06.01.2016 Views

H2S - un reto creciente en la industria del gas y petróleo

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

H 2 S – <strong>un</strong> <strong>reto</strong> <strong>creci<strong>en</strong>te</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong><br />

SOLUCIONES 24/7 PARA LA SEGURIDAD<br />

EN YACIMIENTOS DE GASES AMARGOS


Página 2<br />

Introducción<br />

La <strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong> se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> crecimi<strong>en</strong>to<br />

continuo y, por lo tanto, hay que seguir explorando<br />

yacimi<strong>en</strong>tos <strong>en</strong> los que se acumu<strong>la</strong>n altas conc<strong>en</strong>traciones<br />

de ácido sulfhídrico (H 2 S) – los l<strong>la</strong>mados yacimi<strong>en</strong>tos de<br />

<strong>gas</strong>es ácidos. Debido a que el H 2 S puede ser corrosivo e<br />

inf<strong>la</strong>mable e incluso suponer <strong>un</strong>a am<strong>en</strong>aza para <strong>la</strong> vida <strong>en</strong><br />

conc<strong>en</strong>traciones altas, hay que tomar precauciones de seguridad<br />

muy estrictas durante los trabajos de exploración<br />

<strong>en</strong> dichos campos, lo que implica contar con <strong>un</strong> <strong>en</strong>foque<br />

de gran alcance <strong>en</strong> lo que se refiere a <strong>la</strong> seguridad, el<br />

escape y <strong>la</strong>s estrategias de rescate <strong>en</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones.<br />

Estos yacimi<strong>en</strong>tos se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran normalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> zonas<br />

remotas, por lo que los equipos de detección de <strong>gas</strong>es<br />

deb<strong>en</strong> ser resist<strong>en</strong>tes a <strong>un</strong> amplio rango de variación de <strong>la</strong><br />

temperatura y a condiciones meteorológicas duras (como<br />

torm<strong>en</strong>tas de ar<strong>en</strong>a).<br />

Debido a que <strong>la</strong>s altas conc<strong>en</strong>traciones de H 2 S pued<strong>en</strong><br />

provocar <strong>la</strong> muerte <strong>en</strong> cuestión de seg<strong>un</strong>dos, los equipos<br />

de detección ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que responder muy rápidam<strong>en</strong>te y los<br />

equipos de protección deb<strong>en</strong> ser los adecuados (según el<br />

factor de protección y el ajuste requerido para cada<br />

persona) y cada control debe de ser <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ado, incluy<strong>en</strong>do<br />

el escape y rescate. Porque <strong>en</strong> caso de accid<strong>en</strong>tes graves,<br />

<strong>la</strong>s brigadas de emerg<strong>en</strong>cia ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que arreglárse<strong>la</strong>s<br />

durante <strong>un</strong> tiempo hasta que llegue <strong>la</strong> ayuda externa.<br />

Dirigidos por <strong>la</strong> pasión por <strong>la</strong> seguridad, Dräger proporciona<br />

equipos para <strong>la</strong> detección de <strong>gas</strong>es, <strong>la</strong> protección, el escape<br />

y el rescate, así como programas de formación para proteger<br />

a los trabajadores y <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones y ofrecer su experi<strong>en</strong>cia<br />

con el objetivo de lograr soluciones de ing<strong>en</strong>iería ajustadas<br />

a su proyecto. Más información a continuación:<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 3<br />

TABLA DE CONTENIDO<br />

Características peligrosas <strong>del</strong> H 2S 5<br />

¿Qué hace tan peligroso el H 2 S? 7<br />

Especificaciones <strong>del</strong> H 2 S 8<br />

Límites de exposición y posibles efectos 9<br />

Detección de <strong>gas</strong>es 10<br />

Trabajar <strong>en</strong> <strong>un</strong> yacimi<strong>en</strong>to petrolero significa todo<br />

m<strong>en</strong>os trabajar bajo condiciones de <strong>la</strong>boratorio: 11<br />

¿Por qué es <strong>la</strong> detección de <strong>gas</strong>es tan importante? 13<br />

Valores límite de toxicidad (selección) 14<br />

Prácticas de monitorización actuales 15<br />

Adoptando <strong>la</strong> última tecnología de detección 16<br />

Cuestiones sobre <strong>la</strong> selección de equipos 18<br />

Equipos para <strong>la</strong> detección 19<br />

Protección individual 20<br />

Lidiando con los riesgos para el personal 21<br />

Bu<strong>en</strong>as prácticas: nueve kilómetros de aire respirable 25<br />

Productos para <strong>la</strong> protección contra conc<strong>en</strong>traciones<br />

extremas de H 2 S 28<br />

Escape <strong>en</strong> caso de accid<strong>en</strong>te por H 2 S 29<br />

Cómo seleccionar el equipo de escape adecuado 30<br />

Evaluando el grado de gravedad 32<br />

Apr<strong>en</strong>der a usar los equipos de escape de forma segura 33<br />

Equipos de escape para accid<strong>en</strong>tes por H 2 S 34<br />

Primeros auxilios: si algo ocurre 35<br />

Rescate <strong>en</strong> caso de accid<strong>en</strong>te por H 2 S 36<br />

Estrategias de rescate para <strong>en</strong>tornos duros 37<br />

V<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>ción de refugios temporales:<br />

¿Protección filtrante o protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to? 41<br />

Soluciones para el rescate <strong>en</strong> zonas contaminadas<br />

por H 2S 49<br />

Resum<strong>en</strong> 50<br />

Refer<strong>en</strong>cias 51<br />

Impreso / Contacto 52<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


“Your safety<br />

is our passion”<br />

Supporting your safety culture<br />

since 1889.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 5<br />

Características peligrosas <strong>del</strong> H 2 S<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 6<br />

“El H 2 S es <strong>un</strong>o de los <strong>gas</strong>es más peligrosos <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong>.<br />

Incluso <strong>en</strong> <strong>la</strong> actualidad ocurr<strong>en</strong> lesiones o incluso muertes con cierta regu<strong>la</strong>ridad<br />

debido a <strong>la</strong> exposición a H 2 S. Por este motivo es tan importante contar con<br />

el <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to adecuado sobre cómo detectarlo, cómo protegerse y qué hacer<br />

<strong>en</strong> caso de exposición a conc<strong>en</strong>traciones altas.”<br />

ERIC DZUBA, GERENTE GLOBAL DE NEGOCIOS SEGMENTOS<br />

PETRÓLEO Y GAS E INDUSTRIA QUÍMICA, DRÄGER<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página Page 7<br />

¿Qué hace tan peligroso el H 2 S?<br />

Trabajar <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong> supone<br />

<strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a <strong>un</strong> peligro que a m<strong>en</strong>udo se subestima: el<br />

ácido sulfhídrico, <strong>un</strong> <strong>gas</strong> tóxico que puede aparecer de<br />

manera inesperada durante <strong>la</strong>bores rutinarias. El H 2 S es<br />

incoloro e invisible pero puede percibirse <strong>en</strong> conc<strong>en</strong>traciones<br />

bajas por el olor. Por su distintivo olor a huevo podrido,<br />

se le conoce también como <strong>gas</strong> de alcantaril<strong>la</strong>, <strong>gas</strong><br />

digestor o <strong>gas</strong> de pantano. Sin embargo, el ácido sulfhídrico<br />

ins<strong>en</strong>sibiliza los nervios olfativos a partir de <strong>un</strong>a<br />

conc<strong>en</strong>tración de 100 ppm. 1<br />

Una persona no es capaz de<br />

oler el <strong>gas</strong> a tales conc<strong>en</strong>traciones. Las conc<strong>en</strong>traciones por<br />

<strong>en</strong>cima de 1.000 ppm pued<strong>en</strong> ser fatales. El H 2 S es más<br />

pesado que el aire y normalm<strong>en</strong>te permanece <strong>en</strong> zonas<br />

bajas y <strong>en</strong> los lugares de trabajo está cerca <strong>del</strong> suelo.<br />

El ácido sulfhídrico ti<strong>en</strong>e <strong>un</strong> p<strong>un</strong>to de auto ignición a <strong>un</strong>a<br />

temperatura de 270 grados Celsius. En combinación con<br />

el aire, puede crearse <strong>un</strong>a atmósfera explosiva debido<br />

a su propiedad de inf<strong>la</strong>mabilidad. Es posible que se d<strong>en</strong><br />

reacciones fuertes que puedan detonar combustión<br />

espontánea, explosiones y detonaciones <strong>en</strong> caso de <strong>en</strong>trar<br />

<strong>en</strong> contacto con peróxidos, bromatos, amoníaco u otras<br />

sustancias químicas. El H 2 S En combinación con el aire<br />

y <strong>la</strong> humedad puede corroer metales (por ejemplo <strong>en</strong><br />

tuberías, depósitos, embarcaciones, etc.) debido a <strong>la</strong><br />

formación de ácido sulfúrico.<br />

1<br />

Fu<strong>en</strong>te: IFA / GESTIS,<br />

http://gestis.itrust.de/<br />

nxt/gateway.dll/<br />

gestis_de/000000.<br />

xml?f=temp<strong>la</strong>tes$fn=<br />

default.htm$3.0, [fecha<br />

de descargo: 4 de<br />

noviembre de 2013]<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 8<br />

Especificaciones <strong>del</strong> H 2 S<br />

H<br />

S<br />

H<br />

Id<strong>en</strong>tificadores<br />

Número de registro CAS 7783-06-4<br />

Número EINECS 231-977-3<br />

Número ONU 1053<br />

Temperatura de ignición 270 °C<br />

Energía de ionización 10,46<br />

C<strong>la</strong>se de temperatura (EN)<br />

T3<br />

Grupo de explosión (EN)<br />

IIB<br />

Presión de vapor<br />

18.100 hPa (a 20 °C)<br />

Peso molecu<strong>la</strong>r<br />

34,08 g/mol<br />

D<strong>en</strong>sidad<br />

0,002 g/mL (a 20 °C)<br />

P<strong>un</strong>to de fusión -85,6 °C<br />

P<strong>un</strong>to de ebullición -60,2 °C<br />

Límites de explosión <strong>en</strong> el aire (aplicables a Alemania):<br />

UEL<br />

45,5 % de vol.<br />

LEL<br />

4,3 % de vol.<br />

Símbolos de peligro<br />

C<strong>la</strong>se de contaminación de agua 2<br />

Código Kemler 263<br />

Señal de peligro 263/1053<br />

Nota: detalles sobre valores límite de toxicidad <strong>en</strong> <strong>la</strong> página 14.<br />

Fu<strong>en</strong>te: Dräger VOICE<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 9<br />

