PROA FOTOBUCH_21/22
- Keine Tags gefunden...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Mach dir ein
Bild von
deiner Stadt
FHWS - MEDIENMANAGEMENT - FOTOGRAFIE
EPRO 2021 / 2022
1
Vorwort AC Hotel Brückenbaron
6
8
18
Barista Brotzeitbar Team
30 40
50
Nachwort
Impressum
52 53
02
03
VORWORT
© Anna Perminova
Hallo zusammen! Wir sind die Fotogruppe des
ersten Semester aus dem Studiengang Medienmanagement.
Unser diesjähriges Projektthema
lautet: Mach dir ein Bild von deiner Stadt! Die
Aufgabe für jeden von uns bestand darin, drei
Fotoreihen zu unterschiedlichen Themen zu machen,
von denen zwei in der Lokalzeitung „Main
Post Würzburg“ oder bei „Radio Gong“ zu finden
sein sollten. Die dritte Serie ist frei gewählt. Auf
diese Weise entstanden 42 verschiedene Fotoreihen
und jede hat Ihre eigene Besonderheit.
Im diesem Fotobuch präsentieren wir die vier
schönsten Fotoserien. Wir wünschen euch viel
Spaß mit unserem Fotobuch und hoffen, dass
euch unsere Fotos genauso gefallen wie uns!
Hello everyone! We are the first semester photo
group from the Media Management program.
Our project theme this year is: Take a picture of
your city! The task for each of us was to make
three photo series of different ones, two of which
had to be in the local newspaper „Main Post
Würzburg“ or on „Radio Gong“. The third series
was freely chosen. In this way 42 different photo
series were created and each has its own special
speciality.
In this photo book we present the four most beautiful
photo series. We wish you a lot of fun with
our photo book and hope that you like our photos
as much as we do!
04 05
© Laura Eschrich
AC HOTEL
ERÖFFNUNG
Würzburg hat ein neues Übernachtungshighlight: das
AC-Hotel. Im November 2021 eröffnete die größte Hotelkette
der Welt, „Marriott“, ein neues Vier-Sterne-Hotel
an der Schweinfurter Straße.
„AC“ steht für „Antonio Catalan“, Gründer der spanischen
Hotelkette NH-Hotels, welche später von Marriott
gekauft wurde. Das Hotel bietet, neben der guten Lage,
168 Gästezimmer, einen großen Tagungs- und Veranstaltungsbereich
für Meetings und Hochzeiten sowie
ein hauseigenes Fitnesscenter.
Der Übernachtungskomplex wurde von dem Schweizer,
in Berlin ansässigen Architekt Max Dudler entworfen,
welcher durch seine rationale sowie minimalistische
Architektur internationale Bekanntheit genießt.
Das moderne Hotel soll vor allem internationale Gäste
in Würzburg willkommen heißen.
Würzburg has a new accommodation highlight: the
AC-Hotel. In November 2021 the largest hotel chain in
the world, „Marriott“, opened a new four-star hotel on
„Schweinfurter Straße“.
„AC“ stands for „Antonio Catalan“, founder of the Spanish
hotel chain NH Hotels, which was later bought by
Marriott. The hotel offers, in addition to the good location,
168 guest rooms, a large meeting and event space
for meetings and weddings, as well as an in-house fitness
center.
The accommodation complex was designed by the
Swiss, Berlin-based architect Max Dudler, who enjoys
international popularity for his rational as well as minimalistic
architecture. The modern hotel is primarily intended
to welcome international guests in Würzburg.
06 07
Beim Betreten des Gebäudes beeindruckt schon
der Eingangsbereich, sofort fällt die imposante
Treppe zu den Tagungsräumen in den Blick, welche
durch die hängenden Design-Elemente in einem
Kupferton gezielt in Szene gesetzt wird. Durch die
entsprechend ausgerichtete Beleuchtung wird die
gesamte Lobby mit dazugehöriger Sitzgruppe für
neu angekommene Hotelgäste, in ein warmes, orangenes
Licht gehüllt.
Ein weiteres Highlight ist die Decke des Eingangsbereichs.
Diese besteht aus verschiedenfarbigen
Quadraten und Rechtecken, welche die Pixel eines
Fotos der Würzburger Residenz darstellen.
While entering the building, the entrance area
already impresses, immediately the imposing
staircase to the conference rooms attracts attention,
which is specifically highlighted by the
hanging design elements in a copper tone.
