Diez ideas para aplicar el cine en el aula - Centro Virtual Cervantes ...
Diez ideas para aplicar el cine en el aula - Centro Virtual Cervantes ...
Diez ideas para aplicar el cine en el aula - Centro Virtual Cervantes ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1. Introducción<br />
«<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong> »<br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera<br />
Universidad China de Hong Kong (Hong Kong)<br />
El <strong>cine</strong> <strong>en</strong>cierra numerosos recursos pot<strong>en</strong>cialm<strong>en</strong>te útiles <strong>para</strong> nuestras<br />
clases ELE. La inclusión o no d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> nuestra actividad doc<strong>en</strong>te dep<strong>en</strong>de<br />
de numerosos factores. Uno de <strong>el</strong>los puede ser la tipología de cursos que<br />
ofrecemos –que es inm<strong>en</strong>sa– y <strong>en</strong> los que no siempre es pertin<strong>en</strong>te incluir <strong>el</strong> visionado<br />
de p<strong>el</strong>ículas <strong>en</strong> su totalidad. Esta situación no debe hacernos dar la espalda a este<br />
formidable medio artístico y educativo. Si <strong>el</strong> visionado completo no es posible, ¿por<br />
qué no ofrecer al m<strong>en</strong>os algún fragm<strong>en</strong>to? El visionado de algunas esc<strong>en</strong>as puede<br />
apoyar al cont<strong>en</strong>ido de nuestras clases y, a la vez, despertar la curiosidad <strong>en</strong> nuestros<br />
estudiantes. Con un solo fragm<strong>en</strong>to posiblem<strong>en</strong>te estaremos ofreci<strong>en</strong>do un hecho<br />
artístico, un acto de habla, un contexto, una descripción cultural, un ejemplo d<strong>el</strong><br />
sistema gramatical, fonético y pragmático español, etc. No podemos dejar escapar la<br />
oportunidad de mostrar todo esto a nuestros estudiantes.<br />
Otro de los inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>tes de llevar <strong>cine</strong> al <strong>aula</strong>, es <strong>el</strong> tiempo que ha de dedicar<br />
<strong>el</strong> profesor <strong>para</strong> pre<strong>para</strong>r, s<strong>el</strong>eccionar, organizar y adaptar actividades a su grupo. Por<br />
eso, me gustaría poder ofrecer al final de este artículo un esquema g<strong>en</strong>eral que facilite<br />
nuestra labor y nuestro trabajo con <strong>el</strong> <strong>cine</strong>. Un esquema que sea vertebrador de un<br />
«com<strong>en</strong>tario de p<strong>el</strong>ícula», como <strong>en</strong> literatura lo hacemos con un texto. Un com<strong>en</strong>tario<br />
donde cada apartado dé pie a una actividad r<strong>el</strong>acionada con la p<strong>el</strong>ícula <strong>en</strong> cuestión. Mi<br />
propuesta quiere dar algunos consejos <strong>para</strong> explotar esos recursos que ti<strong>en</strong>e <strong>el</strong> <strong>cine</strong> y,<br />
sobre todo, poder usar nuestro tiempo hacia un mejor empleo de los mismos.<br />
2. Estado de la cuestión<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Si bi<strong>en</strong> es cierto que ahora se le reconoce al <strong>cine</strong> un valor bi<strong>en</strong> merecido y, lo<br />
que es más importante, se le va haci<strong>en</strong>do hueco <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong>, no siempre fue así. Durante<br />
años ha sido r<strong>el</strong>egado al lugar d<strong>el</strong> <strong>en</strong>tret<strong>en</strong>imi<strong>en</strong>to y desprestigiado por <strong>en</strong>t<strong>en</strong>derlo<br />
como una actividad d<strong>en</strong>tro d<strong>el</strong> ámbito d<strong>el</strong> ocio y fuera d<strong>el</strong> ámbito académico. Lo<br />
que considero un grave error. Si <strong>en</strong> numerosas ocasiones se le reconoce como una<br />
actividad de ocio, usemos este argum<strong>en</strong>to a nuestro favor; si forma parte d<strong>el</strong> tiempo<br />
libre de nuestros estudiantes, puede ser un factor motivador <strong>el</strong> usar <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> nuestra<br />
<strong>aula</strong>.<br />
229
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
230<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Aunque ya <strong>en</strong> los años 40 se recog<strong>en</strong> algunas voces a favor de las v<strong>en</strong>tajas que<br />
se podrían aprovechar <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong>, no ha sido hasta que la tecnología nos ha brindado la<br />
accesibilidad sufici<strong>en</strong>te <strong>para</strong> que <strong>el</strong> <strong>cine</strong> se pueda desarrollar como merece <strong>en</strong> las <strong>aula</strong>s<br />
de adquisición de segundas l<strong>en</strong>guas.<br />
Prueba de <strong>el</strong>lo, de que <strong>el</strong> <strong>cine</strong> está <strong>en</strong>trando poco a poco <strong>en</strong> nuestro día a<br />
día lectivo, es ver cómo los libros de texto ya no sólo se conforman con mostrar una<br />
foto de P<strong>en</strong>élope Cruz o de Almodóvar, sino que se van dedicando ejercicios, incluso<br />
unidades <strong>en</strong>teras, <strong>para</strong> hablar de <strong>cine</strong>, como es <strong>el</strong> caso de los libros de texto de Aula<br />
Internacional o G<strong>en</strong>te, por poner algún ejemplo. También t<strong>en</strong>emos a nuestro alcance<br />
manuales exclusivam<strong>en</strong>te dedicados a explotaciones didácticas de algunas p<strong>el</strong>ículas<br />
de habla hispana: Santos Gargallo, I. y Santos Gargallo, A. (2005). De <strong>cine</strong>. Cuadernos<br />
<strong>cine</strong>matográficos <strong>para</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong>. Madrid: SGEL; Duerto, R. (2008). Flores de otro mundo.<br />
Español con p<strong>el</strong>ículas. P<strong>el</strong>ículas hispanas con subtítulos <strong>en</strong> español y explotaciones<br />
didácticas. Madrid: Edinum<strong>en</strong>. Tampoco t<strong>en</strong>emos que olvidar que <strong>el</strong> Plan curricular d<strong>el</strong><br />
Instituto <strong>Cervantes</strong>, sigui<strong>en</strong>do las pautas d<strong>el</strong> Marco, incluye <strong>en</strong> su listado de cont<strong>en</strong>idos<br />
<strong>el</strong> <strong>cine</strong> como hecho cultural que es.<br />
Por otro lado, fuera de los libros de textos o manuales, cada vez es más fácil<br />