Límites de exposición y posibles efectos<br />

de 0 a 20 ppm H 2 S<br />

0,00047 ppm: Umbral de percepción, el 50 %<br />

de <strong>la</strong>s personas percib<strong>en</strong> el olor<br />

0,13 ppm: Umbral de percepción <strong>del</strong> olor<br />

0,77 ppm: Olor perceptible<br />

4,6 ppm: Olor fácilm<strong>en</strong>te perceptible.<br />

La exposición prolongada<br />

puede ins<strong>en</strong>sibilizar el olfato<br />

5 ppm: Cambios metabólicos <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong>s personas, clínicam<strong>en</strong>te<br />

no relevante<br />

10 ppm: Irritaciones <strong>en</strong> los ojos, molestias,<br />

<strong>en</strong>rojecimi<strong>en</strong>to, ardor<br />

10 – 20 ppm: Irritaciones dolorosas <strong>en</strong> los<br />

ojos, <strong>la</strong> nariz y <strong>la</strong> garganta,<br />

dolores de cabeza, cansancio,<br />

irritabilidad, insomnio,<br />

molestias <strong>gas</strong>trointestinales,<br />

pérdida <strong>del</strong> apetito, mareos.<br />

La exposición prolongada<br />

causa bronquitis y neumonía.<br />

21 – 99 ppm H 2 S<br />

– A estos niveles, se han excedido los límites<br />

OEL <strong>en</strong> todas <strong>la</strong>s regiones.<br />

– ¡Se debe utilizar protección respiratoria!<br />

– Se recomi<strong>en</strong>da el uso de gafas de protección.<br />

27 ppm: Olor fuerte y desagradable<br />

pero no intolerable<br />

30 ppm: Hasta este nivel se percibe<br />

el olor a huevo podrido<br />

30 – 100 ppm: El olor se vuelve empa<strong>la</strong>goso.<br />

La exposición prolongada<br />

causa daños <strong>en</strong> los ojos,<br />

migrañas, náuseas, mareos,<br />

tos, vómitos y dificultades<br />

respiratorias<br />

100 – 1.000 ppm H 2 S<br />

– Los límites IDLH se han excedido.<br />

– Debe usarse <strong>un</strong> sistema de suministro<br />

de aire <strong>en</strong> lugar de equipos filtrantes.<br />

– Gafas de protección indisp<strong>en</strong>sables.<br />

100 ppm: Irritación inmediata de los ojos<br />

y <strong>la</strong>s vías respiratorias<br />

150 ppm: El olfato puede paralizarse<br />

rápidam<strong>en</strong>te (<strong>en</strong> 2 – 15 m)<br />

200 ppm: Dolores de cabeza, mareos,<br />

náuseas<br />

500 ppm: Inconsci<strong>en</strong>cia que provoca <strong>la</strong><br />

muerte <strong>en</strong> 30 – 60 minutos.<br />

Fuerte estimu<strong>la</strong>ción <strong>del</strong><br />

sistema nervioso, respiración<br />

rápida<br />

1.000 ppm: Pérdida inmediata de <strong>la</strong><br />

consci<strong>en</strong>cia y parálisis respiratoria<br />

que provoca <strong>la</strong> muerte<br />

* IDHL: Peligro inmediato para <strong>la</strong> vida o <strong>la</strong> salud<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 10 Página Page 10<br />

Detección de <strong>gas</strong>es<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co.KGaA


Página 11<br />

Trabajar <strong>en</strong> <strong>un</strong> yacimi<strong>en</strong>to petrolero significa todo<br />

m<strong>en</strong>os trabajar bajo condiciones de <strong>la</strong>boratorio:<br />

Trabajar <strong>en</strong> <strong>un</strong> yacimi<strong>en</strong>to petrolero significa todo m<strong>en</strong>os<br />

trabajar bajo condiciones de <strong>la</strong>boratorio: los trabajadores<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a duras y remotas áreas, <strong>en</strong>tornos<br />

polvori<strong>en</strong>tos y torm<strong>en</strong>tas de ar<strong>en</strong>a además de temperaturas<br />

altas durante el día y frío durante <strong>la</strong> noche. Incluso<br />

<strong>en</strong> tales condiciones los equipos de detección de <strong>gas</strong>es<br />

ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que ser fiables <strong>en</strong> todo mom<strong>en</strong>to, no solo <strong>en</strong> casos<br />

de emerg<strong>en</strong>cia. Se necesitan s<strong>en</strong>sores con tiempos de<br />

respuesta rápidos y <strong>un</strong> rango de temperatura amplio<br />

(de -20 a +55 °C). T<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>la</strong>s altas (y por<br />

consigui<strong>en</strong>te mortales) conc<strong>en</strong>traciones de H 2 S que pued<strong>en</strong><br />

darse, el periodo de recuperación de <strong>la</strong> tecnología de los<br />

s<strong>en</strong>sores debe ser lo más corto posible: porque cada<br />

seg<strong>un</strong>do cu<strong>en</strong>ta.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 12<br />

“Lo que hace a los <strong>gas</strong>es tan<br />

especiales es que<br />

no pued<strong>en</strong> verse”<br />

Ulf Ostermann<br />

Ger<strong>en</strong>te Global de Marketing<br />

Soluciones de detección de <strong>gas</strong>es portátiles<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 13<br />

Página Page 13<br />

¿Por qué es <strong>la</strong> detección de <strong>gas</strong>es tan importante?<br />

REAL INCIDENT<br />

La detección de <strong>gas</strong>es antes de com<strong>en</strong>zar y durante<br />

el trabajo es <strong>un</strong>a cuestión de seguridad g<strong>en</strong>eral, como<br />

Ulf Ostermann, Ger<strong>en</strong>te Global de Marketing para <strong>la</strong>s<br />

soluciones de detección de <strong>gas</strong>es portátiles, explica <strong>en</strong><br />

<strong>un</strong>a de nuestras <strong>en</strong>trevistas: “Todos los trabajadores <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong> sab<strong>en</strong> que trabajan <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

lugar peligroso”. Y no me refiero a accid<strong>en</strong>tes graves,<br />

explosiones o algo parecido. Si supiera que voy a acceder a<br />

<strong>un</strong>a zona donde puede aparecer <strong>un</strong>a sustancia tóxica como<br />

esa, me protegería a mí mismo con <strong>un</strong> monitor de aire individual<br />

adecuado. Lo que hace a los <strong>gas</strong>es tan especiales<br />

es que no pued<strong>en</strong> verse y <strong>en</strong> muchos casos olerse.”<br />

¿Por qué es tan importante <strong>la</strong> calidad de los<br />

equipos de detección?<br />

Debido a que <strong>la</strong> extracción de <strong>gas</strong>es y <strong>petróleo</strong> se realiza<br />

<strong>en</strong> zonas remotas y de acuerdo con <strong>la</strong> gran toxicidad <strong>del</strong><br />

H 2 S, <strong>la</strong> calidad de los equipos de detección de <strong>gas</strong>es es de<br />

suma importancia. “La calidad comi<strong>en</strong>za, antes que nada,<br />

con <strong>la</strong>s f<strong>un</strong>ciones básicas. Un equipo de detección de<br />

<strong>gas</strong>es debería siempre indicar, por ejemplo, que está<br />

operativo. En caso contrario, debería informar <strong>del</strong> fallo. Un<br />

aspecto simple pero significativo para <strong>la</strong> fiabilidad”, Christof<br />

Becker, Ger<strong>en</strong>te de producto Dräger para sistemas de<br />

detección de <strong>gas</strong>es fijos, afirma que “el seg<strong>un</strong>do aspecto<br />

es <strong>la</strong> solidez de <strong>la</strong> medición o, <strong>en</strong> otras pa<strong>la</strong>bras, activar<br />

solo a<strong>la</strong>rmas reales incluso cuando <strong>la</strong>s condiciones ambi<strong>en</strong>tales<br />

sean agresivas. El Dräger Polytron, por ejemplo,<br />

es resist<strong>en</strong>te a torm<strong>en</strong>tas de ar<strong>en</strong>a, lo que también contribuye<br />

a <strong>la</strong> calidad. El tercer aspecto es el r<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to o <strong>la</strong><br />

precisión de los valores de medición durante los cambios<br />

<strong>en</strong> el <strong>en</strong>torno como temperaturas, humedad o durante <strong>un</strong><br />

<strong>la</strong>rgo periodo de tiempo sin mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to, por ejemplo,<br />

seis o doce meses”, afirma Becker.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Valores límite de toxicidad (selección)<br />

Página 14<br />

Es importante saber los límites vig<strong>en</strong>tes nacionales e internacionales de H 2 S <strong>en</strong> el trabajo. El H 2 S puede id<strong>en</strong>tificarse<br />

<strong>en</strong> cada l<strong>en</strong>gua y país a través <strong>del</strong> número de registro CAS, que es 7783 06 4.<br />

Authority Description TWA STEL IDLH<br />

NIOSH REL 10 ppm TWA 15 ppm STEL 100 ppm<br />

OSHA PEL 20 ppm Ceiling 50 ppm for 10 min<br />

ACGIH TLV 1 ppm TWA 5 ppm STEL<br />

UK WEL 5 ppm TWA 10 ppm STEL<br />

Canada OEL 10 ppm TWA 15 ppm Ceiling<br />

Australia OEL 10 ppm TWA 15 ppm STEL<br />

Germany AGW 5 ppm<br />

South Africa 10 ppm TWA 15 ppm STEL<br />

Brazil OEL 8 ppm (max 48hrs/wk) 100 ppm (IPVS)<br />

International AGW 5 ppm<br />

NIOSH: The National Institute for Occupational OSHA: Occupational Safety and Health ACGIH: American Confer<strong>en</strong>ce of Governm<strong>en</strong>tal<br />

Safety and Health (USA) Administration (USA) Industrial Hygi<strong>en</strong>ists (USA)<br />

REL: Recomm<strong>en</strong>ded Exposure Limit STEL: Short-Term Exposure Limit TWA: Time-Weighted Average<br />

IDLH: Immediately Dangerous to Life and Health TLV: Threshold Limit Value WEL: Workp<strong>la</strong>ce Exposure Limit<br />

OEL: Occupational Exposure Limit AGW: Arbeitsp<strong>la</strong>tzgr<strong>en</strong>zwert PEL: Permissible Exposure Limit<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 15<br />

Página Page 15<br />

Prácticas de<br />

monitorización<br />

actuales<br />

REAL INCIDENT<br />

Las prácticas de monitorización y detección de H 2 S varían<br />

según <strong>la</strong> <strong>industria</strong> y <strong>la</strong> localización (estado, provincia, país,<br />

etc.). De <strong>un</strong>a manera u otra, muchos tipos de equipos de<br />

monitorización de <strong>gas</strong>es pued<strong>en</strong> recopi<strong>la</strong>r los datos de<br />

conc<strong>en</strong>tración de <strong>gas</strong>es de manera continua desde <strong>un</strong>a<br />

posición fija <strong>en</strong> <strong>un</strong>a zona monitorizada. En alg<strong>un</strong>os casos<br />

el registro de datos es <strong>un</strong>a f<strong>un</strong>ción integrada <strong>en</strong> el equipo<br />

de monitorización. En otros casos, el detector puede conectarse<br />

a <strong>un</strong> ord<strong>en</strong>ador interconectado que cu<strong>en</strong>ta con <strong>un</strong><br />

software que recopi<strong>la</strong> y analiza los datos.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

Las conc<strong>en</strong>traciones ambi<strong>en</strong>te <strong>en</strong> los campos de <strong>petróleo</strong><br />

se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran normalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre 3 y 5 ppm. Los niveles<br />

normales <strong>en</strong> <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones de <strong>gas</strong>es amargos se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran<br />

normalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre 1 y 3 ppm. Normalm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong> se cu<strong>en</strong>ta con monitores<br />

establecidos a 10 ppm con p<strong>la</strong>n de respuesta de emerg<strong>en</strong>cia<br />

para realizar <strong>la</strong> evacuación inmediata a <strong>un</strong>a zona segura.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Page 16<br />

Página Page 16<br />

Adoptando <strong>la</strong> última tecnología<br />

de detección<br />

REAL INCIDENT<br />

Los métodos predominantes de detección y monitorización<br />

<strong>en</strong> el puesto de trabajo son tubos detectores colorimétricos<br />

y equipos de monitorización individuales que usan<br />

s<strong>en</strong>sores electroquímicos. Exist<strong>en</strong> productos disponibles<br />

<strong>en</strong> el mercado para ambos métodos que cu<strong>en</strong>tan con <strong>la</strong><br />

s<strong>en</strong>sibilidad y <strong>la</strong> precisión que exig<strong>en</strong> <strong>la</strong>s nuevas y más exig<strong>en</strong>tes<br />

directrices ACIGH H 2 S (no son requisitos legales):<br />

<strong>un</strong> límite de detección bajo (s<strong>en</strong>sibilidad) de 0,4 ppm, con<br />

resolución de 0,1 ppm (cambio detectable más pequeño),<br />

y <strong>un</strong>a precisión de ±5 % sobre su rango de calibración de<br />

0 a 100 ppm. Otras características incluy<strong>en</strong> <strong>un</strong> registro<br />

de datos integrado y <strong>un</strong> diseño intrínsecam<strong>en</strong>te seguro<br />

para su uso <strong>en</strong> zonas peligrosas donde <strong>la</strong> atmósfera puede<br />

volverse explosiva o peligrosa.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