Through the appropriately aligned lighting, the
entire lobby with associated seating area for new
arrivals to the hotel, is enveloped in a warm, orange
light.
Another highlight is the ceiling of the entrance area.
This consists of variously colored squares and rectangles,
which represent the pixels of a photo of the
Residence of Würzburg.
© Laura Eschrich © Laura Eschrich
08
09
© Laura Eschrich © Laura Eschrich
10 11
Mit einem der beiden Aufzüge gelangt man in die oberen sechs
Stockwerke des Hotels. Die mit weichem, dunkellilafarbenem Teppich
ausgelegten Hotelflure führen zu den vielen Zimmern.
Durch Lösen vom Grundriss eines „klassischen“ Hotelzimmers wurde
hier der Waschbereich in den Schlafbereich mit integriert, was das
ganze Zimmer modern und offen wirken lässt. Dusche und WC bleiben
diskret und getrennt voneinander. Durch die vielen Fenster mit
braunen Vorhängen als Akzent, wird das gesamte Zimmer in ein angenehmes
Licht gehüllt. Die Gästezimmer sind in weichen Brauntönen
und Holzakzenten eingerichtet, welche in sämtlichen AC-Hotels
der Marriott-Kette zu finden sind.
(Annehmlichkeiten wie Kaffeemaschine, Teekocher, Badezimmer-Artikeln
und Klimaanlage auf dem Zimmer sowie Room- und Wäscheservice
der hauseigenen Wäscherei runden den Hotelaufenthalt ab.)
One of the two elevators lead to the upper six floors of the hotel. Hotel
hallways lined with soft, dark purple carpet leading to the many
rooms.
By breaking away from the layout of a „classic“ hotel room, the wash
area here has been blended into the sleeping area, making the whole
room feel modern and open. Shower and toilet remain discreet and
separate from each other. Due to the many windows with brown curtains
as an accent, the entire room is enveloped in a pleasant light.
Guest rooms are decorated in soft brown tones and wood accents,
which are found in all AC hotels in the Marriott chain.
(Amenities such as a coffee maker, tea maker, bathroom items and
in-room air conditioning, as well as room and laundry services from
the in-house laundry round out the hotel stay.)
© Laura Eschrich
12
13
Fotografin: Laura Eschrich
Quelle: Mainpost „Neues Hotel an der Schweinfurter Straße eröffnet“
Ort: Schweinfurter Straße 12, 97080 Würzburg
photographer: Laura Eschrich
source: Mainpost „Neues Hotel an der Schweinfurter Straße eröffnet“
location: Schweinfurter Straße 12, 97080 Würzburg
© Laura Eschrich
14 15
© Jette Geiger
BRÜCKEN
BARON
In Bolzhausen in Franken kann man das Eventdorf,
den Brückenbaron entdecken. Unweit des Autobahnkreuzes
A3/A7, 10 Minuten von Ochsenfurt und
knappe 25 Minuten von Würzburg entfernt, befindet
sich die Veranstaltungsstätte, dessen Herz die historische
Eisenbrücke im Zentrum des Geländes ist. Entstanden
ist der Brückenbaron mit dem Abriss der Mainbrücke
zwischen Segnitz und Marktbreit. Ein Stück der
abgerissenen Brücke wurde gesichert und zwischen
April 2015 und Juli 2017 entstand das 24.000 Quadratmeter
große Eventgelände.
In Bolzhausen in franconia you can discover the event
village, the “Brückenbaron”. Not far from the A3/A7
highway interchange, 10 minutes from Ochsenfurt and
25 minutes away from Würzburg, you will find the venue,
whose heart is the historic iron bridge in the center
of the site. The Brückenbaron was created with the
destruction of the “Mainbrücke” between Segnitz and
Marktbreit. A piece of the demolished bridge was secured
and between April 2015 and July 2017 the 24.000
square meter event site was created.
16 17
© Jette Geiger
18 19
© Jette Geiger
Auf dem Gelände gibt es ein wunderschönes See-Areal,
eine kleine gemütliche Kapelle für bis zu 30 Gäste, den
Eventraum Plenum mit Platz bis zu 200 Personen, eine Bühne
für Konzerte und Präsentationen, einen Pavillon um Feste
mit bis zu 50 Personen zu feiern und vieles mehr. Seit
dem Frühjahr 2019 gibt es auch das Menürestaurant Baron,
in dem man sehr leckere typisch fränkische Gerichte genießen
kann. Es zeichnet sich durch die saisonal wechselnden
Menüs, das außergewöhnliche Ambiente und Lebensmittel
von bester Qualität aus.
