other terms including Latin terms: Afstöter, Berker, Cerdo, Coreator, Coriarius, Fläminger, Kumper, Seimtauer, Tauer; parchment maker (before paper was known- in <strong>German</strong>y the first paper mill in <strong>German</strong>y is testified 1390 - you have to write on parchment): Bermenter, Bermenterer, Bermter, Birmenter, Bermiter, Berminer, Buchfeller, Buchfellner, Membranarius, Parmenter, Pergamentmacher, Pergamenter, Permeter, Pirmeider, Pirmeider, Pirmenter, Pirmiter, Puchveler; related occupations: Lohscheller, Lohschelder (person who peeled the bark used for tanning from the trees); Borkmüller, Lohstampfer, Lochstampfer, Lohstößer, Lohstöter, Lohmüller, Lohmöller (producer of the lye used for tanning); Kollerwascher (cleaner of leather coats); Zapfenledermacher, Zappenmader (producer of leather bungs and tubes); Shoemaker Schuhmacher, Schumacher, Schomacher, Schoomacher, Schuster shoemaker terms with Schuh (shoe): Freischuster, Schaufert, Schaumann, Schaumäker, Schauwecker, Schoemaker, Schoemakers, Schomaker, Schomann, Schoomann, Schubart(h), Schubert(h), Schubring, Schucht, Schuchter, Schuchard(t), Schuchart, Schucherd(t), Schucherd, Schuchmann, Schuckert, Schuhmacher, Schuhmann (partly also used for shoe seller), Schuhwerk, Schuhwerker, Schuwarte, Schurich, Schuricht, Schurig, Schuricke, Schubbert, Schuffert, Schorcht, Schörken, Schuster; from Latin Sutor (shoe seamster) and other Latin terms: Calcarius, Coreator, Coriarius, Sauter, Sautermeister, Sitterle, Sutor, Sutoris, Sutorius, Suter, Sutter, Sütterlin; other terms for shoemaker, often referring to special leather or the kind of shoes: Ansteker, Bantöffler, Cordewener, Corduan, Frauscher, Kintscher, Kinscher, Knieriem, Knieriemen, Korduan, Lersner, Pantoffelmacher, Reuß, Sandler, Tschismenmacher, Tüfelmacher, Tüffelmacher, Tüffenmacher; shoe cobbler and shoe repairmen: Alputzer, Altbüßer, Altbutzer, Altflicker, Altlapper, Altlepper, Altplacker, Altreis, Altreiß, Altreuß, Altschuhmacher, Altschuster, Bletzer, Bletzler, Flickner, Flickschuster, Lapper, Lepper, Olböter, Oldbuter, Oldkitter, Reutze, Rütze, Schoolapper, Schuhflicker, Schuhlapper; producer of wooden shoes, clogs, cork maker: Calopedarius, Glotzenmacher, Hölscher, Hultscher, Hülscher, Holzschuhhändler, Holzschuher, Holzschuhmacher , Holzschuster, Klippkrämer, Klippenmacher, Klotzenmacher, Klotzkorkenmacher, Klozenkorkenmacher, Klumpenmacher, Knöspler, Kurkeler, Pantinenmacher, Sohlenmacher, Solemecker, Trippenmacher, Trippenhauwer;
other related terms: Schuhknecht (apprentice shoemaker); Nestler, Clausurmacher, Nüschenmacher, Senkler (shoelace maker); Leistenschneider (maker of lasts for shoemakers); Schuhputzer (shoe-shiner); Ortschmied, Pfriemenmacher (tool smith especially for shoemaker's awls etc.) Leather Trades saddler, producer of harnesses and other leather stuff, leather strap maker: Artifex loricarius, Corrigiarius, Ephipparius, Frenarius, Hamenmacher, Hammacher, Hamacher, Hamecker, Koller, Kummeder, Lorarius, Remenschläger, Remenschlager, Riemenmacher, Riemenschneider, Riemer, Riemschläger, Riemschneider, Riemer, Sattler, Sattelmacher, Sellarius, Stratarius; bridle maker: Bisser, Gebissmacher, Zaumschmied, Zaumschläger, Zeumer; purse and glove maker: Ballmacher, Ballonnenmacher, Beitler, Beutelmacher, Beutler, Beudelmaker, Büdeler, Büdelmaker, Buddelmaker, Budelmaker, Bursarius, Chirothecarius, Crumenarius, Fickenwirth, Gantier, Handschuhmacher, Hanteler, Hentscher, Marsuparius, Perator, Säckler, Sackmacher, Seckler, Sekelmeister, Taschenmacher, Taschner, Täschner, Teschner, Teschenmacher, Wetschenmacher, Zonarius; belt maker: Belter, Cingularius, Clausurmacher, Funicularius, Gertler, Gördeler, Görtler, Gürtelmacher, Gürtler Nüscheler, Nüschler, Remenschläger, Remenschlager, Riemenmacher, Riemenschneider, Riemschläger, Riemschneider, Riemer, Riemler, Zingulator, Zommacher, Zonarius; whip maker: Beischer, Bettschart, Peitschenmacher Wood-processing please see also Millers Carpenters terms for carpenter derived from zimbar (medieval <strong>German</strong> for timber): Hauszimmermann, Temmermann, Timmerman, Zimbermann, Zimmerhauer (mainly mining carpenter), Zimmerer, Zimmerling, Zimmermeister, Zimmergeselle (apprentice carpenter), Zimmerknecht (assistant of a carpenter); other terms for carpenter: Axmann, Axthauer, Axtmann, Bendehler, Bondihler, Carpentarius, Diebler, Dielenleger, Dübler, Karpe, Lignarius, Pfettenhauer, Spanhauer, Spenhauer, Xylocopus;
- Seite 1: Many old professions do not exist i
- Seite 5 und 6: terms borrowed from cupa (Latin for
- Seite 7 und 8: smiths making blades of all kind (i
- Seite 9 und 10: Kohlschmied, Schmiedemeister, Schmi
- Seite 11 und 12: spelling variations of and combinat
- Seite 13 und 14: carpet weaver: Aulaeorum opifex, He
- Seite 15 und 16: terms related to spinner: Goldspinn
- Seite 17 und 18: well supervisor, well digger: Aquil
- Seite 19 und 20: umbrella maker (Schirmmacher): Para
- Seite 21 und 22: guild member and other terms relate
- Seite 23 und 24: Gärtner today means only gardener,
- Seite 25 und 26: in some richer regions people regul
- Seite 27 und 28: pig castrator terms derived from Ga
- Seite 29 und 30: terms for (large) merchants includi
- Seite 31 und 32: canvas and linen merchants: Briechl
- Seite 33 und 34: Midwifes and nurses midwife: Bademu
- Seite 35 und 36: Tramps and beggars tramp, vagabound
- Seite 37 und 38: towing ships upstream was done by h
- Seite 39 und 40: Church professions parish priest, p
- Seite 41 und 42: school principal: Ludirektor, Rekto
- Seite 43 und 44: messenger terms with and from the w
- Seite 45 und 46: Policemen policemen: Biesejager, Fe
- Seite 47 und 48: counterfeiter of coins: Kipp, Kippe
- Seite 49: almoner, overseer of welfare, head