t<strong>en</strong>er acceso a p<strong>el</strong>ículas, así como a biografías de actores, <strong>en</strong>trevistas de directores,<br />
fotos, cart<strong>el</strong>es, revistas; por no hablar de Internet y los recursos que éste ofrece. En<br />
la red además podemos acceder a estup<strong>en</strong>das explotaciones didácticas realizadas por<br />
otros compañeros y <strong>en</strong> las que nos ofrec<strong>en</strong> multitud de <strong>ideas</strong> y recursos <strong>para</strong> acercar<br />
<strong>el</strong> <strong>cine</strong> a los estudiantes.<br />
3. ¿Qué es <strong>el</strong> <strong>cine</strong>? ¿Para qué usarlo?<br />
Treinta años después de ser pronunciadas las sigui<strong>en</strong>tes palabras, recogidas<br />
por Carm<strong>en</strong> Rojas Gordillo <strong>en</strong> <strong>el</strong> Congreso de 2003, creo que sigu<strong>en</strong> tan vig<strong>en</strong>tes como<br />
merecedoras de ser repetidas <strong>para</strong> t<strong>en</strong>er pres<strong>en</strong>te con qué estamos trabajando y de<br />
qué estamos hablando:<br />
«El <strong>cine</strong> es un bi<strong>en</strong> cultural, un medio de expresión artística, un hecho de<br />
comunicación social, una industria, un objeto de comercio, <strong>en</strong>señanza, estudio e<br />
investigación. El <strong>cine</strong> es, pues, una parte d<strong>el</strong> patrimonio cultural […].<br />
El <strong>cine</strong> aglutina una serie de factores de extrema importancia <strong>en</strong> varios<br />
ámbitos: <strong>el</strong> cultural, <strong>el</strong> artístico, <strong>el</strong> social, <strong>el</strong> económico y, <strong>el</strong> que más nos interesa<br />
aquí, <strong>el</strong> educativo. El <strong>cine</strong>, la manifestación artística más importante d<strong>el</strong> siglo XX, que<br />
forma parte d<strong>el</strong> acerbo cultural y artístico de los pueblos, <strong>en</strong> nuestra sociedad de la
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
información, de la comunicación y de la imag<strong>en</strong>, es una herrami<strong>en</strong>ta <strong>para</strong> apr<strong>en</strong>der a<br />
conocer, apr<strong>en</strong>der a hacer, apr<strong>en</strong>der a vivir y apr<strong>en</strong>der a ser: los cuatro pilares de la<br />
<strong>en</strong>señanza» 1<br />
Más concretam<strong>en</strong>te, y c<strong>en</strong>trándonos <strong>en</strong> <strong>el</strong> punto de vista de adquisición<br />
de segundas l<strong>en</strong>guas, <strong>el</strong> <strong>cine</strong> nos brinda la posibilidad de poner a prueba nuestras<br />
habilidades orales, especialm<strong>en</strong>te las de compr<strong>en</strong>sión, nos da un contexto de uso de<br />
vocabulario y nos hace de pu<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre <strong>el</strong> apr<strong>en</strong>dizaje de la l<strong>en</strong>gua y la cultura que la<br />
repres<strong>en</strong>ta.<br />
4. El trabajo d<strong>el</strong> profesor<br />
<strong>aula</strong>?<br />
Si <strong>el</strong> <strong>cine</strong> no ti<strong>en</strong>e más que v<strong>en</strong>tajas, ¿cuál es <strong>el</strong> uso real que le damos <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />
Si queremos exprimir los recursos que nos da <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> clase, no basta<br />
con poner la p<strong>el</strong>ícula e irnos. Estaremos desperdiciando un material muy valioso. Es<br />
recom<strong>en</strong>dable contextualizarla, hacer ejercicios de previsionado y postvisionado. Es<br />
aconsejable buscar información sobre <strong>el</strong> director, ver los temas que aparec<strong>en</strong> y cuáles<br />
son aplicables a nuestro grupo, etc. Es decir, con ponerla no es sufici<strong>en</strong>te.<br />
4.1. Problema 1. Creación de material<br />
Recogi<strong>en</strong>do información <strong>para</strong> la memoria, hice una <strong>en</strong>cuesta a profesores<br />
<strong>para</strong> saber su opinión sobre algunos aspectos d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> y <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> que este t<strong>en</strong>ía <strong>en</strong><br />
<strong>aula</strong>s de ELE. Todo eran halagos y v<strong>en</strong>tajas, y a la hora de exponer algún inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te<br />
<strong>el</strong> m<strong>en</strong>saje era claro: se necesita una cantidad de tiempo que muchas veces no se ti<strong>en</strong>e<br />
<strong>para</strong> poder llevar una p<strong>el</strong>ícula o alguna esc<strong>en</strong>a a nuestras clases.<br />
4.2. Problema 2. Adaptación d<strong>el</strong> material exist<strong>en</strong>te<br />
Investigando los materiales que t<strong>en</strong>emos a nuestro alcance, vemos que<br />
la mayoría de <strong>el</strong>los tratan de montar unidades didácticas a través de una p<strong>el</strong>ícula o<br />
de algunos fragm<strong>en</strong>tos de la misma: nos aportan ejercicios gramaticales, léxicos,<br />
pragmáticos, tareas que desarrollan las destrezas escritas que provocan <strong>el</strong> debate, etc.<br />
Pero, cuando realm<strong>en</strong>te queremos usar estas propuestas, vemos que como unidades<br />
didácticas que son, están creadas y diseñadas <strong>para</strong> un grupo determinado, con un<br />
niv<strong>el</strong> concreto, <strong>en</strong>marcado <strong>en</strong> un contexto educativo particular. O lo que es lo mismo,<br />
t<strong>en</strong>emos que rediseñar la unidad didáctica, cambiar, <strong>el</strong>iminar, añadir o, definitivam<strong>en</strong>te,<br />
1 Gordillo Rojas, C. (2003). El <strong>cine</strong> español <strong>en</strong> la clase ELE, una propuesta didáctica. Disponible <strong>en</strong>: http://www.<br />
ub.es/filhis/cultur<strong>el</strong>e/rojas.html<br />
231
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
232<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
empezar de cero.<br />
4.3. Sistematización<br />
Analizando algunas de las unidades didácticas que están a nuestra disposición<br />
<strong>en</strong> la red o <strong>en</strong> material fungible, nos podemos dar cu<strong>en</strong>ta cómo:<br />
• hay temas que se repit<strong>en</strong> sistemáticam<strong>en</strong>te: descripción de personajes y r<strong>el</strong>aciones<br />
<strong>en</strong>tre <strong>el</strong>los;<br />
• hay actividades que aparec<strong>en</strong> casi siempre: ejercicios de vocabulario o una<br />
