obudowy wyposażenie obudów enclosures fittings for ... - elmako.pl
obudowy wyposażenie obudów enclosures fittings for ... - elmako.pl
obudowy wyposażenie obudów enclosures fittings for ... - elmako.pl
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
86<br />
800 A<br />
Moduły szyn zbiorczych typ SZW ● Busbars modules SZW type<br />
● Модули сборных шин, тип SZW<br />
Zastosowanie: Montaż szyn zbiorczych<br />
w rozdzielnicach NN. Opis techniczny:<br />
Moduły szyn zbiorczych przeznaczone do<br />
montowania w szafach RN z oferty ERGOM-<br />
-u. W skład jednego modułu wchodzą:<br />
uchwyty izolacyjne W-3/3010 wraz<br />
z wkładkami redukcyjnymi (oprócz<br />
modeli SZW 800/…), miedziane szyny<br />
zbiorcze PMP oraz normalia pozwalające<br />
zamontować cały zestaw na płycie<br />
lub poprzeczkach. Szerokość pojedynczych<br />
modułów dopasowana jest do szerokości szaf<br />
RN co pozwala maksymalnie wykorzystać<br />
przestrzeń.<br />
Materiał: podstawy izolacyjne: poliester,<br />
wzmocniony włóknem szklanym; szyny miedziane:<br />
miedz M1E (ECU-57); normalia: stal<br />
ocynkowana.<br />
W-3/3010<br />
Ap<strong>pl</strong>ication: For LV switchboards busbars.<br />
Technical features: Busbars modules are<br />
designed <strong>for</strong> mounting in RN <strong>enclosures</strong> from<br />
ERGOM’s offer. One module contains: busbars<br />
supports W-3/3010 type with reduction<br />
inserts (except models SZW 800<br />
/ ...), copper busbars PMP type and fasteners<br />
allowing <strong>for</strong> mounting all module<br />
on mounting <strong>pl</strong>ates or on mounting profiles.<br />
Widths of the individual modules are<br />
matched to the width of cabinet RN allowing<br />
maximum use of space.<br />
Material: busbars supports: polyester, rein<strong>for</strong>ced<br />
glass fiber; busbars: Copper M1E<br />
(ECU-57); fasteners: Galvanized steel.<br />
200<br />
170<br />
Ø6,5<br />
Ø12<br />
220<br />
20<br />
40<br />
18,5<br />
60<br />
60<br />
185<br />
®<br />
58<br />
18<br />
www.ergom.com<br />
Применение: Монтаж сборных шин в распределительных<br />
шкафах NN. Техническое<br />
описание: Модули сборных шин<br />
предназначены для монтажа в шкафах RN<br />
указанных в предложениях фирмы ERGOM.<br />
В состав одного модуля входят: изоляционные<br />
крепежи W-3/3010 с редукционными<br />
вставками (кроме модели<br />
SZW 800/…), медные сборные<br />
шины PMP и метизы для монтажа всего<br />
комплекта на панели или рейках.<br />
Ширина одиночных модулей соответствует<br />
ширине шкафов RN, а это позволяет максимально<br />
использовать пространство.<br />
Материал: изоляционные основания: полиэфир,<br />
усиленный стекловолокном; медные<br />
шины: медь M1E (ECU-57); метизы:<br />
оцинкованная сталь.<br />
Odstęp między osiami szyn [mm]<br />
Busbar axes spacing, [mm]<br />
Расстояние между осями шин [мм]<br />
Maksymalna temperatura pracy [°C]<br />
Maximum operating temperature [°C]<br />
Максимальная рабочая температура [°C]<br />
Maksymalny prąd szyn [A]<br />
Maximum busbar current [A]<br />
Максимальный ток шин [A]<br />
Maksymalne napięcie pracy [V]<br />
Maximum operating voltage [V]<br />
Максимальное рабочее напряжение [V]<br />
Normy (podstawy izolacyjne)<br />
Standards (busbars supports)<br />
Нормы (изоляционные основания)<br />
Kolor podstaw izolacyjnych<br />
Colour<br />
