Plan Piloto - Bogota - Le Corbusier en Bogotá
Plan Piloto - Bogota - Le Corbusier en Bogotá
Plan Piloto - Bogota - Le Corbusier en Bogotá
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Fernando Arias: arquitecto por la Universidad de los Andes (1988) y doctor<br />
<strong>en</strong> Proyecto Arquitectónico por la Universidad Politécnica de Cataluña,<br />
España (2006). Profesor asociado de la Universidad Nacional. Trabaja<br />
<strong>en</strong> la maestría, el doctorado y el pregrado <strong>en</strong> Arquitectura. Pert<strong>en</strong>ece<br />
al grupo de investigación Proyecto y Arquitectura, código Colci<strong>en</strong>cias<br />
0061523, categoría A1. Tesis doctoral: <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong> <strong>Bogotá</strong>. El proyecto<br />
del «grand immeuble» para el C<strong>en</strong>tro Cívico, 1949-1950, dirigida<br />
por Rogelio Salmona. Obtuvo la m<strong>en</strong>ción cum laude. Publicaciones: 2008:<br />
<strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong> <strong>Bogotá</strong>. El proyecto del «grand immeuble», CIDAR, UN.;<br />
«El proyecto del grand immeuble de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> <strong>en</strong> <strong>Bogotá</strong>», <strong>en</strong>: revista<br />
DPA Departam<strong>en</strong>to de Proyectos Arquitectónicos, UPC, Barcelona, pp.<br />
67-79. En colaboración, traducción La macchina di progetto (La máquina<br />
de proyecto), CIDAR, UN. «Arquitectura muy urbana» <strong>en</strong>: El inicio de la<br />
metrópoli. <strong>Bogotá</strong> años 50. CIDAR UN, pp. 67-79. 2006: Finalización de<br />
textos Ciudad aparte. Proyecto y realidad <strong>en</strong> la Ciudad Universitaria de<br />
<strong>Bogotá</strong>, CORTÉS, Rodrigo, et alter, Panamericana.<br />
1 «Je connais votre ville comme si j’y étais né [...] <strong>Bogota</strong> c’est un peu<br />
une ville corbu [...] corbu est un peu Bogoti<strong>en</strong>», carta de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> a<br />
Zuleta Ángel, 19 de septiembre de 1953 (FLC H3-4-513).<br />
2 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Vers una architecture, Crès, París, 1924. Trad. Esp. Cast.<br />
Apóstrofe, Barcelona, 1998, p. 48.<br />
3 Carta de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> a H. Ritter, 10 de junio de 1949 (FLC H3-4-200).<br />
4 Carta de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> a Wi<strong>en</strong>er y Sert, 16 de marzo de 1950 (FLC H3-4-<br />
139).<br />
5 Carta de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> a Zuleta Ángel, 23 de marzo de 1953. El subrayado<br />
es nuestro (FLC H3-4-511).<br />
6 FLC, Carta de Wi<strong>en</strong>er a <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, septiembre de 1952.<br />
7 J. Tyrwhitt, Josep Lluís Sert, Ernesto Rogers (Ed.), El corazón de la<br />
ciudad: por una vida más humana de la comunidad, Hoepli S. L., Barcelona,<br />
1955, p. 52.<br />
8 Sustantivo que designa el ruido (clic) que se produce al accionar el<br />
botón que <strong>en</strong>ci<strong>en</strong>de una máquina. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, «D’un tableau à un<br />
gratte-ciel», <strong>en</strong> <strong>Le</strong> Modulor: essai sur une mesure harmonique à l’échelle<br />
humaine aplicable universellem<strong>en</strong>t á l’architecture et à la mécanique,<br />
L’Architecture d’Aujourd’hui, Collection ASCORAL, Boulogne, 1950, p.<br />
216-218.<br />
9 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches: voyage aux pays<br />
des timides, Plon, París, 1937. Trad. Esp. Poseidón, Bu<strong>en</strong>os Aires, 1958,<br />
p. 220.<br />
10 Ídem. pp. 221, 224.<br />
11 Carnets, Vol. II, Carnet 20, <strong>Bogotá</strong>, mayo de 1951, fig. 443.<br />
12 Aunque aparece <strong>en</strong> francés <strong>en</strong> su cahier, deliverance es un anglicismo<br />
que significa <strong>en</strong>tregar, llevar o transportar; también significa rescatar,<br />
salvar o liberar, además de dirigirse a un lugar. Otra acepción es parto o<br />
alumbrami<strong>en</strong>to.<br />
13 Texto incluido <strong>en</strong> el libro de Ivan Zacnic, The final testam<strong>en</strong>t of Père<br />
Corbu. A translation and interpretation of «Mise au point», Yale University<br />
Press, New Hav<strong>en</strong>, 1997.<br />
14 Ídem., p. 87.<br />
15 Julio Verne, París <strong>en</strong> el siglo XX [1865], <strong>Plan</strong>eta, Barcelona, 1955.<br />
16 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches, óp. cit., p. 87.<br />
17 Ib. pp. 60, 100.<br />
18 Ib.<br />
19 Ib. p. 111.<br />
20 Rem Koolhaas, Delirio de Nueva York: un manifiesto retroactivo para<br />
Manhattan, Gustavo Gili, Barcelona 2004, p. 97.<br />
21 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Carnets II, D16’’, Nueva York, septiembre, 1950, fig. 232.<br />
22 Carnets. Vol. II, Carnet 215, <strong>Bogotá</strong>, agosto-septiembre de 1950, fig. 52.<br />
23 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Elaboration du <strong>Plan</strong> Régulateur de <strong>Bogotá</strong>. Etablissem<strong>en</strong>t<br />
du <strong>Plan</strong> Directeur, pp. 34-35.<br />
24 Carta de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> a Zuleta Ángel, 19 de septiembre de 1953 (FLC<br />
H3-4-513).<br />
25 <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches, óp. cit., p. 114.<br />
26. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Elaboration du <strong>Plan</strong> Régulateur de <strong>Bogotá</strong>, óp. cit.<br />
27. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Vers une architecture, óp. cit., pp. 36, 145.<br />
28. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Pierre Jeanneret, Œuvre Complète 1934-1938, Publié par<br />
Max Bill architecte, Dr. H. Girsberger, Zúrich, 1938.<br />
29. Colin Rowe, Manierismo y arquitectura moderna y otros <strong>en</strong>sayos, Gustavo<br />
Gili, Barcelona, 1978, pp. 19, 91.<br />
30. Ídem., p. 18.<br />
31. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Précisions sur un état prés<strong>en</strong>t de l’Architecture et<br />
l’Urbanisme, Crès, París, 1930. Trad. Esp. Poseidón, Barcelona, 1979,<br />
pp. 69-74.<br />
32. Ídem., p. 154.<br />
33. Ídem., p. 150.<br />
34. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Elaboration du <strong>Plan</strong> Régulateur de <strong>Bogotá</strong>, óp. cit., p. 32.<br />
35. <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong>, Quand les cathédrales étai<strong>en</strong>t blanches, óp. cit., p. 83-84.<br />
36. Ídem, p. 90.<br />
37. Ídem, p. 98.<br />
38. Ídem, p. 90.<br />
39. Carta de <strong>Le</strong> <strong>Corbusier</strong> a Zuleta Ángel, 19 de septiembre de 1953 (FLC<br />
H3-4-513).<br />
<strong>Bogotá</strong> es una ciudad corbu | Fernando Arias <strong>Le</strong>mos<br />
233