26.04.2013 Views

economía&política - Cronista.com

economía&política - Cronista.com

economía&política - Cronista.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IV FINANCIAL TIMES<br />

Lunes 1º de abril de 2013 EL CRONISTA<br />

John McDermott<br />

ALMUERZO CON EL FT:<br />

Noam Chomsky<br />

“Barack Obama está llevando a cabo<br />

una campaña global de asesinatos”<br />

Hay una cápsula del tiempo<br />

cerca de los ascensores del<br />

Stata Center del Massachusetts<br />

Institute of Technology.<br />

“Profesor Chomsky”, lo llamo. El hombre<br />

de 84 años me saluda y caminamos<br />

por el nuevo edificio. El MIT es, en parte,<br />

un monumento a sus ideas, sugiero. Sus<br />

teorías de gramática, que arguyen que el<br />

idioma es innato, han revolucionado la<br />

psicología moderna y las ciencias de la<br />

<strong>com</strong>putación y cognitivas.<br />

“Un problema de este campo es que no<br />

hay mucho que pueda hacerse con él”,<br />

dice, inexpresivo. Salimos a un crudo día<br />

en Cambridge, rumbo al restaurant.<br />

La distancia de Chomsky de la corriente<br />

dominante no se restringe a su<br />

trabajo académico. Considerarlo un lingüista<br />

es casi lo mismo que llamar fisicoculturista<br />

a Arnold Schwarzenegger.<br />

Posiblemente Chomsky sea el activista<br />

político más destacado del mundo. Para<br />

sus opositores, es un cascarrabias que<br />

considera que el diablo nació en Estados<br />

Unidos. Para sus seguidores, es alguien<br />

valiente que cuenta la verdad y un humanista<br />

implacable; un Bertrand Russell<br />

de los últimos tiempos.<br />

En 2006, Chávez re<strong>com</strong>endó el libro de<br />

Chomsky Hegemonía o Supervivencia:<br />

El dominio mundial de Estados Unidos a<br />

la Asamblea General de la ONU. “Es una<br />

historia ambivalente”, dice Chomsky del<br />

legado de Chávez. Habla de reducir la pobreza<br />

y aumentar el alfabetismo. “Por<br />

otro lado, hay muchos problemas”, tales<br />

<strong>com</strong>o la violencia y la corrupción policial;<br />

también se refiere a la hostilidad occidental,<br />

particularmente a un intento<br />

de golpe de estado en 2002 apoyado por<br />

Estados Unidos. El <strong>com</strong>portamiento de<br />

Estados Unidos hacia Caracas obviamente<br />

es importante en cualquier evaluación<br />

de Chávez, pero su aparición es<br />

un significante temprano de un patrón<br />

en la charla de Chomsky: luego de hablar<br />

suficiente sobre <strong>política</strong> con el profesor<br />

es bastante probable que salga a colación<br />

la <strong>política</strong> exterior de Estados Unidos<br />

o el socialismo nacional.<br />

Algunos críticos de Chomsky lo acusaron<br />

de tomarse a la ligera las fallas de los<br />

autócratas por ser enemigos de Estados<br />

Unidos. Chomsky rechaza esa acusación<br />

vehementemente: se pronunció contra<br />

la consolidación del poder de la difusora<br />

estatal; se quejó del caso de María Lourdes<br />

Afiuni, una jueza que pasó más de un<br />

año en la cárcel en espera de un juicio por<br />

difundir una crítica al gobierno.<br />

Todavía, Chomsky piensa <strong>com</strong>o pegar<br />

duro a sus blancos. “Supongamos que<br />

critico a Irán. ¿Qué impacto tendrá esto?<br />

El único impacto que causa es fortalecer<br />

a quienes desean implementar <strong>política</strong>s<br />

de las que no soy partidario, tales <strong>com</strong>o<br />

el bombardeo”. Argumenta que cualquier<br />

crítica contra Chávez, por ejemplo,<br />

Chomsky dijo que, si se lo juzga según<br />

los principios establecidos en los juicios<br />

de Nuremberg, cada líder estadounidense<br />

deposguerra sería acusado de crímenes de guerra<br />

invariablemente llegará a los medios<br />

masivos, mientras que sus críticas a Estados<br />

Unidos no aparecen en los medios.<br />

Este tratamiento injusto es la suerte del<br />

disidente, según Chomsky. A los intelectuales<br />

les gusta considerarse iconoclastas,<br />

afirma. “Pero un repaso por la historia<br />

demuestra que es exactamente lo<br />

opuesto. Intelectuales respetados son<br />

aquellos que conforman y sirven intereses<br />

de poder”.<br />

En 1967 New York Review of Books publicó<br />

“The Responsibilities of Intellectuals”,<br />

un ensayo deslumbrante que<br />

Chomsky escribió a los 38 años. En dicho<br />

ensayo, Chomsky denuncia la sumisión<br />

ciega al poder de la élite intelectual<br />

de Washington. Hoy su ira sigue concentrándose<br />

en Estados Unidos por<br />

considerar que es el país con mayor poder,<br />

y él es ciudadano estadounidense.<br />

Diría que tiene sentido, pero ¿su posición<br />

en otra <strong>com</strong>unidad, la izquierda anti-guerra,<br />

no significa que también tiene<br />

el deber de repudiar el mal accionar de<br />

sus figuras visibles?<br />

“Quizás un pequeño porcentaje debería<br />

preocuparse por esa <strong>com</strong>unidad. Pero<br />

esto ni se acerca a la responsabilidad del<br />

poder del estado y los medios masivos”.<br />

Chomsky dijo que, si se lo juzga según<br />

