07.05.2013 Views

Reescrituras y transgenericidades Edición de Milagros ... - Adehl

Reescrituras y transgenericidades Edición de Milagros ... - Adehl

Reescrituras y transgenericidades Edición de Milagros ... - Adehl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong> una percepción, <strong>de</strong> modo que el cuadro velazqueño sirve <strong>de</strong> pretexto<br />

para una nueva representación.<br />

Utilizando el paréntesis <strong>de</strong>trás <strong>de</strong>l título —“La hilan<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> espaldas,<br />

<strong>de</strong>l cuadro <strong>de</strong> Velázquez”— el poeta informa al lector en qué hipotexto<br />

se basa y qué selección realiza —la figura <strong>de</strong> la joven <strong>de</strong>vanadora—,<br />

reducción por sinécdoque que dará lugar a una construcción diferente<br />

<strong>de</strong>l objeto observado. El hipotexto dirige inicialmente la lectura, y la<br />

transgenericidad se establece en el cambio <strong>de</strong> discurso, es <strong>de</strong>cir, <strong>de</strong>l arte<br />

a la palabra, <strong>de</strong>l pincel a la pluma pero, a<strong>de</strong>más, el poeta atribuye nuevos<br />

sentimientos a la imagen. Este procedimiento transcategorial pone <strong>de</strong><br />

manifiesto la relación intergenérica y revela el procedimiento textual<br />

al que se va a recurrir en la reescritura: <strong>de</strong>scripción. El título invita al<br />

lector, a<strong>de</strong>más, a apelar a su memoria para participar, casi como coautor<br />

dialógico, en la visualización <strong>de</strong>l lienzo.<br />

2.2.2. LA Descripción como mecAnismo genérico De trAnsAcción<br />

Tal como acabo <strong>de</strong> presentar, Claudio Rodríguez anuncia con el paréntesis<br />

un trayecto simuladamente mimético <strong>de</strong>l cuadro y, para ello, singulariza la<br />

figura, la hace suya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer verso, atribuyéndole un estado físico<br />

y moral <strong>de</strong> tranquilidad y sosiego a través <strong>de</strong> la intensificación nominal<br />

‘tanta serenidad’, imagen que se convierte en un mundo <strong>de</strong> aflicción y<br />

congoja con la calificación emocional ‘es ya dolor’. Este verso es clave<br />

para la interpretación, ya que indica, en contrapunto con el paréntesis, que<br />

la contemplación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>vanadora inspira en el poeta una representación<br />

alegórica, profundamente intensa —‘tanta’—, y próxima, cercana<br />

—‘ya’—, adverbio que señala el instante mismo <strong>de</strong> la mirada, inmediatez<br />

que traduce el sentimiento <strong>de</strong> plenitud y dolor que suscita la pintura.<br />

Aunque el poeta anuncia en el título su objeto <strong>de</strong> selección, se distancia<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer verso, para llevarnos a una figura imaginaria sobre la<br />

que aplica un doble punto <strong>de</strong> vista: imitación y figuración; el primero<br />

correspon<strong>de</strong> a la visualización <strong>de</strong> la imagen, y el segundo, al paso <strong>de</strong> lo<br />

real visual a lo irreal imaginado. Ambas enunciaciones, la <strong>de</strong> Velázquez y<br />

la <strong>de</strong> Claudio Rodríguez, son virtuales, son universos representados, pero<br />

el gran interés <strong>de</strong> la <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l poema es el equilibrio inestable que se<br />

sugiere entre un contar realista, que pue<strong>de</strong> ser interpretado con criterios<br />

<strong>de</strong> cercanía al lienzo, y una figuración ficticia, objeto <strong>de</strong> una evaluación<br />

diferente, en la que el autor transgre<strong>de</strong> la figura, se aleja <strong>de</strong> ella, y se<br />

implica en una semantización particular con recursos morfosintácticos y<br />

metafóricos específicos: sobre la imagen dominante <strong>de</strong>l cuadro, el poeta<br />

instaura y genera un nuevo conocimiento, que no es ni copia ni réplica <strong>de</strong>l<br />

lienzo, sino que trata <strong>de</strong> representar la manera en la que esa figura habita<br />

el mundo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un recorrido semántico <strong>de</strong> la forma que va <strong>de</strong> arriba a<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!