26.11.2012 Aufrufe

NEMECKO – SLOVENSKÝ ODBORNÝ SLOVNÍK

NEMECKO – SLOVENSKÝ ODBORNÝ SLOVNÍK

NEMECKO – SLOVENSKÝ ODBORNÝ SLOVNÍK

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Verfahrensordnung ; rokovací poriadok ;<br />

Verfahrenszugang ; procedúra ; DV Verfahrenszugang procedúra na spracovanie údajov<br />

verfassen ; vypracovať ;<br />

Verfassungsbrief; listina; Verfassungsbrief von Menschenrechten und Freiheitsrechten Ústavná<br />

listina ľudských práv a slobôd<br />

Verfassungsgerichtshof ; ústavný súd;<br />

verfassungsrechtlich; ústavnoprávne, ústavne; verfassungsrechtliche Abstützung ústavnoprávna<br />

opora<br />

Verfassungsüberlieferungen ; ústavné tradície ;<br />

Verfehlung ; pochybenie;<br />

Verflechtung; prepojenie, prelínanie (záujmov); kapitalmäßige Verflechtung kapitálové prepojenie<br />

Verfolgung; stíhanie; außer Verfolgung setzen zastaviť stíhanie<br />

Verfolgungsvereitelung ; marenie stíhania ;<br />

verfügbar ; voľný ; verfügbare Arbeitsplätze voľné pracovné miesta<br />

Verfügbarkeit; dostupnosť ; Verfügbarkeit eines gesetzlichen Vertreters dostupnosť právneho<br />

zástupcu<br />

verfügen; nariadiť; Maßnahmen verfügen nariadiť vykonanie opatrení<br />

Verfügung; nariadenie; durch Verfügung von hoher Hand nariadením z vysokého miesta<br />

Verfügung; použitie; - zur freien Verfügung k voľnému použitiu<br />

- einstweilige Verfügung dočasné opatrenie<br />

verfügungsberechtigt ; oprávnený disponovať;<br />

Verfügungsmacht ; dispozičná moc; Auch ohne Übertragung des bürgerlich-rechtlichen Eigentums<br />

kann eine Verfügungsmacht durch Übertragung des wirtschaftlichen Eigentums verschafft werden,<br />

zum Beispiel bei Lieferungen unter Eigentumsvorbehalt.<br />

Verfügungsverbot ; zákaz nakladať (s vecami a právami), zákaz disponovať;<br />

Vergabebesprechung ; prísľub udelenia objednávky;<br />

Vergabeentscheidung ; rozhodnutie o zadaní (prác);<br />

Vergabegegenstand ; predmet obstarávania (v súťaži);<br />

Vergabeniederschrift ; protokol zadávací;<br />

Vergabeverfahren,; výberové konanie; Vergabeverfahren unterhalb des Schwellenwertes<br />

podprahová metóda verejného obstarávania<br />

Vergabeverhandlung ; rokovanie o zadaní (s účastníkmi hospodárskej súťaže);<br />

Vergabewesen; obstarávanie; Gesetz über das öffentliche Vergabewesen zákon o verejnom<br />

obstarávaní<br />

Vergebührung ; spoplatnenie;<br />

Vergleich; porovnanie; - im Vergleich zueinander pri vzájomnom porovnaní<br />

- außergerichtlicher Vergleich mimosúdne vyrovnanie<br />

Vergleichsverfahren ; vyrovnávacie konanie ;<br />

Vergnügungsstätte; zábavný podnik;<br />

Verhalten ; konanie; Im Fall der Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haftet der Unternehmer<br />

für jedes schuldhafte Verhalten seiner gesetzlichen Vertreter. V prípade porušenia zmluvných<br />

povinností zodpovedá podnikateľ za akékoľvek zavinené konanie svojich zákonných zástupcov.<br />

Verhaltenskodex (code of conduct) ; kódex správania ;<br />

Verhaltensweise; postup; aufeinander abgestimmte Verhaltensweise zosúladený postup

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!