13.12.2012 Aufrufe

3 Unité 1 Sätze

3 Unité 1 Sätze

3 Unité 1 Sätze

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

A plus 3 unité 1 Approches<br />

Martin habite depuis trois ans à Paris. M. wohnt seit 3 Jahren in Paris.<br />

Blandine se promène souvent le week-end sur B. geht oft am Wochenende an den Ufern der<br />

les rives de la Seine.<br />

Seine spazieren.<br />

Beaucoup de gens habitent en banlieue mais Viele Leute wohnen in den Vororten, aber<br />

travaillent à Paris.<br />

arbeiten in Paris.<br />

Quel est le prénom de ton frère? Wie heißt dein Bruder mit Vornamen?<br />

Véronique adore le cinéma américain. V. mag das amerikanische Kino sehr.<br />

Luc part en vacances au Canada. L. fährt in den Ferien nach Kanada.<br />

Montréal est une grande ville au Canada. Montreal ist eine große Stadt in Kanada.<br />

Au Québec, on parle français. In Quebec spricht man französisch.<br />

La famille de Bernard vient des Pays-Bas. Bernhards Familie kommt aus den<br />

Niederlanden.<br />

Mario est franco-italien. Mario ist Franzose und Italiener.<br />

Naples, c’est une ville en France? Ist Neapel eine Stadt Frankreich?<br />

Ma ville préférée en Italie, c’est Naples. Meine Lieblingsstadt in Italien ist Neapel.<br />

Les grands-parents de Larissa viennent<br />

de Tunisie. Larissas Großeltern kommen aus Tunesien.<br />

Mon amie Elodie habite en Espagne. Meine Freundin E. wohnt in Spanien.<br />

<strong>Unité</strong> 1 Séquence 1<br />

Marc a vu le choc entre les deux copains. M. sah den Zusammenstoß von zwei Freunden.<br />

La culture française est intéressante. Die französische Kultur ist interessant.<br />

Marie est allée à Paris il y a deux ans. Vor zwei Jahren ist Marie nach Paris gefahren.<br />

G. a rencontré sa copine l’hiver dernier. G. hat seine Freundin letzten Winter getroffen.<br />

Cette maison est très haute. Dieses Haus ist sehr hoch.<br />

En hiver, j’adore aller à la patinoire avec mes Im Winter gehe ich sehr gern mit meinen<br />

copains.<br />

Freunden zur Eisbahn.<br />

On monte sur la tour Eiffel? Gehen wir auf den Eiffelturm (hoch)?<br />

Jean m’aide toujours pour les devoirs: c’est un Jean hilft mir immer bei den Hausaufgaben. Er<br />

vrai copain<br />

ist ein echter Freund.<br />

Ouille! Je suis tombé(e)! Aua! Ich bin gefallen.<br />

Tu sais combien de gens vivent à Paris? Weißt du, wie viele Menschen in P. leben?<br />

Mon grand-père roule dangereusement. Mein Großvater fährt gefährlich.<br />

Mon sport préféré en hiver, c’est le patin à Im Winter ist Schlittschuhlaufen mein<br />

glace.<br />

Lieblingssport.<br />

On peut passer de bonnes vacances au Man kann in Dänemark schöne Ferien<br />

Danemark.<br />

verbringen.<br />

La tour Eiffel, elle est drôlement haute! Der Eiffelturm ist ganz schön hoch!<br />

Avignon est dans le sud de la France. Avignon liegt im Süden von Frankreich.<br />

J’aime le sud! Ich mag den Süden!<br />

C’est toujours très beau, au bord de la mer. Am Meer ist es immer sehr schön.<br />

La mère de Pascal vient de Belgique. Pascals Mutter kommt aus Belgien.<br />

En été, dans le sud de la France, il fait chaud. Im Sommer ist es im Süden Frankreichs heiß.


Carole a passé ses vacances sur la Côte<br />

d’Azur.<br />

Elodie voudrait devenir chanteuse,<br />

malheureusement elle ne sait pas chanter.<br />

C. hat ihre Ferien an der Côte d’Azur verbracht.<br />

Elodie würde gern Sängerin werden, (aber)<br />

kann sie leider kann sie nicht singen.<br />

Mon petit frère joue souvent au ballon. Mein kleiner Bruder spielt oft Ball.<br />

En été, les gens adorent aller à la plage pour Im Sommer gehen die Leute sehr gern an den<br />

bronzer.<br />

Strand, um sich zu sonnen.<br />

Alex a perdu le CD préféré de sa soeur: elle va A. hat die Lieblings-CD seiner Schwester<br />