hipótesis sobre <strong>el</strong> final, por poner algún ejemplo.<br />
Si damos con una plantilla o con un esquema de actividades donde nos facilite<br />
la aplicación de cualquier p<strong>el</strong>ícula o fragm<strong>en</strong>to, que nos ayude a organizar las difer<strong>en</strong>tes<br />
tipologías de actividades, tal vez nos resu<strong>el</strong>va los problemas que antes m<strong>en</strong>cionaba:<br />
• ahorrar tiempo, y<br />
• adecuar la p<strong>el</strong>ícula o <strong>el</strong> fragm<strong>en</strong>to al grupo que t<strong>en</strong>go d<strong>el</strong>ante.<br />
No es necesario llevar toda una p<strong>el</strong>ícula a nuestras clases. Los <strong>en</strong>tornos<br />
educativos, los programas, los recursos que t<strong>en</strong>emos y de los que carecemos muchas<br />
veces nos cortan las expectativas de hacer un visionado completo. Sin embargo,<br />
algunos minutos de visionado de la p<strong>el</strong>ícula pued<strong>en</strong> ser la disculpa <strong>para</strong> hacer pequeñas<br />
actividades r<strong>el</strong>acionadas con:<br />
• <strong>el</strong> tema que estemos tratando,<br />
• <strong>para</strong> introducir uno nuevo, o<br />
• <strong>para</strong> concluirlo.<br />
Estas pequeñas actividades, que pued<strong>en</strong> t<strong>en</strong>er una duración <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong> de <strong>en</strong>tre<br />
20 minutos a 6 horas, pued<strong>en</strong> ser una dosis sufici<strong>en</strong>te <strong>para</strong> despertar la curiosidad <strong>en</strong><br />
los estudiantes.<br />
Una de las características con la que personalm<strong>en</strong>te me he <strong>en</strong>contrado y que<br />
ti<strong>en</strong>e <strong>en</strong>señar español <strong>en</strong> esta parte d<strong>el</strong> planeta (Hong Kong), es que «físicam<strong>en</strong>te»<br />
estamos muy lejos de t<strong>en</strong>er contacto real con la l<strong>en</strong>gua que apr<strong>en</strong>d<strong>en</strong> y la cultura<br />
que repres<strong>en</strong>tan. En otras zonas es más fácil <strong>en</strong>contrar un vínculo que r<strong>el</strong>acione la<br />
l<strong>en</strong>gua y <strong>el</strong> país de esa L1 con la l<strong>en</strong>gua y cultura que apr<strong>en</strong>d<strong>en</strong> –motivos comerciales,<br />
históricos, turísticos, etc.–; sin embargo, <strong>en</strong> Hong Kong a veces se hace difícil<br />
<strong>en</strong>contrar ese lazo de unión, y de nuevo un inconv<strong>en</strong>i<strong>en</strong>te lo podemos poner a<br />
trabajar a nuestro favor. Es decir, <strong>el</strong> conocimi<strong>en</strong>to de temas r<strong>el</strong>acionados con países
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
hispanoparlantes es extremadam<strong>en</strong>te superficial a la vez que expectante. Recib<strong>en</strong> la<br />
información r<strong>el</strong>acionada con la cultura de una forma muy positiva. Usemos otra vez<br />
ese desconocimi<strong>en</strong>to y esa expectación como otro factor motivador <strong>para</strong> nuestros<br />
estudiantes.<br />
Son pequeñas actividades las que propongo. Podemos dar la receta d<strong>el</strong><br />
gazpacho con Carm<strong>en</strong> Maura <strong>en</strong> Mujeres al borde de un ataque de nervios; o echar un<br />
vistazo a La Habana con Tito y Ruy <strong>en</strong> Habana Blues; describir cómo estaba Europa<br />
<strong>en</strong> los años 40 con La niña de tus ojos; y saber qué había que c<strong>en</strong>surar y por qué <strong>en</strong><br />
Bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ido Mr. Marshall; podemos <strong>en</strong>t<strong>en</strong>der un poco más qué es <strong>el</strong> realismo mágico<br />
con La casa de los espíritus o Como agua <strong>para</strong> chocolate; o acercarnos a una realidad<br />
sociolingüística con Ana <strong>en</strong> Las mujeres de verdad ti<strong>en</strong><strong>en</strong> curvas.<br />
5. Tipología de actividades<br />
La tipología de actividades que podemos ofrecer a nuestros alumnos a través<br />
d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> es muy variada y la podemos agrupar de diversas formas.<br />
A. En principio, sigui<strong>en</strong>do <strong>el</strong> visionado de la p<strong>el</strong>ícula:<br />
• Actividades de previsionado.<br />
• Durante la proyección.<br />
• Actividades de postvisionado.<br />
B. Por los temas que trabajamos desde un punto de vista de adquisición de<br />
segundas l<strong>en</strong>guas:<br />
• Trabajar vocabulario.<br />
• Revisar algún apartado gramatical.<br />
• Ofrecer algún tema de cultura.<br />
• Hacer descripciones.<br />
• Hacer hipótesis<br />
• Etc.<br />
C. Por destrezas –actividades de la l<strong>en</strong>gua–, <strong>el</strong> <strong>cine</strong> puede ser la escusa de activar<br />
todas <strong>el</strong>las.<br />
D. Haci<strong>en</strong>do refer<strong>en</strong>cia al uso d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> como recurso:<br />
• Imag<strong>en</strong> y sonido.<br />
• Sin imag<strong>en</strong> y sin sonido (actividades que se hac<strong>en</strong> antes o después d<strong>el</strong><br />
visionado).<br />
• Visionado sin sonido (ejercicios de doblaje, por ejemplo).<br />
• Sonido sin visionado (ejercicios a modo de audiciones).<br />
233
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
234<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
6. Com<strong>en</strong>tario de la p<strong>el</strong>ícula<br />
He recogido <strong>en</strong> diez apartados los puntos donde podemos <strong>en</strong>marcar todo un<br />
abanico de actividades y con los cuales <strong>el</strong> com<strong>en</strong>tario de una p<strong>el</strong>ícula quedaría bastante<br />
completo. Sin embargo, <strong>en</strong> caso de que sólo queramos trabajar un fragm<strong>en</strong>to, podemos<br />
tomar cualquiera de estos puntos y <strong>el</strong>aborar ejercicios alrededor de ese concepto. La<br />
propuesta es t<strong>en</strong>er este esquema pres<strong>en</strong>te <strong>para</strong> que con cada p<strong>el</strong>ícula sepamos qué<br />
apartado nos interesa, y una vez decidido, adaptar las actividades a nuestro grupo,<br />
<strong>en</strong>torno educativo, programa, etc. y diseñar una breve actividad.<br />
Estos apartados se recog<strong>en</strong>, de una forma u otra, <strong>en</strong> las explotaciones didácticas<br />
sobre <strong>cine</strong>. Cada uno de los apartados sigui<strong>en</strong>tes nos va a dar pie a una actividad<br />
