Briathrachas Gràmair
Briathrachas Gràmair
Briathrachas Gràmair
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ainmearan boireann (feminine nouns):<br />
Copyright R. MacLean<br />
làmh fòn làimhe a mobile (hand) phone<br />
caileag leabhar caileige a girl’s book<br />
eaglais mullach eaglaise a church’s roof<br />
sgoil maighstir sgoile a schoolmaster<br />
Buidheann 2: air an cruthachadh le caolachadh “neo-àbhaisteach”:<br />
(Group 2: genitives formed by non-standard slenderisation):<br />
ea gu i:<br />
ceann coltas cinn appearance of a head<br />
fear aodach fir a man’s clothes<br />
o is a gu ui:<br />
bòrd cas bùird leg of a table<br />
allt bruach uillt bank of a stream<br />
falt dath fuilt colour of hair<br />
cnoc mullach cnuic top of a hill<br />
eo gu iui:<br />
eu gu eoi:<br />
ceòl luchd-ciùil musicians<br />
beul coltas beòil appearance of a mouth<br />
feur dath feòir colour of grass<br />
ia gu ei no i:<br />
fiadh ceann fèidh head of a deer<br />
sgian faobhar sgeine cutting edge of a knife<br />
biadh taigh bìdh restaurant<br />
grian solas grèine sunlight<br />
iasg ceann èisg a fish’s head<br />
Buidheann 3: air an cruthachadh le “a” aig an deireadh:<br />
(Group 3: genitives formed by adding a terminal “a”):<br />
Tha seo a’ tachairt le corra fhacal fireann agus boireann (this occurs in a few masculine and<br />
feminine nouns):<br />
pìob ceòl pìoba bagpipe music<br />
loch bruach locha bank of a loch<br />
fuil dòrtadh-fala bloodshed<br />
muir muc-mhara whale (“sea-pig”)