Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
14 a | finest culture<br />
Kultur in märchenhafter Kulisse<br />
Der Chiemgau als Musik- und Literaturschauplatz<br />
Nicht nur weltbekannte Sehenswürdigkeiten wie das<br />
Schloss Herrenchiemsee, die Fraueninsel oder das<br />
Kloster Seeon kann man in der märchenhaften Landschaft<br />
des Chiemgaus erleben, sondern alljährlich finden hier auch<br />
große Literatur- und Musikfestivals statt. Verbinden Sie einen<br />
Besuch am Chiemsee, dem »bayerischen Meer«, doch mit<br />
Kunstgenuss an den schönsten Orten des Chiemgaus.<br />
Culture in a Fairytale Setting<br />
Not only can you experience world-famous sights such as Herrenchiemsee<br />
Castle, Fraueninsel or Seeon Monastery in the fairytale<br />
landscape of Chiemgau, but major literature and music festivals are<br />
also held here every year. Why not combine a visit to Lake Chiemsee,<br />
the »Bavarian Sea«, with the enjoyment of art in the most<br />
beautiful places in Chiemgau? www.chiemsee-chiemgau.info<br />
Leseglück <strong>–</strong> Grenzenlose Literatur<br />
Auf dem fünften Literaturfest bis 24. Februar präsentieren<br />
bekannte Künstler wie Udo Wachtveitl und August<br />
Zirner neben regionalen Künstlern nicht nur literarische<br />
Leckerbissen, sondern den BesucherInnen werden auch<br />
Musik und Kulinarik angeboten.<br />
At the fifth literature festival, which runs until 24 February, wellknown<br />
artists such as Udo Wachtveitl and August Zirner present<br />
not only literary delicacies but also music and culinary delights<br />
alongside regional artists. www.leseglueck-grenzenlos.de<br />
Chiemgauer Musikfrühling<br />
Internationale Musikerinnen und Musiker kommen vom<br />
19. bis 28. April in den Chiemgau. Schauplätze der hochkarätigen<br />
Kammerkonzerte sind beispielsweise das Kloster<br />
Seeon, die Villa Sawallisch in Grassau oder die Traunsteiner<br />
Klosterkirche.<br />
International musicians will be coming to Chiemgau from 19 to<br />
28 April. The venues for the high-calibre chamber concerts include<br />
Seeon Monastery, Villa Sawallisch in Grassau and Traunstein<br />
Monastery Church. www.chiemgauer-musikfruehling.de<br />
Mozartwoche<br />
Das musikalische Wunderkind Wolfgang Amadeus Mozart hat<br />
sich während seiner Reisen mehrfach in Seeon aufgehalten,<br />
wie seine Briefe belegen. Dies ist der Grund für das jährliche<br />
Mozartfestival im Kloster, das dieses Jahr vom 31. März bis<br />
7. April stattfindet.<br />
The musical prodigy Wolfgang Amadeus Mozart stayed in Seeon<br />
several times during his travels, as his letters prove. This is the<br />
reason for the annual Mozart Festival at the monastery, which<br />
takes place this year from 31 March to 7 April.<br />
<br />
www.kloster-seeon.de<br />
Musiksommer zwischen Inn und Salzach<br />
Seit über vier Jahrzehnten ist der Musiksommer eine feste<br />
Größe in der regionalen Konzert- und Festivallandschaft.<br />
Es ist ein besonderer Dreiklang aus Musik, Landschaft und<br />
Architektur, bei dem BesucherInnen von Mai bis August<br />
höchsten Musikgenuss in architektonischen Kleinoden erleben.<br />
For over four decades, the Musiksommer has been a permanent<br />
fixture in the regional concert and festival landscape. Visitors experience<br />
the highest musical enjoyment in architectural gems from<br />
May to August.<br />
www.musiksommer.info<br />
© Foto: Thomas Kujat