difer<strong>en</strong>te. Los límites de estos puntos son muy frágiles y se pued<strong>en</strong> combinar varios<br />
de <strong>el</strong>los:<br />
⎯ personajes. El quién y <strong>el</strong> con quién de cada p<strong>el</strong>ícula. Cómo describimos a los<br />
personajes y las r<strong>el</strong>aciones que ti<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>tre <strong>el</strong>los. Si son protagonistas y qué<br />
clase de protagonistas son: héroe, villano, av<strong>en</strong>turero, solitario, coral, etc.; si son<br />
secundarios y cómo apoyan todos <strong>el</strong>los a la consecución de la acción, d<strong>el</strong> desarrollo<br />
de la p<strong>el</strong>ícula, etc. El personaje es <strong>el</strong> c<strong>en</strong>tro de la actividad. La propuesta que aporto<br />
es La casa de Bernarda Alba y toma a «la mujer» como personaje y alrededor de él<br />
se organizan las tareas.<br />
⎯ argum<strong>en</strong>to. ¿De qué va, trata o habla la p<strong>el</strong>ícula? En este apartado podemos<br />
diseñar ejercicios r<strong>el</strong>acionados con narraciones, redacciones, <strong>en</strong>sayos, etc.<br />
Sinopsis. En este caso la propuesta es El laberinto d<strong>el</strong> Fauno, de donde se toma<br />
solam<strong>en</strong>te los minutos <strong>en</strong> los que se describe la fábula d<strong>el</strong> Fauno y la Princesa. Este<br />
argum<strong>en</strong>to g<strong>en</strong>era las actividades.<br />
⎯ contexto. ¿Cuándo? ¿Dónde? La ambi<strong>en</strong>tación. El contexto que ofrece La niña de<br />
tus ojos <strong>en</strong> sus primeros diez minutos de rodaje es sufici<strong>en</strong>te <strong>para</strong> mostrar a los<br />
alumnos <strong>el</strong> panorama de la Europa de los años 40.<br />
⎯ temas. Tema principal y tema secundario. Con ap<strong>en</strong>as un minuto de visionado<br />
damos la receta d<strong>el</strong> gazpacho con Carm<strong>en</strong> Maura y Mujeres al borde de una ataque<br />
de nervios. El tema es la comida y podemos aprovechar <strong>para</strong> abrir y cerrar <strong>el</strong> tema<br />
de los alim<strong>en</strong>tos.<br />
⎯ guión. En este apartado <strong>en</strong>traría todo lo r<strong>el</strong>acionado con la adquisición de<br />
segundas l<strong>en</strong>guas. Pues, es <strong>el</strong> guión <strong>el</strong> que nos surte con material lingüístico; por<br />
tanto, aquí diseñaríamos actividades <strong>para</strong> trabajar con gramática, vocabulario,<br />
pragmática, f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>os lingüísticos, etc. En los diez primeros minutos de Las<br />
mujeres de verdad ti<strong>en</strong><strong>en</strong> curvas aparece una información valiosísima, desde <strong>el</strong>
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
punto de vista sociolingüístico. Con una actividad de no más de treinta minutos,<br />
podemos acercarnos a una situación real de bilingüismo y tal vez contrastarla con<br />
la realidad de nuestros estudiantes. El guión nos da <strong>el</strong> material <strong>para</strong> organizar la<br />
actividad.<br />
⎯ director. Con este apartado tomamos al director como creador de un estilo<br />
especial <strong>en</strong> un determinado trabajo. Buscar la int<strong>en</strong>ción d<strong>el</strong> director con su trabajo,<br />
su estilo, sus influ<strong>en</strong>cias, sus seguidores, etc. La propuesta es hablar de Almodóvar;<br />
uno de los directores, actualm<strong>en</strong>te, más conocidos internacionalm<strong>en</strong>te. Se usan<br />
cart<strong>el</strong>es, fotos, <strong>en</strong>trevistas, algunos fragm<strong>en</strong>tos de tres de sus p<strong>el</strong>ículas, <strong>para</strong><br />
poder analizar y ver cuáles son sus características, sus influ<strong>en</strong>cias, etc.<br />
⎯ l<strong>en</strong>guaje <strong>cine</strong>matográfico. Actividades r<strong>el</strong>acionadas con: iluminación, montaje,<br />
puesta <strong>en</strong> esc<strong>en</strong>a, cámaras, sonido, géneros, etc. Es <strong>el</strong> apartado más cercano al <strong>cine</strong><br />
<strong>en</strong> sí, pero que también podemos aprovecharlo y r<strong>el</strong>acionarlo con nuestras clases<br />
de l<strong>en</strong>gua. La p<strong>el</strong>ícula propuesta es La soledad, y aprovechamos <strong>el</strong> acertado uso<br />
de la polivisión –vemos <strong>en</strong> pantalla la esc<strong>en</strong>a desde dos perspectivas difer<strong>en</strong>tes–<br />
y analizamos <strong>el</strong> uso de la cámara y <strong>el</strong> montaje <strong>para</strong> acercarnos al narrador y a su<br />
int<strong>en</strong>ción con estos recursos. Además, podemos trasladar estos recursos a la<br />
literatura y darnos cu<strong>en</strong>ta de cómo al <strong>el</strong>iminar o añadir algunos <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos –cierto<br />
tipo de música, juegos de luces, etc.– podemos variar <strong>el</strong> género de la p<strong>el</strong>ícula y, a<br />
su vez, las int<strong>en</strong>ciones d<strong>el</strong> narrador.<br />
⎯ banda sonora. Actividades r<strong>el</strong>acionadas con la música que aparece <strong>en</strong> la p<strong>el</strong>ícula,<br />
las letras, los autores, los temas que tratan, qué aportan a la esc<strong>en</strong>a <strong>en</strong> la que<br />
aparec<strong>en</strong>, por qué este ritmo es mejor que otro <strong>en</strong> este mom<strong>en</strong>to, etc. La p<strong>el</strong>ícula<br />
s<strong>el</strong>eccionada <strong>en</strong> este caso es Habana Blues y sus cinco primeros minutos, puesto<br />
que nos da un paseo por La Habana y las letras de la canción de apertura aportan<br />
mucha información a nuestros estudiantes.<br />
⎯ adaptaciones <strong>cine</strong>matográficas. El <strong>cine</strong> está repleto de adaptaciones de grandes<br />
obras literarias o no tan grandes, pero que se puede convertir <strong>en</strong> un ejercicio útil<br />
de com<strong>para</strong>ción o de acercami<strong>en</strong>to a autores, escritores y protagonistas literarios.<br />
Los primeros cinco minutos de La casa de los espíritus puede ayudarnos a explicar<br />
de una forma bastante visual <strong>el</strong> realismo mágico.<br />
⎯ alfombra roja. En este apartado incluyo lo r<strong>el</strong>acionado con premios, con<br />