los principios establecidos en los juicios<br />

de Nuremberg, cada líder estadounidense<br />

de posguerra sería acusado de crímenes<br />

de guerra. Le pregunté su opinión so-<br />

Traducciones: Mariana I. Oriolo<br />

bre Barack Obama. ¿Qué piensa del presidente<br />

que se opuso a la guerra de Irak?<br />

“Está llevando a cabo una campaña global<br />

de asesinatos.” Muerdo el anzuelo y<br />

le pido que me explique. “Imagina que<br />

algún oficial nazi alemán haya llevado a<br />

cabo una campaña global de asesinatos<br />

en occidente, eso hubiese calificado para<br />

Nuremberg.”<br />

En un esfuerzo por incentivar la reflexión<br />

pregunto si siente que ha cumplido<br />

con las normas que figuran en su ensayo<br />

en el NYRB de hace tantos años.<br />

“La verdad que no”, afirma. “Hay un<br />

montón de cosas en las que debería haber<br />

hecho más”.<br />

Casi todo, incluso reflexiones personales,<br />

parece reducirse a <strong>política</strong>. Es evidente<br />

que Chomsky tomó al pie de la letra<br />

la máxima de Marx sobre el papel del<br />

filósofo. Pero, ¿hubiera deseado pasar<br />

más tiempo dedicado puramente a la investigación?<br />

“Lo que realmente vale no<br />

es lo académico, es la vida personal.” Pasa<br />

seis o siete horas al día contestando<br />

correos electrónicos, lo que le deja poco<br />

tiempo para hobbies.<br />

“Lo único que logré a lo largo de toda<br />

la carrera fue reservarme tiempo para la<br />

familia.” Carol Chomsky, su esposa y colega<br />

lingüista, murió en 2008. “Desde entonces<br />

me sumergí en el trabajo”.<br />

Le pregunto sobre su crianza: ¿la vocación<br />

por la <strong>política</strong> vino antes que la imaginación<br />

académica? “Sí, desde la infan-<br />

cia”. Antes de ser adolescente, escribía<br />

para el periódico de la escuela acerca de<br />

la expansión del fascismo en Europa.<br />

“Fue bastante aterrador. Mis padres ponían<br />

la radio para escuchar los discursos<br />

de Hitler en el mitin de Nuremberg. Yo no<br />

entendía nada”.<br />

Su historia me recuerda -<strong>com</strong>ento- el<br />

inicio de la novela “La Conjura contra<br />

América”, en la que Philip Roth imagina las<br />

consecuencias para las familias judías de<br />

una victoria de Charles Lindbergh en las<br />

elecciones presidenciales de 1940. “Fue<br />

bastante parecida”, afirma Chomsky. Lo<br />

que me lleva a otra de las críticas a<br />

Chomsky, formulada por personajes <strong>com</strong>o<br />

el fallecido periodista británico Christopher<br />

Hitchens, de que oponerse a la guerra<br />

en Irak, que <strong>com</strong>enzó hace casi exactamente<br />

10 años, implicó condescenderse<br />

con un fascista de la era moderna, Saddam<br />

Hussein. “Por supuesto que no. Si usted<br />

piensa que él estaba al mismo nivel<br />

que Hitler, entonces debería condenar a<br />

Reagan y Bush en primer lugar porque<br />

ellos le prestaron mucho apoyo”.<br />

“Haga un simple experimento mental<br />

sobre lo que llamamos 11/9... Imagine<br />

que el avión que fue derribado en<br />

Pennsylvania alcanzó su objetivo, que era<br />

probablemente la Casa Blanca. Y suponga<br />

que se mató al presidente, se desató un<br />

golpe militar, previamente planificado, se<br />

derrocó al gobierno, se asesinaron miles<br />

de personas, se torturaron otras tantas, y<br />

se estableció un centro terrorista internacional<br />

destinado a ayudar a establecer<br />

gobiernos neonazis en toda la región, llevando<br />

a cabo asesinatos, etc... Hubiera<br />

sido mucho peor que el 9/11. Indiscutible.<br />

Pero el hecho de que no podemos<br />

verlo amerita una reflexión sobre la sociedad<br />

y la cultura occidental”.<br />

El terreno <strong>com</strong>parativo de las masacres<br />

me hace sentir un poco incómodo:<br />

el ejemplo del profesor implica que hay<br />

una equivalencia moral, afirmo, entre<br />

EE.UU. y al-Qaeda, y minimiza la responsabilidad<br />

del general Pinochet por<br />

los años de opresión que tuvieron lugar<br />

después del golpe de Estado.<br />

“Al <strong>com</strong>parar los dos sucesos, no lo hago<br />

en términos de responsabilidad, sino<br />

de la naturaleza de la atrocidad”, afirma.<br />

¿Cuál es la conexión, en caso de existir,<br />

entre su investigación académica y su activismo?<br />

Parece que hay un eslabón perdido,<br />

<strong>com</strong>ento.<br />

“Tiene que ver con la pregunta: ¿cuál es<br />

la esencia de la naturaleza humana?”. “Los<br />

primeros pensadores ilustrados escribieron<br />

sobre cómo es el carácter creativo que<br />

separa a los humanos del resto del mundo<br />

orgánico. Ese carácter se manifiesta<br />

con mayor claridad en el lenguaje. Los intelectuales<br />

posteriores llevaron esta idea<br />

a la esfera social. “Así que, todo aquello<br />

que limite la necesidad natural de una<br />

persona de llevar a cabo el trabajo creativo<br />

bajo su propia dirección, es ilegítimo”.<br />

Traducción: Viviana Fernández

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!