21.07.2016 Views

PENALTY

DBk0302s7Xm

DBk0302s7Xm

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Transparency of clemency proceedings<br />

The Constitution (Sections 53 and 54) provides for appeal to the<br />

President for the commutation of the death sentence on the advice<br />

of the Advisory Committee on the Prerogative of Mercy. Neither the<br />

appellant nor his or her legal representative have the right to appear<br />

before the Committee. The lawyers and families of the appellant learn<br />

of the outcome of an unsuccessful appeal through the announcement<br />

of the execution after it has been conducted.<br />

“DISCRIMINATION<br />

IS A PROBLEM IN<br />

THE APPLICATION<br />

OF THE DEATH<br />

<strong>PENALTY</strong> AROUND<br />

THE WORLD.”<br />

—Alice Mogwe<br />

In 1998, DITSHWANELO<br />

wrote to the Commissioner of<br />

Prisons to enquire about the<br />

outcome of the clemency process<br />

of Mr. Maauwe and Mr.<br />

Motswetla. The response from<br />

the Commissioner of Prisons<br />

was that such information was<br />

classified. 12 The secrecy surrounding<br />

the clemency process renders it a ritualistic process with<br />

little substantive significance for those seeking mercy. There has been<br />

only one reported case of a commutation of a death sentence to a life<br />

sentence since independence in 1966; this occurred in 1975. 13<br />

In the case of Lehlohonolo Bernard Kobedi v. the State Court of Appeal, 14<br />

Mr. Kobedi’s new legal representative presented new ballistic evidence<br />

that proved that he could not have committed the murder. However,<br />

according to the rules of the court, that evidence ought to have been<br />

presented to the lower court, and it was not admissible. The Court<br />

declared itself “functus officio,” or unable to act further in the case, and<br />

advised that the appellant seek mercy from the President. The request<br />

for mercy was not successful, and Mr. Kobedi was executed.<br />

Defendants represented by inexperienced counsel, who lack the resources<br />

and commitment to adequately prepare for capital cases, experience discrimination<br />

as they have less chance of receiving a fair trial. Even an<br />

ideal judicial system is run by human beings, and all humans are fallible.<br />

A clemency process provides an essential “fail-safe.” 15 But in Botswana,<br />

the exercise of the prerogative of mercy (clemency) is not guided by any<br />

publicly accessible procedures or restricted by rules of evidence.<br />

Language barriers<br />

Botswana is home to more than 30 ethnic groups. Its official language<br />

is English and its national language is Setswana, the language of eight<br />

of the ethnic groups. Language barriers can seriously hinder the judicial<br />

process, from investigation to interrogation and appearance in<br />

court. In the case of DITSHWANELO v. Attorney General of Botswana,<br />

16 the prisoners, Mr. Maauwe and Mr. Motswetla, were illiterate<br />

and did not know their exact dates of birth. They could understand<br />

some words of the national language, Setswana, but spoke neither<br />

Setswana nor the other commonly spoken language of their area,<br />

iKalanga. They spoke Secherechere, a dialect of Sesarwa.<br />

They argued that they had not understood the confession documents<br />

on which they had affixed their thumbprints, had not been able to<br />

communicate with the authorising officer when their statements<br />

were taken in Setswana, and had complied when asked for their<br />

thumbprints because they feared the police. The three-way communication<br />

in the High Court—Sesarwa to Setswana to English—used<br />

a dialect of Sesarwa unknown to them. They had a letter written<br />

on their behalf stating, “We are Basarwa and we do not understand<br />

Setswana well. Therefore we had difficulties in communication at the<br />

High Court.” The Registrar of the High Court received the letter,<br />

but neither assigned them a new lawyer nor placed the letter in their<br />

file for the Court of Appeal. It was during the case that the issue of<br />

poor interpretation, inability to communicate and the letter that had<br />

been written about it were discovered and raised.<br />

Members of ethnic minorities who cannot communicate in the language(s)<br />

of the court depend on the help of skilled translators. Often<br />

these are not provided. Their combination of poverty and illiteracy<br />

12 Ibid., p. 32.<br />

13 Botswana Initial Report to the United Nations Committee on Civil and Political Rights, p. 43.<br />

14 Criminal Appeal No. 25 of 2001, High Court Criminal Trial No. F.29 of 1997.<br />

15 Herrera v. Collins, 506 US 390 (1993), quoted in Amnesty International, United States of America:<br />

Death by Discrimination.<br />

16 MISCRA Case No. 2 of 1999.<br />

176 177

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!