<strong>en</strong>trevistas a actores, directores, anécdotas d<strong>el</strong> rodaje, críticas, etc.; todo aqu<strong>el</strong>lo<br />
susceptible de <strong>en</strong>contrarse <strong>en</strong> la pr<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> cualquiera de sus soportes –revistas,<br />
periódicos, extras de los DVD, <strong>en</strong>trevistas, <strong>en</strong>trega de premios, etc.–. La actividad<br />
propuesta parte de la <strong>en</strong>trega d<strong>el</strong> Óscar a Javier Bardem <strong>en</strong> febrero de 2009 por<br />
No es país de viejos.<br />
235
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
236<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
1. PERSONAJE<br />
Quién<br />
La casa de<br />
Bernarda Alba<br />
6. DIRECTOR<br />
Almodóvar<br />
P<strong>el</strong>ícula<br />
Título de la actividad<br />
Niv<strong>el</strong><br />
Entorno educativo<br />
Objetivos<br />
COMENTARIO DE LA PELÍCULA<br />
2. ARGUMENTO<br />
¿Sobre qué?<br />
El laberinto d<strong>el</strong> Fauno<br />
7. LENGUAJE<br />
CINEMATOGRAFICO<br />
La Soledad<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong> visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
3. CONTEXTO<br />
Dónde. Cuándo<br />
La niña de tus<br />
ojos<br />
8. BANDA<br />
SONORA<br />
Habana Blues<br />
4. TEMAS ¿Qué?<br />
Mujeres al borde de un<br />
ataque de nervios<br />
9. ADAPTACIONES<br />
CINEMATOGRÁFICAS<br />
La casa de los espíritus<br />
ESQUEMA PARA ORGANIZAR LA ACTIVIDAD<br />
5. GUIÓN<br />
Las mujeres de<br />
verdad ti<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
curvas<br />
10. ALFOMBRA<br />
ROJA<br />
Entrega de los<br />
Óscar
ÍNDICE<br />
1. PERSONAJES: La casa de Bernarda Alba<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
P<strong>el</strong>ícula La casa de Bernarda Alba<br />
Título de la actividad Las mujeres de ayer y de hoy.<br />
Niv<strong>el</strong> B1<br />
Tiempo 4 horas lectivas (180 minutos)<br />
Entorno educativo Universitario. Sexto semestre.<br />
Conocer la situación de la mujer <strong>en</strong> un mom<strong>en</strong>to determinado.<br />
Objetivos<br />
Com<strong>para</strong>r con la situación actual y con la situación de otros países.<br />
Dramatización.<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas<br />
con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de<br />
previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
Actividades<br />
postvisionado<br />
Observaciones<br />
Personaje: La mujer<br />
Se hace un cuestionario por parejas <strong>para</strong> saber qué pi<strong>en</strong>san sobre <strong>el</strong> teatro<br />
y su r<strong>el</strong>ación con él.<br />
Se van dando pistas sobre <strong>el</strong> tema y la trama de la obra con <strong>el</strong> título, y los<br />
alumnos int<strong>en</strong>tan acertar <strong>en</strong> sus predicciones. Finalm<strong>en</strong>te, se muestra una<br />
foto de la p<strong>el</strong>ícula y se contextualiza –tiempo, espacio, personajes.<br />
Se hac<strong>en</strong> ejercicios de vocabulario.<br />
Ejercicio de lectura individual y, posteriorm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> grupos se dramatiza.<br />
Se com<strong>para</strong> la esc<strong>en</strong>a con la imag<strong>en</strong> que nos habíamos hecho sobre<br />
personajes y contexto.<br />
En parejas, se completa la tabla con los temas de mujer y familia. Debate <strong>en</strong><br />
común.<br />
Primeras esc<strong>en</strong>as de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
Puede ayudar a explicar la situación de la mujer actualm<strong>en</strong>te y su situación<br />
<strong>en</strong> <strong>el</strong> pasado.<br />
1. Tus gustos sobre <strong>el</strong> teatro.<br />
Completa este cuadro y después compáralo con <strong>el</strong> de tus compañeros.<br />
1. ¿Te gusta <strong>el</strong> teatro? Razona tu respuesta.<br />
2. ¿Con qué frecu<strong>en</strong>cia vas al teatro?<br />
3. ¿Has hecho teatro alguna vez?<br />
4. ¿Has leído teatro alguna vez?<br />
5. ¿Cómo puede ayudar <strong>el</strong> teatro a estudiar español?<br />
6. De los sigui<strong>en</strong>tes autores, ¿cuáles son autores<br />
teatrales?: T<strong>en</strong>nessee William, Shakespeare,<br />
<strong>Cervantes</strong>, Lorca.<br />
7. Escribe <strong>el</strong> título de alguna obra teatral famosa<br />
mundialm<strong>en</strong>te.<br />
8. Explica qué es <strong>para</strong> ti <strong>el</strong> teatro.<br />
237
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
238<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
2. De estas palabras, cuáles r<strong>el</strong>acionarías con teatro:<br />
monólogo – diálogo – ci<strong>en</strong>cia ficción – actor - esc<strong>en</strong>ario – cámaras<br />
– guíon – acto – realidad – ficción – happy <strong>en</strong>d – tragedia- efectos<br />
especiales – oscars – tony – lope – almodovar – gabri<strong>el</strong> garcia márquez -<br />
lorca<br />
El teatro (d<strong>el</strong> griego θέατρον theatrón 'lugar <strong>para</strong> contemplar') es la rama d<strong>el</strong> arte escénico<br />
r<strong>el</strong>acionada con la actuación, que repres<strong>en</strong>ta historias fr<strong>en</strong>te a una audi<strong>en</strong>cia usando una<br />
combinación de discurso, gestos, esc<strong>en</strong>ografía, música, sonido y espectáculo. Es también <strong>el</strong><br />
género literario que compr<strong>en</strong>de las obras concebidas <strong>en</strong> un esc<strong>en</strong>ario, ante un público. <strong>el</strong><br />
día d<strong>el</strong> teatro se c<strong>el</strong>ebra <strong>el</strong> 27 de marzo. <strong>en</strong> adición a la narrativa común, <strong>el</strong> estilo de diálogo,<br />
<strong>el</strong> teatro también toma otras formas como la ópera, <strong>el</strong> ballet, <strong>el</strong> mimo, la ópera china y la<br />
pantomima.<br />
Adaptado de www.wikipedia.es<br />
3. Este es <strong>el</strong> título de la obra de teatro que vamos a conocer: La casa de bernarda<br />
alba<br />
3.1. Contesta:<br />
¿Qué te sugiere <strong>el</strong> título?<br />
¿Dónde ti<strong>en</strong>e lugar la acción?<br />
¿Quién es su personaje principal?, ¿cómo te lo imaginas?<br />
3.2. La casa de bernarda alba. Drama de mujeres de los pueblos de españa. Este es<br />
<strong>el</strong> título completo:<br />
Y ahora, ¿qué te sugiere?<br />
3. 3. Después de ver la foto, contextualiza la obra:<br />
¿Dónde y cuándo sucede?<br />
¿Quién o qui<strong>en</strong>es son su protagonistas?
