You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Marzo 12 del 2020
LYNN COMMUNITY HEALTH CENTER SE PREPARA
PARA LA PROBABLE LLEGADA DEL CORONAVIRUS
Por David Mclellan
LYNN — El coronavirus probablemente
llegará a Lynn, según
los funcionarios de salud del
Centro de Salud Comunitario
de Lynn. “No queremos ser
alarmistas, queremos ser realistas”,
dijo el Dr. Geoff Pechinsky,
director médico del centro.
No hay ningún caso confi rmado
de coronavirus en este momento
en Lynn, y el riesgo para cualquier
individuo sigue siendo bajo,
pero en este momento sabemos
de dos personas en cuarentena
voluntaria en sus hogares. Estas
personas no son sintomáticas,
pero toman la precaución después
de haber viajado a un “país
de alto riesgo” como China, Irán,
Italia y Corea del Sur.
Todos los viajeros de estos países
deben ponerse en cuarentena
en su hogar durante 14
días desde el momento del regreso,
independientemente de
si están exhibiendo síntomas
(se sienten enfermos) o no, dijo
Pechinsky. Esto signifi ca mantenerse
alejado del trabajo y la
escuela, no viajar en transporte
público, no tomar taxis o salir
de la casa.
La CDC (Center for Disease
Control) también recomienda
que las personas que han viajado
desde países de alto riesgo
practiquen el “distanciamiento
social” evitando a los demás
tanto como sea posible y manteniendo
una distancia mínima
de seis pies de otras personas,
además de estar en cuarentena.
El coronavirus presenta síntomas
similares a la gripe, como
fi ebre y enfermedades respiratorias.
Hasta el momento no se conoce
de ninguna vacuna o cura.
El virus es contagioso, y hasta
el martes de esta semana había
mas de 90 casos confi rmados
en Massachusetts, según
Marylou Sudders, Secretaria de
Salud y Servicios Humanos del
estado, y el Departamento de
Salud Pública del Massachusetts.
La mayor recomendación es que
las personas se laven las manos
con frecuencia, que se cubran la
cara al estornudar o toser, que
se deshagan de las servilletas o
pañuelos de papel usados, eviten
tocarse la cara y que se queden
en casa si están enfermos.
Pechinsky dijo que el riesgo para
cualquier persona sigue siendo
bajo, pero el centro de salud se
está preparando haciendo un inventario
de artículos como máscaras
y ropa protectora. Según
Ricchi, los Jefes de los Departamentos
de la ciudad también
están en contacto regular, y se
ha formado un “grupo de políticas”
que incluye al alcalde, los
jefes de policía y bomberos, el
director de salud pública y otros.
Tanto Pechinsky como Ricchi
describieron la situación como
“fl uida” y “en evolución”. Sin
embargo, no hay un protocolo
de ciudad preparado por si alguien
se enferma, dijo Pechinsky.
No se han tomado decisiones
sobre si las escuelas o el
transporte público cerrarían.
Según Pechinsky, las personas
que se sienten enfermas con
síntomas parecidos a la gripe
deben buscar tratamiento y, si es
posible, llamar antes de visitar
un centro de salud. Si han viajado
o posiblemente han entrado
en contacto con una persona
con coronavirus, el centro de salud
los llevará a “cuidado urgente”.
El centro de salud tiene una
sala para aislar a los pacientes y
evitar la contaminación cruzada.
Aquellos considerados de bajo
riesgo, que se presentan como
relativamente saludables y con
niveles normales de saturación
de oxígeno, serán puestos en
cuarentena en su hogar. El Lynn
Community Health Center está
equipado para hacer la prueba
del coronavirus, y los resultados
son entregados 24 horas después.
Los pacientes gravemente
enfermos serán enviados a una
sala de emergencias.
Según una declaración de la
ofi cina del alcalde Thomas M.
McGee, “La ciudad está tomando
las medidas de precaución
necesarias para limitar cualquier
posible propagación del
coronavirus”.
En una conferencia de prensa
el miércoles de la semana
pasada, el gobernador Baker
anunció que todas las estaciones
de la Autoridad de Transporte
de la Bahía de Massachusetts
estarán limpiando las
superfi cies públicas de “contacto”
cada cuatro horas, y se han
presupuestado $95,000 dólares
adicionales para los costos
de personal en el laboratorio de
Salud Pública del estado.
Los residentes pueden visitar
el sitio web de la ciudad para
las actualizaciones sobre el coronavirus
en www.ci.lynn.ma.us.
También pueden suscribirse al
servicio Smart 911 en www.
smart911.com o consultar las
redes sociales para obtener actualizaciones
de la ciudad.
Puede comunicarse con David
Mclellan a david@noticiaslavoz.com
El Dr. Geoff Pechinsky, director médico del Centro de Salud Comunitario de
Lynn, dice que la agencia se está preparando en caso de que el coronavirus
llegue a Lynn. Fotografía por Spenser R. Hasak
Si es inmigrante, asesórese e infórmese bien
sobre la nueva norma de Carga Pública
Por María R. González Albuixech,
Directora de Comunicaciones
y Salud Inmigrante de Health
Care For All
El 24 de febrero, el Departamento
de Seguridad Nacional (DHS,
por sus siglas en inglés) comenzó
la implementación de una nueva
norma que pretende difi cultar
que las familias de ingresos bajos
y moderados se conviertan
en residentes permanentes legales.
Esta regla considera el
uso de ciertos benefi cios como
prueba de que la persona puede
depender del gobierno para
la subsistencia y así denegarle
su ajuste de estado. Esto está
causando gran temor y confusión
entre nuestras comunidades inmigrantes.
El efecto escalofriante que esta
norma ha creado es tan devastador,
que un gran porcentaje de
las personas que están preocupadas
por el uso de benefi cios,
son inmigrantes que ni siquiera
están sujetos a la prueba de
carga pública. Es importante que
aquellas personas que ya tienen
su Residencia y están buscando
solicitar la ciudadanía estadounidense,
o las personas con estatus
de refugiado o que tienen
asilo político sepan que esta regla
nos les afecta. De hecho, la
mayoría de los inmigrantes que
califi can para los nuevos benefi
cios que considera el gobierno
en la prueba de carga pública
(Medicaid Federal que no sea de
emergencia, SNAP o cupones de
alimento y subsidios federales
para vivienda) no están sujetos
a la regla, y aquellos que están
sujetos a la misma no califi can
para esos benefi cios.