On the site there is a beautiful lakeside, a small cozy chapel
for up to 30 visitors, the event room Plenum with space for
up to 200 people, a stage for concerts and presentations, a
pavilion to celebrate parties with up to 50 people and much
more.
Since the spring of 2019 there is also the restaurant
“Baron”, in which you can enjoy delicious regional dishes.
It is characterized by the seasonally varying menus, the extraordinary
ambience and food from the best quality.
20 21
Im Herbst und Winter veranstaltet der Brückenbaron
das Heimatschmankerl. Draußen im See-Areal
in geselliger Stimmung mit Feuerschalen einen hausgemachten
Glühwein oder Punsch genießen und anschließend
die fränkischen Köstlichkeiten bei wo
hliger Kaminofenwärme verspeisen. Außerdem war das
Restaurant Baron bei „Mein Lokal, dein Lokal“ auf kabeleins
zu sehen, wo sie mit ihren Gerichten den ersten
Platz gewannen.
Ein nettes Abendessen mit der ganzen Familie, eine
große Feier, wie eine Hochzeit oder einfach nur zum
Schlendern und Entdecken des wunderschönen
Geländes. Für all das ist die tolle Location perfekt, also
schaut doch mal vorbei und lasst euch von dem rustikalen
und gemütlichen Ambiente begeistern.
In autumn and winter, the Brückebaron organizes
the “Heimatschmankerl”. Outside in the lakeside with
a friendly atmosphere and fire pits you can enjoy a
homemade mulled wine or punch and afterwards
you can try some regional delicacies in the comforting
warmth of the fireplace. In addition, the restaurant
Baron was featured on „Mein Lokal, dein Lokal“ on
kabeleins, where they won first place with their
delicious dishes.
A nice dinner with the whole family, a big celebration,
like a wedding or just to stroll and discover the
beautiful grounds, the great location is perfect for th
em all, so stop by and be inspired by the rustic and
cozy ambience.
22 © Jette Geiger
23
© Jette Geiger © Jette Geiger
24 25
Fotografin: Jette Geiger
Quelle: Mainpost „Brückenbaron im TV zu sehen“
Ort: Am Mühläcker, 97255 Bolzhausen
photographer: Jette Geiger
source: Mainpost „Brückenbaron im TV zu sehen“
location: Am Mühläcker, 97255 Bolzhausen
© Jette Geiger
26 27
© Nina Reinhart
BARISTA
Kaffee. Das Lebenselexier der Würzburger Studenten.
Würden wir es ohne ihn durch unser Studium schaffen?
Wir glauben nicht.
Warum? Ein praller Vorlesungsplan. Viele viele Stunden
vor dem Rechner. Tippen was das Zeug hält, dabei
noch aufmerksam zuhören und am Ende das Ganze
noch verstehen. Damit ist es aber noch lange nicht getan.
Projekt hier Projekt da, Hausarbeit dort und Abgabe
hier.
Wann wir das alles machen? Na in der Nacht. Was
uns dabei wach hält und uns um 08:15 Uhr wieder
vor den Zoom-Bildschirm trägt? Eine nie endende
To-Do Liste, ein dicker Stapel Unterlagen und natürlich
unser liebster Begleiter - der Kaffee.
Coffee. The elixir of life for students in würzburg. Would
we make it through our studies without it? We don‘t
think so.
Why? A packed lecture schedule. Lots and lots of
hours in front of the computer. Typing for all it‘s worth,
listening attentively and understanding everything
at the end. But that‘s not the end of it. Project here,
project there, homework there and submission here.
When are we going to do all this? Well, at night. What
keeps us awake and brings us back to the zoom
screen at 08:15am? A never-ending to-do list, a
thick stack of documents and, of course, our favorite
companion - coffee.
28
29
© Nina Reinhart © Nina Reinhart
30
31
Für einen richtig guten Kaffee
braucht es hochwertige Bohnen
und eine professionelle Siebträgermaschine.
Wir versichern
euch, dass dieser Kaffee besonders
wach macht und auch wach
hält. Vergesst den guten alten Filterkaffe,
den Vollautomaten und ja
sogar die schicke Espressokanne
für Zuhause auf den Herd.
