The catalogue “Books from Turkey” consists of a collection of texts ...
The catalogue “Books from Turkey” consists of a collection of texts ...
The catalogue “Books from Turkey” consists of a collection of texts ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
0 1 8<br />
B O O K S F R O M T U R K E Y<br />
A S L I E R D O Ğ A N<br />
Aslı Erdoğan was named as one <strong>of</strong> the “fifty writers who will be remembered”<br />
by the French journal, Lire. From her first book onwards it was evident that she<br />
<strong>of</strong>fered a different kind <strong>of</strong> narrative: melancholy stories and a rich language that<br />
effectively conveys the tale to the reader. <strong>The</strong>se characteristics feature prominently<br />
in the the novel which made her popular, Kırmızı Pelerinli Kent (<strong>The</strong> City in a<br />
Crimson Cloak,1998). <strong>The</strong> book is one <strong>of</strong> the most important narratives in recent<br />
Turkish literature and has been translated into many languages. Her short story<br />
“Tahta Kuşlar” / “Wooden Birds”, which received an award in Berlin in 1997, is also<br />
considered one <strong>of</strong> her most important narratives. Her other works include; Kabuk<br />
Adam (Shell Man, novel, 18th edition), Mucizevi Mandarin (Miraculous Mandarin,<br />
novel, 7th edition), Kırmızı Pelerinli Kent (<strong>The</strong> City in a Crimson Cloak, novel, 7th<br />
edition), Hayatın Sessizliğinde (In the Silence <strong>of</strong> Life, essays), Bir Delinin Güncesi<br />
(<strong>The</strong> Diary <strong>of</strong> a Mad Woman, essays), Bir Kez Daha (One More Time, essays) Bir<br />
Yolculuk Ne Zaman Biter (When a Journey Ends), Taş Bina ve Diğerleri (Stone<br />
Building and Others, stories)<br />
Foreign Rights: Mucizevi Mandarin/<strong>The</strong> Miraculous Mandarin: (Edition Galata,<br />
Germany), (Actesud, France), (Buybook, Bosnia Herzegovina), (Ramus, Sweden),<br />
(Gyldendal, Norway); Kırmızı Pelerinli Kent/<strong>The</strong> City in Crimson Cloak (S<strong>of</strong>t Skull,<br />
USA), (Buybook, Bosnia Herzegovina), (Aton Odd., Bulgaria), (Unions, Germany),<br />
(Cadmus, Syria), (Zamus, Switzerland), (Gyldendal, Norway), (Actes Sud, France)<br />
KIRMIZI PELERİNLİ KENT<br />
THE CITY IN CRIMSON CLOAK<br />
S<strong>of</strong>t Skull, USA, 2007, 144 pages, Novel<br />
Translated by Amy Spangler<br />
ISBN: 9789752893580<br />
LaurePecherlpecher@pierreastier.com<br />
Özgür, having deserted her past and secluded herself<br />
<strong>from</strong> the outer world, is poor, hungry, and on the verge<br />
<strong>of</strong> a mental breakdown. She has a single weapon<br />
left in the all-out war she has declared against Rio<br />
de Janeiro: to write the city, which has trapped her<br />
and robbed her <strong>of</strong> everything. As we read the bits<br />
and pieces <strong>of</strong> Özgür’s unfinished novel, <strong>The</strong> City in a<br />
Crimson Cloak, with its autobiographical protagonist<br />
named, for the time being, only as Ö, we begin to put<br />
together the fragments <strong>of</strong> Özgür’s story. Meanwhile,<br />
the narrator tells us <strong>of</strong> a single day in Özgür’s life<br />
which is, in fact, her last.