– Valor límite umbral (TLV): 1 ppm;<br />

– Media ponderada <strong>en</strong> el tiempo (TWA): 1,4 mg/m 3 ;<br />

– Nivel de exposición a corto p<strong>la</strong>zo (STEL):<br />

5 ppm, 7,0 mg/m 3 .<br />

Sin embargo, <strong>un</strong> s<strong>en</strong>sor electroquímico <strong>en</strong> <strong>un</strong> equipo de<br />

monitorización individual es más práctico, porque responde<br />

<strong>en</strong> seg<strong>un</strong>dos a <strong>la</strong> exposición a <strong>gas</strong>es. Por ejemplo, el<br />

detector de <strong>gas</strong>es mo<strong>del</strong>o Dräger PAC 3500 equipado<br />

con <strong>un</strong> s<strong>en</strong>sor XXS H 2 S LC cu<strong>en</strong>ta con <strong>un</strong> tiempo de<br />

respuesta de 15 seg<strong>un</strong>dos o m<strong>en</strong>os. También cu<strong>en</strong>ta con<br />

Hay varias maneras de usar el equipo d<strong>en</strong>tro de <strong>un</strong> programa<br />

de seguridad e higi<strong>en</strong>e <strong>la</strong>boral para contro<strong>la</strong>r los<br />

niveles de H 2 S y cumplir incluso con <strong>la</strong> norma ACIGH. Con<br />

<strong>un</strong>a precisión de ±0,05 ppm a 1 ppm (±5 %) el X-am 5000<br />

es más adecuado para cumplir con los requisitos de <strong>un</strong>a<br />

a<strong>la</strong>rma y <strong>un</strong> sistema de monitorización fiables. La probabilidad<br />

de falsas a<strong>la</strong>rmas es muy baja debido a que el desvío<br />

por temperatura <strong>en</strong> el s<strong>en</strong>sor Dräger XXS H 2 S LC es muy<br />

baja (m<strong>en</strong>os de 0,1 ppm para valor cero), y a su capacidad<br />

de selección de H 2 S <strong>en</strong> pres<strong>en</strong>cia de <strong>gas</strong>es como el dióxido<br />

de sulfuro, dióxido de nitróg<strong>en</strong>o o hidrocarburos.<br />

01 01 © © Drägerwerk AG AG & Co.KGaA & KGaA


Página 17<br />

De <strong>un</strong> vistazo: v<strong>en</strong>tajas de los equipos<br />

de detección de <strong>gas</strong>es de Dräger<br />

Límites de detección para <strong>la</strong> detección de H 2 S<br />

con equipos portátiles<br />

Límites de detección (ppm)<br />

Tiempos de respuesta de los equipos<br />

de detección portátiles<br />

Dräger <strong>en</strong> comparación con otros equipos <strong>del</strong> mercado<br />

ppm<br />

5<br />

Standard<br />

T > 40 °C<br />

A2<br />

4<br />

3<br />

Temperatura<br />

normal estándar<br />

A1<br />

equipo<br />

Dräger<br />

soluciones<br />

normales<br />

<strong>del</strong> mercado<br />

2<br />

1<br />

Dräger<br />

T -20 °C – +50 °C<br />

Tiempo<br />

20 seg<strong>un</strong>dos<br />

T = Rango de temperatura<br />

Para <strong>la</strong>s mediciones de exposición Dräger recomi<strong>en</strong>da que<br />

<strong>la</strong> precisión de los equipos de detección portátiles no sea<br />

superior a 1 ppm.<br />

A = Nivel de a<strong>la</strong>rma<br />

En caso de exposición a <strong>gas</strong>es, el equipo Dräger alerta<br />

hasta 20 seg<strong>un</strong>dos antes.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 18<br />

Página Page 18<br />

Cuestiones sobre<br />

<strong>la</strong> selección de equipos<br />

REAL INCIDENT<br />

A <strong>la</strong> hora de seleccionar <strong>un</strong> equipo de monitorización para<br />

H 2 S hay varios factores que hay que t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta:<br />

¿Cómo se pued<strong>en</strong> contro<strong>la</strong>r los límites de exposición de<br />

8 horas TWA y STEL? Además <strong>del</strong> control de exposición<br />

periódico, ¿t<strong>en</strong>go que obligar a los empleados a llevar<br />

detectores de <strong>gas</strong>es con a<strong>la</strong>rmas para advertir de conc<strong>en</strong>traciones<br />

pico? En caso afirmativo, ¿a qué nivel t<strong>en</strong>go que<br />

establecer <strong>la</strong> a<strong>la</strong>rma: 1 ppm, 5 ppm, 10 ppm? ¿Es necesario<br />

contar con monitorización <strong>del</strong> área para detectar <strong>la</strong> pres<strong>en</strong>cia<br />

de H 2 S y advertir a los empleados?<br />

Para ofrecer <strong>la</strong> máxima protección, sería mejor contar con<br />

<strong>un</strong> instrum<strong>en</strong>to electrónico que pueda medir y almac<strong>en</strong>ar<br />

tanto los niveles de 1 ppm de media ponderada <strong>en</strong> el<br />

tiempo como 5 ppm STEL de H 2 S y active <strong>la</strong> a<strong>la</strong>rma cuando<br />

<strong>la</strong> conc<strong>en</strong>tración alcanza 5 ppm. El equipo debería contar<br />

con <strong>la</strong>s sigui<strong>en</strong>tes f<strong>un</strong>ciones: medición de exposiciones a<br />

corto p<strong>la</strong>zo y <strong>la</strong> media ponderada <strong>en</strong> el tiempo; recopi<strong>la</strong>ción<br />

de los resultados para el informe cuando se complete<br />

<strong>la</strong> tarea; a<strong>la</strong>rma para advertir de niveles altos de H 2 S; y ser<br />

fácil de manejar.<br />

El otro aspecto a t<strong>en</strong>er <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta es que los equipos de<br />

medición adviertan a los trabajadores cuando <strong>la</strong>s conc<strong>en</strong>traciones<br />

exced<strong>en</strong> el nuevo límite STEL de 5 ppm. Esto<br />

debería permitir evitar <strong>la</strong> exposición, <strong>en</strong> particu<strong>la</strong>r <strong>en</strong> zonas<br />

cerradas donde se acumu<strong>la</strong> H 2 S. En esta aplicación debería<br />

seleccionarse <strong>un</strong> equipo con <strong>la</strong>s sigui<strong>en</strong>tes características:<br />

ajustado para medir <strong>gas</strong>es múltiples; con a<strong>la</strong>rma para<br />

advertir a los trabajadores de conc<strong>en</strong>traciones altas; resist<strong>en</strong>te<br />

para hacer fr<strong>en</strong>te a los <strong>en</strong>tornos de <strong>la</strong> <strong>industria</strong> de<br />

<strong>gas</strong> y <strong>petróleo</strong> y con instrucciones c<strong>la</strong>ras y <strong>un</strong> servicio<br />

técnico de calidad para el equipo de monitorización.<br />

Nota: Más información sobre <strong>la</strong> “Monitorización portátil<br />

para <strong>la</strong>s tareas <strong>en</strong> p<strong>la</strong>taformas de perforación” con el<br />

Dräger X-Zone http://www.draeger.com/sites/es_mx/<br />

Pages/Applications/Draeger-X-zone-5500.aspx<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © © Drägerwerk AG AG & Co.KGaA & KGaA


Página 19<br />

Equipos para <strong>la</strong> detección<br />

Producto Tipo de producto Rango de uso Com<strong>en</strong>tarios<br />

Pac 3500/5500/<br />

7000<br />

Monitor de aire<br />

individual – mono<strong>gas</strong><br />

De 0,4 a 100 ppm<br />

de H 2 S<br />

S<strong>en</strong>sor duradero, tiempo de respuesta rápido<br />

X-am 2500/<br />

5000<br />

Monitor <strong>del</strong> aire<br />

individual – multi<strong>gas</strong><br />

De 0,4 a 100 ppm de<br />

H 2 S. Compatible con<br />

varios s<strong>en</strong>sores<br />

Nivel de a<strong>la</strong>rmas falsas bajo; aplicable para los nuevos niveles<br />

NIOSH TLV; aplicable para <strong>la</strong> monitorización de exposición<br />

X-zone 5500<br />

Monitorización <strong>del</strong><br />

área – multi<strong>gas</strong><br />

De 0,4 a 100 ppm de<br />

H 2 S. Compatible con<br />

varios s<strong>en</strong>sores<br />

Contro<strong>la</strong> donde se espera riesgo de exposición;<br />

opción de monitorización remota<br />

Polytron<br />

3000/7000<br />

Transmisor fijo<br />

intrínsecam<strong>en</strong>te<br />

seguro<br />

De 0,1 a 100<br />

ppm de H 2 S<br />

S<strong>en</strong>sor duradero, aplicable a <strong>un</strong> rango de temperatura amplio gracias a<br />

<strong>la</strong> comp<strong>en</strong>sación de presión pat<strong>en</strong>tada; tiempo de recuperación rápido,<br />

bajo nivel de falsas a<strong>la</strong>rmas<br />

Polytron<br />

5100/8000<br />

Transmisor fijo a prueba<br />

de explosiones<br />

De 0,1 a 100<br />

ppm de H 2 S<br />

S<strong>en</strong>sor duradero, aplicable a <strong>un</strong> rango de temperatura amplio gracias a<br />

<strong>la</strong> comp<strong>en</strong>sación de presión pat<strong>en</strong>tada; tiempo de recuperación rápido,<br />

bajo nivel de falsas a<strong>la</strong>rmas<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 20 Página Page 20<br />

Protección individual<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co.KGaA


Página 21<br />

Lidiando con los altos riesgos para el personal<br />

Trabajar <strong>en</strong> yacimi<strong>en</strong>tos de <strong>petróleo</strong> con <strong>gas</strong>es amargos,<br />

como por ejemplo <strong>en</strong> México, América <strong>del</strong> Norte y <strong>del</strong><br />

Sur y Ori<strong>en</strong>te Medio (Arabia Saudí, Dubai, etc.), supone<br />

grandes riesgos para los trabajadores, por ejemplo, daños<br />

a <strong>la</strong> salud o incluso muerte por asfixia. El <strong>petróleo</strong> de<br />

estos pozos conti<strong>en</strong>e conc<strong>en</strong>traciones elevadas de H 2 S,<br />

lo que puede causar <strong>un</strong>a contaminación de 250.000 ppm<br />

o más <strong>en</strong> el aire ambi<strong>en</strong>tal durante accid<strong>en</strong>tes.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 22<br />

“Debe t<strong>en</strong>er mucha<br />

confianza <strong>en</strong> el<br />

desempeño de su equipo<br />

de seguridad”<br />

Hans Simon Cray<br />

Ger<strong>en</strong>te global de marketing<br />

Soluciones de protección<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 23<br />

Página Page 23<br />

Retos especiales <strong>en</strong> yacimi<strong>en</strong>tos de <strong>petróleo</strong> con<br />

<strong>gas</strong>es amargos<br />

REAL INCIDENT<br />

Ofrecer equipos que protejan a los trabajadores es <strong>un</strong>o de<br />

los objetivos c<strong>la</strong>ve de Dräger. Hans Simon Cray, Ger<strong>en</strong>te<br />

global de marketing para soluciones de protección <strong>en</strong> Dräger,<br />

advierte a los cli<strong>en</strong>tes de esta difícil tarea. Hans Cray es<br />

experto <strong>en</strong> <strong>la</strong> creación de conceptos de seguridad para <strong>la</strong><br />

<strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong>. Desarrol<strong>la</strong> soluciones para los<br />

sistemas de protección respiratoria <strong>en</strong> <strong>en</strong>tornos con H 2 S,<br />

incluy<strong>en</strong>do esc<strong>en</strong>arios de escape, c<strong>la</strong>rificación y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to.<br />

En <strong>un</strong>a de nuestras <strong>en</strong>trevistas explica <strong>la</strong> necesidad<br />

de que estos equipos excedan los factores de protección:<br />

¿Señor Cray, <strong>la</strong>s conc<strong>en</strong>traciones de ácido sulfhídrico<br />

extremadam<strong>en</strong>te altas es <strong>un</strong> tema que está<br />

investigando actualm<strong>en</strong>te de manera int<strong>en</strong>siva?<br />

muerte. Las regu<strong>la</strong>ciones actuales ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta conc<strong>en</strong>traciones<br />

de hasta 50.000 ppm de H 2 S. Sin embargo, <strong>en</strong> los<br />

nuevos campos de <strong>petróleo</strong>, no hab<strong>la</strong>mos de 50.000, sino<br />

de 250.000 ppm, es decir, aproximadam<strong>en</strong>te 250 veces <strong>la</strong><br />

conc<strong>en</strong>tración mortal. Como usuario, debe t<strong>en</strong>er mucha confianza<br />

<strong>en</strong> el desempeño de su equipo de seguridad para<br />

trabajar sin preocupaciones <strong>en</strong> tales <strong>en</strong>tornos.<br />

¿En g<strong>en</strong>eral <strong>la</strong> certificación de estos equipos<br />

debería g<strong>en</strong>erar este tipo de confianza?<br />

Hans Cray: Correcto, y, por supuesto, lo hac<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>la</strong> mayoría<br />

de los casos. Pero cuando hab<strong>la</strong>mos de <strong>un</strong> yacimi<strong>en</strong>to de<br />

<strong>petróleo</strong> <strong>en</strong> el que puedan darse más de 250.000 ppm, no<br />

es sufici<strong>en</strong>te cuando <strong>un</strong> equipo cumple con los requisitos<br />

de NIOSH / OSHA o EN.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

Hans Cray: Correcto, <strong>un</strong>a vez más nos <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tamos a requisiciones<br />

que no están cubiertas por los estándares. El ácido<br />

sulfhídrico es letal a partir de 1.000 ppm (partes por millón).<br />

La exposición a este nivel de contaminación provoca inconsci<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong> fracciones de seg<strong>un</strong>do. Pero el aparato respiratorio<br />

sigue f<strong>un</strong>cionando y <strong>un</strong>a o dos inspiraciones provocan <strong>la</strong><br />

¿Cómo puede demostrarse este mayor<br />

desempeño?<br />

Hans Cray: Exist<strong>en</strong> varias opciones, como probar el ajuste<br />

de <strong>un</strong> respirador. Estamos familiarizados con esc<strong>en</strong>arios<br />

donde los sujetos se expon<strong>en</strong> a <strong>un</strong>a atmósfera con<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Page 24<br />

Página Page 24<br />

partícu<strong>la</strong>s g<strong>en</strong>eradas artificialm<strong>en</strong>te y <strong>la</strong> conc<strong>en</strong>tración de<br />

REAL INCIDENT<br />

partícu<strong>la</strong>s se mide <strong>en</strong> <strong>la</strong> sa<strong>la</strong> y <strong>en</strong> el sistema de protección.<br />

El problema es que <strong>la</strong>s partícu<strong>la</strong>s de polvo utilizadas o<br />

los aerosoles no se comportan <strong>del</strong> mismo modo que <strong>la</strong>s<br />

partícu<strong>la</strong>s de <strong>gas</strong>es. Otras pruebas se hac<strong>en</strong> con <strong>gas</strong>es,<br />

pero <strong>la</strong>s máscaras no <strong>la</strong>s utilizan personas reales, sino que<br />

se utilizan cabezas de muñecos que son rígidos y no se<br />

muev<strong>en</strong>, por lo que el esc<strong>en</strong>ario no es muy realista.<br />

Pero los usuarios necesitan <strong>un</strong> sistema de protección que<br />

haya sido probado <strong>en</strong> condiciones que se ajust<strong>en</strong> lo máximo<br />

posible a los requisitos <strong>en</strong> situaciones reales, por lo que<br />

estas dos variantes no son sufici<strong>en</strong>tes. Así que nos re<strong>un</strong>imos<br />

y p<strong>en</strong>samos cómo podría idearse <strong>un</strong>a prueba que<br />

realm<strong>en</strong>te ayudara al usuario.<br />

¿Qué consideraciones han t<strong>en</strong>ido <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta?<br />

esc<strong>en</strong>ario que se acercara lo máximo posible a <strong>la</strong>s condiciones<br />

reales <strong>en</strong> campo. Nuestros vol<strong>un</strong>tarios simu<strong>la</strong>ban<br />

movimi<strong>en</strong>tos como lo haría <strong>un</strong> trabajador: transportando<br />

algo, subi<strong>en</strong>do y bajando escaleras, hab<strong>la</strong>ndo a través de <strong>la</strong><br />

máscara, etc. Durante todas estas actividades se tomaban<br />

continuam<strong>en</strong>te muestras de <strong>la</strong> conc<strong>en</strong>tración de <strong>gas</strong>es <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> atmósfera y el sistema. Las pruebas <strong>la</strong>s realizó <strong>un</strong>a organización<br />

indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te para garantizar <strong>un</strong> análisis neutro.<br />

¿Y cuál fue el resultado?<br />

Hans Cray: Para nosotros, después de todos los preparativos,<br />

los resultados fueron <strong>en</strong>ormem<strong>en</strong>te gratificantes: de<br />

hecho, <strong>la</strong>s pruebas han demostrado <strong>un</strong> factor de protección<br />

nominal de 33.000 para nuestros equipos de protección<br />

respiratoria. En condiciones que pued<strong>en</strong> compararse con<br />

<strong>un</strong>a p<strong>la</strong>nta de producción de <strong>gas</strong> y <strong>petróleo</strong> real.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

Hans Cray: No podemos realizar <strong>un</strong>a prueba con ácido<br />

sulfhídrico real por razones éticas, por supuesto. Por lo<br />

que optamos por <strong>un</strong> <strong>gas</strong> de repuesto que se comporta<br />

de manera simi<strong>la</strong>r al H 2 S pero no es perjudicial para <strong>la</strong>s<br />

personas. Lo importante era probar <strong>la</strong>s máscaras <strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

Nota: más información sobre factores de protección,<br />

esc<strong>en</strong>arios de prueba actuales y los equipos probados<br />

de Dräger <strong>en</strong> nuestro informe “Los resultados de <strong>la</strong>s<br />

pruebas demostraron <strong>un</strong> factor de protección superior<br />

de los equipos de protección respiratoria de Dräger”<br />

01 01 © © Drägerwerk AG AG & Co.KGaA & KGaA


Page 25<br />

Página Page 25<br />

Bu<strong>en</strong>as prácticas:<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

Nueve kilómetros de aire respirable<br />

La compañía Petroleum Developm<strong>en</strong>t Oman (PDO) trabaja<br />

<strong>en</strong> el yacimi<strong>en</strong>to de <strong>petróleo</strong> y <strong>gas</strong> Harweel II <strong>en</strong> <strong>un</strong> área<br />

de aprox. 225 ha <strong>en</strong> Omán. La tecnología de producción<br />

de <strong>petróleo</strong> que se utiliza es el método EOR H 2 S. 2<br />

Durante este proceso, el H 2 S se extrae, se comprime<br />

y se bombea de nuevo <strong>en</strong> el pozo petrólero, dando<br />

como resultado conc<strong>en</strong>traciones muy altas de H 2 S de <strong>la</strong>s<br />

que hay que proteger a los empleados. Dräger co<strong>la</strong>bora<br />

<strong>en</strong> el concepto de seguridad con <strong>un</strong> sistema de suministro<br />

de aire, refugios de rescate y 600 s<strong>en</strong>sores de <strong>gas</strong>es.<br />

2<br />

Recuperación de <strong>petróleo</strong><br />

01 © Drägerwerk AG & Co.KGaA


Page 26<br />

Página Page 26<br />

REAL INCIDENT<br />

El objetivo<br />

Debido al proceso EOR H 2 S y <strong>la</strong> tecnología resultante<br />

necesaria, aproximadam<strong>en</strong>te 250 zonas fueron c<strong>la</strong>sificadas<br />

como zonas de alto riesgo (“zonas rojas”) como<br />

parte de <strong>la</strong> evaluación de peligros, durante el desarrollo<br />

<strong>del</strong> yacimi<strong>en</strong>to de <strong>petróleo</strong>. Se trata de zonas pot<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te<br />

peligrosas donde pued<strong>en</strong> ocurrir peligros debido<br />

a <strong>la</strong>s altas presiones y conc<strong>en</strong>traciones de H 2 S. Durante<br />

<strong>un</strong> accid<strong>en</strong>te, el H 2 S podría esparcirse rápidam<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

conc<strong>en</strong>traciones elevadas, por lo que no se contaría con<br />

el periodo mínimo de pocos seg<strong>un</strong>dos necesario para el<br />

escape o el ajuste de <strong>un</strong> equipo de protección respiratoria<br />

para el escape. Lo que significa: al acceder y durante <strong>la</strong><br />

estancia <strong>en</strong> estas “zonas rojas” los trabajadores deb<strong>en</strong><br />

llevar protección respiratoria <strong>en</strong> todo mom<strong>en</strong>to. Para<br />

garantizarlo, Harweel II le <strong>en</strong>cargó a Dräger <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción<br />

de <strong>un</strong> sistema de aire respirable <strong>en</strong> toda <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta.<br />

La solución<br />

Durante los once meses <strong>del</strong> proyecto, Dräger p<strong>la</strong>neó y<br />

puso <strong>en</strong> práctica <strong>un</strong>a red de suministro de aire respirable<br />

desde <strong>un</strong>a so<strong>la</strong> fu<strong>en</strong>te. Empezando con el suministro de<br />

aire respirable hasta <strong>la</strong> distribución de p<strong>un</strong>tos de extracción<br />

locales <strong>en</strong> <strong>la</strong>s “zonas rojas” para <strong>la</strong>s tareas rutinarias; para<br />

<strong>la</strong>s tres cámaras de escape <strong>en</strong> caso de accid<strong>en</strong>te incluy<strong>en</strong>do<br />

filtración de <strong>gas</strong> y tecnología de superviv<strong>en</strong>cia , que están<br />

conectadas al sistema de suministro de aire; y los s<strong>en</strong>sores<br />

Polytron H 2 S 600 de Dräger para <strong>la</strong> monitorización de <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>nta. El desafío de diseñar e idear <strong>un</strong> sistema de suministro<br />

de aire fue garantizar <strong>la</strong> disponibilidad <strong>del</strong> sistema <strong>en</strong> todo<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Page 27<br />

Página Page 27<br />

REAL INCIDENT<br />

mom<strong>en</strong>to (24 horas al día los 7 días de <strong>la</strong> semana),<br />

tomando <strong>en</strong> cu<strong>en</strong>ta <strong>la</strong>s condiciones climáticas extremas <strong>en</strong><br />

el desierto. Para conseguirlo, se instaló <strong>un</strong> suministro de<br />

aire de baja presión <strong>en</strong> todo el sistema de nueve kilómetros<br />

que se alim<strong>en</strong>ta de <strong>un</strong> sistema de aire respirable de<br />

alta presión con <strong>la</strong> capacidad correspondi<strong>en</strong>te. Mant<strong>en</strong>er el<br />

suministro de aire respirable <strong>en</strong> el modo de alta presión<br />

puede ahorrar espacio y ofrecer <strong>un</strong> gran volum<strong>en</strong> de almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to.<br />

