15.11.2012 Views

Vishnu Sahasra Naamam-Vol V-Rr-edit.pub - Ahobilavalli

Vishnu Sahasra Naamam-Vol V-Rr-edit.pub - Ahobilavalli

Vishnu Sahasra Naamam-Vol V-Rr-edit.pub - Ahobilavalli

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aDit-talamum tAmaraiyE am-kaigaLum pa'nkayamE enginrALAl<br />

kuDit-talamum poR-pUNum en ne'njattuL agalAdu enginrALAl<br />

vaDit-taDam kaN malar avaLO varia Agattu uL iruppAL enginrALAl<br />

kaDik-kamalam kaL ugakkum kaNNa purattu ammAnaik kaNDAL kolO.<br />

123<br />

(periya.tiru. 8.1.5)<br />

"His Feet are soft like lotus flowers. His Hands, with which He picks us up<br />

when He surrender at His Feet, are equally soft like lotus flowers. Then He<br />

embraces us with affection, and the divine beauty of His tiru-muDi and His<br />

divine ornaments that we get to enjoy at that time, is something that will<br />

never leave our thoughts ever. We pray for the blessings of the One with<br />

broad eyes (SrI devi) Who is seated on the lotus flower in His broad vaksha<br />

sthalam (His chest), so that we are united with Him for ever. This emperumAn<br />

is waiting for us in the divya kshetram by name tiruk-kaNNa puram, which is<br />

itself the place full of fragrant lotus flowers dripping sweet honey".<br />

Another pASuram that SrI kRshNan refers us to is from nammAzhvAr's<br />

tiruvAimozhi (3.1.2), where AzhvAr describes bhagavAn's eyes, feet, hands,<br />

etc., for all of which the tender, fragrant, and beautiful lotus flowers are but<br />

a very poor comparison (since they have nowhere near the beauty compared to<br />

emperumAn's beauty) - kaTTuriakkil tAmarai nin kaN pAdamkai ovvA.<br />

SrI kRshNa datta bhAradvAj gives a similar interpretation - pushpamiva<br />

mRduH svajana manoharI hAso yasya sa pushpa-hAsaH - He Who has a sweet<br />

and enchanting smile that delights the hearts of His devotees.<br />

SrI Sa'nkara interprets the nAma as referring to bhagavAn blossoming into<br />

the form of the Universe - mukulAtmanA sthitAnAm pushpANAm hAsavat<br />

prapa'nca rUpeNa vikAsaH asya asti iti pushpa-hAsaH - As the buds of flowers<br />

blossom forth, He has blossomed forth in the form of the Universe.<br />

SrI rAdhAkRshNa SAstri's anubhavam is that bhagavAn makes His devotees<br />

blossom with delight at His thought, and He also blossoms in their heart and<br />

gives fragrance to their thought, and so He is called pushpa-hAsaH.<br />

sadagopan.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!