Es de vital importancia que la
comunidad no tome decisiones
sobre su uso de benefi cios o
cancele su seguro médico sin
consultar con un experto. A la
hora de la verdad, lo principal de
esta nueva norma no es el uso
de benefi cios como tal y las personas
que aspiran a obtener su
residencia, tienen que demostrar
que tienen una serie de habilidades
que les van a permitir mantenerse
sin necesidad de que el
gobierno les proporcione asistencia.
Para ello, la nueva prueba de
carga pública pone más énfasis
en que la persona tenga medios
para su subsistencia y tiene en
cuenta el nivel de inglés y el nivel
de estudios completados, los
recursos económicos de los que
se dispone y si la persona está
en edad y condición de trabajar.
Precisamente, como la regla es
tan compleja y hay nuevos formularios
que llenar cuando se aplica
para la residencia permanente o
“green card” para demostrar esos
factores, es esencial consultar
con un experto en inmigración
antes de someter una petición
para el ajuste de estatus.
Para obtener más información
sobre que es la carga pública y
si le podría afectar puede leer
el siguiente documento disponible
en español: https://www.
hcfama.org/sites/default/files/
public_charge_spanish.pdf
COALICIÓN DE
FOMENTO DEL
PODER LATINO
LLEGA A LA
COSTA NORTE
LYNN — Según un informe de 2019
del Instituto Gastón, los latinos son
el grupo demográfi co de más rápido
crecimiento en Massachusetts,
con un crecimiento del 28% entre
2010 y 2017, y se espera que lleguen
a 1,15 millones, o el 15% de
la población estatal, para 2035.
CUMBRE DE
MUJERES
EN LYNN
LYNN — Miranda Aisling, Molly
Merluzzi y Jacqui Richard son las
autodenominadas “seguidoras
mutuas” detrás de la Cumbre de
Riveting Broads: el foro del viernes
13 de marzo en el Museo Lynn,
590 Washington St., programado
para comenzar a las 9:00 am.
EPARATODOS,
EDUCANDO A LOS
EMPRESARIOS
LATINOS DE LYNN
LYNN — Según el informe de “Pequeñas
Empresas Hispanas” los
negocios latinos representan el 14
por ciento de los 33 millones en el
país, y han aumentado en un 34
por ciento durante la última década,
superando a cualquier otro
grupo étnico”.
MITOS ACERCA
DEL CORONAVIRUS
(COVID-2019)
Aunque aún no hay una vacuna
o una medicina antiviral específi
ca para prevenir o tratar el Covid-2019,
la OMS señala que la
mayoría de los pacientes se han
podido recuperar gracias a tratamientos
médicos. ¿Debemos estar
preocupados?
ENGLISH BULLDOGS
GANA EL TÍTULO DE
LA DIVISIÓN 1 NORTE
LOWELL — En el juego del año
en el baloncesto de la escuela
secundaria, los Bulldogs No. 2
lucharon codo a codo con el invicto
No. 1 Lowell el sábado por
la noche y llegaron a la cima en
una victoria por 73-63 en tiempo
extra en la División 1 Norte en el
centro del Tsongas Arena.
MARZO, MES
DE LA HISTORIA
DE LA MUJER
El “Mes de la Historia de la Mujer”
fue establecido como una forma
de reconocer y celebrar las contribuciones
de las mujeres en los
eventos históricos y en la sociedad
contemporánea de Estados
Unidos.
Página 3 Página 4 Página 5 Página 6 Página 7 Página 8
2 La Voz | Marzo 12 del 2020
Opinión
Editorial
ESTO ESTÁ SUCEDIENDO EN ALGÚN LUGAR, AHORA MISMO
Por Carolina Trujillo
El Día Internacional de la Mujer,
8 de marzo, es una celebración
mundial de los logros sociales,
económicos, culturales y políticos
de las mujeres. El día también
marca un llamado a la acción
para acelerar la paridad de género.
Lamentablemente, tenemos
un largo camino por recorrer. La
siguiente no es mi historia. Es la
de una mujer que conozco, con un
fi nal demasiado común:
Cuando fi nalmente encuentro el
valor para buscarle una solución a
mi situación, refl exiono sobre esta
celebración y en lo más profundo
de mí ser, siento vergüenza de
dónde estoy hoy.
He podido lograr muchos éxitos en
mi vida. Soy madre de dos hijos,
una mujer profesional y autosufi
ciente. También soy fi nancieramente
independiente y gozo de un
buen estatus social en mi comunidad,
donde mis compañeros me
respetan. Pero en un mundo en
el que todo parece tan perfecto,
generalmente hay algo que mantenemos
oculto en el fondo de
nuestro ser. En mi caso, soy víctima
de violencia doméstica.
Nunca me he considerado una
persona débil, soy inteligente,
proactiva y una gran estratega.
Estas características me han convertido
en una de los mejores de
mi industria, pero no han sido sufi
cientes para escapar de mi pesadilla
oculta. En realidad, debido
a mis logros profesionales, me ha
resultado más difícil pedir ayuda.
Sé que no estoy sola. Según el
Servicio de Línea Directa Nacional
de Violencia Doméstica,
en promedio, 24 personas por
minuto son víctimas de violación,
violencia física o acoso
por parte de su pareja en los
Estados Unidos. De esas personas,
más de 12 millones son
mujeres. Pero, ¿por qué es tan
difícil para mí buscar ayuda?
Asumo que tal vez sea porque fui
educada dentro de los parámetros
y valores cristianos en los que no
compartes tus problemas con los
demás y, por supuesto, no abandonas
a tu esposo; incluso si el
hombre que amas te lastima, te
menosprecia y se aprovecha de
ti, emocional, fi nanciera y sexualmente.