Цвет изоляционных оснований<br />
Oznaczenia modułów: SZW A/B (A – klasa prądowa [A]; B – szerokość <strong>obudowy</strong> RN do której moduł jest dedykowany [dm]).<br />
Module markings: SZW A/B (A – current class [A]; B – width of RN enclosure to which given module is dedicated [dm]).<br />
Обозначение модулей: SZW A/B (A – величина тока [A]; B – ширина шкафа RN, для которого предназначен модуль [dm]).<br />
Typ<br />
Type<br />
Тип<br />
Szerokość<br />
modułu<br />
Module<br />
width<br />
Ширина<br />
модуля<br />
[mm/мм]<br />
Skład zestawu<br />
The composition of the set<br />
В комплект входят<br />
Obciążalność<br />
max<br />
Max. rated<br />
current<br />
Нагрузка<br />
макс.<br />
[A]<br />
Masa<br />
Weight<br />
Вес<br />
[kg/кг]<br />
M1 M2<br />
60<br />
140<br />
800<br />
1000<br />
PN-EN<br />
604396-1;<br />
UL94-V0<br />
szary<br />
grey<br />
серый<br />
Art. nr<br />
Item no.<br />
Арт. №<br />
Podstawy<br />
Wkładki<br />
izolacyjne W redukcyjne Szyny miedziane<br />
Normalia<br />
Busbars supports W<br />
Изоляционные<br />
Reduction inserts<br />
Редукционные<br />
Busbars<br />
Медные шины<br />
Fasteners<br />
метизы<br />
[Nm]<br />
основания W вставки [3 szt./pcs./шт.] [k<strong>pl</strong>/set/компл.]<br />
[szt./pcs./шт.] [szt./pcs./шт.]<br />
SZW 300/6 532 2x W-3/3010 6x W-205W PMP 20x5/0,53 Normalia mocujące uchwyty W<br />
1,95 3÷5 1÷3 R33RA-03020000100<br />
SZW 300/8 732 2x W-3/3010 6x W-205W PMP 20x5/0,73 do płyty montażowej: śruby, 319 2,45 3÷5 1÷3 R33RA-03020000200<br />
SZW 300/10 932 3x W-3/3010 9x W-205W PMP 20x5/0,93 podkładki, nakrętki klatkowe.<br />
3,15 3÷5 1÷3 R33RA-03020000300<br />
SZW 450/6<br />
SZW 450/8<br />
SZW 450/10<br />
532<br />
732<br />
932<br />
2x W-3/3010<br />
2x W-3/3010<br />
3x W-3/3010<br />
6x W-305W<br />
6x W-305W<br />
9x W-305W<br />
PMP 30x5/0,53<br />
PMP 30x5/0,73<br />
PMP 30x5/0,93<br />
/ fasteners allowing mount all<br />
module on mounting <strong>pl</strong>ates or<br />
on mounting profiles<br />
/ метизы для крепления<br />
447<br />
2,61<br />
3,41<br />
4,45<br />
3÷5 1÷3 R33RA-03020000400<br />
3÷5 1÷3 R33RA-03020000500<br />
3÷5 1÷3 R33RA-03020000600<br />
SZW 800/6 532 2x W-3/3010 – PMP 30x10/0,53 крепежей W к монтажной<br />
4,65 3÷5 1÷3 R33RA-03020000700<br />
SZW 800/8 730 2x W-3/3010 – PMP 30x10/0,73 панели: винты, шайбы, 800 6,25 3÷5 1÷3 R33RA-03020000800<br />
SZW 800/10 932 3x W-3/3010 – PMP 30x10/0,93 закладные гайки.<br />
8,05 3÷5 1÷3 R33RA-03020000900<br />
M1 – moment dokręcenia śrub łączących uchwyty, M2 – moment dokręcenia wkrętów <strong>pl</strong>astikowych. / M1 – holder joining screws torque, M2 – <strong>pl</strong>astic screws torque. / M1 – момент<br />
докрутки винтов соединяющих крепежи, M2 – момент докрутки пластиковых винтов.<br />
Uwaga! Istnieje możliwość rozszerzenia<br />
asortymentu modułów SZW, tzn. wykonania<br />
ich w wersjach o różnych szerokościach<br />
i z różną ilością szyn zbiorczych (1÷4).<br />
Attention! There is the possibility of extending<br />
the range of modules SZW, i.e. im<strong>pl</strong>ementation<br />
of their versions with different<br />
widths and with different numbers of busbars<br />
(1÷4).<br />
Внимание! Можно расширить ассортимент<br />
модулей SZW, т.е. изготовить их<br />
в различных вариантах, различной ширины<br />
и с различным количеством сборных<br />
шин (1÷4).