengel<br />
dieses hier<br />
mein freund<br />
ist ein gefährliches viertel<br />
die straßenlampen werden ausgeschaltet in der nacht<br />
die polizei muss wichtigere viertel überwachen<br />
mord<br />
raub<br />
auch vergewaltigung ist hier alles kein verbrechen<br />
weil niemand das bestraft<br />
du würdest keine stunde überleben<br />
wer sich hier nicht auskennt der hat keine chance<br />
ich sag es dir<br />
ich bin dein schutzengel<br />
mein freund<br />
ich bring es fertig und hack dich in stücke<br />
wenn du versuchst hier durchzugehn<br />
oskar<br />
sind alle schutzengel von solchen dimensionen wie du<br />
oder hab ich bloß mal wieder glück gehabt<br />
schutzengel<br />
schlägt oskar zu boden<br />
entschuldige<br />
ich hasse es wenn ich dir schmerz zufügen muss<br />
aber du bist ein idiot<br />
du zwingst mich regelrecht dir weh zu tun<br />
ich hasse das<br />
das ist mir zuwider<br />
ich füg dir schmerz zu und du denkst dass ich böse zu dir bin<br />
und bist verzweifelt<br />
verfällst dem selbstmitleid<br />
und glaubst dass es auf nichts mehr ankommt<br />
alles ist dir scheißegal und du willst dir wehtun<br />
oh du machst mich krank<br />
schau doch wie ich ausseh<br />
ich sehe aus wie irgend so ein rindvieh und nicht wie ein engel<br />
verschwinde<br />
oder ich zermalme dich zu staub<br />
21.<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
59<br />
alle tragen trauer<br />
frau glücklich<br />
kaffee<br />
herr glücklich<br />
genau<br />
sandra<br />
zucker<br />
frau glücklich<br />
natürlich<br />
sahne auch<br />
und vanilleeis<br />
mit schokoladensauce<br />
und kokosraspeln<br />
oben drauf<br />
herr glücklich<br />
und rum<br />
frau glücklich<br />
genau<br />
sandra<br />
geht<br />
mario<br />
zu frau glücklich<br />
wie fühlst du dich<br />
frau glücklich<br />
wie nach einer beerdigung<br />
lacht<br />
herr glücklich<br />
am dienstag geben wir bekannt<br />
dass wir beim aufräumen im atelier ein paar skizzen gefunden haben<br />
und unvollendete gemälde<br />
ein stück leinwand finden wir im müll<br />
eine skizze mit breitem pinsel gemalt<br />
einfarbig<br />
schwarz<br />
die farbe ist fast noch zu riechen<br />
auf dem bild ist etwas unbestimmtes aber deutlich trübsinniges<br />
beinah erschreckendes<br />
so als hätte oskar<br />
im angesicht des todes<br />
mit letzter kraft gemalt was er gesehen hat<br />
könnt ihr euch vorstellen was dann passiert<br />
wir lösen eine massenhysterie aus<br />
ungefähr zwei wochen später<br />
geben wir ein buch heraus über oskars leben<br />
einen monat drauf wird auch ein film gedreht<br />
ein dokumentarischer spielfilm<br />
mit einer authentischen szene des moments<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
60<br />
in dem eine skizze entdeckt wird<br />
irgendetwas lächerliches<br />
und vulgäres<br />
eine pornografische karrikatur<br />
zwischen den seiten eines buches<br />
oder fotoalbums<br />
sie klebt an einem bild<br />
eines unbekannten mädchens<br />
niemand weiß wer sie ist<br />
es wird ein rätsel sein<br />
durch die medien wird sie aufgefordert werden<br />
sich zu erkennen zu geben<br />
seriöse zeitungen lassen plakatwände mit ihrem gesicht bekleben<br />
letztendlich geht sie an die öffentlichkeit<br />
und erzählt von ihrer liebe<br />
die nie eine chance bekommen hat<br />
nach einer woche das nächste buch<br />
nach einem monat der nächste film<br />
trockenes höhnisches feixen<br />
sandra<br />