4. ¿Conoces estas palabras? Busca su definición.<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
du<strong>el</strong>o – luto – negro –viuda - dote – ajuar – <strong>en</strong>tierro – quejarse –<br />
abanico – bordar – látigo<br />
1. Conjunto de muebles, ropas, etc. que aporta la mujer al matrimonio.<br />
2. Cuerda usada <strong>para</strong> hacer mover a los animales.<br />
3. Signo exterior de p<strong>en</strong>a.<br />
4. Instrum<strong>en</strong>to <strong>para</strong> dar aire.<br />
5. Expresar <strong>el</strong> dolor, la disconformidad.<br />
6. Sepulcro o sitio donde se pon<strong>en</strong> los difuntos.<br />
7. Cuando muere <strong>el</strong> marido, la mujer está…<br />
8. Coser de forma <strong>el</strong>egante y fina.<br />
9. Color oscuro, contrario al blanco.<br />
10. Reunión de familia y amigos <strong>para</strong> honrar a la persona fallecida.<br />
5. Lectura:<br />
Grupos de 6 personas.<br />
Leed det<strong>en</strong>idam<strong>en</strong>te <strong>el</strong> texto de forma individual.<br />
Preguntad dudas de vocabulario.<br />
Repartid los personajes.<br />
P<strong>en</strong>sad <strong>en</strong> la trama, la situación, cómo se si<strong>en</strong>te cada persona. ¡S<strong>en</strong>tid <strong>el</strong> personaje!<br />
Leed <strong>en</strong> voz alta <strong>en</strong> vuestro grupo.<br />
Bernarda: (A Magdal<strong>en</strong>a, que inicia <strong>el</strong> llanto) Chist. (Golpea con <strong>el</strong> bastón.) (Sal<strong>en</strong><br />
todas.) (A las que se han ido) ¡Andar a vuestras cuevas a criticar todo lo que habéis<br />
visto! Ojalá tardéis muchos años <strong>en</strong> pasar <strong>el</strong> arco de mi puerta.<br />
La Poncia: No t<strong>en</strong>drás queja ninguna. Ha v<strong>en</strong>ido todo <strong>el</strong> pueblo.<br />
Bernarda: Sí, <strong>para</strong> ll<strong>en</strong>ar mi casa con <strong>el</strong> sudor de sus refajos y <strong>el</strong> v<strong>en</strong><strong>en</strong>o de sus l<strong>en</strong>guas.<br />
Am<strong>el</strong>ia: ¡Madre, no hable usted así!<br />
Bernarda: Es así como se ti<strong>en</strong>e que hablar <strong>en</strong> este maldito pueblo sin río, pueblo de<br />
pozos, donde siempre se bebe <strong>el</strong> agua con <strong>el</strong> miedo de que esté <strong>en</strong>v<strong>en</strong><strong>en</strong>ada.<br />
La Poncia: ¡Cómo han puesto la solería!<br />
239
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
240<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Bernarda: Igual que si hubiera pasado por <strong>el</strong>la una manada de cabras. (La Poncia limpia<br />
<strong>el</strong> su<strong>el</strong>o) Niña, dame un abanico.<br />
Am<strong>el</strong>ia: Tome usted. (Le da un abanico redondo con flores rojas y verdes.)<br />
Bernarda: (Arrojando <strong>el</strong> abanico al su<strong>el</strong>o) ¿Es éste <strong>el</strong> abanico que se da a una viuda?<br />
Dame uno negro y apr<strong>en</strong>de a respetar <strong>el</strong> luto de tu padre.<br />
Martirio: Tome usted <strong>el</strong> mío.<br />
Bernarda: ¿Y tú?<br />
Martirio: Yo no t<strong>en</strong>go calor.<br />
Bernarda: Pues busca otro, que te hará falta. En ocho años que dure <strong>el</strong> luto no ha de<br />
<strong>en</strong>trar <strong>en</strong> esta casa <strong>el</strong> vi<strong>en</strong>to de la calle. Haceros cu<strong>en</strong>ta que hemos tapiado con ladrillos<br />
puertas y v<strong>en</strong>tanas. Así pasó <strong>en</strong> casa de mi padre y <strong>en</strong> casa de mi abu<strong>el</strong>o. Mi<strong>en</strong>tras, podéis<br />
empezar a bordaros <strong>el</strong> ajuar. En <strong>el</strong> arca t<strong>en</strong>go veinte piezas de hilo con <strong>el</strong> que podréis<br />
cortar sábanas y embozos. Magdal<strong>en</strong>a puede bordarlas.<br />
Magdal<strong>en</strong>a: Lo mismo me da.<br />
Ad<strong>el</strong>a: (Agria) Si no queréis bordarlas irán sin bordados. Así las tuyas lucirán más.<br />
Magdal<strong>en</strong>a: Ni las mías ni las vuestras. Sé que yo no me voy a casar. Prefiero llevar sacos<br />
al molino. Todo m<strong>en</strong>os estar s<strong>en</strong>tada días y días d<strong>en</strong>tro de esta sala oscura.<br />
Bernarda: Eso ti<strong>en</strong>e ser mujer.<br />
Magdal<strong>en</strong>a: Malditas sean las mujeres.<br />
Bernarda: Aquí se hace lo que yo mando. Ya no puedes ir con <strong>el</strong> cu<strong>en</strong>to a tu padre. Hilo<br />
y aguja <strong>para</strong> las hembras. Látigo y mula <strong>para</strong> <strong>el</strong> varón. Eso ti<strong>en</strong>e la g<strong>en</strong>te que nace con<br />
posibles.<br />
6. Visionado de los primeros minutos de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
Com<strong>en</strong>tarios:<br />
¿Se parece <strong>el</strong> texto al guión?<br />
¿Te imaginabas así a los personajes?<br />
7. En grupos hablad sobre estos temas.<br />
La mujer<br />
El hombre<br />
La familia<br />
La casa de Bernarda Alba /<br />
Ahora<br />
En HK hace 70 años /<br />
Ahora
2. ARGUMENTO: El laberinto d<strong>el</strong> fauno<br />
P<strong>el</strong>ícula El laberinto d<strong>el</strong> fauno<br />
Título de la actividad Cuéntame.<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
Tiempo 2 horas lectiva (90 minutos)<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Entorno educativo Universitario. Quinto semestre con español.<br />
Objetivos<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong> visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
Narrar hecho pasados.<br />
Describir lugares, personajes y contextualizar una<br />
historia.<br />
Argum<strong>en</strong>to.<br />
Se da a los alumnos la ficha adjunta y se hace <strong>el</strong> primer<br />
ejercicio de vocabulario.<br />
Se v<strong>en</strong> los primeros minutos de p<strong>el</strong>ícula correspondi<strong>en</strong>tes<br />
al texto que se ha <strong>en</strong>tregado.<br />
Se hace la audición de la segunda esc<strong>en</strong>a.<br />
Se int<strong>en</strong>ta describir a los dos personajes.<br />
Se ve la esc<strong>en</strong>a.<br />
En parejas deb<strong>en</strong> escribir de forma conjunta la<br />
continuación y final d<strong>el</strong> cu<strong>en</strong>to.<br />
Se necesitan dos esc<strong>en</strong>as:<br />
Los primeros dos minutos de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
