30.09.2016 Views

LXD Infinite

Link / Xplora / Descubre : Artistas, atletas xtremos y diseñadores.

Link / Xplora / Descubre : Artistas, atletas xtremos y diseñadores.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Erik creció en el mismo pueblo que yo, rodeado por montañas, bosques, barro y caminos de<br />

herradura, y ha sabido sacar provecho de eso sobre su moto. Si tienen la oportunidad de conocerlo,<br />

lo verán cubierto de barro y aceite casi todo el tiempo, con una cerveza fría en la mano y una gran<br />

sonrisa. Erik es de esos tipos que trabaja duro por lo que realmente quiere.<br />

Erik grew up in the same town I did, surrounded by mountains, woods, mud, bridle paths; and he<br />

took advantage of it by riding his bikes downhill as fast as he can. If you have the chance to know him,<br />

you will see him covered by mud and oil most of the time, a beer on his hand and a big smile. Erik is one<br />

of those guys who work hard for what he truly wants.<br />

Entrevista y arte digitan/ Interview and digital artwork:<br />

JUAN GARZÓN<br />

Foto original/ Original portrait: VANESA RAMIREZ<br />

Fotografía/ Photograph:<br />

DUVAN AREVALO<br />

JUAN: Contame un poco sobre tu pasión por<br />

las ruedas. ¿Como empezaste?<br />

JUAN: Ok, bro, tell me about your passion for<br />

wheels? How did you get started?<br />

ERIK: Mi historia… pues voy por encimita, jajaja.<br />

Pues haber dog , yo creería que cuando mis papas<br />

me hicieron fue en un carro o algo con ruedas jaja.<br />

Desde peque siempre me enfoque por las ruedas ,<br />

destruí triciclos carros de impulso, etc…<br />

ERIK: My story… well, I am gonna be brief, jajaja.<br />

Well dog, I would believe that when my parents<br />

“made me” they did on a car or somwething with<br />

wheels, jaja. Since I was a kid I always focused on<br />

wheels, I thrashed tricycles, toy cars, etc.<br />

Después pase a las bikes, luego de aprender sin<br />

ruedas auxiliares , empezaron mis accidentes<br />

y estas cuestiones, jaja, caídas raspadas, pero<br />

así mismo seguí sin decaer, ya más grande ,<br />

me enfoque por el roller , no hubieron buenos<br />

resultados , así que seguí con mis bikes, entre<br />

al bmx . fue una experiencia muy buena , y una<br />

puerta mu grande para lo que vendría. En busca<br />

Then I started with bikes, after I learned to<br />

ride without training wheels, accidents and<br />

stuff started too, jaja, falling and grazing and<br />

scraping, but likewise I kept it up! Then, more<br />

grown up, I tried rollerblading, but with no<br />

good results, so I continued with my bikes, I<br />

got into BMX, it was a very good experience,<br />

and a huge start for what was about to come.<br />

96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!