El sistema de alta presión, consist<strong>en</strong>te <strong>en</strong><br />

compresores de alta presión, filtros, monitores de aire<br />

respirable, bancos de memoria y estaciones de reducción<br />

de <strong>la</strong> presión, se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> <strong>un</strong>a sa<strong>la</strong> indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te.<br />

El suministro de aire respirable a los p<strong>un</strong>tos locales de<br />

extracción (<strong>en</strong> <strong>la</strong>s zonas rojas) se realiza a través de<br />

250 portamangueras.<br />

Valor añadido<br />

Dräger consiguió insta<strong>la</strong>r el sistema de aire respirable<br />

es<strong>en</strong>cial para <strong>la</strong> puesta <strong>en</strong> marcha <strong>del</strong> yacimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> poco<br />

tiempo. Una c<strong>la</strong>ra v<strong>en</strong>taja, puesto que cada día de retraso<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> producción supone <strong>un</strong>a gran pérdida de ganancias<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>industria</strong> <strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong>.<br />

Y lo que es más importante, el sistema está listo para su<br />

uso <strong>en</strong> cualquier mom<strong>en</strong>to (24 horas al día 7 días a <strong>la</strong><br />

semana). El suministro de aire queda garantizado gracias<br />

al sistema de suministro de baja presión a gran esca<strong>la</strong><br />

<strong>en</strong> los 250 p<strong>un</strong>tos de extracción. También <strong>en</strong> caso de<br />

accid<strong>en</strong>te, los refugios de rescate ofrec<strong>en</strong> <strong>la</strong>s provisiones<br />

necesarias.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Página 28<br />

Productos para <strong>la</strong> protección contra<br />

conc<strong>en</strong>traciones extremas de H 2 S<br />

Producto Tipo de producto Rango de uso Com<strong>en</strong>tarios<br />

X-plore 6300<br />

Máscara filtrante con<br />

filtro tipo B<br />

Dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do<br />

<strong>del</strong> filtro<br />

elegido<br />

Máscara completa con conexión de filtro RD40<br />

PAS Colt<br />

Equipo respiratorio<br />

autónomo<br />

330.000 ppm*<br />

H 2 S<br />

Equipos respiratorios autónomos de presión positiva<br />

para el transporte <strong>en</strong> <strong>la</strong> cadera con línea de aire<br />

PAS Lite<br />

Equipo respiratorio<br />

autónomo<br />

330.000 ppm*<br />

H 2 S<br />

Equipo respiratorio autónomo ligero, resist<strong>en</strong>te y fácil<br />

de limpiar con línea de aire<br />

PAS AirPack<br />

Carro de suministro<br />

de aire respirable<br />

Cualquier rango<br />

H 2 S debido a homologación<br />

ATEX<br />

Accesorios opcionales; portamangueras, mangueras,<br />

piezas Y para botel<strong>la</strong>s y estaciones filtrantes<br />

* STEL (límite de exposición a corto p<strong>la</strong>zo) 10 ppm<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 29<br />

Escape <strong>en</strong> caso de accid<strong>en</strong>te por H 2 S<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 30<br />

Cómo seleccionar el equipo de escape adecuado<br />

En caso de accid<strong>en</strong>te por H 2 S, lo más importante es que<br />

los trabajadores cu<strong>en</strong>t<strong>en</strong> con acceso rápido a <strong>un</strong> respirador<br />

adecuado para el escape y sigan los procesos y protocolos<br />

de seguridad necesarios y recom<strong>en</strong>dados.<br />

Para seleccionar el respirador de escape apropiado para<br />

<strong>un</strong> p<strong>la</strong>n para emerg<strong>en</strong>cias por H 2 S, hay que evaluar los<br />

grados de gravedad <strong>del</strong> accid<strong>en</strong>te y los niveles de exposición<br />

pot<strong>en</strong>ciales. El informe de NIOSH “Conceptos para<br />

los estándares de respiradores filtrantes CBRN para el<br />

escape“, por ejemplo, c<strong>la</strong>sifica los grados de gravedad para<br />

emerg<strong>en</strong>cias como alto, específico y bajo:<br />

– Alto: cualquier esc<strong>en</strong>ario <strong>en</strong> el que puedan aparecer<br />

o haya sustancias tóxicas desconocidas <strong>en</strong> conc<strong>en</strong>traciones<br />

altas o desconocidas, además de atmósferas<br />

con poco oxíg<strong>en</strong>o (m<strong>en</strong>os <strong>del</strong> 19,5 por ci<strong>en</strong>to).<br />

– Específico: cualquier esc<strong>en</strong>ario <strong>en</strong> el que puedan aparecer<br />

o haya sustancias tóxicas conocidas <strong>en</strong> cualquier<br />

conc<strong>en</strong>tración. (Los <strong>en</strong>tornos con peligros específicos<br />

siempre cu<strong>en</strong>tan con sufici<strong>en</strong>te oxíg<strong>en</strong>o.)<br />

– Bajo: cualquier esc<strong>en</strong>ario <strong>en</strong> el que puedan aparecer o<br />

haya sustancias tóxicas conocidas <strong>en</strong> conc<strong>en</strong>traciones<br />

bajas. (Los <strong>en</strong>tornos con riesgos bajos siempre cu<strong>en</strong>tan<br />

con sufici<strong>en</strong>te oxíg<strong>en</strong>o.)<br />

La selección de <strong>un</strong> equipo de escape adecuado <strong>en</strong> caso<br />

de accid<strong>en</strong>te por H 2 S dep<strong>en</strong>de de <strong>la</strong> situación específica<br />

in situ. El factor de protección asignado debe ser mayor<br />

que <strong>la</strong> conc<strong>en</strong>tración de aire contaminante dividido por el<br />

límite de exposición. NIOSH (USA) por ejemplo ofrece <strong>la</strong>s<br />

sigui<strong>en</strong>tes recom<strong>en</strong>daciones APF para H 2 S:<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Page 31<br />

Página Page 31<br />

REAL INCIDENT<br />

Hasta 100 ppm:<br />

– APF = 25: cualquier equipo motorizado de protección<br />

respiratoria filtrante con cartucho (PAPR) para <strong>la</strong> protección<br />

contra <strong>la</strong> sustancia correspondi<strong>en</strong>te<br />

– APF = 50: cualquier equipo de protección respiratoria<br />

filtrante hasta <strong>la</strong> barbil<strong>la</strong> (APR), cartucho de<strong>la</strong>ntero o<br />

trasero para <strong>la</strong> protección contra <strong>la</strong> sustancia correspondi<strong>en</strong>te<br />

– APF = 10: cualquier equipo respiratorio con suministro<br />

de aire (SAR)<br />

– APF = 50: cualquier equipo respiratorio autónomo con<br />

pieza facial completa (SCBA)<br />

En caso de emerg<strong>en</strong>cia o acceso a lugares con<br />

conc<strong>en</strong>traciones desconocidas o que supongan<br />

peligro inmediato para <strong>la</strong> vida y <strong>la</strong> salud (IDLH):<br />

–<br />

– APF = 10.000: cualquier equipo respiratorio autónomo<br />

(SCBA) que cu<strong>en</strong>te con <strong>un</strong>a pieza facial completa y<br />

f<strong>un</strong>cione <strong>en</strong> modo de presión-demanda u otro modo de<br />

presión positiva<br />

– APF = 10.000: cualquier equipo respiratorio autónomo<br />

(SAR) que cu<strong>en</strong>ta con <strong>un</strong>a pieza facial completa y f<strong>un</strong>cione<br />

<strong>en</strong> modo de presión-demanda u otro modo de<br />

presión positiva <strong>en</strong> combinación con equipos respiratorios<br />

autónomos de presión positiva auxiliares<br />

Escape:<br />

– APF = 50: cualquier equipo de protección respiratoria<br />

filtrante (APR) hasta <strong>la</strong> barbil<strong>la</strong>, cartucho de<strong>la</strong>nte o trasero<br />

para <strong>la</strong> protección contra <strong>la</strong> sustancia correspondi<strong>en</strong>te<br />

– Cualquier equipo respiratorio autónomo adecuado para<br />

el escape<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Page 32<br />

Página Page 32<br />

Evaluando el grado de gravedad<br />

REAL INCIDENT<br />

Con <strong>la</strong> evaluación <strong>del</strong> grado de gravedad de <strong>un</strong> accid<strong>en</strong>te<br />

por H 2 S y los niveles de exposición, <strong>la</strong>s empresas pued<strong>en</strong><br />

decidir qué tipo de equipos respiratorios para el escape<br />

será más efectivo <strong>en</strong> su p<strong>la</strong>n de respuesta <strong>en</strong> caso de<br />

emerg<strong>en</strong>cias por H 2 S. Exist<strong>en</strong> dos opciones para zonas<br />

peligrosas donde existe el riesgo de que aparezcan emisiones<br />

mayores. En aplicaciones de líneas de aire <strong>en</strong> caso de<br />

que <strong>la</strong> “zona segura” se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tre cerca, <strong>la</strong> mejor opción<br />

sería <strong>un</strong> equipo respiratorio con cilindro de escape, mi<strong>en</strong>tras<br />

que para aplicaciones de líneas de aire donde para<br />

llegar a <strong>la</strong> “zona de seguridad” hay que recorrer <strong>la</strong>r<strong>gas</strong><br />

distancias, lo más seguro sería usar <strong>un</strong> equipo respiratorio<br />

autónomo SCBA con conexión a línea de aire.<br />

En áreas g<strong>en</strong>erales donde no se pued<strong>en</strong> cuantificar los<br />

peligros pot<strong>en</strong>ciales de manera precisa o <strong>en</strong> zonas donde<br />

puede haber defici<strong>en</strong>cia de oxíg<strong>en</strong>o, debería considerarse<br />

<strong>un</strong> equipo respiratorio para escapes de emerg<strong>en</strong>cia<br />

(EEBA) de 5 a 10 minutos con botel<strong>la</strong> y capucha para<br />

distancias de escape cortas o <strong>un</strong> equipo respiratorio<br />

autónomo (SCBA) <strong>en</strong> pared para distancias <strong>la</strong>r<strong>gas</strong>.<br />

En zonas g<strong>en</strong>erales con riesgos y conc<strong>en</strong>traciones predecibles,<br />

tanto <strong>un</strong> equipo para escape de emerg<strong>en</strong>cia<br />

(EEBA) como <strong>un</strong> equipo autónomo (SCBA) servirían, sin<br />

embargo, los dos ofrec<strong>en</strong> más protección de <strong>la</strong> requerida.<br />

Estos respiradores pued<strong>en</strong> ser caros, requier<strong>en</strong> mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />

periódico, son pesados y difíciles de ll<strong>en</strong>ar y no<br />

ofrec<strong>en</strong> protección <strong>un</strong>a vez que el aire se acabe. La alternativa<br />

son los equipos filtrantes con o sin capucha. que<br />

pued<strong>en</strong> filtrar conc<strong>en</strong>traciones altas de <strong>gas</strong>es tóxicos de<br />

determinados niveles de oxíg<strong>en</strong>o (por <strong>en</strong>cima <strong>del</strong> 19,5 por<br />

ci<strong>en</strong>to de volum<strong>en</strong>), son más económicos, requier<strong>en</strong> m<strong>en</strong>os<br />

mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to, son más pequeños y ligeros, pued<strong>en</strong><br />

llevarse <strong>en</strong> el cinturón y pued<strong>en</strong> asistir durante <strong>la</strong>rgos<br />

periodos de escape, dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do de <strong>la</strong>s conc<strong>en</strong>traciones.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Page 33<br />

Página Page 33<br />

Apr<strong>en</strong>der a usar los<br />

equipos de escape<br />

de forma segura<br />

REAL INCIDENT<br />

Para que los trabajadores estén siempre <strong>un</strong> paso por de<strong>la</strong>nte<br />