kommt mit einem tablett zurück<br />
mario<br />
ich kann die gewissensbisse nicht mehr ertragen<br />
und gehe an die öffentlichkeit<br />
mit der eigentlichen wahrheit<br />
über oskar glücklich<br />
aber das wird dann ein buch sein über dich<br />
herr glücklich<br />
ich wusste<br />
dass sich in dir ein talent verbirgt<br />
mario<br />
du beschuldigst mich der lüge<br />
und wir gehen vor gericht<br />
für ein paar tage schaffst du es den verkauf des buchs zu stoppen<br />
doch das gericht verbietet dirs<br />
und das buch kommt wieder auf den markt<br />
an dem tag brechen wir rekorde<br />
du wirst zum bestseller<br />
sandra<br />
zu frau glücklich<br />
fühlen sie sich besser<br />
frau glücklich<br />
isst das eis auf<br />
nein monika<br />
ich fühle mich nicht besser<br />
stellt das leere schälchen beiseite<br />
nimmt ein volles und isst weiter<br />
ich wusste<br />
wenn ich nicht geh<br />
werd ich verrückt<br />
aber ich konnte ja nicht<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
61<br />
die leute haben mich aufgehalten<br />
sie fassten nach meinem kleid und zerrten an mir herum<br />
um mir die hand zu geben und ihr tief empfundenes beileid auszudrücken<br />
und als ich endlich draußen war<br />
wälzten sich massen auf mich zu<br />
die straßen waren voller leute<br />
von überall her tönte es herzliches beileid<br />
zum glück hat er mich gleich weggebracht<br />
ich hab noch nie in meinem leben solche angst gehabt<br />
herr glücklich<br />
du warst ausgezeichnet<br />
sandra<br />
als sie angefangen haben zu jammern und zu schreien<br />
lief es mir kalt den rücken runter<br />
ich dachte das sei echt<br />
frau glücklich<br />
ich auch<br />
lacht<br />
ich wollte das schon eher tun<br />
hatte mich ja darauf vorbereitet<br />
ich hab mir vorgestellt wie ihr wohl reagieren würdet<br />
wie die leute reagieren würden<br />
es kam mir so einfach vor<br />
aber als ich dann dort stand<br />
hatt ich das gefühl<br />
es wär wahnsinnig<br />
und unnormal<br />
dort loszujaulen<br />
ich hab nicht mehr dran gedacht<br />
und<br />
ich hörte herzliches beileid<br />
und ich sah wie meine hand von anderen händen geschüttelt wurde<br />
immer wieder<br />
endlos<br />
und mir wurde klar<br />
dass das überhaupt nicht unnormal sein würde<br />
und ich fing an<br />
lacht<br />
dir ist hoffentlich bewusst<br />
mario<br />
dass du das in deinem buch unbedingt erwähnen musst<br />
ich habe es verdient berühmt zu werden<br />
sieht zu mario<br />
darf ich deins denn auch noch essen<br />
22.<br />
oskar<br />
guten tag<br />
mein name ist traurig<br />
oskar<br />
ja ich heiße oskar traurig<br />
aber das ist nicht korrekt<br />
in wahrheit bin ich glücklich<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
62<br />
tatsächlich glücklich<br />
von herzen<br />
mein leben hat einen sinn bekommen<br />
wie man sagt<br />
ich habe wieder festen boden unter den füßen<br />
eine zeit lang bin ich nur herumgeirrt<br />
wusste nicht wohin ich gehen soll<br />
konnte mich für keine richtung entscheiden<br />
bin bloß so herumgewankt<br />
auf und ab<br />
aber das ist jetzt vorbei<br />
mein leben ist endlich normal<br />
und schön<br />
alles kommt mir schön vor<br />
zum beispiel diese vorstadt hier<br />
ich hätte nie geglaubt<br />
wie still es in so einer vorstadt sein kann<br />
ab und zu ein anfahrendes auto<br />
oder die knirschenden schritte eines betrunkenen<br />
nicht einmal die kinder<br />
