Comparative Literature - Peter Lang
Comparative Literature - Peter Lang
Comparative Literature - Peter Lang
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Littérature comparée · Vergleichende Literaturwissenschaft · <strong>Comparative</strong> <strong>Literature</strong><br />
7<br />
C<br />
Muguraş Constantinescu<br />
et ouvrage propose une lecture critique<br />
et traductologique d’un vaste corpus<br />
de littérature de jeunesse, allant des contes<br />
créoles, persans et roumains jusqu’aux textes<br />
ludiques contemporains, en passant par des<br />
textes classiques de Charles Perrault, Carlo<br />
Collodi ou Hector Malot.<br />
Dans un premier temps, l’ouvrage se développe<br />
à partir des concepts de lecture, de<br />
relecture, de réécriture, avant de se pencher<br />
ensuite sur ceux d’adaptation, de remaniement,<br />
de retraduction, en accordant une place<br />
privilégiée aux stratégies traductives visant<br />
à rendre la dimension culturelle d’un texte<br />
pour enfants.<br />
Philippe Clermont • Laurent Bazin •<br />
Danièle Henky (éds.)<br />
Esthétiques de la distinction :<br />
gender et mauvais genres en<br />
littérature de jeunesse<br />
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles,<br />
New York, Oxford, Wien, 2013. 351 p.<br />
Kinder- und Jugendkultur, -literatur und -medien.<br />
Theorie – Geschichte – Didaktik. Bd. 77<br />
Herausgegeben von Hans-Heino Ewers,<br />
Ute Dettmar und Gabriele von Glasenapp<br />
L<br />
geb. ISBN 978-3-631-63457-8<br />
CHF 64.– / € D 56.95 / € A 58.50 / € 53.20 /<br />
£ 42.60 / US-$ 69.95<br />
eBook ISBN 978-3-653-03671-8<br />
CHF 67.45 / € D 63.31 / € A 63.84 / € 53.20 /<br />
£ 42.60 / US-$ 69.95<br />
Lire et traduire la littérature de jeunesse<br />
Des contes de Perrault aux textes ludiques contemporains<br />
Bruxelles, Bern, Berlin, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2013.<br />
218 p.<br />
Recherches comparatives sur le livre et le multimédia d’enfance. Vol. 6<br />
Direction de collection : Institut international Charles-Perrault<br />
br. ISBN 978-2-87574-018-2<br />
CHF 44.– / € D 38.50 / € A 39.60 / € 36.– / £ 29.– / US-$ 46.95<br />
Cet ouvrage, à travers la triple expérience<br />
de l’auteur comme enseignante, traductrice et<br />
traductologue, témoigne d’une ouverture vers<br />
des littératures moins connues et explorées,<br />
ainsi que d’un intérêt constant pour le dialogue<br />
interculturel.<br />
Muguraş Constantinescu, lauréate du<br />
Prix Critique de l’Institut International Charles<br />
Perrault en 1997, enseigne la littérature française,<br />
le conte d’auteur et la traduction littéraire<br />
à l’Université « Ştefan cel Mare » de Suceava. Elle<br />
y dirige la revue de traductologie Atelier de traduction<br />
et le Centre de recherche Inter Litteras.<br />
Elle a publié des articles et des ouvrages sur la<br />
littérature de jeunesse et la traductologie ainsi<br />
que de nombreuses traductions.<br />
es théories de la littérature se sont volontiers<br />
approprié les problématiques de la<br />
distinction. On s’intéressera à deux d’entre elles<br />
s’illustrant dans le domaine de la littérature de<br />
jeunesse. Dans le premier cas la question de la<br />
différenciation sexuelle s’incarne dans le corps<br />
du récit dont elle devient le sujet explicite ou<br />
latent (renvoyant aux gender studies) ; dans le<br />
second c’est la possibilité plus générale de la classification<br />
des récits qui devient l’objet de l’analyse<br />
(introduisant une critique générique par<br />
les « mauvais genres »). L’objet du présent volume<br />
est de s’inscrire en porte-à-faux avec des<br />
catalogages encore trop prégnants pour ne pas<br />
être remis en cause. On verra comment des fictions<br />
pour enfants et adolescent-e-s peuvent à<br />
la fois mettre en scène des moments particuliers<br />
de la construction d’une identité de genre<br />
(sexuel ou rhétorique) et la transgresser en explorant<br />