être sûrement fâchée.<br />

verloren: Sie wird sich sicherlich ärgern.<br />

Brest est dans l’ouest de la France. Brest liegt im Westen Frankreichs.<br />

La France se trouve à l’ouest de l’Allemagne. Frankreich liegt westlich von Deutschland.<br />

Est-ce que c’est la bonne direction pour aller à Ist das die richtige Richtung, um an den Pariser<br />

Paris-Plage?<br />

Strand zu kommen?<br />

Au terminus, il faut descendre. An der Endstation muss man aussteigen.<br />

Pour aller à St. Germain-en-Laye, on prend le Um nach S. zu fahren, nimmt man die RER<br />

RER.<br />

(Pariser S-Bahn).<br />

Dans le centre Pompidou, il y a un musée Im Centre Pompidou ist ein Museum.<br />

Anna est née en automne. Anna ist im Herbst geboren.<br />

Paris est une ville internationale. Paris ist eine internationale Stadt.<br />

<strong>Unité</strong> 1 Séquence 2<br />

Aujourd’hui, c’est l’anniversaire d’Hélène: ses Heute hat Helene Geburtstag: ihre Freunde<br />

amis ont préparé une surprise.<br />

haben eine Überraschung vorbereitet.<br />

Mon correspondant habite à Cologne. Mein Brieffreund wohnt in Köln.<br />

Tu as acheté les tickets pour le bus? Hast du die Busfahrkarten gekauft?<br />

Sans ticket, on ne peut pas prendre le métro. Ohne Fahrkarte kann man nicht U-Bahn fahren.<br />

A Paris, il y a 14 lignes de métro. In Paris gibt es 14 U-Bahn-Linien.<br />

Pour aller à Charles de Gaulle-Etoile, il faut Wo muss man umsteigen, um nach Charles de<br />

changer où?<br />

Gaulle - Etoile zu kommen ?<br />

On a prévu une excursion pour demain. Für morgen haben wir einen Ausflug<br />

vorgesehen.<br />

Notre prof est très compliqué. Unser Lehrer ist sehr kompliziert.<br />

Après l’école, il faut se détendre. Nach der Schule muss man sich entspannen.<br />

Odile a toujours la trouille quand elle voit une Odile hat immer Schiss, wenn sie eine Maus<br />

souris.<br />

sieht.<br />

La station de métro n’est pas loin d’ici. Die U-Bahn-Station ist nicht weit von hier.<br />

En France, les amis se font la bise pour se dire In Frankreich geben Freunde sich einen Kuss<br />

bonjour.<br />

beim Guten-Tag-Sagen.<br />

Tu peux sortir ton livre de ton sac? Kannst du dein Buch aus der Tasche nehmen?<br />

Marie a acheté un beau foulard pour sa mère. Marie hat ein hübsches Tuch für ihre Mutter<br />

gekauft.<br />

Les copains lui ont bandé les yeux. Die Freunde haben ihm/ihr die Augen<br />

verbunden.<br />

La chanteuse a une belle voix. Die Sängerin hat eine schöne Stimme.<br />

Ma voisine est une personne très agréable. Meine Nachbarin ist eine sehr angenehme<br />

Person.<br />

Luc parle l’allemand avec un petit accent Luc spricht deutsch mit einem leicht<br />

français.<br />

französischen Akzent.<br />

L’eau de ce fleuve est très claire. Das Wasser dieses Flusses ist sehr klar.


Tu peux parler plus clairement? Je ne Kannst du deutlicher sprechen? Ich verstehe<br />

comprends rien.<br />

nichts.<br />

D’habitude, il est toujours à l’heure. Gewöhnlich ist er immer pünktlich.<br />

Beaucoup de Français ont l’habitude de<br />

manger un fruit au dessert.<br />

Viele Franzosen essen gewöhnlich ein Stück<br />

Obst zum Nachtisch.<br />

Il y a beaucoup de bruit dans ta rue. In deiner Straße ist viel Lärm.<br />

C’est une voiture très lente. Das ist ein sehr langsames Auto.<br />

Mon grand-père roule lentement, il est très Mein Großvater fährt langsam, er ist sehr<br />

prudent.<br />

vorsichtig.<br />

Pour aller à Lyon, on prend le train ou l’avion? Nimmt man den Zug oder das Flugzeug, um<br />

nach Lyon zu reisen?<br />

Aujourd’hui, je n’avance pas dans mon travail. Heute komme ich mit meiner Arbeit nicht voran.<br />

Il ne fait pas froid, mais mon petit frère ne veut Es ist nicht kalt, aber mein kleiner Bruder will<br />

pas enlever son anorak.<br />

seinen Anorak nicht ausziehen.<br />

Paul était stupéfait quand il a vu sa grand- mère Paul war verblüfft, als er seine Großmutter am<br />