<strong>en</strong> su seguridad a <strong>la</strong> hora de <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tarse a accid<strong>en</strong>tes por<br />

H 2 S, es muy importante que cu<strong>en</strong>t<strong>en</strong> con acceso directo a<br />

los equipos respiratorios de escape y sigan los protocolos<br />

y procedimi<strong>en</strong>tos de seguridad recom<strong>en</strong>dados y requeridos.<br />

El equipo adecuado solo mejorará <strong>la</strong> seguridad si los<br />

trabajadores sab<strong>en</strong> cómo usarlo <strong>en</strong> caso de emerg<strong>en</strong>cia.<br />

El pánico siempre se apodera de estas situaciones, por lo<br />

que es necesario <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der porqué <strong>un</strong> equipo respiratorio<br />

de escape es necesario y cómo ofrec<strong>en</strong> protección para<br />

lograr que los empleados lo utilic<strong>en</strong> de forma natural.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Page 34<br />

Página Page 34<br />

Equipos de escape para accid<strong>en</strong>tes por H 2 S<br />

Producto Tipo de producto Tipo de producto Com<strong>en</strong>tarios<br />

PARAT®<br />

4700/7500<br />

Capucha filtrante<br />

de escape<br />

15 minutos 2.500 ppm<br />

H 2 S, 5 minutos<br />

10.000 ppm H 2 S<br />

Capucha de escape filtrante de colocación rápida<br />

Saver CF Equipo respiratorio de 10.000 ppm* H 2 S Capucha de flujo constante con botel<strong>la</strong> de aire presurizada para<br />

escape para emerg<strong>en</strong>cias<br />

10 - 15 minutos<br />

de flujo<br />

constante<br />

Saver PP<br />

Equipo respiratorio de<br />

escape para emerg<strong>en</strong>cias<br />

de presión positiva<br />

330.000 ppm*<br />

H 2 S<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

Máscara y pulmoautomático con botel<strong>la</strong> de aire respirable inciur? Sim presurizada remquam<br />

para 10 - 15 minutos<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

PAS Colt<br />

Equipo respiratorio de<br />

escape para emerg<strong>en</strong>cias<br />

de presión positiva<br />

330.000 ppm*<br />

H 2 S<br />

Equipo respiratorio autónomo de presión positiva para transportarlo<br />

<strong>en</strong> <strong>la</strong> cadera para 10 - 20 minutos con opción de línea de aire<br />

Oxy K30<br />

Autorrescatador de<br />

oxíg<strong>en</strong>o con capucha<br />

10.000 ppm*<br />

H 2 S<br />

G<strong>en</strong>erador de oxíg<strong>en</strong>o químico para 30 minutos<br />

* STEL (límite de exposición a corto p<strong>la</strong>zo): 10 ppm<br />

01 01 © © Drägerwerk AG AG & Co.KGaA & KGaA


Page 35<br />

Página Page 35 35<br />

Primeros auxilios: si algo ocurre<br />

REAL INCIDENT<br />

– G<strong>en</strong>eral: reconocer los síntomas com<strong>un</strong>es de <strong>la</strong> exposición<br />

a H 2 S. Es importante reconocer <strong>la</strong> seriedad de <strong>un</strong><br />

accid<strong>en</strong>te para activar <strong>la</strong> a<strong>la</strong>rma y empr<strong>en</strong>der <strong>la</strong>s acciones<br />

adecuadas. Observe a sus compañeros: ¿algui<strong>en</strong><br />

muestra los síntomas típicos de intoxicación por H 2 S?<br />

– En caso de que aparezca H 2 S, hay que protegerse<br />

primero <strong>un</strong>o mismo. Entonces puede ofrecer ayuda<br />

a otros compañeros y ayudarles a salir de <strong>la</strong> zona<br />

contaminada para respirar aire limpio y mant<strong>en</strong>erlos<br />

cálidos.<br />

– L<strong>la</strong>me al servicio médico.<br />

– En caso de contacto con <strong>la</strong> piel e irritación: quitar <strong>la</strong><br />

pr<strong>en</strong>da inmediatam<strong>en</strong>te, <strong>en</strong>juague <strong>la</strong> piel contaminada<br />

con agua limpia y consulte con el médico; mant<strong>en</strong>ga<br />

al herido <strong>en</strong> calor y use v<strong>en</strong>dajes estériles.<br />

– En caso de contacto con los ojos: <strong>en</strong>juague el ojo con<br />

agua al m<strong>en</strong>os durante diez minutos mi<strong>en</strong>tras se<br />

protege el ojo no afectado. Consulte con <strong>un</strong> oftalmólogo.<br />

– En caso de contacto con H 2 S: busque at<strong>en</strong>ción médica<br />

e informe al personal sanitario y de rescate sobre el<br />

accid<strong>en</strong>te, qué tipo de medidas se han tomado, <strong>la</strong> cantidad<br />

y <strong>la</strong> ext<strong>en</strong>sión de <strong>la</strong> dosis inha<strong>la</strong>da – si se conoce.<br />

Ovid molorest et aut <strong>en</strong>tis<br />

aut quaeceprae. Et<br />

inciur? Sim remquam<br />

fuga. Et quo id maximus.<br />

– Si <strong>la</strong> víctima deja de respirar: proporcione v<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>ción<br />

con <strong>la</strong> ayuda de <strong>un</strong>a máquina (<strong>un</strong>o mismo u otro<br />

compañero); no inhale el aire de <strong>la</strong> víctima usted<br />

mismo.<br />

Esta información puede no ser relevante para todos<br />

<strong>la</strong>s países. Infórmese sobre <strong>la</strong>s normas actuales sobre<br />

seguridad, medio ambi<strong>en</strong>te y salud de su país y<br />

los límites aplicables antes de com<strong>en</strong>zar a trabajar.<br />

01 01 © Drägerwerk © AG AG & Co.KGaA<br />

& KGaA


Página 36<br />

Rescate <strong>en</strong> caso de<br />

accid<strong>en</strong>te por H 2 S<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 37<br />

Estrategias de rescate para <strong>en</strong>tornos duros<br />

Los accid<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> <strong>en</strong>tornos duros y remotos supon<strong>en</strong> <strong>un</strong><br />

<strong>reto</strong> especial. Entre <strong>la</strong> respuesta inmediata de emerg<strong>en</strong>cia<br />

para el escape y <strong>la</strong> posibilidad de abandonar <strong>la</strong> zona contaminada<br />

por completo puede pasar <strong>un</strong> tiempo. Durante este<br />

tiempo los trabajadores deb<strong>en</strong> contar con <strong>la</strong> oport<strong>un</strong>idad<br />

de alcanzar <strong>un</strong> refugio seguro o al m<strong>en</strong>os recibir suministro<br />

de aire respirable durante <strong>un</strong> periodo de tiempo más <strong>la</strong>rgo.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 38<br />

“La producción de<br />

<strong>gas</strong> y <strong>petróleo</strong> se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>ta<br />

actualm<strong>en</strong>te a desafíos para los<br />

que nadie estaba preparado<br />

incluso hace pocos años.”<br />

Frank Pietrowski<br />

Director comercial<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 39<br />

La c<strong>la</strong>ve está <strong>en</strong> los detalles<br />

Una so<strong>la</strong> respiración puede ser mortal si se liberan de<br />

rep<strong>en</strong>te más de mil ppm de ácido sulfhídrico <strong>en</strong> el aire.<br />

Existe <strong>un</strong> riesgo de conc<strong>en</strong>traciones mucho mayor donde<br />

el nuevo proyecto de Frank Pietrowski ti<strong>en</strong>e lugar: “En los<br />

Estados <strong>del</strong> Golfo hay yacimi<strong>en</strong>tos que conti<strong>en</strong><strong>en</strong> hasta de<br />

<strong>un</strong> 30 a 40 por ci<strong>en</strong>to de H 2 S”, explica el ing<strong>en</strong>iero. “Cualquiera<br />

que quiera trabajar <strong>en</strong> estas áreas debe p<strong>en</strong>sar <strong>un</strong><br />

p<strong>la</strong>n de seguridad para incid<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> el que puedan aparecer<br />

fu<strong>gas</strong> de <strong>gas</strong>es tóxicos <strong>en</strong> fracciones de seg<strong>un</strong>dos<br />

y donde es posible que se d<strong>en</strong> incluso explosiones. Si no<br />

se utilizan máscaras <strong>en</strong> estos <strong>en</strong>tornos altam<strong>en</strong>te tóxicos o<br />

no se pon<strong>en</strong> <strong>en</strong> práctica <strong>la</strong>s medidas adecuadas, no habrá<br />

escapatoria <strong>en</strong> <strong>un</strong>a situación de emerg<strong>en</strong>cia.”<br />

Estos son los tipos de accid<strong>en</strong>te que se están investigando<br />

<strong>en</strong> este nuevo proyecto donde el objetivo era desarrol<strong>la</strong>r<br />

<strong>un</strong> concepto de escape adecuado con los cli<strong>en</strong>tes y los<br />

responsables de seguridad, higi<strong>en</strong>e y medio ambi<strong>en</strong>te. “No<br />

todos los trabajadores cu<strong>en</strong>tan con experi<strong>en</strong>cia <strong>en</strong> este<br />

tipo de conc<strong>en</strong>traciones de H 2 S”, afirma Frank Pietrowski.<br />

“Sin embargo, <strong>en</strong> este caso, contamos con <strong>la</strong> ayuda de<br />

<strong>un</strong> ing<strong>en</strong>iero de seguridad que ha trabajado con nosotros<br />

anteriorm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Kazajstán y conocía nuestra experi<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong> este tópico. Nos <strong>en</strong>cargamos de proporcionar p<strong>un</strong>tos<br />

terminales fabricados especialm<strong>en</strong>te con portamangueras<br />

a <strong>un</strong>a p<strong>la</strong>nta <strong>en</strong> Kazajstán. Allí hay zonas peligrosas <strong>en</strong> <strong>la</strong>s<br />

que solo se puede trabajar con v<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>ción perman<strong>en</strong>te.<br />

Por ejemplo, cuando se sustituye <strong>un</strong> v<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>dor durante<br />

trabajos de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to o hay que sel<strong>la</strong>r <strong>un</strong>a pestaña,<br />

todos los trabajadores conectan sus equipos respiratorios<br />

a estos p<strong>un</strong>tos terminales. Las mangueras suministran aire<br />

respirable que les permite trabajar d<strong>en</strong>tro de <strong>un</strong> perímetro.<br />

Sin embargo, <strong>la</strong>s condiciones meteorológicas son extremas<br />

<strong>en</strong> el mar Caspio: puede hacer mucho calor <strong>en</strong> verano,<br />

mi<strong>en</strong>tras que <strong>en</strong> invierno <strong>la</strong>s temperaturas pued<strong>en</strong> desc<strong>en</strong>der<br />

hasta los m<strong>en</strong>os 40 grados. Se necesitaba <strong>un</strong>a carcasa<br />

especial para los portamangueras resist<strong>en</strong>te al agua <strong>del</strong> mar<br />

y compon<strong>en</strong>tes eléctricos y <strong>un</strong> calefactor resist<strong>en</strong>te a explosiones.<br />

Un as<strong>un</strong>to tras el otro hasta que fuimos capaces<br />

de ofrecer al cli<strong>en</strong>te soluciones a sus problemas.”<br />

Requisito: soluciones innovadoras<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 40<br />

Requisito: soluciones innovadoras<br />

Un refugio también es parte importante <strong>del</strong> concepto de<br />

seguridad. En caso de accid<strong>en</strong>te, <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta debe cerrarse<br />

de manera adecuada desde <strong>la</strong> sa<strong>la</strong> c<strong>en</strong>tral. “Por este<br />

motivo <strong>la</strong>s pantal<strong>la</strong>s de monitorización se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran<br />

donde se toman <strong>la</strong>s decisiones. En situaciones críticas,<br />

es importante que los empleados puedan com<strong>un</strong>icarse<br />

y <strong>la</strong>s máscaras solo serían <strong>un</strong> impedim<strong>en</strong>to”, ac<strong>la</strong>ra<br />

