12.12.2012 Aufrufe

Deutsche Auslandsschulen tagen in Marbella - Colegio Alemán

Deutsche Auslandsschulen tagen in Marbella - Colegio Alemán

Deutsche Auslandsschulen tagen in Marbella - Colegio Alemán

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Ansprache der Klassenlehrer Frau Dr. Bückmann und<br />

Herr Beckmann<br />

Liebe Gäste, liebe Abiturienten!<br />

• Good even, hail to thee, what ho!<br />

• Shall we quote Shakespeare or be pla<strong>in</strong> spoken?<br />

• Shall it be Love’s Labour’s Lost, Richard III or All’s well that<br />

ends well?<br />

• The idea of lett<strong>in</strong>g dear old William (Shakespeare, not<br />

Dör<strong>in</strong>g, of course) speak for us, crossed our m<strong>in</strong>ds but<br />

then we thought you might not understand our argument<br />

and declare ‘it’s Greek to me’ (which, by the way, is<br />

quot<strong>in</strong>g Shakespeare).<br />

• So Shakespeare – out of the question, Milton perhaps?<br />

Paradise Lost or Paradise Rega<strong>in</strong>ed? Well no, didn’t do<br />

Milton <strong>in</strong> class. Let it be pla<strong>in</strong> – Germish or Spanman.<br />

• But ‘Paradise’, that’s a key term, it’s what these two years<br />

were supposed to be. Or perhaps we were too sangu<strong>in</strong>e?<br />

Shakespeare aga<strong>in</strong>, by the way. Well, paradise …<br />

1. Un paraíso para cualquier profesor, eso es lo que parecía:<br />

28 alumnos repartidos en dos clases. Un paseíto, no cabe<br />

duda. En la 12 b un grupo de 13 alumnos que llevaban toda<br />

su vida en el colegio y habían desarrollado, a lo largo de los<br />

años, para bien y para mal, auténticas cordadas irrompibles.<br />

En la 12 a un grupo de 15, que se podría titular, en el lenguaje<br />

moderno, una patchwork family, o, para los que no dom<strong>in</strong>an<br />

el <strong>in</strong>glés, una familia patchwork, porque a los que ya estaban,<br />

se les añadió un chute de sangre fresca en forma de chicas de<br />

la Academia de Tenis.<br />

Paradiesische Zustände für e<strong>in</strong>en jeden Lehrer, so schien es:<br />

28 Schüler verteilt auf zwei Klassen. Zweifelsfrei e<strong>in</strong> Spaziergang.<br />

In der 12b 13 Schüler, die schon seit dem K<strong>in</strong>dergarten<br />

die Schule besuchten und im Laufe der Jahre unzerbrechliche<br />

Seilschaften für gute Zeiten und für schlechte aufgebaut<br />

hatten. In der 12a 15 Schüler, die man auf Neudeutsch<br />

„Patchworkfamilie“ nennen könnte. Für die, die schon da<br />

waren, gab es nämlich e<strong>in</strong>e Frischzellenkur vom Tennis<strong>in</strong>ternat.<br />

2. Also wahrhaftig e<strong>in</strong> Spaziergang? Nicht wirklich, denn das<br />

Spazierengehen wurde zum Wandern und manchmal auch<br />

Ereignisse: Abitur 2012<br />

zum Klettern. Die Schüler übten sich im Verwirrspiel, führten<br />

Experimente mit Wasserflaschen, vollen und leeren, durch,<br />

es gab abgeschlossene Türen, die sich auf mysteriöse Weise<br />

öffneten, Klassenbücher, die verschwanden, Wörter, die nur<br />

für e<strong>in</strong>ige existierten wie ‚Hausaufgaben‘ und ‚Schuluniform‘<br />

und es gab viel Gelächter, passendes und unpassendes, das<br />

<strong>in</strong> der B vor allem aus der h<strong>in</strong>teren rechten Reihe kam.<br />

¿Paseíto entonces? El supuesto paseíto se convirtió en paseo,<br />

después en senderismo y, a veces, en escalada. Los alumnos<br />

practicaban el deporte del despiste, hacían experimentos<br />

con botellas de agua, tanto llenas como vacías, había puertas<br />

cerradas con llave que se abrían misteriosamente, libros de<br />

clase que desaparecían, palabras que existían solo para algunos<br />

como ‘deberes’ o ‘uniforme escolar’ y había mucha risa,<br />

oportuna e <strong>in</strong>oportuna, que en la B procedía sobre todo de la<br />

última fila a la derecha.<br />

3. También hubo clases de trabajo puro y duro, por supuesto,<br />

y una cont<strong>in</strong>ua pugna por quién aguantaba más, los profesores<br />

o los alumnos. Pues hemos aguantado todos y hoy nos<br />

hemos reunido aquí para entregar los títulos de bachiller<br />

77

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!