and initial s.o.s. (distress signal), referring to aggressive action on a set of palm trees, embellishing a short walk from a resort town north of Tenerife. (11) In a similar way we can make reference to another artist, who has also been characterized by a reading reviewed and committed, against the traces left by the touristic development, such as Nestor Torrens (La Orotava, 1954). Torrens, author of installations with controversial content such as, ”Carpet for sinners, Family Circle, Intensive Polyculture, Seduction and ecosystem” - has manifested itself in hard form of land use: „The Canarian landscape has been crushed.“ ( 12) Juan Gopar (Arrecife , Lanzarote, 1958) began his career in art in the late seventies, in Tenerife, approaching an intense activity then developed the Sala Conca, in the city of La Laguna, revealing a large group of young artists who have come to be known as Generation 70. Juan soon followed his own path, returning to his native island and expanding his professional horizon to Madrid and other parts of Europe. He has a dense artistic journey, from initial concept art, such as ‚Invitation to Beuys having tea on my father’s boat‘ with conceptualist calling to continue abstraction to minimalism (‚Blue Scenery, with a working Atlantic sea theme), and achieve other facets of creation, in addition to painting, such as objects, sculptures or waste, and poetry and stories. The result of these incursions in art was, for example, in 1986, the ‚installation for a strong hunger`‚ to achieve, and in the nineties, a particular reading of minimalism, which he defines as essentialism (exhibitions ‚Estancia insular‘, 1992, ‚Stay ‚, 1994 and ‚Subject denatured’, 2006). <strong>Eberhard</strong> <strong>Bosslet</strong> has toured the island, has penetrated inland, not only in geography, and not as a tourist or as a hiker, or browsing in these eye-catching details that are common to its culture and habitat. No, <strong>Eberhard</strong> has been involved with the territory and the landscape of Tenerife, he has observed, studied and collected for his own artistic creation. At the same time, <strong>Eberhard</strong> has reflected the contradictions that arose in an island territory, a coastal area, in which every day new buildings appear for tourism in Europe, while in the inner region disappeared, also from day to day, simple but beautiful traditional buildings, made directly by residents. No comparisons pose, not only with other foreign artists who have come to the Canary Islands, but also with the way they have coped with the territory, and how they have interpreted the artists own islands. <strong>Eberhard</strong> did not intend to lead any demonstration in defense of a particular landscape or Canarian architecture, nor take charge of a clear environmentalist manifest content. <strong>Eberhard</strong> has incorporated the contradictions of Canarian tourism and economic development to the core and heart of his work, and from his artistic creations has made clear his surprise and critical reading, and feeling like part of the island territory, in which has been temporarely residing during the last thirty years. Celso Celestino Hernández 2013 Translation R. Greg Haughton 1) Puig-Samper, Michelangelo, Sandra Rebok, Nicholas Gonzalez Lemus and Isidoro Sánchez García (2009), Alexander von Humboldt in Ibércia Peninsula and the Canary Islands, Madrid: Ediciones Doce Calles. (2) RUIZ PACHECO, Mila: „The trail of the enigmatic artist JJ Williams „in Joseph M. Oliver Frade and Alberto Menendez Relancio, Editors, The scientific discovery of the Canary Islands (2007), Tenerife: Fundación Canaria Orotava History of Science (3) ACOSTA GARCIA, Luz D. and Carlos E. Pinto: Bruno Brandt 1893-1962 (1984), Santa Cruz de Tenerife: Caja General de Ahorros de Canarias. (4) FEO RODRIGUEZ, Maria Noemi: The presence of the Italian Trans Canary in the eighties, Proceedings of the Fourth Conference of Historical Research Prebendary Pacheco, Tegueste 2011. 