Recuerdo haber tratado de compartir
mi historia de abuso con mi
familia y el consejo que recibí fue
que orara y pidiera orientación a
Dios, ellos me aseguraron que él
eventualmente repararía las cosas
que estaban rotas en mi matrimonio.
Bueno, he rezado durante
varios años y el abuso sigue aumentando,
me siento sola y devastada
y, lo que es peor, mis hijos
ahora pueden presenciar lo que
hasta hace un par de meses era
el secreto mejor guardado entre
su padre y yo.
La nueva modalidad de abuso
de mi esposo es usar a nuestros
hijos en mi contra, él ha decidido
usar mi éxito laboral para manipularlos
emocionalmente diciéndoles
que yo tengo “prioridades
equivocadas y prefi ero mi trabajo
sobre ellos", obviamente esa es
una gran mentira, pero estoy petrifi
cada de su percepción de mí
después de escuchar a su papá
decirles esto, y temo que ya no
me verán con el mismo respeto y
admiración de antes.
Mientras estoy en este ataúd, veo
a los asistentes en mi funeral y
llego a la conclusión de que quizás
no debí haberme preocupado
por lo que la gente hubiera
pensado de mí, debí haber buscado
ayuda, en lugar de tratar de
ocultar mi realidad.
Tal vez no debió haberme importado
tanto la mala cara del ofi cial
de la corte que me miró como
quien mira a una comida descompuesta,
mientras testifi caba
frente a un juez mi pesadilla, y mis
ojos se llenaban de lágrimas y se
quebrantaba mi voz.
No me debió haber importado que
mis amigas, las que sabían lo que
estaba pasando, hablaran a mis
espaldas y dictaminaran que merecía
mi suerte, porque apesar de
todo el abuso nunca abandoné a
mi marido, sin tomar en cuenta el
miedo que le tenía y el daño que
pensé le podría hacer a mis hijos
al separarme.
Bueno, pronto todo será un recuerdo,
me convertiré en una
estadística más, otra mujer que
murió a manos del hombre que
juró amarla hasta que la muerte
los separara. Que ironía, él cumplió
su promesa.
Yo me despido hoy, pero temo por
otras mujeres, ojalá no esperen estar
en un ataúd para buscar ayuda.
Puede comunicarse con Carolina Trujillo
a Carolina@noticiaslavoz.com
Las palomas recortadas de papel cuelgan del césped del Statehouse en Montpelier, Vt. Cada paloma representa a 10 víctimas de violencia en Vermont.
(Associated Press)
Directora General
Carolina Trujillo
Editor
Besner Hoyos
Periodistas
Adriana Bustamante
Juan A. González
Victor Velasquez
Thelma Y. Velásquez
Diseño y Edición Gráfica
Trevor Andreozzi
Daniel Polanía
Mark Sutherland
Ejemplar gratuito de publicación
quincenal producido por Essex
Media Group.
Teléfono:
781-593-7700
Fax:
781-581-3178
Página web:
noticiaslavoz.com
Dirección de correspondencia:
P.O. Box 5, Lynn, MA 01901
Horario de atención:
8 a.m. to 5 p.m.
Lunes a Viernes
La Voz es una publicación
impresa distribuida en la ciudad
de Lynn, Peabody, Revere y
Salem. Para obtener una lista
completa de distribución visite
la página web noticiaslavoz.
com. Si desea ser parte de la
lista de distribución por favor
envíe un correo electrónico a
distribucion@noticiaslavoz.com
Para anuncios escríbanos a
publicidad@noticiaslavoz.com
VOL. 3, NO. 5
We’ve Dropped
Our Rates!
3 .250%
Interest
Rate
3 .255%
APR*
Loans up to $2 Million
No Points!**
30-YEAR FIXED RATE
RESIDENTIAL MORTGAGE
Call us to discuss special
financing available for low to
moderate income First-time
Homebuyers in Essex County.
Apply online 24/7 at
institutionforsavingsloans.com
or call us at 978-358-8906 for information
on our First-time Homebuyer programs
and other rates and terms.
institutionforsavings.com
*APR denotes Annual Percentage Rate as of 3/5/2020 and is based on a $165,000 purchase loan with minimum credit score of
720 and maximum LTV of 80%. Rate is subject to change without noce. Unit cost per $1,000 borrowed is $4.35. Minimum loan
amount is $100,000, maximum loan amount is $2 million. Purchase only. Single-family, owner-occupied residences only. Offer
subject to credit approval. Property insurance required. Flood insurance required if the property is located in a FEMA Special Hazard
Flood Zone. Monthly payment examples do not include escrow amounts for real estate taxes and/or insurance, if applicable. This may increase
payment amount. Other terms and condions may apply. Member FDIC • Member DIF
**Points and/or addional fees may be assessed for borrowers with credit scores lower than 720.
Amesbury • Beverly • Boxford • Gloucester • Hamilton • Ipswich • Middleton
Newburyport • Rockport • Rowley • Salem • Salisbury • Topsfield
TODOS DEBEMOS PARTICIPAR
EN EL CENSO 2020
UNIDOS PODEMOS LOGRAR
UN CONTEO ADECUADO
Peter Capano, Representante Estatal
DANIEL F. CAHILL
Representante Estatal
Décimo Distrito del Condado de Essex
Estoy aquí para ayudarte
617-722-2460 Daniel.Cahill@MAhouse.gov
OFICINA DE ABOGADOS DE JAMES J. CARRIGAN
Más de 30 años de experiencia en representación legal
• Beneficios de Seguro Social y discapacidad
• Compensación de trabajadores
• Accidentes
15 Johnson St. | 781-596-0100
jamescarriganlaw.com | jimcarrigan@jamescarriganlaw.com
Estamos localizados frente a la corte distrital de Lynn
James J. Carrigan | Anne Gugino Carrigan | Lisa A. Carrigan of Counsel
SE HABLA ESPAÑOL
La Voz | Marzo 12 del 2020
3
Noticias locales
COALICIÓN DE FOMENTO DEL PODER
LATINO LLEGA A LA COSTA NORTE
Por Besner Hoyos
LYNN — Según un informe de 2019
del Instituto Gastón, los latinos son
el grupo demográfico de más rápido
crecimiento en Massachusetts,
con un crecimiento del 28% entre
2010 y 2017, y se espera que lleguen
a 1,15 millones, o el 15% de
la población estatal, para 2035. El
treinta por ciento de los latinos son
menores de 18 años, lo que significa
que por cada persona blanca
que se jubila, dos latinos ingresan
a la fuerza laboral. Aun así, a pesar
de su fortaleza en números, los
datos recientes también muestran
que los latinos enfrentan brechas
de oportunidad significativas. Por
ejemplo, los latinos en Massachusetts
enfrentan la mayor disparidad
de ingresos y riqueza en el país. Las
latinas tienen el mayor contraste
salarial de género, ganando solo
$0.53 centavos por cada $1 que
ganan los hombres blancos.