Habt ihr einmal solch einen Kaffee
getrunken, gibts kein zurück mehr.
P.s. Im „das Casa“ bereitet euch
Nina sogar persönlich einen Kaffee
eurer Wahl zu.
For a truly good coffee you need
fine beans and a professional portafilter
machine. We assure you
that this coffee makes and keeps
you especially awake. Forget the
good old filter coffee, the fully automatic
machine and yes even the
fancy espresso pot for home on
the stove.
Once you have enjoyed such a
coffee, there is no turning back.
P.s. At „das Casa“ Nina will even
personally prepare a coffee of your
choice for you.
© Nina Reinhart © Nina Reinhart
32 33
Im Studentenleben muss Kaffee nicht mehr nur gut
schmecken, sondern auch gut aussehen. Denn für eine
schöne Instagram Story, darf ein Herz aus Milch nicht
fehlen.
Die sogenante „Latte Art“ ist aber sehr viel schwieriger
als sie aussieht. Nicht zu heiße, nicht zu schaumige
Milch, gute Crema und der richtige Winkel beim Eingießen
und dazu noch eine sanfte rhythmische Handbewegung.
Und wenn dann noch die verschiedenen
Milchalternativen dazu kommen, die natürlich alle
eine andere Konsistenz mit sich bringen, wird es zur
Königsdisziplin.
In student life, latte no longer only has to taste good, but
also needs to look good. Because for a beautiful Instaram
story, a heart made of milk is a must.
But the so-called „latte art“ is much more challenging
than it looks. Not too hot, not too frothy milk, good crema
and the right angle when pouring and on top of that a
gentle rhythmic hand movement is needed. And when
various milk alternatives are used, which of course
all have a different consistency, it becomes a supreme
discipline.
© Nina Reinhart
34 35
Fotografin: Nina Reinhart
Quelle: Freie Fotoreihe
Ort: “das Casa“, Hofstraße 18 in Würzburg
photographer: Nina Reinhart
source: Free series of photos
location: “das Casa“, Hofstraße 18 in Würzburg
© Nina Reinhart
36 37
© Carolina Jensch
BROTZEITBAR
Gutes Brot, ein frischer Aufstrich, und das heimatliche
Gefühl - die Brotzeit ist die Mahlzeit des Tages,
die immer gut schmeckt. Oft aber haben wir daheim
nur ein Glas Marmelade. Die Wahl mit was wir
unser Brot bestreichen wollen, bleibt also
gering. Zum Glück gibt es für Würzburger jetzt eine
Lösung, denn die Brotzeitbar hat eröffnet! Seit Ende
Oktober 2021 erwartet euch dort eine Scheibe
Brot mit einer breiten Auswahl an Aufstrichen, Wurst
oder auch Käse.
Doch nicht nur einem leckeren Brot könnt ihr euch
entgegensehnen, auch heimische Produkte in
Einmachgläsern und Flaschen warten auf euch.
Good bread, a fresh spread, and the homey feeling -
the Brotzeit is the meal of the day that always tastes
good. But often we only have a jar of jam at home, so
the choice of what to spread on our bread is limited.
Luckily, there is now a solution for citizens of Würzburg,
because the „Brotzeitbar“ has opened! Since
the end of October 2021, a slice of bread with a wide
selection of spreads, sausage, or even cheese is waiting
for you there.
But not only a delicious bread is available, also local
products in jars and bottles are waiting for you.
38
39
Innerhalb der Brotzeitbar habt ihr zahlreiche
Möglichkeiten es euch bequem zu machen. Je nach
dem ob ihr alleine oder in Begleitung vorbeikommt,
gibt es verschiedene Varianten euer Frühstück zu
gestalten: Jeder kann sich seine eigene Scheibe
bestellen oder aber ihr entscheidet euch für eine Brotzeitplatte
für mehrere Personen.
Habt ihr es mal eilig? Kein Problem, denn in der
Brotzeitbar könnt ihr euch auch ganz einfach mal
verschiedene Aufstriche einpacken lassen und
mitnehmen. Euren persönlichen Vorrat an regionalen
Produkten könnt ihr ganz leicht durch die zahlreichen
Variationen im Glas immer wieder auffüllen.
Konnten wir euch für einen Besuch begeistern? Die
Brotzeitbar findet ihr in der Eichhornstraße. Kommt
vorbei!
