14.01.2013 Aufrufe

schéi Vakanz - Sales-Lentz

schéi Vakanz - Sales-Lentz

schéi Vakanz - Sales-Lentz

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

7 gute Gründe<br />

für Christmasshopping in New York<br />

Glitzer, Glamour, Kitsch und heiße Schokolade. Wir verraten Ihnen warum<br />

Sie unbedingt mal zum Weihnachtsshopping nach New York sollten.<br />

7 bonnes raisons<br />

pour le shopping de Noël à New York<br />

Glamour, kitsch et chocolat chaud. Découvrez pourquoi il faut<br />

absolument faire du christmasshopping à New York.<br />

1 Wegen dem<br />

Glanz-Faktor<br />

Parce que ça brille<br />

Wegen dem Glanz-Faktor: Es stimmt, der hat’s<br />

so richtig in sich. Wenn es am 24. November<br />

heißt „Santa Clause is coming to town“ verwandelt<br />

sich der Big Apple in ein leuchtendes,<br />

schillerndes Winterwunderland mit extravaganten<br />

Schaufenstern und Weihnachtsdekorationen<br />

der Superlative.<br />

Eh oui, ça brille. Et comment ! Le 24 novembre<br />

c’est Santa Clause qui s’annonce et le Big Apple<br />

se transforme en un vrai pays de merveilles<br />

hivernal. On aime les vitrines extravagantes et les<br />

superbes décos !<br />

2 Wegen dem<br />

Wow-Faktor<br />

Parce que c’est WOW<br />

Wer vor dem 30- Meter hohen Weihnachtsbaum<br />

am Rockefeller-Center, dem steht verschlägt es die<br />

Sprache: über 30.000 umweltfreundliche LED und<br />

eine strahlende Spitze aus Swarowski Kristallen<br />

schmücken den 8-Tonner bis Anfang Januar. Ein<br />

atemberaubender Anblick.<br />

L’énorme arbre de Noël au Rockefeller-Center<br />

vous éblouira. Plus de 30.000 ampoules LED<br />

et le belle pointe en cristaux Swarowski décore<br />

l’arbre de 8 tonnes jusque début janvier.<br />

Quelle merveille.<br />

3 Wegen dem<br />

Romantik-Faktor<br />

Parce que c’est romantique<br />

Hand in Hand zwischen Wolkenkratzern Eislaufen,<br />

verliebt durch den weißen Central Park schlendern,<br />

sich eine Tüte heiße Maronen teilen und sich<br />

anschließend bei einem Frrrozen Hot Chocolate im<br />

Serendipity 3 aufwärmen. Das weihnachtliche New<br />

York ist unglaublich verführerisch.<br />

Patiner main en main entre des gratte-ciel. Se<br />

promener à travers le Central Parc couvert de<br />

neige et ensuite déguster un savoureux Frrrozen<br />

Hot Chocolate au Serendipity 3. Oui, New York<br />

est séduisant en avent.<br />

4 Wegen dem<br />

Shop-Til-youdrop<br />

Faktor<br />

Parce que c’est shopping time<br />

Am besten Sie reisen erst gar nicht mit vollem<br />

Koffer an. Es gibt kein Entkommen, der Kaufrausch<br />

ist im Big Apple unvermeidlich. Macy’s, Bloomindales,<br />

Tiffany’s und Co warten auf Sie. Aber keine<br />

Angst, es gibt auch preiswertere Gegenden als die<br />

5th Avenue.<br />

Voyagez avec une valise vide. La fièvre du<br />

shopping vous captivera, c’est sûr. Macy’s,<br />

Bloomingdales, Tiffany’s et Co vous attendent.<br />

Mais n’ayez pas peur, il y a aussi des endroits<br />

plus abordables que le 5th avenue.<br />

5 Wegen dem<br />

einfach-nielangweilig-Faktor<br />

Parce qu’on ne s’y ennuie pas<br />

Es gibt soviel zu tun, entdecken, erleben dass man<br />

gar nicht weiß wo und wie man anfangen soll. Wie<br />

wär’s zum Beispiel mit der Weihnachtsshow „Radio<br />

City Christmas Spectacular“, dem Nussknacker<br />

oder dem Tanz der Weihnachtssterne? Am besten<br />

verschaffen Sie sich erst mal einen Überblick:<br />

auf dem Empire State Building oder beim<br />

Hubschrauberflug.<br />

Oui, il y a tellement de choses à voir, découvrir,<br />

vivre - on ne sait par par où et comment commencer.<br />

Visitez par exemple le superbe show<br />

«Radio Christmas Spectacular», le Casse-Noisettes<br />

et la danse des étoiles de Noël. Pour se<br />

faire un aperçu de la ville choisissez l’Empire<br />

State Building ou un vol en hélicoptère.<br />

6 Wegen dem<br />

Schlemmfaktor<br />

Parce que c’est gourmand<br />

Hamburger und Hotdogs sind Schnee von gestern.<br />

New York steht auf Slow Food, Fusion Cuisine und<br />

Gourmet-Küche. Hier genießt man hausgemachte<br />

Pasta zum Lunch und ein 5-gängiges Menü von<br />

Alain Ducasse zum Dinner. Enjoy!<br />

Oubliez les hotdogs et hamburgers. Ici, on adore la<br />

nouvelle cuisine, le slow food et la cuisine gastronomique.<br />

Pâtes faits maison au lunch, menu de 5<br />

plats chez Alain-Ducasse, bien sûr. Bon appétit.<br />

7 Wegen dem<br />

Sehnsuchtsfaktor<br />

Parce qu‘on adore<br />

Klappt nicht, wenn man noch nie in New York war,<br />

denken Sie? Wetten dass! Schauen Sie sich hintereinander<br />

Serendipity, Lost in New York und Miracle<br />

on 34th Street an...<br />

Effectivement, on aime même si on’était jamais<br />

à New York. Les films à voir pour succomber au<br />

charme de la ville: Serendipity, Lost in New York<br />

et Miracle on 34th street.<br />

Informations et réservations: 20 agences à votre service, Call Center & 50 10 50, www.sales-lentz.lu Happy Holidays | 11

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!