23´30´´(primera aparición d<strong>el</strong> fauno).<br />
Puede incluirse <strong>en</strong> los temas de pasados.<br />
Ficha: El laberinto d<strong>el</strong> fauno. Guillermo d<strong>el</strong> Toro (2006)<br />
1. Completa <strong>el</strong> texto con las palabras que faltan:<br />
rey - vigilancia - vivía – tiempo – memoria – azul<br />
Cu<strong>en</strong>tan que hace mucho, mucho __________________, <strong>en</strong> <strong>el</strong> reino subterráneo donde no<br />
existe la m<strong>en</strong>tira ni <strong>el</strong> dolor, _______________ una princesa que soñaba con <strong>el</strong> mundo de<br />
los humanos. Soñaba con <strong>el</strong> ci<strong>el</strong>o ________________, la brisa suave y <strong>el</strong> brillante sol. Un día,<br />
burlando toda _________________, la princesa escapó. Una vez <strong>en</strong> <strong>el</strong> exterior la luz d<strong>el</strong> sol la<br />
cegó y borró de su __________________ cualquier indicio d<strong>el</strong> pasado, la princesa olvidó qui<strong>en</strong><br />
era, de dónde v<strong>en</strong>ía. Su cuerpo sufrió <strong>en</strong>fermedades y dolor y al correr de los años… murió.<br />
Sin embargo, su padre, <strong>el</strong> _______________, sabía que <strong>el</strong> alma de la princesa regresaría, quizá<br />
<strong>en</strong> otro cuerpo, <strong>en</strong> otro tiempo y <strong>en</strong> otro lugar y él la esperaría hasta su último ali<strong>en</strong>to, hasta<br />
que <strong>el</strong> mundo dejara de girar.<br />
Visionado de los primeros minutos de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
http://www.youtube.com/watch?v=qkOfJoyuFJw&feature=r<strong>el</strong>ated<br />
241
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
242<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
2. Escucha y corrige si es necesario.<br />
- ¿Sois vos? ¿Sois vos? ¡Habéis vu<strong>el</strong>to! ¡No os asustéis! Os lo ruego. Mirad, mirad jajajaja.<br />
- Mi nombre es Of<strong>el</strong>ia ¿quién eres tú?<br />
- ¿Yo? Yo he t<strong>en</strong>ido tantos nombres. Nombres antiguos que sólo pued<strong>en</strong> pronunciar <strong>el</strong> vi<strong>en</strong>to<br />
y los árboles. Yo soy <strong>el</strong> monte y <strong>el</strong> bosque y la tierra… Soy un Fauno. Vuestro más humilde<br />
súbdito, alteza.<br />
- No, yo…<br />
- Vos sois la reina Moana, hija d<strong>el</strong> rey de B<strong>el</strong>morra.<br />
- No, mi padre era policía.<br />
- No, no sois hija de hombre. La luna os <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dró. En vuestro hombro derecho <strong>en</strong>contrareis<br />
una marca que lo confirma. Por todo <strong>el</strong> mundo vuestro verdadero padre, hizo abrir canales<br />
que permitieran vuestro regreso, éste es <strong>el</strong> último de <strong>el</strong>los. Pero debemos p<strong>en</strong>sar que vuestra<br />
es<strong>en</strong>cia no se ha perdido, que no os habéis vu<strong>el</strong>to una mortal. Habréis de pasar tres pruebas<br />
antes de la luna ll<strong>en</strong>a. Este… este es <strong>el</strong> libro de las <strong>en</strong>crucijadas. Cuando estéis sola cerradlo, él<br />
os mostrará vuestro futuro. Os mostrará qué hacer.<br />
- Aquí hay un hada…<br />
http://www.youtube.com/watch?v=diHWYAaW9so&feature=r<strong>el</strong>ated<br />
Con tu compañero continúa <strong>el</strong> cu<strong>en</strong>to.
3. CONTEXTO: La niña de tus ojos<br />
P<strong>el</strong>ícula La niña de tus ojos.<br />
Título de la actividad Cómo era <strong>en</strong>tonces.<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
Tiempo 2 horas lectiva (90 minutos)<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Entorno educativo Universitario. Quinto semestre con español.<br />
Objetivos<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong> visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
Repasar tiempos pasados.<br />
Revisar marcadores temporales.<br />
Contar hechos históricos.<br />
Com<strong>para</strong>r hechos <strong>en</strong> mom<strong>en</strong>tos difer<strong>en</strong>tes.<br />
Apoyar cont<strong>en</strong>idos lingüísticos conocidos por <strong>el</strong><br />
estudiante.<br />
Contexto. ¿Qué pasaba <strong>en</strong> España y Europa <strong>en</strong> los<br />
años 30? ¿Y <strong>en</strong> <strong>el</strong> país de nuestros alumnos?<br />
Cuándo<br />
Dónde<br />
Ambi<strong>en</strong>tación<br />
Com<strong>para</strong>r pres<strong>en</strong>te y pasado de España, Europa y<br />
Hong Kong <strong>en</strong> aqu<strong>el</strong>los años (la g<strong>en</strong>te, los trabajos,<br />
las familias, la ropa, <strong>el</strong> ocio…)<br />
Ejercicio de verdadero o falso.<br />
Los primeros cinco minutos de la p<strong>el</strong>ícula. Solam<strong>en</strong>te<br />
<strong>el</strong> audio y hacemos una actividades de vacío de<br />
cont<strong>en</strong>ido.<br />
Comprobamos <strong>el</strong> resultado.<br />
Vemos las secu<strong>en</strong>cias. Com<strong>para</strong>mos con las<br />
anteriores respuestas.<br />
Los estudiantes <strong>en</strong> parejas buscan un mom<strong>en</strong>to<br />
importante <strong>en</strong> la historia de su país y redactan una<br />
noticia <strong>para</strong> la radio.<br />
Primeros minutos de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
Puede ayudar a repasar los contrastes de pasados.<br />
243
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
244<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Imág<strong>en</strong>es de 1938 12 :<br />
En 1938 <strong>el</strong> puerto de Hong Kong era más o m<strong>en</strong>os como <strong>el</strong> actual.<br />
Durante estos años <strong>en</strong> Hong Kong vivían más ingleses que <strong>en</strong> la<br />
actualidad.<br />
La Guerra Civil española empezó <strong>el</strong> 18 de julio de 1936 y terminó<br />
<strong>en</strong> 1939.<br />
La noche de los cristales rotos tuvo lugar <strong>en</strong> Alemania y Austria la<br />
noche d<strong>el</strong> 9 de noviembre de 1938.<br />
En Italia se c<strong>el</strong>ebró <strong>el</strong> mundial de fútbol <strong>en</strong> verano de aqu<strong>el</strong> año.<br />
Muchos españoles t<strong>en</strong>ían muchas dificultades.<br />
Sigmund Freud trabajó <strong>en</strong> Madrid, al m<strong>en</strong>os un año.<br />
V F<br />
