BALTIC MEETINGS - Baltic Writers Council
BALTIC MEETINGS - Baltic Writers Council
BALTIC MEETINGS - Baltic Writers Council
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ilya Fonyakov<br />
KÖNIGSBERG – KALININGRAD<br />
Again I’m here, again me calls<br />
is city of two names, two souls,<br />
e <strong>Baltic</strong> wind, the <strong>Baltic</strong> wave,<br />
Old Kant, his wisdom and his grave.<br />
New life, new songs, new flags, new cars,<br />
But still I see eternal stars,<br />
Remains of ancient gates and walls…<br />
It’s difficult – to have two souls!<br />
I’ll take a plane, I’ll fly away,<br />
But some unpredictable day<br />
I’ll feel again: again me calls<br />
is unique city of two souls.<br />
Two names. Two souls. Two hearts. Two lands.<br />
Two fighting hands? Two shaking hands?<br />
But isn’t it unreachable goal –<br />
To join two souls into one soul?<br />
Kaliningrad, June 2005<br />
КЕНИГСБЕРГСКО – КАЛИНИНГРАДСКИЙ<br />
СОНЕТ<br />
Здесь улицам названия давали<br />
По вдохновенью – после той войны:<br />
Переселенцы спешно прибывали,<br />
Взывала почта: адреса нужны!<br />
Таблички непонятные срывали<br />
Без лишних слов, без комплекса вины,<br />
И все смешалось, как на карнавале –<br />
Занятно поглядеть со стороны:<br />
Туркменская… Ангарская…Сержанта<br />
Бурыкина… А там, глядишь, и Канта,<br />
И Вагнера: не всякий немец – враг.<br />
Передо мной план города расстелен:<br />
Тут с Мусоргским Желябов параллелен<br />
И с Шиллером стыкуется Ермак.<br />
41