Para cerrar estas brechas se
requieren organizaciones confiables
y dirigidas por latinos
que puedan unificar a la diversa
comunidad latina y trabajar con
los sectores políticos, cívicos y
comerciales más amplios para
avanzar en la representación latina
en todos los ámbitos y así
lograr un cambio sistémico.
Por esas razones, fue creada en
2012, The Latina Circle, una em-
presa sin fines de lucro con sede
en Boston fundada para hacer
avanzar a las líderes latinas de todas
las industrias a posiciones de
poder e influencia. Su principal objetivo
es conectar, guiar y defender
a las líderes latinas, brindándoles
una red de apoyo profesional.
Posteriormente, en 2017, Latina
Circle evolucionó para formar Amplify
Latinx, un movimiento colaborativo,
no partidista cuya misión
es construir el poder económico y
político de los latinos y aumentar
el compromiso cívico, las oportunidades
económicas y la representación
de liderazgo en todos
los sectores y servir como una
voz líder que aboga por los latinos
mediante la construcción de una
red diversa, unificada y poderosa
de líderes latinos y organizaciones
asociadas.
“La importancia del trabajo en
conjunto es que se ha observado
que, por años, la comunidad latina
de Massachusetts está fragmentada,
y sus miembros más influyentes
y con más recursos no han
trabajado tradicionalmente juntos
en una misión común” comentó
Rosario Ubiera-Minaya, directora
ejecutiva de Amplify Latinx.
En solo tres años, Amplify Latinx
han construido una de las redes
latinas más grandes de Boston y
ciudades aledañas, con más de
3,000 participantes activos y 140
socios comerciales y comunitarios,
que proveen el compromiso cívico
y el desarrollo de liderazgo aprovechando
los recursos, la programación
y la fuerza de colaboración
conjunta para expandir su impacto.
El trabajo de Amplify Latinx ha
avanzado a más de 275 líderes
latinas en juntas y comisiones
gubernamentales y sin fines de
lucro, cargos electos de oficina
y liderazgo ejecutivo. La programación
empresarial de Amplify
Latinx ha respaldado el crecimiento
y la visibilidad de más
de 100 empresas de propiedad
latina. A través de asociaciones
estratégicas, también han
sentado las bases para una
Coalición de Poder Latinx que
ayuda a avanzar en una agenda
política compartida para la
movilidad ascendente de los
latinos, y enfocada en las áreas
de compromiso cívico, oportunidad
económica y representación
de liderazgo.
Este año, Amplify Latinx busca crecer
a 5,000 participantes, aumentar
la participación de votantes
latinos y desarrollar una agenda
de políticas compartidas y un
cuadro de mando de responsabilidad
para la comunidad latina.
Para lograr esta meta, se estará
ofreciendo programación en la
Rosario Minaya-Ubiera, directora ejecutiva de Amplify Latinx, posa junto a Eneida Román y Betty Francisco fundadoras
de la organización. Fotografía cortesía de Amplify Latinx
Costa Norte, Valle del Merrimack y
se están formulando planes para
programación en el área central
del estado para finales del año.
“Esta expansión es de vital importancia
porque queremos que
todos los latinos trabajemos juntos
y formemos coaliciones que
nos ayuden a alcanzar objetivos
conjuntos y conlleven a una mayor
representación a nivel gubernamental,
social y económica”
concluyó Ubiera-Minaya.
Puede comunicarse con Besner Hoyos a
besner@noticiaslavoz.com
LYNN MOTOR SALES
Financiamos a todos
781-599-1600 • 315 Lynnway • Hablamos Español
Gómez
1965 CADILLAC DEVILLE
$29,995
2014 CHEVROLET EQUINOX LT
$10.995
2008 CHEVROLET EXPRESS CARGO 1500
$8,495
2011 CHEVROLET AVEO LT
$3,995
2011 CHEVROLET MALIBU LTZ
$5,995
2008 DODGE GRAND CARAVAN SE
$4,995
2013 DODGE AVENGER SE
$6,995
2012 FORD TAURUS SEL
$7,995
2012 FORD TRANSIT CONNECT CARGO XLT
$7,495
2011 GMC ACADIA SLT-1
$9,995
2011 HONDA CR-V EX
$9,495
2012 HYUNDAI ELANTRA LIMITED
$7,495
2013 HYUNDAI ELANTRA LIMITED
$6,995
2003 HYUNDAI SANTA FE
$2,995
2014 KIA SOUL +
$7,995
2014 KIA OPTIMA EX
$9,995
2010 MAZDA MAZDA3 I SV
$4,995
2010 NISSAN SENTRA 2.0 S
$5,495
2012 NISSAN SENTRA 2.0 S
$6,495
2013 NISSAN ALTIMA 2.5 SL
$8,995
2010 NISSAN ALTIMA 2.5 S
$5,995
2011 NISSAN JUKE SV
$6,495
2007 NISSAN XTERRA S
$4,995
2010 NISSAN PATHFINDER LE
$10,995
2011 NISSAN ALTIMA 3.5 SR
$9,995
2013 RAM RAM PICKUP 1500 TRADESMAN
$8,995
2012 SUZUKI GRAND VITARA PREMIUM
$6,995
4
La Voz | Marzo 12 del 2020
Noticias locales
CUMBRE DE MUJERES EN LYNN
Por Thor Jourgensen
LYNN — Miranda Aisling, Molly
Merluzzi y Jacqui Richard son las
autodenominadas “seguidoras
mutuas” detrás de la Cumbre de
Riveting Broads: el foro del viernes
13 de marzo en el Museo Lynn,
590 Washington St., programado
para comenzar a las 9:00 am.
