27.02.2017 Views

SUMERIAN

Zolyomi_Sumer_READER

Zolyomi_Sumer_READER

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The dative and the comitative case<br />

(274) Gudea Cyl. A 2:26 (Lagash, 22nd c.) (ETCSL 2.1.7)<br />

kug d ŋa₂-tum₃-dug₃-ra mu-na-ŋen<br />

kug ŋatumdug=ra S4 mu- S6 nn- S7 a- S12 ŋen- S14 ø<br />

holy DN=DAT.H VEN-3.SG.H-DAT-go-3.SG.S<br />

“He (= Gudea) went to holy Gatumdug.”<br />

(275) Gudea Cyl. A 18:8 (Lagash, 22nd c.) (ETCSL 2.1.7)<br />

e₂-e im-ma-ŋen<br />

e=e<br />

S2 i- S4 m- S5 b- S7 a- S12 ŋen- S14 ø<br />

house=DAT.NH FIN-VEN-3.SG.NH-DAT-go-3.SG.S<br />

“He went to the temple.”<br />

(276) Gudea Cyl. A 15:6 (Lagash, 22nd c.) (ETCSL 2.1.7)<br />

elam elam-ta mu-na-ŋen<br />

elam=ø elam=ta S4 mu- S6 nn- S7 a- S12 ŋen- S14 ø<br />

elamite=ABS GN=ABL VEN-3.SG.H-DAT-go-3.SG.S<br />

“The Elamites came to him (= Gudea) from Elam.”<br />

The dative may denote the participant who is considered to be the cause of<br />

a situation:<br />

(277) Iddin-Dagan B 56 (ETCSL 2.5.3.2)<br />

kur-kur u₂-sal-la mu-e-re-nu₂<br />

kur~kur=ø usal=ʾa S4mu- S6 r- S7 a- S10 e- S12 nu- S14 ø<br />

land~PL=ABS meadow=L2.NH VEN-2.SG-DAT-L2-lie-3.SG.S<br />

“All the foreign lands rest on the meadows thanks to you.”<br />

The dative may denote the participant that experiences a sensation or feeling:<br />

(278) Iddin-Dagan B 53 (ETCSL 2.5.3.2)<br />

nam-lugal-zu uŋ₃-e ba-sag₉<br />

namlugal=zu=ø uŋ=e S5 b- S7 a- S12 sag- S14 ø<br />

kingship=2.SG.POSS=ABS people=DAT.NH 3.SG.NH-DAT-good-3.SG.S<br />

“Your kingship is good for the people.” = “The people like your kingship.”<br />

(279) Enki and Ninhursaga 262 (ETCSL 1.1.1)<br />

šeš-ŋu₁₀ a-na-zu a-ra-gig<br />

šeš=ŋu=ø ana=zu=ø S2 a- S6 r- S7 a- S12 gig- S14 ø<br />

brother=1.SG.POSS=ABS what=2.SG.POSS=ABS FIN-2.SG-DAT-sick-3.SG.S<br />

ka-ŋu₁₀<br />

ma-gig<br />

kag=ŋu=ø<br />

S4 m- S7 a- S12 gig- S14 ø<br />

mouth=1.SG.POSS=ABS VEN-DAT-sick-3.SG.S<br />

“‘My brother, what part of you hurts?’ ‘My mouth hurts.’”<br />

171

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!