01.05.2018 Aufrufe

Brasilien

Bilder- und Lesebuch über Brasilien

Bilder- und Lesebuch über Brasilien

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Prolog<br />

Pé sujo<br />

ou livre<br />

Conheces esta vontade,<br />

tornando-se necessidade absoluta, de tirar, livrar-se, do sapato?<br />

Sentir, cheirar, tocar a terra? Nua, ingênuo, com a planta do pé?<br />

Não pode. - Na tristeza incluídas as inúmeras possibilidades<br />

perdidas.<br />

Aqui pode?<br />

A grama é fresca, mesmo ali onde está parada ao sol forte.<br />

Acariciando os ramos que se acomodam na planta do pé, afagando<br />

a parte convexa.<br />

Lembro-me do meu amigo, separado por tempo e mar. Ele me<br />

perguntou o quê me tinha roubado a alma, lá, lá no país dos<br />

bárbaros.<br />

Vou dizer-lhe: Um pé, só, meu pé sujo.<br />

Frei<br />

oder Mein nackter Fuß<br />

Kennst du diese Lust, ein Muss,<br />

geradezu eine Notwendigkeit, den Schuh auszuziehen?<br />

Die Erde zu fühlen, zu berühren, zu riechen mit bloßer Sohle?<br />

Das schickt sich nicht. Das gehört sich nicht.<br />

Die Traurigkeit schließt die ungezählten verpassten Gelegenheiten<br />

mit ein.<br />

Und hier?<br />

Das Gras ist frisch, auch da, wo es der starken Sonne ausgesetzt ist.<br />

Die Halme machen es sich unter den Ballen bequem.<br />

Streicheln, zärtliche Liebkosung, das Gewölbe, die Sohle des Fußes.<br />

Erinnern mich an einen Freund, durch Zeit und Meere getrennt.<br />

Fragte mich, was mir die Seele geraubt habe, da im Land der<br />

Barbaren.<br />

Sage ihm, mein Fuß nur, mein nackter Fuß.<br />

<strong>Brasilien</strong>! - Susanne Gerber-Barata 5

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!