Prajapati's relations with Brahman, Brhaspati and Brahma - DWC
Prajapati's relations with Brahman, Brhaspati and Brahma - DWC
Prajapati's relations with Brahman, Brhaspati and Brahma - DWC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(AiÄ. 3, 2, 3) 20 <strong>and</strong> the injunction to choose a b rahmán priest who is brahmi~tha<br />
, i.e. "especially or excessively characterized by or filled <strong>with</strong> bráhman"<br />
(ibidem). For the brahmán is explicitly declared to embody Bráhman:<br />
TB. 3, 8, 3, 1 "since the brahmán, who is being addressed, '0 brahmán, I ·<br />
shall bind the sacrificial horse for the gods, for Prajäpati ... ' is (embodies)<br />
Bráhman, it is forsooth af ter having announced it to Bráhman, to the gods,<br />
to Prajäpati that he binds the horse" . In Bh8. 3, 18 , 7; Äp8. 3, 20, 7 the<br />
brahmán is explicitly identified <strong>with</strong> Bráhman. It is therefore not surprising<br />
that he performs his function "<strong>with</strong> the greatest abundance of Bráhman"<br />
(AiB. 5, 34, 3). Compare also TB. 3,12,9, 3 dealing<strong>with</strong> a mythical<br />
soma sacrifice at which Bráhman, itself acted as the brahmán priest. <strong>Brhaspati</strong>,<br />
the brahmán of the gods (SB. 1, 7, 4, 21 etc.), is sarva'!l brahma<br />
"complete, unimpaired Bráhman" (GB. 2,1,3 ; 4). He has this identification<br />
in common <strong>with</strong> Prajäpati 05B. 7, 3, 1, 42 "Prajäpati is sárva'!l bráhma").<br />
When the epithet sarvavid "omniscient,,21 is applied to him (GB. 1, 2, 18;<br />
1, 5, 11), this does not mean that he knows everything contained in the<br />
Veda, but rather that he knows the sarvam "totality" that is represented<br />
by "the ot her Vedas" mentioned in SB. 12 , 3, 4, 9, which as the fourth<br />
Veda were no doubt supposed to surpass <strong>and</strong> encompass the other three 22 .<br />
Now , the term sarvavid does not, as far as I have been able to establish,<br />
characterize Prajäpati, but when the brahmán priest is homologized to sarvam<br />
(GB. 1, 5, 15), he has this qualification in common <strong>with</strong> that god 23 ,<br />
who is likewise declared to be sarvam "the All, Totality" (KB. 6, 15 (6,<br />
11,12); GB . 2,1,26).<br />
Now, the idea denoted by sarvam is declared to be aniruktam "beyond<br />
verbal e?,pression or definition ": Prajäpati is sarvam, ... sarvam is aniruktam<br />
(SB . 1, 3, 5, 10; see also 1, 4, 1, 21) 2", Prajäpati is anirukta1:t (AiÄ.<br />
1,2,2) <strong>and</strong>, as we have se en (PB. 18, 1, 23), the brahmán priest is anirukta1:t.<br />
The author of AiB. 7, 26, 5 is quite explicit on the brahmán's 'identity'<br />
<strong>with</strong> the sacrifice (yajna u ha vä e~a pratyak~a'!l yad brahmä) 25. "Where<br />
the, brahmán is, there 26 the sacrifice is situated" (GB. 2, 1,4). According<br />
to SB. 6, 2, 2, 40 this officiant "is" even the complete sacrifice (sarvo yajna1:t).<br />
Remember that as the fourth officiant he represents completeness or<br />
totality. On the other h<strong>and</strong>, "Prajäpati is the year, <strong>and</strong> Prajäpati is the<br />
sacrifice" (SB. 5, 2, 1, 2), "Prajäpati, the sacrifice, is the year" (11, 1,<br />
1, 1; cf. 12, 6, 1, 1)27. - By means of the Purul?a-hymn (~V. 10, 90; VS .<br />
20 See also passages such as JUB. 3, 4, 3,10 sa ha väva brahmä ya eval]l veda.<br />
21 1 refer to J. Gonda, The 'omniscience' of Vedic gods, forthcoming.<br />
22 I omit a discussion of the fourth Veda = <strong>Brahma</strong>veda = Atharvaveda <strong>and</strong> of GB. 1, 5,<br />
15; see Bodewitz, The fourth priest, in Selected studies on ritual (Vol. D. J.<br />
Hoens, Suppl. to Numen 45), p. 46 f. As to Prajäpati as the fourth see p. 45 above.<br />
23 For Prajäpati <strong>and</strong> sarvam see Gonda , All ... in Sat. Br. , p. 15 <strong>and</strong> Prajäpati <strong>and</strong><br />
the year, p. 80 f. ,<br />
24 See p. 47 above. - Renou <strong>and</strong> Silburn , op . cit. , p. 74 incorrectly say that SB.<br />
5, 4, 4, 13 Bráhman is characterized as aniruktam.<br />
25 "because" , he continues , "the whole sacrifice is firmly established in the brahmán<br />
, the patron on the sacrifice" (cf. the comm. : the brahmán is the sacrifice ,<br />
i.e. yajffasvarüpa eva , tatsädhakatvät). Cf. also GB . 2, 1,4; 2,2, 15 ; ~B . 1,<br />
6, 5.<br />
26 Thus the manuscripts. The conjecture in D. Gaastra's edition, Leiden 1919,<br />
cannot be justified.<br />
27 For particulars <strong>and</strong> implications see Gonda, Prajäpati <strong>and</strong> the year, p. 62 f. ; 78;<br />
80 etc. - See also GB. 2,3,8.<br />
54