Cuarenta y cinco presentadores
potenciales presentaron propuestas
para participar en el foro y las
organizadoras eligieron a 12 que
discutirán temas que incluyen, “la
intersección de la feminidad y la
identidad racial” y “Mujeres y diversidad
en la política”.
Mujeres y hombres están invitados
a Riveting Broads, pero
Merluzzi, Aisling y Richard esperan
que, al finalizar el evento, la
audiencia se vaya con más preguntas
que respuestas.
“No somos expertas. Estamos
haciendo preguntas que la gente
podría tener miedo de hacer
“, dijo Merluzzi, y agregó:” Claramente
hay interés por este tipo
de discusión”.
Agotada por un trabajo corporativo
de 90 horas a la semana,
Merluzzi fundó MM Consulting en
2016 para ayudar a organizaciones
sin fines de lucro y nuevas
empresas. En dos años tuvo éxito
pero no quedó satisfecha; entonces
escribió un plan de negocios
para Riveting Broads.
La compañía de producción de
medios está comprometida, dijo
Merluzzi, a hablar sobre las cosas
que todos le dicen que son
inapropiadas de tocar durante un
evento o reunión social.
Después de formar Riveting
Broads, Merluzzi no tardó mucho
en establecer conexiones con espíritus
afines. Richard, residente
de Peabody y residente de Cambridge,
fundadora de Next Gen
Network, un programa orientado
a la responsabilidad social, se
cruzó rápidamente con Merluzzi.
Compartieron un deseo mutuo
de desafiar las definiciones de
emprendimiento desde la perspectiva
de género y poder. Next
Gen organiza cuatro eventos al
mes centrados principalmente
en talleres de emprendimiento
orientados a construir una comunidad
con personas interesadas
en apoyarse mutuamente para
alcanzar sus metas.
Fiel a sus raíces en Peabody,
Richard organiza eventos voluntarios
regulares para ayudar a
Haven for Hunger en Peabody.
Sus esfuerzos y los de Merluzzi
encajaron a la perfección con los
objetivos de Aislings para cambiar
el mundo del arte. Aislings pintora
que estudió a nivel universitario
cuando tenía 16 años, formó Miranda’s
Hearth, con sede en Beverly,
en 2013 después de llegar a una
conclusión definitiva sobre su arte.
“Quería tener una carrera que no
se base financieramente en mi
trabajo artístico”, dijo.
Finalmente, Aisling comentó que
la organización ha ayudado a
25,000 creadores en los últimos
seis años. Su tesón para
convertir una escuela de Beverly
no utilizada en una escuela de
arte, empujó a Aisling a lo que
ella describió como la “jerarquía
masculina” del gobierno municipal
y la construcción.
Puede comunicarse con Thor
Jourgensen a thor@noticiaslavoz.com
Desde la izquierda, Jacqui Richard, Molly Merluzzi y Miranda Aisling se paran frente a un mural de la artista Anna Dugan, quien creará un mural durante la Cumbre de Riveting Broads, que
organizaron las tres mujeres. Fotografía por Spenser Hasak
CENSO 2020:
Seguro. Sencillo. Confidencial.
Como su agencia de acción comunitaria, LEO se
compromete a estar a la vanguardia del Censo.
Estaremos aquí para responder sus preguntas, guiarlo a
través del proceso y obtener el CONTEO COMPLETO
que la ciudad necesita para prosperar. Sin un conteo
completo, perdemos fondos para apoyar servicios
humanos, educación, vivienda, atención médica,
reparación de carreteras y mucho más. ¡Únete a nosotros
y sé contado!
LOS HECHOS:
156 Broad Street • Lynn MA 01901
781.581.7220 • leoinc.org
Todos contamos. El objetivo de este censo es contar a
todas las personas que viven en los Estados Unidos una
vez, solo una vez y en el lugar correcto. Necesitamos su
ayuda para asegurarnos de que se cuenten a todas las
personas en nuestra comunidad.
La Constitución de los EE. UU. requiere un censo cada
10 años. Los resultados deciden cómo se usan más de
$675 millones de fondos federales en las comunidades
cada año.
Participar es su deber cívico. Completar el censo es
obligatorio. Decir, “¡Yo cuento!”
Su información es confdencial. La ley federal protege
sus respuestas. Sus respuestas se pueden usar solamente
para producir estadísticas y no pueden ser usadas en su
contra por ninguna agencia del gobierno.
Use esta guía para completar el cuestionario impreso
del Censo del 2020. Los cuestionarios impresos del
Censo del 2020 llegarán a los buzones y a las puertas de
los hogares en todo el país.
La Voz | Marzo 12 del 2020
5
Noticias locales
EPARATODOS, EDUCANDO A
LOS EMPRESARIOS LATINOS DE LYNN
Por Redacción La Voz
LYNN — Según el informe de “Pequeñas
Empresas Hispanas” los
negocios latinos representan el 14
por ciento de los 33 millones en el
país, y han aumentado en un 34
por ciento durante la última década,
superando a cualquier otro
grupo étnico”.
A pesar de todo ese vigor empresarial,
los dueños de negocios latinos
aún enfrentan desafíos continuos.
Por esta razón, el pasado
11 de marzo, en las instalaciones
de KIPP Academy EparaTodos de
Lynn, ofreció el taller educativo
“Tres Herramientas Esenciales
Para un Emprendedor”.