à Paris-Plage.<br />

Pariser Strand sah.<br />

Lyon est une ville dans le sud-est de la France. Lyon ist eine Stadt im Südwesten Frankreichs.<br />

MERKE:<br />

Au sud de südlich von<br />

Dans le sud de im Süden von<br />

A plus 3 unité 1 séquence3<br />

Voilà notre tuyau pour passer un week-end Hier unser Tipp, wie man ein tolles<br />

sympa à Paris.<br />

Wochenende in Paris verbringt.<br />

Le musée est plein de gens. Das Museum ist voller Leute/Menschen.<br />

La voiture est un moyen de transport. Das Auto ist ein Verkehrsmittel.<br />

Le Louvre est un musée très célèbre à Paris. Der Louvre ist ein sehr berühmtes Museum in<br />

Paris.<br />

Ce cadeau est original. Dieses Geschenk ist originell.<br />

Il y a une grande pyramide de verre devant le Vor dem Louvre ist eine große Glas-Pyramide.<br />

Louvre.<br />

Tu crois que la FNAC est ouverte le dimanche? Glaubst du, dass die FNAC sonntags offen<br />

ist/hat?<br />

Paris n’est pas une ville calme. Paris ist keine ruhige Stadt.<br />

Pour entrer au Louvre, il faut faire la queue. Um in den Louvre zu kommen, muss man<br />

Schlange stehen.<br />

Quand il fait chaud, j’aime manger de la glace. Wenn es heiß ist, esse ich gern Eis.<br />

Comment s’appelle la capitale de la France? Wie heißt die Hauptstadt Frankreichs?<br />

Si vous aimez les frissons, regardez les films Wenn ihr euch gern gruselt, schaut die Filme<br />

d’Alfred Hitchcock.<br />

von A. Hitchcock an.<br />

Les Catacombes sont impressionnantes. Die Katakomben sind beeindruckend.<br />

Ce petit parc est un endroit très romantique. Dieser kleine Park ist ein sehr romantischer Ort.<br />

Ma tante habite derrière le cimetière. Meine Tante wohnt hinter dem Friedhof.<br />

Dans quel arrondissement se trouve le In welchem Stadtbezirk befindet sich der<br />

Louvre ?<br />

Louvre?<br />

Au cimetière du Père Lachaise, on trouve la Auf dem Friedhof „Père Lachaise“ befindet sich<br />

tombe de Molière.<br />

das Grab von Molière.


Tu connais un mort célèbre? Kennst du einen berühmten Toten?<br />

Quand on part en vacances, on oublie le Wenn man in die Ferien fährt, vergisst man den<br />

quotidien.<br />

Alltag.<br />

On ne voit pas tous les jours une simulation de<br />

vol.<br />

Man sieht nicht täglich einen Flugsimulator.<br />

L’écran de mon ordinateur est assez petit. Der Bildschirm meines Rechners ist ziemlich<br />

klein.<br />

Mes copines et moi, on adore faire du lèche- Meine Freundinnen und ich machen sehr gern<br />

vitrine.<br />

einen Schaufensterbummel.<br />

Se balader à Paris, c’est sympa. In Paris spazieren zu gehen, macht Spaß.<br />

Dans les Halles, on peut se balader le plus In den Hallen kann man superbequem<br />

confortablement du monde.<br />

bummeln.<br />

Mon petit frère n’aime pas les jeux de cartes Mein kleiner Bruder spielt nicht gern Karten,<br />

parce qu’il perd souvent.<br />

weil er oft verliert.<br />

Dans le passage Jouffroy, il y a de petites In der Jouffroy-Passage gibt es originelle<br />

boutiques originales.<br />

Läden/ Boutiquen.<br />

Ce dessin est très ancien. Diese Zeichnung ist sehr alt.<br />

Aujourd’hui, notre ciné est vide. Heute ist unser Kino leer.<br />

On peut faire le tour de Berlin en bus. Man kann die Berlin-Rundfahrt mit dem Bus<br />

machen.<br />

Presque tout le monde aime voyager. Fast jeder reist gern.<br />

Au 18e siècle il n’y avait pas de voitures. Im 18. Jahrhundert gab es keine Autos.<br />

Le mieux, c’est d’apprendre beaucoup de<br />

langues.<br />

Am besten ist es, viele Sprachen zu lernen.<br />

Avec mes copains, on va au moins une fois par Mit meinen Freunden gehe ich mindestens<br />

mois au cinéma.<br />

einmal pro Monat ins Kino.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!