ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВЫСШАЯ ШКОЛА» Москва 1966 - Лингвистика ...
ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВЫСШАЯ ШКОЛА» Москва 1966 - Лингвистика ...
ИЗДАТЕЛЬСТВО «ВЫСШАЯ ШКОЛА» Москва 1966 - Лингвистика ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
I —существительное ед. числа муж. рода;<br />
he<br />
2-d —глагол в форме прошедш. врем. ед. или ± множ.<br />
числа;<br />
I —существительное ед. числа муж., средн. или<br />
he/she/it женск. рода;<br />
4 — наречие;<br />
a, b —знаки над I указывают, что данные существительные<br />
имеют разные референты (денотаты), т.<br />
е. обозначают разные предметы или лица.<br />
Иными словами, разработанная Фризом модель дает возможность<br />
изобразить структуру предложения с точки зрения<br />
дистрибуции (распределения) тех или иных форм слов<br />
различных частей речи относительно друг друга в речевой<br />
цепи.<br />
Дистрибутивная модель Фриза, безусловно, является<br />
более точной, чем традиционная модель членов предложения.<br />
Тем не менее, во многих отношениях эта модель является<br />
неудовлетворительной. Главная ее слабость заключается<br />
в том, что предложение в этой модели изображается как<br />
простая линейная последовательность слов определенных<br />
классов в определенных формах; даваемые Фризом формулы<br />
строения предложений учитывают только взаимное расположение<br />
слов в предложении относительно друг друга, но, по<br />
сути дела, совершенно не отражают действительных синтаксических<br />
связей слов, которые (даже в английском языке<br />
с его относительно твердым порядком слов в предложении)<br />
далеко не всегда сводятся к простому соположению<br />
слов. Поэтому в терминах модели Фриза иногда невозможно<br />
различать даже весьма несложные конструкции, интуитивно<br />
воспринимаемые как нетождественные, но подпадающие<br />
под одну и ту же формулу предложения в дистрибутивной<br />
модели. Так, напр., два предложения 1 :<br />
The police shot the man in the red cap. и<br />
The police shot the man in the right arm.<br />
1 Пример заимствован из лекции Р. Лиза, прочитанной им во время<br />
его пребывания в Москве в марте — апреле 1963 г.<br />
9<br />
1