El taller contó con la participación
de Carolina Trujillo, especialista
en comunicaciones y organización
comunitaria, Sandra Pérez,
especialista en creatividad e innovación
con aplicaciones interdisciplinarias
y Ruben Rendón,
tecnólogo en gestión comercial
y de negocios y conferencista de
modelación y manejo de la mente.
Durante el taller se discutieron tres
herramientas indispensables para
emprender: contexto, innovación y
mentalidad positiva.
“El objetivo de este taller fue brindar
apoyo a los empresarios latinos
en sus esfuerzos por emprender.
Se espera que talleres como
este, ayuden a cerrar la brecha
de desigualdad de oportunidades
y crear empleo en ciudades con
desafíos económicos” comentó
Alejandra Galindo, Coordinadora
de Programas para Latinos de
EParaTodos en Lynn.
EParaTodos ofrece dos programas
gratuitos, el Programa Acelerador
EparaTodos y el concurso ‘Pitch’.
Adicional a ello, se planea lanzar
un programa híbrido este verano,
sirviendo a las comunidades anglo
y latina simultáneamente.
“El objetivo de todos nuestros programas
es aumentar el número de
emprendedores y hacer realidad
sus ideas de negocios, darse cuenta
del potencial del ecosistema
empresarial latino e integrar las diferencias
culturales. Como latina y
emprendedora sé que hay muchos
latinos con impulso emprendedor
e ideas creativas que necesitan
más educación en negocios, mentorías,
apoyo y ayuda para romper
las barreras, algunas de ellas de
larga data, algunas nuevas. Esas
falencias les impide alcanzar su
máximo potencial”, agregó Galindo.
Emprendimiento para Todos (EforAll)
es una organización sin fines de
lucro que trabaja para acelerar el
impacto económico y social en las
comunidades de todo el país a través
del emprendimiento inclusivo.
Para obtener más información, comuníquese
con alejandra@eforall.org
De izquierda a derecha, Charlene Peña junto a Jessenia Morales durante la presentación de progreso del grupo de emprendedores de EForAll Lynn 2019.
Fotografía cortesía
EDIC / Lynn tiene préstamos
disponibles para nuevas y
pequeñas empresas existentes.
Interés fijo del 4%
Para mayor información
llame al 781-581-9399
o visite ediclynn.org
6 La Voz | Marzo 12 del 2020
Ciencia, tecnología y salud
Mitos acerca
del Coronavirus
(Covid-2019)
Por Besner Hoyos
Aunque aún no hay una vacuna
o una medicina antiviral específi
ca para prevenir o tratar el Covid-2019,
la OMS señala que la
mayoría de los pacientes se han
podido recuperar gracias a tratamientos
médicos. ¿Debemos
estar preocupados?
Esta organización global asegura
que la gravedad de una infección
por esta nueva cepa de coronavirus
es leve, especialmente para
niños y de importancia alta en
adultos mayores.
Sin embargo, 1 de cada 5 infectados
necesitan atención hospitalaria.
Por este motivo, es normal que
las personas estén preocupadas
porque el brote del Covid-19 afecte
a sus seres queridos o a ellos
mismos”. La OMS y el CDC de
EE.UU. también señalan que la información
que se tiene hasta ahora
sugiere que la mayoría de casos
representan una gravedad leve.
Ambas organizaciones, además,
han alertado sobre el estigma
generado por esta nueva epidemia,
dirigido contra personas de
ascendencia asiática. Detener el
estigma es importante para hacer
resilentes a las comunidades y
sus miembros, así como develar
los mitos que han surgido alrededor
del tema, advierte la CDC.
Puede comunicarse con Besner Hoyos
a besner@noticiaslavoz.com
1La OMS señala
que las mascarillas
deben ser usadas solo
por aquellas personas que presentan
síntomas de Covid-19 o
atienden a pacientes por este
virus. “Si no estás enfermo o
cuidando a alguien enfermo
entonces estás desperdiciando
una mascarilla: hay una escasez
a nivel global de mascarillas”,
asegura este organismo internacional.
¿Debo o no usar
mascarillas?
Las mascarillas son efectivas solo
cuando son utilizadas en combinación
con un lavado frecuente
de manos con agua y jabón.
Lavarse las manos con un desinfectante
o agua y jabón antes de
ponerse una mascarilla.
Cubrir la boca y nariz con la
mascarilla, y asegurarse de
que no hay espacios abiertos
entre la piel y esta.
Evitar tocar la mascarilla mientras
se está usando. Si se llega
a tocar, lavarse las manos con
agua y jabón.
Reemplazar la mascarilla una vez
esté húmeda y no re-utilizar las
mascarillas descartables.
Retirar la mascarilla utilizando
las cintas elásticas detrás de
las orejas, sin que la mascarilla
entre en contacto con la cara
o la ropa. Una vez retirada, la
mascarilla debe ser desechada
en un contenedor cerrado, y la
persona debe lavarse las manos
con agua y jabón.
Finalmente, la OMS reitera que
2Ajo
Muchas publicaciones
en reded rec
o m i e n d a n
comer ajo para prevenir infecciones.
La Organización Mundial de la
“el uso de mascarillas cuando
no son recomendadas pueden
ocasionar un costo innecesario,
y crear una falsa sensación
de seguridad, que pueda
llevar a dejar de lado
otras medidas esenciales
como el lavado
de manos”.
Salud (OMS) dice que
si bien es “un alimento
saludable que puede
tener algunas propiedades antimicrobianas”,
no hay evidencia de que comer
ajo pueda proteger a las personas del
nuevo coronavirus.
3
“Minerales
milagrosos”
El YouTuber Jordan
Sather, que
tiene miles de
seguidores en diferentes plataformas,
aseguró que un “suplemento
mineral milagroso”,
llamado MMS, puede “eliminar”
el coronavirus. Dicho compuesto
contiene dióxido de
cloro, un agente blanqueador
y, obviamente puede resultar
nocivo para el aparato digestivo
además de no haber ninguna
evidencia científi ca de su
efi cacia.
4
5
Desinfectante de
manos casero
Medios de todo
el mundo informaron
sobre la
escasez de gel
¿Sirve el gel
antibacterial
contra el nuevo
coronavirus?
