25.10.2014 Views

vol_4_4_chapter_4_part_III

vol_4_4_chapter_4_part_III

vol_4_4_chapter_4_part_III

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CILS HARMONISED SHARIA PENAL CODE ANNOTATED<br />

49. The words "waliyy al-damm " include male agnatic heirs, daughters, full sisters, paternal<br />

aunts and consanguine sisters. 72<br />

50. The words "qatl al gheelah " denote the act of luring a person to a secluded place and<br />

killing him to take away his property. 73<br />

** [al-aqila] 74<br />

51. The word "wa’az " denotes admonishing a person who has committed an offence. 75<br />

52. The word "tashheer" denotes public disclosure of a person convicted of an offence. 76<br />

53. The word "hajar " denotes social boycott of the offender by the public. 77<br />

54. The word "al-musadarah" denotes confiscation of property owned by the offender. 78<br />

55. The word "ghurrah” denotes compensation which is paid in respect of causing<br />

miscarriage of fetus. 79<br />

56. The word "ta’azir” denotes any punishment applied or fixed by the State for an offence<br />

the punishment of which is not specified by way of hadd or qisas. 80<br />

57. The word "hudud" denotes offences or punishments that are fixed under the Sharia and<br />

includes offences or punishments as provided under sections 125, 126, 127, 128, 129, 130,<br />

131, 132, 138, 139, 143, 144, 148, 150, 151, 152 and 341 of this law. 81<br />

71 PC omits this section. Sokoto: “possessed of full legal age, mental soundness and religious capacity”.<br />

72 PC omits this section. All SPCs except Kaduna and Sokoto: “male agnatic heirs, including three<br />

classes of females: full sister whether alone, consanguine sister and daughter, who are agnatised by<br />

their bothers.” Kaduna: “legal heirs of a deceased victim of homicide”. Sokoto: “male agnatic heirs<br />

including daughter, full sister, paternal sister and consanguine sister”.<br />

73 PC omits this section. Bauchi, Gombe, Kano, Katsina: “luring a person to a secluded place and<br />

killing him”. Kaduna: “luring a person, killing him and taking away his property”.<br />

74 All SPCs insert here (or, in the case of Kebbi and Sokoto, in alphabetical order within the<br />

definitions) a definition of “al-aqila”. All except Kaduna: “agnatic relatives of the killer who are<br />

responsible jointly for the payment of diyah each according to his capacity”. Kaduna: “legal heirs and<br />

other associates whether individual or corporate of the killer who are responsible jointly or severally<br />

for the payment of diyah”. PC omits this definition.<br />

75 PC omits this section. SPCs: “reminding [Gombe: admonishing; Kano, Katsina: warning] the person<br />

who has committed a transgression that he has done an unlawful act”.<br />

76 PC omits this section. All SPCs except Kaduna and Kebbi: “public disclosure usually consists of the<br />

taking of the offender by some of the court officials to every [Kano, Katsina: any] <strong>part</strong> of the city and<br />

telling the people what he had committed for which he had received a ta’azir punishment”. Kaduna:<br />

“the taking of the convict by court officials to <strong>part</strong>s of the city telling the people what offence he has<br />

committed”. Kebbi: “the public display of offender by court officials, taking him to every <strong>part</strong> of the<br />

city, making public the offence for which he had received ta’azir punishment”.<br />

77 PC omits this section. All SPCs except Kaduna: “boycotting the offender by the public”. Bauchi<br />

rather defines “hujran”, and Kano and Katsina “hijran”: “boycotting the offender by the public”.<br />

78 PC omits this section.<br />

79 PC omits this section. All SPCs except Kaduna: “compensation which is equivalent to 1/20 of diyah<br />

paid in respect of causing miscarriage of fetus”.<br />

80 PC omits this section. Bauchi: “the body of Islamic laws pertaining to correctional punishment left<br />

to the discretion of the judge”. All other SPCs except Kaduna, Yobe: “a discretionary punishment for<br />

offence whose punishment is not specified”. Kaduna: “any punishment not provided for by way of<br />

hadd or qisas and includes the offences under section 96(1) [here §93] except paragraphs (g) and (h)<br />

thereof”. Yobe: as here.<br />

53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!