RIJEČ 47
Riječ - Glasnik Hrvatske kulturne zajednice Das Wort -Mitteilungsblatt der Kroatischen Kulturgemeinschaft e.V. Wiesbaden
Riječ - Glasnik Hrvatske kulturne zajednice
Das Wort -Mitteilungsblatt der Kroatischen Kulturgemeinschaft e.V. Wiesbaden
- Keine Tags gefunden...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
<strong>RIJEČ</strong> - glasnik Hrvatske kulturne zajednice, broj <strong>47</strong>, 2015.<br />
„Što mora hrvatski narod činiti da bi živio (u blagostanju) kao<br />
njemački?“ Pero Pirker Josefu Hofmannu, dogradonačelniku grada<br />
Mainza pri sondiranju pitanja o prijateljstvu gradova Mainz – Zagreb,<br />
1967. Objavljeno u knjizi Mainz-Zagreb, 30 Jahre Stätepartnerschaft,<br />
Kroatische Kulturgemeinschaft Mainz 1998. str. 111.)<br />
ŠTO MOŽEMO UČINITI ZA VAS<br />
PRAVO PITANJE NA PRAVOM MJESTU: Hrvatske udruge u gostima kod Njemačkohrvatske<br />
parlamentarna grupe Bundestaga<br />
Berlin/ Ova naša parlamentarna<br />
grupa do sada je u svome radu bila<br />
okrenuta Hrvatskoj. Drago nam što<br />
ste prihvatili naš poziv jer nas zanima<br />
civilna djelatnost hrvatskih<br />
građana u Njemačkoj, bile su uvodne<br />
riječi kojim je dr. Astrid Freundenstein,<br />
predsjednica Njemačkohrvatske<br />
parlamentarne grupe<br />
Njemačkog parlamenta (Bundestaga),<br />
pozdravila predstavnike četiri<br />
hrvatske udruge - Josipa Begića,<br />
predsjednika S.D. Croatia Berlin,<br />
Aleksandru Brnetić, predsjednicu<br />
AMAC – Deutschland, Franju Husajinu,<br />
predsjednika Zajednice hrvatskih<br />
nogometnih klubova SR<br />
Njemačke (ZHKNj) i Ivicu<br />
Košaka, predsjednika Hrvatske<br />
kuklturne zajednice Wiesbaden.<br />
Franjo Husajina, Heinz Wiese, Klaus-Peter Willsch, dr. Astrid Freundenstein, Irene<br />
Mihalić, Aleksandra Brnetić, Josip Juratović, Ivica Košak<br />
Freudenstein je odmah na početku<br />
naglasila da dolazi iz Regensburga,<br />
grada u kojem živi puno Hrvata i da<br />
osim toga kao svi Bavarci i njoj je<br />
dobro znana hrvatska obala i njeno<br />
more, pogotovu ono južno,<br />
dubrovačko, ali nažalost ne i Istra.<br />
Ova je parlamentarna grupa osnovana<br />
2005. god., u vrijeme kad za<br />
parlamentarni život Bundestaga to<br />
nije bilo samo po sebi razumljivo.<br />
Tada su mnogi zastupnici težili<br />
stvaranju grupe koja bi obuhvatila<br />
sve bivše jugoslavenske države. No,<br />
prevagnuli su praktičan politički um<br />
i logika zdravog razuma. Teško bi<br />
bilo objasniti biračima zašto se<br />
novonastalim državama prvo priznalo<br />
pravo na samostalnost, a onda<br />
ih se opet strpalo u isti koš.<br />
Kršćanski demokrat Klaus-Peter<br />
Willsch, s dobrim vezama u hrvatskim<br />
političkim krugovima, bio je<br />
inicijator njenog osnivanja i izabran<br />
je za prvog predsjednika.<br />
U grupi je 12 članova, a u ovome<br />
mandatu ih je sedmoro iz koalicije<br />
CDU/CSU, trojica su socijaldemokrata,<br />
jedna zastupnica Lijevih (Die<br />
Linke) i od Zelenih (koalicije Bündnis<br />
90/Die Grünen) Irene Mihalić,<br />
čiji su roditelji Hrvati. Socijaldemokrat<br />
Josip Juratović bio je članom<br />
i u prvom sastavu.<br />
Svi oni, kao i članovi svih ostalih<br />
parlamentarnih grupa, a 54 ih je u<br />
Bundestagu, redovito se sastaju s<br />
parlamentarcima, vladinim predstavnicima<br />
i diplomatima druge nacije,<br />
a njihova iskustva dobro dođu u<br />
provođenju njemačke vanjske politike.<br />
Stoga je zapravo sasvim razumljivo<br />
da su nazočni njemački zastupnici<br />
– njih četvero, Astrid Freundenstein,<br />
njeni zamjenici Josip<br />
Juratović/SPD i Irene Mihalic te<br />
članovi Zastupničkog kluba<br />
CDU/CSU-a Heinz Wiese i Klaus-<br />
Peter Willsch – od hrvatskih<br />
građana htjeli čuti kako se to oni u<br />
Njemačkoj bave hrvatskom vanjskom<br />
politikom kad im politika nije<br />
profesija.<br />
Tijekom jednosatnog radnog<br />
doručka u „PaulLöbeHaus“, koji<br />
je počeo u osam ujutro, hrvatski su<br />
predstavnici govorili o svojim iskustvima<br />
i s hrvatskim i njemačkim<br />
i državnim i javnim institucijama.<br />
Franjo Husajina veći je dio svog<br />
izlaganja posvetio objašnjavanju<br />
strukture ZHK-Nj i njene jake institucionalne<br />
umreženosti u Njemački<br />
nogometni savez (Deutscher<br />
Fußball-Bund/DFB), a prijateljske<br />
u Hrvatski nogometni savez (HNS),<br />
dok nam je Josip Begić objasnio<br />
kako to izgleda na terenu ove jedne<br />
5