Los geles de manos a base de
alcohol generalmente también
contienen emolientes, que los
hacen más suaves para la piel,
6Plata coloidal
El uso de plata
coloidal para
combatir el coronavirus
surgió en el programa
del evangelista estadounidense
Jim Bakker. La plata coloidal
está compuesta por pequeñas
partículas del metal suspendidas
en líquido.
7Tomar agua cada
15 minutos
Una publicación,
copiada
y pegada por varias cuentas
de Facebook, cita a un “médico
japonés” que recomienda
8Calor y evitar
el helado
Una publicación,
copiada y pegada
por docenas de usuarios
de redes sociales en diferentes
países, y falsamente atribuida a
Unicef, afi rma que beber agua
caliente y la exposición al sol
matan el virus, y dice que se
debe evitar el helado.
desinfectante para manos. Lavarse
las manos es una forma
clave de prevenir la propagación
del virus.
A medida que se publicaba la
información sobre la escasez en
Italia, también se multiplicaban
La idea de que podría ser un tratamiento
efectivo para el coronavirus
fue ampliamente compartida
en Facebook, particularmente
por grupos que desconfían profundamente
de los consejos médicos
convencionales.
Los defensores de la plata coloidal
afi rman que puede tratar
todo tipo de afecciones, actuar
como antiséptico y ayudar al sisbeber
agua cada 15 minutos
para eliminar cualquier virus
que pueda haber entrado en
la boca. Una versión en árabe
se ha compartido más de
250.000 veces.
La profesora Bloomfi eld dice que
no hay ninguna evidencia de que
Charlotte Gornitzka, de Unicef,
dice: “Un reciente mensaje erróneo
en internet que pretende ser
una comunicación de Unicef,
parece indicar que evitar el helado
y otros alimentos fríos puede
ayudar a prevenir la aparición de
la enfermedad. Esto es, por supuesto,
totalmente falso”.
“Sabemos que el virus de la gripe
no sobrevive mucho fuera del
cuerpo durante el verano, pero
además de un contenido de alcohol
del 60-70%.
La profesora Sally Bloomfi eld,
de la Escuela de Higiene y Medicina
Tropical de Londres, dice
que no cree que pueda ser un
producto efi caz para desinfectar
las manos y menos si se
hace con vodka, que solo conlas
recetas de gel casero en las
redes sociales.
Pero estas recetas son para crear
un desinfectante de limpieza de
superfi cies y, como señalaron los
científi cos, no es adecuado para
usarlo sobre la piel.
tiene un 40% de alcohol.
Para la limpieza de superfi cies,
los Centros para el Control y la
Prevención de Enfermedades
(CDC, por sus siglas en inglés)
de EE.UU. dicen que los desinfectantes
domésticos más comunes
deberían ser efectivos.
tema inmune.
Pero las autoridades de salud
de EE.UU. dicen que no hay
evidencia de que este tipo de
plata sea efectiva para curar
enfermedades.
Más importante aún, podría causar
efectos secundarios graves,
como daño renal, convulsiones
y argiria, una afección que hace
que la piel se vuelva azul.
esto sirva para algo.
Los virus transmitidos por el aire
ingresan al cuerpo a través del
tracto respiratorio cuando se
inhala. Algunos de ellos pueden
entrar por tu boca, pero beber
agua constantemente no hará
que no contraigas el virus..
aún no sabemos cómo afecta el
calor al nuevo coronavirus”.
Lavar la ropa de cama o las toallas
a 60 grados es una buena idea, ya
que esto puede matar cualquier
virus en la tela. Pero no es una
buena opción para lavarse la piel.
Y tomar un baño caliente o beber
líquidos calientes no cambiará la
temperatura corporal real, que se
mantiene estable a menos que
ya estés enfermo.
La Voz | Marzo 12 del 2020
7
Deportes
ENGLISH BULLDOGS GANA EL TÍTULO DE LA
DIVISIÓN 1 NORTE EN TIEMPO EXTRA
Por Mike Alongi
LOWELL — En lo que podría llamarse
el juego del año en el
baloncesto de la escuela secundaria,
los Bulldogs No. 2 lucharon
codo a codo con el invicto No. 1
Lowell el sábado por la noche y
llegaron a la cima en una victoria
por 73-63 en tiempo extra en la
División 1 Norte en el centro del
Tsongas Arena.
“¡Que juego!”, dijo el entrenador
de English High School, Antonio
Anderson. “Lowell es un gran
equipo y luchamos todo el camino.
Alguien tuvo que perder, y
me alegro de que no fuéramos
nosotros”.
Jarnel Guzmán fue el máximo
anotador de English con 20 puntos,
mientras que Ademide Badmus
(16 puntos, 15 rebotes) y JB
Mukeba (16 puntos, 12 rebotes)
obtuvieron un doble en la victoria.
Jack Rodríguez tuvo 13 puntos y
tres rebotes, mientras que Mason
Jean-Baptiste tuvo seis puntos y
seis rebotes.
“Algunas veces tuvimos muchachos
que luchaban ofensivamente,
pero cada vez que otros
muchachos los recogían”, dijo
Anderson. “Hemos sido así durante
toda la temporada, con
diferentes tipos intensificando en
diferentes momentos”.
El primer cuarto fue de bajo puntaje,
con las defensas de cada
equipo brillando en los primeros
minutos. Los dos equipos intercambiaron
la delantera de un
lado a otro, y finalmente English
tomó una ventaja de 14-9. Pero
una ráfaga tardía de Lowell y un
triple de tres puntos de Nathaniel
Siow le dieron un empate a 14-
14 al final del primero.
El segundo cuarto fue un poco
más prolífico en términos de puntuación,
pero no fue menos igualado.
English y Lowell lucharon a
través de cuatro empates y cinco
cambios de liderazgo en el transcurso
del segundo, con Lowell
eventualmente logrando un punto
de apoyo en el último minuto de
juego. Después de tres triples consecutivos
de Siow y Carlos Núñez
Jr., Lowell lideró 31-27 en el descanso
del medio tiempo.