There are many ways to make yourself comfortable at
the Brotzeitbar. Depending on whether you come alone
or in company, there are different ways to choose
your breakfast: Everyone can order their own serving,
or you can choose to have a „Brotzeit“-platter for several
people.
Are you in a hurry? No problem, because at the „Brotzeitbar“
you can order different spreads and take
them with you! You can easily replenish your personal
stock of regional products with the countless variations
in the jar.
Were we able to inspire you for a visit? You can find
the „Brotzeitbar“ in „Eichhornstraße“, come by!
40 © Carolina Jensch
41
© Carolina Jensch © Carolina Jensch
42 43
© Carolina Jensch
© Carolina Jensch
44
45
© Carolina Jensch
Fotografin: Carolina Jensch
Quelle: Mainpost „Regional Schlemmen in Würzburg: Die „Brotzeitbar“ hat eröffnet“
Ort: Eichhornstraße 15, 97070 Würzburg
photographer: Carolina Jensch
source: Mainpost „Regional Schlemmen in Würzburg: Die „Brotzeitbar“ hat eröffnet“
location: Eichhornstraße 15, 97070 Würzburg
46 47
TEAM
Selbst wenn wir uns am Anfang
nicht wirklich kannten, sind
wir durch dieses Projekt als
Team zusammen gewachsen
und konnten somit auch dieses
Projekt zusammen mit guten
Resultaten meistern.
GRUPPENLEITERINNEN
NINA
JANA
PRÄSENTATION
ROSA
LEONIE
ALESSA
Even if we didn‘t really know
each other at the beginning,
we grew together as a team
through this project and could
therefore also accomplish this
project together with good
results.
DOKUMENTATION
SOCIALMEDIA
SOFIA
LAURA
MARIE
VIVIEN
JETTE
INDESIGN
CARO
ANNA
LENA
SVETLANA
48 49
NACHWORT
IMPRESSUM
Es ist schwer zu sagen, wie unzählig viele
Zoom-Meetings stattgefunden haben,
It‘s hard to tell how many Zoom meetings
took place, how many photos each of us
Mitwirkende
wie viele Fotos jeder von uns gemacht
hat und wie viele Stunden am Computer
verbracht wurden, um die besten Fotos auszuwählen
und zu perfektionieren. Am Ende
haben wir jedoch durch Teamwork und
super Lehrkräfte unser Ziel erreicht!
In diesem Zuge möchten wir uns bei
unseren Dozenten und Tutoren bedanken,
die uns bei unserer Arbeit immer
tatkräftig unterstützt haben. Ein großer
Dank gilt selbstverständlich auch unserem
Hochschulmedienzentrum, das uns die
technische Ausstattung zur Verfügung
took, and how many hours we spent on the
computer selecting the best photos and perfecting
them. However, in the end, through
our teamwork and super instructors, we
could achieve our goal!
We would like to take this opportunity
to thank our lecturers and tutors, who
always actively supported us in our work. Of
course, a big thank you also goes to our university
media center, which provided us with
the technical equipment.
This project is the first chapter in our student
career and is the foundation for all future
Teamleitung
Nina Reinhart
Jana Pfeifer
Fotoreihe - Eröffnung AC Hotel
Laura Eschrich
Fotoreihe - Brückenbaron
Jette Geiger
Fotoreihe - Barista
Nina Reinhart
Fotoreihe - Brotzeitbar
Carolina Jensch
Layout und Gestaltung
Nina Reinhart
Anna Perminova
Carolina Jensch
Lena Schwaiger
Logodesign
Nina Reinhart
Bildbearbeitung
Portrait:
Jana Pfeifer
Anna Perminova
Fotoreihen:
jeweilige Fotografin
Texte
Anna Perminova
Jette Geiger
Laura Eschrich
Nina Reinhart
Carolina Jensch
Übersetzung
Anna Perminova
Lena Schwaiger
Nina Reinhart
gestellt hat.
projects.
Dieses Projekt ist das Erste in unserer studentischen
Laufbahn und ist das Fundament
für alle zukünftigen Projekte.
Herausgeber
Die Studieredenden des ersten Semesters
Medienmanagement
der Hochschule für angewandte Wissenschaften
Würzburg-Schweinfurt
Fakultät angewandte Sozialwissenschaften &
Fakultät für Wirtschaftswissenschaften
Münzstraße 12, 97070 Würzburg
Verantwortlich: René Anderl, MSc & Prof. Dr. Steffen Hillebrecht
50 51