Price 28.00 yen
Price 28.00 yen
Price 28.00 yen
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
shall be made by August 31 of the following<br />
fiscal year.<br />
(Disposition of Profit)<br />
Article 15. The disposition of the profit for<br />
each business year of the Japanese National<br />
Railways shall be provided for by the Budget<br />
two years after the business year concerned<br />
at the latest.<br />
(Handling of Cash on the Business)<br />
Article 16. When the Japanese National Railways<br />
deposits the cash on the business with<br />
Treasury, the Bank of Japan shall handle it<br />
mutatis mutandis with the deposit of State in<br />
the Bank of Japan.<br />
(Extent of Utilizing City Bank, Etc. as Regards<br />
Cash on Business)<br />
Article 17. The period, for which the Japanese<br />
National Railways may deposits its cash on<br />
the business in a post-office or a city bank<br />
under the proviso to Article 42 paragraph 1 of<br />
the Law shall not exceed seven days except<br />
in the case of calamity or other unavoidable<br />
reasons.<br />
2 In addition to the provision of preceding<br />
1 paragraph, as regards the extent where tjie<br />
Japanese Na.tional Railways deposits the cash<br />
on the business in a post-office or a city bank<br />
under the provision of proviso to Article 42<br />
paragraph 1 of the Law, the President of the<br />
Japanese National Railways shall make preliminary<br />
arrangements after consultation with<br />
phe Finance Minister through the approval of<br />
the Transportation- Minister.<br />
(Rate, of Interest on Loans)<br />
Article 18, As< regards the rate of interest<br />
when the'Government makes a loan to the<br />
. Japanese National Railways under the provision<br />
of Article 42-(2) paragraph 1 of the Law,<br />
in case of a loan on a basis of public bonds<br />
issued by the Government, the interest yield<br />
for the issue price of the public bonds plus<br />
the rate of expenses relating to issuance of<br />
the public bonds shall be applied,.and in case<br />
of a loan on a basis of borrowing by the<br />
Government, the rate of interest of the borrowing<br />
shall be applied.<br />
, (Extent and Time of Redemption Program)<br />
Article 19. In cases where the notification as<br />
prescribed in Article 89~(5) of.the Law is made,<br />
theJapanese National Railways shall establish<br />
overall Redemption Program on the total<br />
amount of its long-term borrowings and failway<br />
bonds pursuant to the provision of Article<br />
42-(5) of the Law and submit the same to the<br />
Transportation Minister.<br />
(Assets)<br />
Article 20. The assets' of the ,Japanese National<br />
Railways shall be classified into Fixed<br />
Assets, Invested Assets, Operation Assets,<br />
Current Assets and other account for consoli-<br />
dation.<br />
(Capital and Liabilities)<br />
Article 21. In the Japanese National Railways<br />
the amount of assets as prescribed in the preceding<br />
Article shall be the capital (credit total),<br />
and such capital shall be categorized into the<br />
capital, the accumulated reserve, the provident<br />
fund, the long-term borrowing, the short-term<br />
borrowing and other adjustment accounts.<br />
Supplementary Provisions :<br />
1. This Order shall come into force as from<br />
the day of its promulgation ; provided that the<br />
provisions of Article 1 to Article 4 inclusive of<br />
revised Enforcement Order of the Japanese<br />
National""Railways Law shall apply to the<br />
budget for the fiscal year 1950-51 and thereafter,<br />
and the provisions; of Article 13 and<br />
Article 14 of the same revised Order shall apply<br />
to the Settlement of Accounts for the fiscal<br />
year 1950-51 and thereafter, and the provisions<br />
of Article ll, Article 12, Article 16 to Article 18<br />
inclusive, Article 20,, Article 21 of the same revised<br />
Order and the following paragraph shall<br />
apply as from April 1, 1950.<br />
2. With regard to the Settlement of Account<br />
and expending of reserve fund for the fiscal<br />
year 1949-50, former provisions, shall still pre-<br />
vail.<br />
Minister of Finance<br />
IKEDA Hayato<br />
Minister of Transportation<br />
JAMAZAK1 Takeshi<br />
Prime Minister<br />
YOSHIDA Shigeru<br />
MINISTERIAL ORDINANCE<br />
Ministry of International Trade and<br />
Industry Ordinance No. 1OO<br />
December 9, 1950<br />
In accordance with the provisions of Article 51<br />
of the Foreign Exchange' and Foreign Trade<br />
Control Law (Law No. 228 of 1949), the Ministerial<br />
Ordinance concerning Suspension of Export to<br />
.Mainland China, etc., shall be established as<br />
follows :<br />
Minister of International<br />
Trade and Industry<br />
YOKOO Shigemi<br />
Ministerial Ordinance concerning<br />
Suspension of Export to<br />
Mainland China, etc.<br />
Any person desiring to export the goods indicated<br />
in any of the following items to the area<br />
indicated in the attached list (including the<br />
person who obtained the approval by license