La ida y vuelta continuó en la segunda
mitad. Inicialmente, Lowell
tomó una ventaja de seis puntos
a principios del tercer trimestre,
pero los Bulldogs finalmente lucharon
para lograr un empate de
47-47 en el cuadro final.
En el cuarto tiempo, fue English
el que saltó a una ventaja de seis
puntos en los primeros minutos.
Pero Lowell no dejó de luchar, y
después de un gran triple de Siow
y una bandeja de Núñez Jr., el
juego quedó empatado a 60-60
con 45 segundos por jugar.
Después de un tiro perdido de
Guzmán, Lowell recuperó el balón
con 17 segundos restantes y la
oportunidad de obtener el tiro
final. Pero los Red Raiders no pudieron
ejecutar esa jugada final y
el juego fue a tiempo extra aún
empatado en 60-60.
Los Lynn English Bulldogs celebran ganar el Campeonato Seccional Norte de la División 1 de la MIAA contra Lowell en tiempo extra el sábado. Fotografía por Spenser Hasak
Después de solo anotar cuatro
puntos durante la regulación,
Rodríguez salió en el período de
tiempo extra y dominó, anotando
nueve de los 11 puntos de English
en el cuarto tiempo para llevar
a los Bulldogs a una victoria emocionante.
Puede comunicarse con Mike
Alongi a Mike@noticiaslavoz.com
leo
lynn economic
opportunity, inc.
Leading through
LEO, Inc is seeking proposals
contractors, roofers, and electricians
to service eligible clients within Lynn,
Interested contractors may contact
Diana Mueses at 781-309-5602 or
to March 31 st
subject in all respects to the terms and
Opportunity Employer”
Hablamos su idioma.
Un plan de salud
para personas mayores
con MassHealth.
¡Hablamos más de 40 idiomas y le
ayudaremos a recibir atención de alguien
que le entiende!
Llame al 1-888-566-3526 (TTY 711).
www.seniorwholehealth.com
Senior Whole Health cumple con todas las leyes en materia de derechos civiles
federales vigentes y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad,
discapacidad ni sexo. Senior Whole Health (HMO SNP) y Senior Whole Health
NHC (HMO SNP) son planes de atención coordinada con un contrato con Medicare
Advantage y un contrato con el programa Commonwealth of Massachusetts/EOHHS
MassHealth (Medicaid). La inscripción depende de la renovación contractual anual.
H2224-2020-84533_M SPN Approved 2/11/2020
8 La Voz | Marzo 12 del 2020
Vida moderna
MARZO, MES DE LA HISTORIA DE LA MUJER
Por Besner Hoyos
con información de usa.gov
El “Mes de la Historia de la Mujer”
fue establecido como una
forma de reconocer y celebrar
Sonia Sotomayor
las contribuciones de las mujeres
en los eventos históricos y
en la sociedad contemporánea
de Estados Unidos.
Esta celebración nacional comenzó
a principios de la década
del ochenta cuando el
Congreso aprobó varias leyes
y resoluciones sobre el tema.
En 1987 se declaró que marzo
sería el mes de la celebración
oficial del Gobierno de EE. UU.
dedicado a honrar a las mujeres
del país.
Año a año instituciones destacadas
de Estados Unidos, entre
ellas la Biblioteca del Congreso,
los Archivos Nacionales y Administración
de Documentos,
la Galería Nacional de Arte, el
Servicio de Parques Nacionales
y el Instituto Smithsonian apoyan
esta celebración nacional.
Acompáñenos en la celebración
de mujeres destacadas de la historia
de EE. UU., algunas de ellas
de origen hispano:
Sacagawea (1788-1812) fue
una mujer bilingüe de la tribu
Shoshone. Entre 1805 y 1806
acompañó la expedición “Corps
of Discovery”, de Lewis y Clark,
que exploró desde las planicies
del norte pasando por las Montañas
Rocosas hasta el Océano
Pacífico, travesía que incluyó el
regreso. Su talento como traductora
fue invaluable, al igual
que su profundo conocimiento
de un terreno difícil. Quizás lo
más importante fue su presencia
conciliadora al producirse
el contacto entre los expedicionarios
y los indígenas. Notablemente,
Sacagawea logró todo
esto mientras cuidaba a su hijo
que nació solo dos meses antes
de partir.
Amelia Earhart (1897–desaparecida
en 1937) fue la primera
mujer en volar sola sobre el
Océano Atlántico. También estableció
muchos otros récords
de aviación durante su carrera.
Rosa Parks (en inglés) (1913–
2005) se negó a ceder su
asiento a un hombre blanco en
un bus público de Montgomery,
Alabama en 1955. Con su acción,
la costurera Rosa Parks
ayudó a iniciar el movimiento
de los derechos civiles en EE.
UU.
Rita Moreno (1931), actriz y
cantante puertorriqueña, es
una de las doce artistas que
han ganado los cuatro más
importantes premios del mundo
del espectáculo de EE. UU.
(Óscar, Emmy, Grammy y Tony).
Además, fue la segunda puertorriqueña
en ganar un Óscar.
Ellen Ochoa (1958) se convirtió
en la primera astronauta hispana
en 1993. Su primera misión consistió
en un viaje de nueve días a
bordo del transbordador Discovery.
Sonia Sotomayor (1954) es la
primera mujer de origen hispano
en ocupar un asiento en la Corte
Suprema de EE. UU. luego de
que el presidente Barack Obama
la nominara el 26 de mayo de
2009 y ella asumiera el puesto
el 8 de agosto de ese año. Anteriormente,
en 1991, el presidente
George H. W. Bush había
designado a Sonia Sotomayor
jueza de la Corte del Distrito Sur
de Nueva York, cargo que ocupó
entre 1992 y 1998. Entre 1998
y 2009 fue jueza en la Corte de
Ellen Ochoa
Apelaciones de Estados Unidos
para el Segundo Circuito.
Puede comunicarse con Besner Hoyos
a besner@noticiaslavoz.com
On sale now at the beautiful…
Lynn Auditorium