5) Salvat, John, Rita Arola, Pilar Bonet and Francesc Espluga (1993), The art of the twentieth century 1960.1979 and 1980.1989 The art of the twentieth century, Navarra: Salvat Editores. (6) <strong>Bosslet</strong>, <strong>Eberhard</strong> (1981-2011), in the Canary Islands <strong>Bosslet</strong>-artist‘s comments, to be found in quotes, belong to reflections by <strong>Eberhard</strong> on his work in the Canaries- ( 7) ALMEIDA CABRERA, Pedro (1991 ) , Néstor Martín Fernández de la Torre, Library Artists Canarios 3 Tenerife: Deputy Ministry of Culture and Sports of the Government of the Canary Islands. ( 8) „ So that is produced in the artist an overlap of ideas : the art is part of the world around him , art for Manrique is open to life „ Paco Galante , „ First we should ask for the meaning of life in the work category Caesar is synonymous with creative lIFE NATURE (natura natura ) „in Galante , Francisco and Fernando Castro ( 1992) , Manrique. Art and nature, Madrid: Ministry of Industry and Trade of the Government of the Canary Islands. ( 9) <strong>Eberhard</strong> visited the island of César Manrique , Lanzarote for the first time in <strong>1982</strong> , calling his attention immediately, not only the beauty of the island, but also the adaptation made by their homes and yards, to take advantage of as much rainwater as possible , noticing the almost total lack of fountains and springs . In Lanzarote was the first of the two occasions when <strong>Eberhard</strong> has been invited to make a work , within the program of an exhibition in the Canaries, with the in- 230
tervention ‚ Begleiterscheinung XI- Era II‘ , in September 2008 , in the Barranco de Tegoyo , Tias , 28 ° 57‘54 .00 „N - 13 º 40‘37 .67“ W , organized by Luis Villalba, of the “El Taller de Arte” in the municipality of Tias. (10 ) <strong>Eberhard</strong> <strong>Bosslet</strong> rode in Space „ P“ , Madrid , which Garhel Pedro was founder and director , between 1981 and 1997 , a large structure , belonging to the set of facilities that have developed since 1985 and called „ support measures „ and that has continued to develop until today , from which arise the autonomous sculptures , called „ modular structures“ . (11) OHL<strong>EN</strong>SCHLÄ GER, Karin, José Díaz Cuyás, Abraham San Pedro, Gloria Picazo, Llorenç Barber, Miguel Álvarez-Fernández, Victor del Rio and Fernando Aramburu Nekane Castro Borrego (2011), Pedro Garhel. Archival, Barcelona: the Canary Islands, CAAM and TEA. (12) „Tourism is there, has helped our development but has built fatal“ (...) „If you bet on quality and taste, take advantage of the spaces, the architecture of the islands ...“ (...) „My Manrique what I do not like, because it is also an artificial landscape.“. Declarations of Nestor Torrens to Lagenda, Tenerife, published in its issue 47, April 2005, pp.62 and 63. 231
- Page 1:
BOSSLET Obras en España | Works in
- Page 7:
DB O S S L E T E B E R H A R
- Page 10 and 11:
10
- Page 12 and 13:
12
- Page 14 and 15:
14
- Page 16 and 17:
la mano de Dios ejercían una espec
- Page 18 and 19:
parecidas a cimientos, mediante la
- Page 20 and 21:
20
- Page 22 and 23:
Móviles e inmóviles Movable and i
- Page 24 and 25:
Móviles e inmóviles I-IV Esta ser
- Page 26 and 27:
elegido un determinado color han si
- Page 28 and 29:
de, from, aus Móviles e inmóviles
- Page 30 and 31:
30
- Page 32 and 33:
Vacation Comfort Se pueden observar
- Page 34 and 35:
34
- Page 36 and 37:
36
- Page 38 and 39:
38
- Page 40 and 41:
Chatarra y sol Scrap Metal and Sun
- Page 42 and 43:
Chatarra y sol La carrocería vací
- Page 44 and 45:
oposición al redivivo concepto de
- Page 46 and 47:
46
- Page 48 and 49:
48
- Page 50 and 51:
50
- Page 52 and 53:
52
- Page 54 and 55:
Agua falsa En su serie fotocráfica
- Page 56 and 57:
56
- Page 58 and 59:
tema sea establecido con este mismo
- Page 60 and 61:
60
- Page 62 and 63:
62
- Page 64 and 65:
64
- Page 66 and 67:
Casa de una habitation One Room hou
- Page 68 and 69:
68
- Page 70 and 71:
70
- Page 72 and 73:
72
- Page 74 and 75:
74
- Page 76 and 77:
76 Sin titulo No Title Ohne Titel 1
- Page 78 and 79:
Carta para Eberhard Bosslet Querido
- Page 80 and 81:
80
- Page 82 and 83:
Trauma 1982 Escombros: las caras co
- Page 84 and 85:
carretera norte de la ciudad de Las
- Page 86 and 87:
Eberhard Bosslet: en un lugar, el t
- Page 88 and 89:
naturaleza. No hay que imaginar la
- Page 90 and 91:
Viento solar Solar Wind wind Sonnen
- Page 92 and 93:
III Desde una perspectiva simbólic
- Page 94 and 95:
miración que despiertan esos lugar
- Page 96 and 97:
interesa especialmente el inicio: l
- Page 98 and 99:
98
- Page 100 and 101:
100 Mercanciá blanca I White Goods
- Page 102 and 103:
Mercanciá blanca III White Goods I
- Page 104 and 105:
Conocidos de la carretera I Road Ac
- Page 106 and 107:
106 Conocidos de la carretera III R
- Page 108 and 109:
108
- Page 110 and 111:
Significativamente III Significantl
- Page 112 and 113:
Base de construcción I Constructio
- Page 114 and 115:
114 Panel Door Filling Türfüllung
- Page 116 and 117:
Eberhard Bosslet, obra y compromiso
- Page 118 and 119:
de su historia natural, queremos de
- Page 120 and 121:
en la convulsa región de los Balca
- Page 122 and 123:
dan entre estos dos artistas, de do
- Page 124 and 125:
son los ejemplos de estas actuacion
- Page 126 and 127:
126
- Page 128 and 129:
Concomitancia II Concomitant II Beg
- Page 130 and 131:
130
- Page 132 and 133:
132 Dibujo de obra Santa Adrià Con
- Page 134 and 135:
Dibujo de obra Santa Adrià Constru
- Page 136 and 137:
Intervention Innenhafen I 1984 Pint
- Page 138 and 139:
Feliz pascua I+II Happy Easter, I+I
- Page 140 and 141:
140 Intervención Sarría 1984 Pint
- Page 142 and 143:
142 Reformación I Reformation I Re
- Page 144 and 145:
Dibujo de obra Brug Noordkasteel Co
- Page 146 and 147:
Intervenciones Las intervenciones a
- Page 148 and 149:
“ What are the roots that clutch,
- Page 150 and 151:
vez pensar en la capacidad de resis
- Page 152 and 153:
Reformación, Arafo Reformation, Ar
- Page 154 and 155:
154 detalle/detail/Detail Reformaci
- Page 156 and 157:
Reformación II Reformation II Refo
- Page 158 and 159:
158 Reformación III Reformation II
- Page 160 and 161:
160
- Page 162 and 163:
162 Concomitancia IV Concomitant IV
- Page 164 and 165:
164
- Page 166 and 167:
Concomitancia VI Concomitant VI Beg
- Page 168 and 169:
Reformación IV Reformation IV Refo
- Page 170 and 171:
Reformación IV Reformation IV Refo
- Page 172 and 173:
172
- Page 174 and 175:
174
- Page 176 and 177:
176 Concomitancia VII (vista norte)
- Page 178 and 179:
Concomitancia VIII Concomitant VIII
- Page 180 and 181: Concomitancia X Concomitant X Begle
- Page 182 and 183: Concomitancia X (vista norte) Conco
- Page 184 and 185: Concomitancia XI Concomitant XI Beg
- Page 186 and 187: 186 Concomitancia XI Concomitant XI
- Page 188 and 189: 188
- Page 190 and 191: Concomitancia XI Concomitant XI Beg
- Page 192 and 193: 192
- Page 194 and 195: Reformación VII Reformation VII Re
- Page 196 and 197: 196 Reformación VII Reformation VI
- Page 198 and 199: 198 Reformación VII Reformation VI
- Page 200 and 201: 200
- Page 202 and 203: Concomitancia XII Concomitant XII B
- Page 204 and 205: 204 Concomitancia XII Concomitant X
- Page 206 and 207: Concomitancia XIII, Era 5/Baxter Co
- Page 208 and 209: Concomitancia XIII, Era 5/Baxter Co
- Page 210 and 211: 210
- Page 212 and 213: 212
- Page 214 and 215: 214
- Page 217 and 218: English Texts Eberhard Bosslet Orla
- Page 219 and 220: Bosslet in the Canary Islands In 19
- Page 221 and 222: looking windows and doorways. The d
- Page 223 and 224: Dear friend Eberhard It is always a
- Page 225 and 226: over what I wanted to have stand ou
- Page 227 and 228: we have already mentioned, under th
- Page 229: onmentalist forums for discussion o
- Page 234 and 235: 234
- Page 236 and 237: die mich wenige Monate nach meiner
- Page 238 and 239: tafeln und Deckenstützen für jede
- Page 240 and 241: „Mobilien & Immobilien I-IV“ (1
- Page 242 and 243: Burgins stehend. Der Sarkasmus dies
- Page 244 and 245: von der Diktion Gottes entbunden is
- Page 246 and 247: Brief an Eberhard Bosslet Mein lieb
- Page 248 and 249: an den Hausaufgaben für den nächs
- Page 250 and 251: Eberhard Bosslet: an einem Ort, die
- Page 252 and 253: Bosslets Werk auf den Kanaren in dr
- Page 254 and 255: das Wiederlesen der Werke des Baroc
- Page 256 and 257: Eberhard Bosslet - sein Wirken und
- Page 258 and 259: gobardi), geben eine exakte und tra
- Page 260 and 261: diente die permanente Ausstellung v
- Page 262 and 263: Interventionen Die Interventionen v
- Page 264 and 265: Curriculum Vitae EBERHARD BOSSLET N
- Page 266 and 267: Bibliografia selección / Selection
- Page 268 and 269: Roma, in Flash Art Italy, Okt. 93,
- Page 270 and 271: 270
- Page 272 and 273: 1998-2001 -„Raumstationen“ (Est
- Page 274 and 275: 1982 - „Mobilien & Immobilien“
- Page 276 and 277: Intervenciones en espacios público
- Page 278 and 279: 1986 - „Basements“ (Sótanos) e
- Page 280 and 281:
1990-1997 - „Pneumatische Skulptu
- Page 282 and 283:
desde 2001 - Esculturas biomorfas y
- Page 285 and 286:
Pie de Imprenta Imprint Impressum E
- Page 289 and 290:
289
- Page 291 and 292:
Detail Detail Detail 1983 Pintura s