27.03.2024 Aufrufe

Korrekturabzug_Broschüre Windhund_Inhalt-komplett

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Programm am Freitag – 2. August / PROGRAM ON FRIDAY – AUGUST 2nd<br />

Tierarzt-Kontrolle & Meldestelle ab Freitag, 2. August<br />

VET Control starting on Friday | contrôle vetérinaire<br />

ab 13:00<br />

Tierarztkontrolle | Vet Control | Contrôle Vetérinaire<br />

Alle Hunde auf dem Gelände müssen gem. Vorgabe des Veterinäramts mit Nachweis der<br />

Tollwutimpfung zur Tierarztkontrolle. Bitte legen Sie gemeinsam mit der<br />

Impfbescheinigung Ihre Meldebestätigung vor, die vorab per E-Mail zugesandt wurde.<br />

Die Ausgabe der Meldeunterlagen erfolgt nur nach Vorlage Ihrer geprüften<br />

und abgestempelten Meldebestätigung im Anschluss an die Tierarztkontrolle.<br />

All dogs on the show ground have to be checked by our vet team at the vet control<br />

before the show starts. Please show the rabbies vaccination for every dog and apply the<br />

document that we sent you by e-mail with your entry confirmation.<br />

Show documents/catalogue will be handed out after vet control only. Please<br />

proceed to the vet control first before picking up your entry.<br />

ab 13:00<br />

Aufbau der Aussteller-Zelte am Ring.<br />

Bitte achten Sie darauf, dass Ihr Zelt und Zubehör nur in einem 2 m Abstand zur zweiten<br />

Ring- Absperrung zugelassen ist.<br />

You may put up your tent ringside. Please make sure your tent and all equipment is 2<br />

meters behind the second line of the ring.<br />

13:00 – 19:00 Meldestelle | Show Office | Secrétariat<br />

– PRE-OPENING –<br />

Ausgabe der Kataloge / Catalogues (from 1 pm until 7 pm)<br />

DISCOVER THE CITY OF DONAUESCHINGEN and the historic Danube Spring – guided city tour<br />

with sighthounds / Découvrez Donaueschingen – VISITE GUIDÉE DE LA VILLE et de la source<br />

historique de la Danube – accompagné de vos lévriers<br />

All guests and exhibitors of the Sighthound Festival are invited – free of charge –<br />

Alle Gäste und Teilnehmer des <strong>Windhund</strong> Festivals sind herzlichen eingeladen – die Teilnahme ist kostenfrei!<br />

Soyez les invités de la ville de Donaueschingen: la tour est gratiute pour tous les participants de l’expo!<br />

powered by the City of Donaueschingen – Culture & Tourism department<br />

mit freundlicher Unterstützung der Stadt Donaueschingen, Kultur & Tourismus

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!