Pietrowski. La sa<strong>la</strong> de control está completam<strong>en</strong>te<br />

sel<strong>la</strong>da y puede crearse sobrepresión hasta por dos horas.<br />

“Es completam<strong>en</strong>te seguro incluso <strong>en</strong> caso de conc<strong>en</strong>traciones<br />

altas de H 2 S. No ti<strong>en</strong>e nada que <strong>en</strong>vidiar al<br />

pu<strong>en</strong>te de <strong>la</strong> Enterprise”, afirma Pietrowski con <strong>un</strong> guiño.<br />

Los equipos respiratorios con suministro de aire externo<br />

proporcionan protección adicional durante otras dos horas.<br />

El trabajo para este cli<strong>en</strong>te también incluía <strong>un</strong> concepto<br />

de protección para casi los 500 miembros <strong>del</strong> equipo. Los<br />

empleados se asignan a varios p<strong>un</strong>tos a lo <strong>la</strong>rgo de <strong>la</strong>s ext<strong>en</strong>sas<br />

premisas que cubr<strong>en</strong> varios kilómetros cuadrados.<br />

Una zona con pres<strong>en</strong>cia militar y <strong>un</strong>a pared de protección<br />

alrededor de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta hace el escape de emerg<strong>en</strong>cia<br />

imposible.<br />

La cuestión c<strong>la</strong>ve era cuántos refugios eran necesarios<br />

y dónde se localizarían. Se colocaron <strong>en</strong> tres lugares<br />

difer<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> <strong>la</strong>s premisas con protección para 30, 90<br />

y 250 personas durante cuatro horas. Se conectaron<br />

nueve cont<strong>en</strong>edores para formar el refugio más <strong>la</strong>rgo.<br />

Dos refugios adicionales <strong>en</strong> edificios con protección<br />

especial completaron el concepto.<br />

Dar consejos implica usar nuestra experi<strong>en</strong>cia para desarrol<strong>la</strong>r<br />

soluciones innovadoras. “La producción <strong>del</strong> <strong>gas</strong><br />

y el <strong>petróleo</strong> se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>ta actualm<strong>en</strong>te a desafíos para los<br />

que nadie estaba preparado incluso hace pocos años.”<br />

El objetivo ahora es ganar experi<strong>en</strong>cia y desarrol<strong>la</strong>r<br />

nuevas soluciones. También p<strong>la</strong>near con ante<strong>la</strong>ción para<br />

el cli<strong>en</strong>te. Porque esta sociedad no podría existir sin<br />

<strong>petróleo</strong> y sin <strong>gas</strong>, así que continuaremos trabajando <strong>en</strong><br />

<strong>la</strong> seguridad <strong>del</strong> sector durante mucho tiempo.”<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 41<br />

V<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>ción de refugios temporales: ¿Protección<br />

filtrante o protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to?<br />

A <strong>la</strong> hora de p<strong>la</strong>ntear <strong>un</strong> refugio temporal <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>industria</strong><br />

<strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong>, los ing<strong>en</strong>ieros de seguridad se <strong>en</strong>fr<strong>en</strong>tan<br />

a diversas cuestiones: ¿cómo se garantiza que hay dispo­<br />

nible sufici<strong>en</strong>te aire incluso durante <strong>la</strong>rgos periodos para<br />

gran número de personas? ¿Qué sistema ofrece <strong>la</strong> mejor<br />

solución de seguridad para los requisitos individuales?<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 42<br />

Un refugio temporal se define como “<strong>un</strong> lugar o lugares<br />

donde el personal estará adecuadam<strong>en</strong>te protegido de los<br />

peligros relevantes mi<strong>en</strong>tras que permanec<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>un</strong>a insta<strong>la</strong>ción<br />

después de <strong>un</strong> accid<strong>en</strong>te de gran <strong>en</strong>vergadura y<br />

desde donde contarán con acceso a los equipos de com<strong>un</strong>icación,<br />

monitorización y control necesarios para garantizar<br />

su seguridad personal y desde donde, <strong>en</strong> caso necesario,<br />

se podrá realizar <strong>la</strong> evacuación segura y completa.”<br />

La cuestión sobre qué requisitos deb<strong>en</strong> cumplirse como<br />

“refugio temporal adecuado” y dónde debería localizarse<br />

siempre ti<strong>en</strong>e que responderse <strong>en</strong> base al análisis de<br />

riesgos específico de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta. Pero: “Para <strong>la</strong> <strong>industria</strong><br />

<strong>del</strong> <strong>gas</strong> y el <strong>petróleo</strong>, no exist<strong>en</strong> normas que d<strong>en</strong> instrucciones<br />

precisas sobre cómo diseñar <strong>un</strong> refugio temporal<br />

con respecto a <strong>la</strong> protección contra <strong>gas</strong>es”, afirma Frank<br />

Pietrowski, Ger<strong>en</strong>te comercial <strong>en</strong> Dräger Engineered<br />

Solutions. “Actualm<strong>en</strong>te los ing<strong>en</strong>ieros de seguridad no<br />

<strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran directrices específicas para as<strong>un</strong>tos básicos<br />

como <strong>la</strong> construcción y el equipami<strong>en</strong>to.” Por este motivo<br />

es importante <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der los difer<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>foques técnicos y<br />

sus v<strong>en</strong>tajas y desv<strong>en</strong>tajas.<br />

Protección filtrante: <strong>un</strong> clásico con complejos<br />

requisitos<br />

El principio de protección se basa <strong>en</strong> el hecho de que se<br />

g<strong>en</strong>era sobrepresión debido a <strong>la</strong> solución de v<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>ción <strong>en</strong><br />

el refugio temporal, que garantiza que <strong>la</strong> contaminación externa<br />

permanezca fuera. Durante este proceso, el aire exterior<br />

se extrae de <strong>un</strong>a zona no contaminada de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta,<br />

se limpia lo más minuciosam<strong>en</strong>te posible a través de <strong>un</strong>a<br />

línea filtrante y se “presiona” d<strong>en</strong>tro <strong>del</strong> refugio temporal.<br />

En caso de contaminación por H 2 S, el aire no contaminado<br />

int<strong>en</strong>ta extraerse de zonas más altas, por ejemplo a través<br />

de <strong>en</strong>tradas de aire verticales.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 43<br />

Para este proceso se requiere <strong>un</strong> sistema filtrante adecuado<br />

para <strong>la</strong>s sustancias peligrosas y el sistema de medición de<br />

<strong>gas</strong>es antes y después <strong>del</strong> filtrado para contro<strong>la</strong>r <strong>la</strong> conc<strong>en</strong>tración<br />

y detectar cualquier problema <strong>en</strong> el filtro a tiempo.<br />

Un sistema de protección filtrante requiere suministro de<br />

<strong>en</strong>ergía constante para crear sobrepresión contra los <strong>gas</strong>es<br />

tóxicos desde fuera.<br />

.<br />

V<strong>en</strong>tajas y desv<strong>en</strong>tajas<br />

1. Hay que conocer los materiales peligrosos<br />

Los ing<strong>en</strong>ieros de seguridad ti<strong>en</strong><strong>en</strong> que saber exactam<strong>en</strong>te<br />

qué materiales peligrosos se esperan y <strong>la</strong>s<br />

conc<strong>en</strong>traciones mínimas para elegir el filtro y el<br />

absorbedor adecuados y determinar sus dim<strong>en</strong>siones.<br />

2.Los filtros de carbón activados no ofrec<strong>en</strong> <strong>un</strong> 100 % de<br />

protección<br />

Los filtros se defin<strong>en</strong> como “fuga”: el refugio temporal<br />

no es hermético, ya que <strong>la</strong> atmósfera contaminada se<br />

extrae a propósito para ser filtrada. Lo que significa<br />

que incluso con <strong>un</strong> filtro con <strong>la</strong>s dim<strong>en</strong>siones adecuadas<br />

o ciclos de filtración múltiples, no podrán filtrar los<br />

materiales peligrosos <strong>en</strong> <strong>un</strong> 100 %.<br />

3. Labores de mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> modo standby<br />

Para que el filtro esté listo para su f<strong>un</strong>cionami<strong>en</strong>to <strong>en</strong> todo<br />

mom<strong>en</strong>to, hay que retirar el paquete de protección. Por<br />

ejemplo, los filtros de carbón activos requier<strong>en</strong> <strong>un</strong> cierto<br />

nivel de humedad <strong>en</strong> <strong>la</strong> superficie para ser reactivos.<br />

Si se seca mucho, podría afectar al f<strong>un</strong>cionami<strong>en</strong>to. Por<br />

este motivo es es<strong>en</strong>cial contro<strong>la</strong>r perman<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te <strong>la</strong><br />

condición de los filtros.<br />

4. Complejidad <strong>del</strong> sistema <strong>en</strong> caso de a<strong>la</strong>rma<br />

En caso de emerg<strong>en</strong>cia, los ocupantes <strong>del</strong> refugio necesitan<br />

contro<strong>la</strong>r el aire respirable. Tras <strong>un</strong> tiempo el filtro se<br />

satura, dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do de <strong>la</strong> conc<strong>en</strong>tración de <strong>la</strong>s sustancias<br />

peligrosas absorbidas y <strong>la</strong> duración de <strong>la</strong> exposición,<br />

por lo que es importante insta<strong>la</strong>r red<strong>un</strong>dancias, como <strong>un</strong><br />

seg<strong>un</strong>do sistema filtrante <strong>en</strong> los equipos respiratorios.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 44<br />

5. Otros riesgos difíciles de contro<strong>la</strong>r<br />

Una debilidad <strong>del</strong> sistema filtrante es que dep<strong>en</strong>de<br />

<strong>del</strong> sistema de aire acondicionado y el suministro de<br />

<strong>en</strong>ergía: si fal<strong>la</strong>, el sistema filtrante y de refrigeración y<br />

v<strong>en</strong>ti<strong>la</strong>ción dejan de f<strong>un</strong>cionar. Otro peligro con <strong>la</strong>s conc<strong>en</strong>traciones<br />

tan elevadas de ácido sulfhídrico desde<br />

aprox. 10.000 ppm es el riesgo de ignición de los filtros.<br />

Protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to: <strong>un</strong>a solución completa<br />

incluso para los estándares más exig<strong>en</strong>tes<br />

La v<strong>en</strong>taja c<strong>la</strong>ve de este sistema es <strong>la</strong> protección <strong>del</strong><br />

personal indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te de <strong>la</strong> atmósfera exterior: el<br />

refugio se presuriza con aire respirable almac<strong>en</strong>ado y no<br />

ti<strong>en</strong>e lugar ningún intercambio con <strong>la</strong> atmósfera contaminada.<br />

En caso de emerg<strong>en</strong>cia, no se requiere suministro<br />

de <strong>en</strong>ergía externo. Las esclusas <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>en</strong>trada se <strong>en</strong>cargan<br />

de que se mant<strong>en</strong>ga <strong>la</strong> presión <strong>en</strong> el interior de <strong>la</strong> cámara<br />

incluso cuando otros empleados acced<strong>en</strong> al refugio.<br />

V<strong>en</strong>tajas y desv<strong>en</strong>tajas<br />

1. Protección contra materiales peligrosos<br />

Mi<strong>en</strong>tras que <strong>en</strong> <strong>la</strong>s soluciones filtrantes siempre existe<br />

el riesgo de que <strong>un</strong> material desconocido <strong>en</strong>tre a través<br />

<strong>del</strong> filtro, <strong>la</strong> protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to previ<strong>en</strong>e que cualquier<br />

material peligroso p<strong>en</strong>etre <strong>en</strong> el refugio temporal.<br />