die im sandkasten spielen<br />
schreien oder quieken sie spielen ziemlich leise<br />
als würden sie rücksicht nehmen auf die alten frauen<br />
die auf den bänken dösen<br />
ich dachte früher immer dass vorstädte laut und hässlich sind<br />
aber das ist gar nicht wahr<br />
die plattenbauten sind in lustigen farben angemalt<br />
zum beispiel unser block ist rosa<br />
rosa ist eine sehr lustige farbe<br />
und ich verstehe was von farben<br />
das ist meine arbeit<br />
und ich glaube schon<br />
dass ich wirklich gut bin<br />
noch nie hat sich wer über mich beschwert<br />
als sie mich aus dem krankenhaus entlassen hatten<br />
war ich müde<br />
und schwach<br />
und in den ersten wochen war mir der geruch nach farbe ganz zuwider<br />
wenn ich länger gearbeitet habe<br />
ist mir schlecht geworden<br />
und ich musste mich erbrechen<br />
ich hatte angst sie würden mich austauschen weil ich für die arbeit viel mehr zeit<br />
gebraucht hab als die andern<br />
und das wollt ich nicht<br />
diese arbeit ist mein traum<br />
ich hab mich dran gewöhnt<br />
eine weile hats gedauert<br />
doch ich habs gepackt und heute schaff ichs eine dreiraumwohnung an nur einem tag<br />
zu malern<br />
alles hat sich zum guten gewendet<br />
mein leben hat eine richtung bekommen<br />
und ich hab eines tages festgestellt<br />
dass ich wieder glücklich bin<br />
und ich weiß<br />
dass auch sandra glücklich ist<br />
sie hat mir das zwar nie gesagt<br />
aber ich bin mir da sicher<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
63<br />
ich hab sie in einem obus kennen gelernt<br />
glatte schwarze haare und ein rosa schal<br />
sie musste im gang stehn<br />
weil kein platz mehr frei war<br />
ich saß ganz hinten<br />
am fenster<br />
ich erblickte ihr gesicht<br />
sie stand da im gang beobachtet alle<br />
alle hat sie angelächelt<br />
auch mich hat sie angelächelt<br />
und sie kam näher<br />
und mit demselben lächeln nahm sie langsam<br />
dem mann auf dem sitz neben mir die mütze ab<br />
mein herz fing an zu klopfen<br />
ich verstand überhaupt nichts mehr<br />
sie war wunderschön<br />
ich roch ihren duft und betrachtete gleichzeitig diesen mann<br />
seine dünnen weißen haare und seine papierne haut<br />
mit braunen flecken<br />
als wäre er mindestens zweihundert jahre alt<br />
doch das war er nicht<br />
sein gesicht war alt und mit falten bedeckt<br />
aber er war nicht älter als ich<br />
und plötzlich sah ich es auch an den anderen<br />
sie waren irgendwie anders<br />
kleine augen große köpfe<br />
und ich saß mitten unter ihnen<br />
und sah sie an wie in trance<br />
sie lächelte und machte späßchen mit ihren patienten<br />
die lachten<br />
und waren vergnügt<br />
ich hörte nichts<br />
nur das brummen des motors unter meinem sitz<br />
das einzige woran ich denken konnte war<br />
wie kann ich sie ansprechen<br />
an der nächsten haltestelle stiegen sie vergnüglich aus<br />
der obus leerte sich<br />
und ich fuhr weiter<br />
und dann ist mir klar geworden<br />
was ich hätte tun müssen<br />
ich rannte zum fahrer und befahl ihm<br />
anzuhalten<br />
das lehnte er ab<br />
ich war unerbittlich<br />
und so hielt er schließlich an<br />
ich rannte hinaus und ein auto fuhr mich an<br />
einige wochen verbrachte ich in der klinik<br />
doch ich habs kein einziges mal bedauert<br />
ich war glücklich<br />
hatte sandra gefunden<br />
und das genügte<br />
ich weiß nicht wie sie wirklich heißt<br />
