12.01.2017 Views

ADAC Qualifikationsrennen 24h-Rennen

Sammelmappe1

Sammelmappe1

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Kühlwesten o. ä.) werden bei der Ermittlung des<br />

Fahrzeuggewichts nicht berücksichtigt.<br />

17.6<br />

Der Bewerber ist dafür verantwortlich, dass das<br />

eingesetzte Wettbewerbsfahrzeug zu jedem Zeitpunkt<br />

der Veranstaltung nach Weisung der Technischen<br />

Kommissare unmittelbar auf die angewiesene Waage<br />

gebracht werden kann. In jedem Fall unterliegt das<br />

Fahrzeug vom Moment der Anweisung des Wiegens den<br />

Parc Fermé Bestimmungen. Des Weiteren unterliegt der<br />

Weg zum Wiegebereich sowie der Wiegebereich selbst<br />

den Parc Fermé Bestimmungen. Nur die zuständigen<br />

Sportwarte und deren Helfer haben Zutritt zum<br />

Wiegebereich. In diesem sind nur Tätigkeiten erlaubt,<br />

welche von den oben genannten Personen ausdrücklich<br />

erlaubt werden. Wird ein Fahrzeug trotz Aufforderung<br />

nicht zum Wiegen gebracht so erfolgt durch die<br />

Technischen Kommissare eine Mitteilung an den<br />

Rennleiter.<br />

17.7<br />

Untergewicht zieht folgende Strafen nach sich:<br />

• Im Training/Qualifying werden alle bis dahin<br />

gefahrenen Runden/Zeiten gestrichen<br />

• Im <strong>Rennen</strong>: beim 1. Verstoß wird der Teilnehmer zur<br />

Wiederherstellung des geforderten Mindestgewichts<br />

und zu einer sofortigen Wiedervorführung bei der<br />

Technischen Abnahme verpflichtet. Erst dann ist<br />

eine Wiederaufnahme des <strong>Rennen</strong>s möglich.<br />

• Im <strong>Rennen</strong>: beim 2. Verstoß erfolgt eine Meldung an<br />

die Sportkommissare<br />

will not be taken into consideration for the determination<br />

of the weight.<br />

17.6<br />

It is the competitor’s responsibility to make sure that the<br />

race car can immediately upon the instruction of the<br />

scrutineers be brought to the assigned weighing device<br />

at any time during the event. The car is subject to Parc<br />

Fermé regulations from the moment it is selected for<br />

weighing. Furthermore, the itinerary to the weighing area<br />

and the weighing area itself are subject to Parc Fermé<br />

conditions. Only the officials and marshals on duty may<br />

enter in the weighing area. No intervention of any kind is<br />

allowed there unless expressly authorised by such<br />

officials. Should a car not be presented for weighing<br />

despite being requested, the scrutineers will inform the<br />

Clerk of the Course.<br />

17.7<br />

Any failure to comply with the minimum weight will result<br />

in the following penalties:<br />

• During practice/ qualifying: All laps/lap times set up<br />

to that moment will be deleted.<br />

• During the race: For the first offence, the participant<br />

concerned must make his car to comply with the<br />

minimum weight and re-present it immediately at<br />

scrutineering. He may then rejoin the race.<br />

• During the race: In the case of a second offence, the<br />

Stewards will be informed.<br />

18. Boxen, Boxenstopp<br />

18.1 Boxen<br />

Die Boxeneinteilung obliegt ausschließlich dem<br />

Veranstalter. Ein Anspruch auf Zuteilung einer<br />

bestimmten Box besteht nicht. In den Boxen werden<br />

max. 6 Teams/Fahrzeuge untergebracht. Dabei ist unter<br />

den entsprechenden Teams zu gewährleisten, dass<br />

jedes Team seinen Boxenstopp unter gleichen<br />

Bedingungen absolvieren kann.<br />

Wünsche für Zusammenlegung von einzelnen Teams<br />

in einer Box sind mit der Nennung, jedoch<br />

spätestens bis 1 Woche vor dem Nennungsschluss<br />

abzugeben. Später eingehende Wünsche können<br />

nicht mehr berücksichtigt werden!<br />

Der Veranstalter bemüht sich, die Wünsche der Teams<br />

zu berücksichtigen. Vorrang bei der Boxenzuteilung hat<br />

jedoch der reibungslose Ablauf der Veranstaltung.<br />

Nach dem Nennungsschluss ist eine Änderung der<br />

Boxenzuteilung nicht mehr möglich!<br />

Das gesamte Material – auch Reifen – muss in den<br />

Boxen untergebracht werden. In den Boxen dürfen sich<br />

nur Helfer/Personen mit gültigem Ausweis aufhalten.<br />

Kinder/Jugendliche unter 16 Jahren, auch in Begleitung<br />

Erwachsener, haben grundsätzlich keinen Zutritt zu den<br />

Boxen und der Boxenstraße. (Eltern haften für Ihre<br />

Kinder!) Das Mitbringen von Tieren ist verboten.<br />

18. Pits, pit stop<br />

18.1 Pits<br />

The final pit allocation will be made by the organiser.<br />

Competitors may not claim to be allocated a specific pit.<br />

The maximum of 6 teams/cars will be accommodated in<br />

one and the same pit. The teams themselves must<br />

ensure that the crews are able to carry out their pit stops<br />

under equal conditions.<br />

Requests from teams wishing to share a pit must be<br />

submitted together with the entry form, however,<br />

submitted not later than 1 week prior to the entry<br />

closing date. Late application cannot be considered!<br />

The organiser will try to consider such requests from the<br />

teams. Priority, though, will be the smooth running of the<br />

event.<br />

Any changes to the pit allocations after the entry<br />

closing date are excluded.<br />

The complete material – including tyres – must be<br />

accommodated inside the garages. Crew<br />

members/persons in the pits must have the appropriate<br />

passes.<br />

Children/young persons under the age of 16, even if<br />

accompanied by an adult, have no access to pits of the<br />

pit lane (Parents are liable for their children). It is not<br />

allowed to bring animals.<br />

<strong>ADAC</strong> <strong>Qualifikationsrennen</strong> <strong>24h</strong>-<strong>Rennen</strong> 2017 23 Status:: 10.11.2016<br />

Ausschreibung / Supplementary Regulations angepasst: 23.12.2016

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!