2. Condiciones estables <strong>en</strong> el interior<br />

La calidad <strong>del</strong> aire puede mant<strong>en</strong>erse estable durante<br />

toda <strong>la</strong> estancia <strong>en</strong> el refugio temporal, ya que el suministro<br />

no vi<strong>en</strong>e <strong>del</strong> exterior. El cont<strong>en</strong>ido de oxíg<strong>en</strong>o se<br />

manti<strong>en</strong>e constante <strong>en</strong>tre 19 y 22 % de vol. y el dióxido<br />

de carbono permanece por debajo <strong>del</strong> 1 % de vol.<br />

3. Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to fácil<br />

El sistema no necesita consumibles y ap<strong>en</strong>as g<strong>en</strong>era residuos<br />

(por ejemplo, los filtros usados hay que desecharlos<br />

<strong>en</strong> <strong>un</strong> cont<strong>en</strong>edor especial). Solo hay que mant<strong>en</strong>er y rell<strong>en</strong>ar<br />

<strong>la</strong>s botel<strong>la</strong>s de aire comprimido <strong>en</strong> caso necesario.<br />

V<strong>en</strong>tajas y desv<strong>en</strong>tajas<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 45<br />

4. Red<strong>un</strong>dancia <strong>en</strong> el sistema<br />

La protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to dispone de red<strong>un</strong>dancia<br />

“integrada” por el ajuste de <strong>la</strong> cámara: <strong>en</strong> caso extremo,<br />

el efecto térmico de <strong>la</strong>s personas <strong>en</strong> <strong>la</strong> cámara desarrol<strong>la</strong><br />

<strong>un</strong>a presión que impide que los materiales peligrosos<br />

<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>.<br />

La alternativa económica: reg<strong>en</strong>eración <strong>del</strong> aire<br />

respirable<br />

Para <strong>la</strong> solución de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to, el suministro con aire respirable<br />

puede ser liberado por el suministro de <strong>la</strong>s botel<strong>la</strong>s<br />

de aire comprimido o a través de <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>del</strong> sistema<br />

de reg<strong>en</strong>eración de aire respirable, que usa cal sodada<br />

para absorber el CO 2 exha<strong>la</strong>do <strong>en</strong> el refugio temporal y<br />

proporciona oxíg<strong>en</strong>o nuevo de <strong>la</strong> botel<strong>la</strong> de alta presión.<br />

“La protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to con sistema de reg<strong>en</strong>eración<br />

hace posible estancias más <strong>la</strong>r<strong>gas</strong> para más personas, cuando<br />

se trata de suministro de aire”, afirma Frank Pietrowski.<br />

Esta alternativa no es solo <strong>un</strong>a cuestión de seguridad,<br />

sino también de r<strong>en</strong>tabilidad: mi<strong>en</strong>tras que los costes<br />

de <strong>la</strong> solución filtrante y <strong>la</strong> solución de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to con<br />

aire de botel<strong>la</strong>s de aire comprimido pued<strong>en</strong> aum<strong>en</strong>tar<br />

dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do de cuantas personas pueda acomodar el<br />

refugio temporal y lo <strong>la</strong>rga que sea <strong>la</strong> estancia, los costes<br />

solo aum<strong>en</strong>tan de forma lineal para <strong>la</strong> reg<strong>en</strong>eración de<br />

aire.<br />

Conclusión: elegir <strong>la</strong> técnica adecuada es importante.<br />

Por esta razón, no hay recom<strong>en</strong>daciones <strong>un</strong>iversales.<br />

En vista a los <strong>creci<strong>en</strong>te</strong>s desafíos que pued<strong>en</strong> conllevar<br />

<strong>la</strong> exposición a conc<strong>en</strong>traciones altas de H 2 S <strong>en</strong><br />

conceptos de seguridad, muchos factores conduc<strong>en</strong> a<br />

<strong>la</strong> <strong>un</strong>a solución indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>del</strong> aire. Conclusión de<br />

Frank Pietrowski: “Al final todo dep<strong>en</strong>de de <strong>la</strong> filosofía<br />

de seguridad de <strong>la</strong> empresa”<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 46<br />

Protección filtrante: dep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>del</strong> aire ambi<strong>en</strong>te<br />

P over = presión positiva<br />

P I = presión interna<br />

P N = presión normal<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 47<br />

Protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to: indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>del</strong> aire ambi<strong>en</strong>te<br />

(Mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de <strong>la</strong> presión positiva a través <strong>del</strong> sistema de aire almac<strong>en</strong>ado)<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 48<br />

Protección de ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to: indep<strong>en</strong>di<strong>en</strong>te <strong>del</strong> aire ambi<strong>en</strong>te<br />

(Garantiza <strong>la</strong> presión positiva a través de suministro y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to de aire respirable)<br />

Almac<strong>en</strong>ami<strong>en</strong>to de aire<br />

respirable = Pover<br />

(La presión positiva se<br />

g<strong>en</strong>era mediante suministro<br />

de aire respirable)<br />

Lavado de CO 2<br />

Suministro de O 2 =<br />

Suministro y mant<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to<br />

de aire respirable<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 49<br />

Soluciones para el rescate <strong>en</strong> zonas<br />

contaminadas por H 2 S<br />

Producto Tipo de producto Rango de uso Com<strong>en</strong>tarios<br />

Cámaras de<br />

escape<br />

Cámaras de escape<br />

temporales para<br />

incid<strong>en</strong>tes por H 2S<br />

Ilimitado debido<br />

a <strong>la</strong> tecnología de<br />

ais<strong>la</strong>mi<strong>en</strong>to<br />

Soluciones de refugio con diseño a base<br />

de cont<strong>en</strong>edores<br />

Rutas de escape<br />

Soluciones de aire<br />

respirable <strong>en</strong> <strong>la</strong> ruta<br />

de escape<br />

Estaciones de recarga y p<strong>un</strong>tos de re<strong>un</strong>ión<br />

con suministros de aire respirable<br />

Conceptos de rescate individuales desarrol<strong>la</strong>dos por<br />

Dräger Engineered Solutions (Dräger ES): este departam<strong>en</strong>to<br />

crea soluciones para suministro de aire, protección<br />

respiratoria, formación y sistemas de servicios. La puesta<br />

<strong>en</strong> práctica se realiza con conceptos y aplicaciones de<br />

sistemas integrados. Dräger ES ayuda a sus cli<strong>en</strong>tes con<br />

equipos interdisciplinarios desde <strong>la</strong> idea inicial al desarrollo<br />

<strong>del</strong> concepto y <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción in situ hasta el servicio posv<strong>en</strong>ta.<br />

Dräger ES trabaja desde múltiples localizaciones <strong>en</strong><br />

todo el m<strong>un</strong>do.


Página 50<br />

RESUMEN<br />

La exploración y <strong>la</strong> operación 24/7 de los yacimi<strong>en</strong>tos de<br />

<strong>gas</strong>es amargos dep<strong>en</strong>de de <strong>la</strong> posibilidad de proteger a<br />

personas de <strong>la</strong> intoxicación por H 2 S. La expansión de <strong>la</strong><br />

recuperación de <strong>petróleo</strong> está limitada a <strong>la</strong>s precauciones<br />

de seguridad y medio ambi<strong>en</strong>te – si no puede garantizarse,<br />

el proyecto corre peligro. Pero <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia nos ha<br />

demostrado que j<strong>un</strong>tos podemos <strong>en</strong>contrar <strong>la</strong>s soluciones<br />

adecuadas para estos desafíos. Para más información<br />

contacte con su repres<strong>en</strong>tante local de Dräger.<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 51<br />

REFERENCIAS<br />

H 2 S (ácido sulfhídrico)<br />

– <strong>la</strong> experi<strong>en</strong>cia puede salvar vidas. Booklet;<br />

Dräger, 2013<br />

‘Your safety is my chall<strong>en</strong>ge’<br />

– Interview with Ulf Ostermann. ‘Your safety is our<br />

passion’ interview series; Dräger, 2013<br />

‘It is my ambition to obtain a maximum of<br />

f<strong>un</strong>ctionality coupled with very high quality from<br />

every new developm<strong>en</strong>t’<br />

– Interview with Christof Becker. ‘Your safety is our<br />

passion’ interview series; Dräger, 2013<br />

Monitoring Hydrog<strong>en</strong> Sulfide (H 2 S) to meet new<br />

exposure standards. Whitepaper; Draeger Safety,<br />

Inc., 2013<br />

Mobile monitoring for all drilling rig operations.<br />

Article; Dräger, 2014<br />

Test results proved an exceedingly high protective factor<br />

of Dräger respiratory protection devices. Whitepaper,<br />

Dräger 2014<br />

‘The chall<strong>en</strong>ges for the industry are growing’<br />

– Interview with Hans Cray. ‘Your safety is our passion’<br />

interview series; Dräger, 2013<br />

Nine kilometers of breathing air. Best Practice Article;<br />

Dräger, 2014<br />

Breathe Easy with the Right Escape Respirator During<br />

an H 2S Ev<strong>en</strong>t; Whitepaper, Draeger Safety, Inc., 2014<br />

The 1 ppm Hydrog<strong>en</strong> Sulfide Threshold:<br />

Are You Prepared? Article; Dräger Safety, Inc., 2013<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA


Página 52<br />

IMPRESO / CONTACTO<br />

SEDE REGIONAL PANAMÁ<br />

Draeger Panamá S. de R.L.<br />

Business Park, Torre V, piso 10<br />

Av. De <strong>la</strong> Rotonda<br />

Panamá, República de Panamá<br />

Tel +507 377 9100<br />

Fax +507 377 9130<br />

VENTAS INTERNACIONALES<br />

PANAMÁ<br />

Draeger Panamá Comercial<br />

S. de R.L.<br />

Calle 57B, Nuevo Paitil<strong>la</strong>,<br />

Dúplex 30 y 31, San Francisco<br />

Panamá, República de Panamá<br />

ARGENTINA<br />

Drager Arg<strong>en</strong>tina S.A.<br />

Colectora Panamericana Este<br />

1717, B1607BLF San Isidro<br />

Bu<strong>en</strong>os Aires<br />

Tel +54 11 4836 8300<br />

Fax +54 11 4836 8321<br />

BRASIL<br />

Dräger Safety do Brasil Ltda.<br />

Al. Pucuruí, 51/61 – Tamboré<br />

06460-100 Barueri, São Paulo<br />

Tel +55 11 4689 4900<br />

Fax +55 11 4193 2070<br />

PERÚ<br />

Draeger Perú SAC<br />

Av. San Borja Sur 573-575<br />

Lima 41<br />

Tel +511 626 95 95<br />

Fax +511 626 95 73<br />

CHILE<br />

Drager Chile Ltda.<br />

Av. Presid<strong>en</strong>te Eduardo<br />

Frei Montalva 6001-68<br />

Complejo Empresarial<br />

El Cortijo, Conchalí, Santiago<br />

Tel +56 2 2482 1000<br />

Fax: +56 2 2482 1001<br />

COLOMBIA<br />

Draeger Colombia S.A.<br />

Calle 93B No.13-44 Piso 4<br />

Bogotá D.C., Colombia<br />

Tel +571 635 8881<br />

Fax +571 635 8815<br />

MÉXICO<br />

Draeger Safety S.A. de C.V.<br />

German C<strong>en</strong>tre<br />

Av. Santa Fe, 170 5-4-14<br />

Col. Lomas de Santa Fe<br />

01210 México D.F.<br />

Tel +52 55 52 61 4000<br />

Fax +52 55 52 61 4132<br />

90 72 501 | 15.11-1 | Comm<strong>un</strong>ications & Sales Marketing | PP | Sujeto a modificación | © 2015 Drägerwerk AG & Co. KGaA<br />

Tel +507 377 9100<br />

Fax +507 377 9130<br />

01 © Drägerwerk AG & Co. KGaA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!