ich hab ihr diesen namen selbst gegeben<br />
damit ich an sie denken konnte<br />
seitdem hab ich sie nicht mehr gesehn<br />
ich hab den busfahrer gefragt<br />
doch er wusste nichts von ihr<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
64<br />
ich fahr jetzt immer diese strecke ab<br />
hin und her<br />
auch dreimal täglich<br />
und ich werd das weiter tun<br />
bis wir uns begegnen<br />
23.<br />
sandra<br />
ich hasse dich<br />
mario<br />
ich weiß<br />
komm zu mir<br />
sandra<br />
ich weiß auch nicht warum<br />
ich hab ja keinen grund dazu<br />
und trotzdem hass ich dich<br />
ich kann dich nicht ertragen<br />
ich kann dich nicht mal ansehn<br />
mario<br />
du bist wundervoll<br />
sandra<br />
wenn ich deine stimme höre<br />
krieg ich magenkrämpfe<br />
wenn du meinen namen sagst<br />
treibts mir die magensäure in die kehle hoch<br />
und wenn du mich anlächelst<br />
muss ich mich übergeben<br />
ich ertrag dich keine einzige sekunde mehr<br />
mario<br />
hör nicht auf<br />
sandra<br />
dein parfum das stinkt für mich wie verwestes fleisch<br />
deine glänzenden wangen erinnern mich an eine aufgeblähte leiche<br />
deine hände<br />
ragen aus deinen ärmeln heraus<br />
wie abgestorbene verfaulte stümpfe<br />
mario<br />
fass mich an<br />
sandra<br />
dein hemd<br />
mario<br />
hier<br />
sandra<br />
dein sakko<br />
mario<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
65<br />
hier<br />
sandra<br />
sogar der füller der in deiner brusttasche steckt<br />
mario<br />
hier auch<br />
sandra<br />
das alles wirkt wie für den sarg geschaffen<br />
mario<br />
du bist fantastisch<br />
sandra<br />
denn eins weiß ich genau<br />
jedes mal wenn du dir einen schlips umbindest<br />
erhängst du dich heimlich im badezimmer<br />
und leben<br />
tust du nur mir zum trotz<br />
lacht<br />
mario<br />
ich liebe dich<br />
sandra<br />
ich liebe dich mario<br />
du weißt ja gar nicht<br />
wie sehr ich dich liebe<br />
ich will mich amüsieren<br />
komm<br />
wir wollen tanzen<br />
bis wir erschöpft zu boden gehn<br />
mario<br />
in meinem kopf da dreht sich alles<br />
sandra<br />
das ist gut<br />
das heißt<br />
es funktioniert<br />
mario und sandra tanzen frenetisch<br />
frostige blaue stille<br />
dunkel<br />
frostig scharfe musik<br />
stille<br />
24.<br />
jemand klingelt an der tür<br />
sandra<br />
kommen sie doch rein<br />
oskar<br />
mein chef hat mir ihre adresse gegeben<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006
<strong>Roman</strong> Olekšak: Smileys – S.<br />
66<br />
ich bin maler<br />
sandra<br />
ich weiß<br />
bei uns muss in der tat gemalert werden<br />
schaffen sie das bis zum abend<br />
oskar<br />
das alles<br />
bis heut abend<br />
sandra<br />
ja<br />
oskar<br />
jeder zug mit der rolle erfordert eine bestimmte geschwindigkeit<br />
damit die farbe dicht aufgetragen wird<br />
und gleichmäßig<br />
und vor dem zweiten anstrich muss sie austrocknen<br />
sonst bleibt sie an der rolle kleben und bildet lauter klumpen<br />
sandra<br />
wir wollen alle wände weiß<br />
mario<br />
sind die maler da<br />
sandra<br />
ja<br />
mario<br />
wir müssen los<br />
sandra<br />
strahlend weiß<br />
alpinaweiß<br />
und wenn sie das nicht schaffen<br />
dann kriegen sie kein geld<br />
ende<br />
© <strong>Roman</strong> <strong>Olekšák</strong>, 2004<br />
Übersetzung aus dem Slowakischen: © Mirko Kraetsch, 2006<br />
© Übersetzung aus dem Slowakischen: Mirko Kraetsch, 2006