des modalités nouvelles de partition<br />
(sociale et/ou esthétique). Ce sera aussi l’occasion<br />
de tisser des correspondances d’une partie<br />
à l’autre du volume : comment, par exemple,<br />
filles et garçons fréquentent les genres littéraires,<br />
ou encore comment la question des identités<br />
peut être représentée dans les récits d’un<br />
« mauvais genre » littéraire tel que le roman sentimental<br />
ou le récit d’aventures.<br />
Contenu : Philippe Clermont/Victor Lepaux<br />
: Pratiques de lecture des grands collégiens<br />
: lectures par genres, lectures des genres<br />
• Jean Foucault : Le genre dans les ateliers d’écriture<br />
• Evelyne Bedoin : Travestissement et jeux<br />
identitaires dans les livres pour l’enfance •<br />
Isabelle Lebrat : Critique de la division sociale<br />
des sexes et subversion des genres et des espèces<br />
dans l’œuvre de Corentin • Nelly Chabrol Gagne :<br />
Quel genre de mères et donc de filles dans l’album<br />
de jeunesse? • Samuel Minne : Des familles<br />
arc-en-ciel : l’homoparentalité dans les albums<br />
pour enfants • Christian Chelebourg : Aventurières<br />
en jupon Féminité, amour et stereoypes<br />
dans les fictions contemporaines de jeunesse<br />
pour filles • Danièle Henky : Bon ou mauvais<br />
genre : quel choix pour les héroïnes romanesques<br />
de littérature pour la jeunesse et leurs lectrices?<br />
• Gilles Behoteguy : Etre gay dans le roman<br />
contemporain pour la jeunesse • Monique Noël-<br />
Gaudreault/Caroline de Launay : Représentation<br />
de l’homosexualité chez les garçons en littérature<br />
jeunesse québécoise • Britta Benert :<br />
Jeux de décomposition et de renversement<br />
d’identités dans J’apprends l’allemand de Denis<br />
Lachaud • Laurent Bazin : En terrain neutre: l’indifférenciation<br />
des genres en littérature de jeunesse<br />
• Séverine Olivier : Quand les bons sentiments<br />
font « mauvais genres » : les romans sentimentaux,<br />
des romans pour « adulescents » •<br />
Natacha Levet : Le polar jeunesse : autopsie d’un<br />
mauvais genre • Dominique Meyer-Bolzinger :<br />
Sherlock Holmes est-il un héros pour la jeunesse?<br />
• Anne-Marie Mercier : Espion-ne-s en littérature<br />
de jeunesse : un nouveau genre pour une<br />
idéologie nouvelle? • Anne Besson : À nouveau<br />
public, nouveau genre? Le cas de la fantasy<br />
contemporaine • Philippe Clermont : Une<br />
science-fiction pour les 8-10 ans? • Nicolas Rouvierez<br />
: Bande dessinée jeunesse et mauvais<br />
genre : petite histoire des défiances éducatives<br />
françaises • Jean-Marie Bouissou : Le manga:<br />
mauvais genre par excellence et excellent mauvais<br />
genre • Laurent Bazin : Spéculations sur le<br />
virtuel : littérature de jeunesse et jeu vidéo.<br />
Philippe Clermont et Danièle Henky sont<br />
maîtres de conférences à l’Université de Strasbourg,<br />
Laurent Bazin à l’Université de Versailles<br />
Saint-Quentin-en-Yvelines. Tous trois<br />
sont spécialistes, notamment, de littérature de<br />
jeunesse.<br />
Annette Shahar<br />
Satire socio-politique<br />
et engagement<br />
dans la fiction contemporaine<br />
Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main,<br />
New York, Oxford, Wien, 2013. 183 p.<br />
Littératures de langue française. Vol. 20<br />
Directrice de collection : Catherine Mayaux<br />
br. ISBN 978-3-0343-1271-4<br />
CHF 62.– / € D 55.30 / € A 56.80 / € 51.65 /<br />
£ 41.– / US-$ 67.95<br />
eBook ISBN 978-3-0352-0194-9<br />
CHF 65.35 / € D 61.46 / € A 61.98 / € 51.65 /<br />
£ 41.– / US-$ 67.95<br />
A<br />
ctes du colloque international organisé<br />
par le Groupe d’Etudes Francophones<br />
de l’Université de Haïfa en mai 2012<br />
sur Satire socio-politique et engagement dans<br />
la fiction contemporaine, les études réunies<br />
dans ce livre s’intéressent à la question de<br />
Our complete backlist is available at www.peterlang.com