12 http://<strong>en</strong>glish.cwi.org.cn/album/04.htm http://www.cnac.org/charlessharp01.htm http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?p=19788627<br />
http://www.loc.gov/exhibits/freud/images/maresfie.jpg http://<br />
espaciodeportes.com/wp-cont<strong>en</strong>t/francia-38.jpg
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
1. Pi<strong>en</strong>sa <strong>en</strong> Hong Kong <strong>en</strong> los años 30. Describe su g<strong>en</strong>te, los idiomas que se hablaban,<br />
sus edificios, su puerto…<br />
En los años 30 Hong Kong no había ___________________________________________<br />
_______________________________________________________________________<br />
_______________________________________________________________________<br />
_______________________________________________________________________<br />
_______________________________________________________________________<br />
_______________________________________________________________________<br />
_______________________________________________________________________<br />
________________________________________<br />
GALÁN MINISTRO EMBAJADA ESTRELLA<br />
CINEASTAS TÍTULO PROTAGONISTAS<br />
FRENTE GRAN DAMA PATRIA PRODUCTOR<br />
En otro ejemplo de colaboración hispano-germana, un equipo de _____________________<br />
españoles ha partido rumbo a Berlín <strong>para</strong> rodar una superproducción que llevará<br />
por _________________ La niña de tus ojos. La dirigirá <strong>el</strong> prestigioso realizador Blas<br />
Fontiveros y t<strong>en</strong>drá por ___________________________ a su último descubrimi<strong>en</strong>to,<br />
la nueva _____________________ d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> y la canción Macar<strong>en</strong>a Granada y al<br />
_____________________ Julián Torralba, que nos muestra su brazo herido <strong>en</strong> <strong>el</strong><br />
_________________.<br />
Para arropar a estas estr<strong>el</strong>las, nadie mejor que la ____________________ de la<br />
esc<strong>en</strong>a española Rosa Rosales y la <strong>en</strong>cantadora Lucía Gandia. Antes de abandonar<br />
su _______________________, estos esforzados combati<strong>en</strong>tes d<strong>el</strong> séptimo arte son<br />
despedidos por <strong>el</strong> ______________________ y artífice de esta <strong>en</strong>t<strong>en</strong>te germano española<br />
Don Norberto Cantero y las autoridades d<strong>el</strong> Movimi<strong>en</strong>to, La Iglesia y una repres<strong>en</strong>tación<br />
de la ___________________ d<strong>el</strong> Tercer Reich.<br />
Deseémosles <strong>el</strong> mayor de los éxitos a La niña de tus ojos que nace gracias a la iniciativa<br />
d<strong>el</strong> ___________________ de propaganda Joseph Goebbles<br />
245
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
246<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
3. Redacta con tu compañero una noticia histórica acontecida <strong>en</strong> los<br />
últimos 100 años y r<strong>el</strong>acionada con tu país o ciudad.
4. TEMAS: Mujeres al borde de un ataque de nervios<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
P<strong>el</strong>ícula Mujeres al borde de una ataque de nervios.<br />
Título de la actividad Dame una receta.<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
Tiempo 20 minutos<br />
Entorno educativo Universitario. Cuarto semestre con español.<br />
Practicar las destrezas orales.<br />
Objetivos<br />
Revisar vocabulario de comidas.<br />
Dar una receta de comida.<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas<br />
Temas. Comida. Recetas.<br />
con…<br />
(1-10)<br />
Se está tratando <strong>el</strong> tema de las comidas <strong>en</strong> clase y se<br />
Actividades de<br />
pres<strong>en</strong>ta un plato típico español.<br />
previsionado<br />
Se escucha la esc<strong>en</strong>a y se marcan los ingredi<strong>en</strong>tes que<br />
dice Carm<strong>en</strong> Maura.<br />
Actividades durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
En parejas, se hace una receta sigui<strong>en</strong>do <strong>el</strong> mod<strong>el</strong>o de<br />
la ficha:<br />
Actividades postvisionado<br />
Ingredi<strong>en</strong>tes.<br />
Modo de hacerlo.<br />
Puede ser un complem<strong>en</strong>to <strong>para</strong> la clase cuando se de<br />
Observaciones<br />
<strong>el</strong> tema de las comidas.<br />
FICHA: Mujeres al borde de un ataque de nervios.<br />
Pedro Almodóvar (1988)<br />
247
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
248<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Gazpacho: es una expresión árabe que significa «pan remojado» (Wet bread).<br />
Marca las palabras de la receta que dic<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> vídeo.<br />
Ingredi<strong>en</strong>tes: Modo de hacerlo<br />
Patata Tomate Pepino Arroz<br />
Pimi<strong>en</strong>to Perejil Cebolla Cerveza<br />
Una puntita de ajo Aceite Vino<br />
Licor Sal Pimi<strong>en</strong>ta Vinagre<br />
Pan duro Harina Agua<br />
El secreto está <strong>en</strong> mezclarlo bi<strong>en</strong>.<br />
A Iván le <strong>en</strong>canta como lo mezclo yo.<br />
Se pon<strong>en</strong> los<br />
ingredi<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> una<br />
batidora y se pone <strong>el</strong><br />
gazpachito <strong>en</strong> <strong>el</strong> frigo.<br />
¡Béb<strong>el</strong>o frío!
5. GUIÓN: Las mujeres de verdad ti<strong>en</strong><strong>en</strong> curvas<br />
P<strong>el</strong>ícula Las mujeres de verdad ti<strong>en</strong><strong>en</strong> curvas.<br />
Título de la<br />
actividad<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
¿Spanglish?<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Tiempo 25 minutos<br />
Entorno<br />
educativo<br />
Universitario. Quinto semestre con español.<br />
Objetivos<br />
Pres<strong>en</strong>tar una situación sociolingüística real.<br />
Acercar la cultura al <strong>aula</strong>.<br />
Actividades<br />
r<strong>el</strong>acionadas<br />
Guión.<br />
con… (1-10)<br />
El profesor pres<strong>en</strong>ta a la familia brevem<strong>en</strong>te y da la ficha al<br />
Actividades de alumno. Vemos <strong>el</strong> primer minuto y se completa <strong>el</strong> primer cuadro<br />
previsionado<br />
Actividades<br />
de la ficha, <strong>para</strong> contextualizar a los personajes. Se pide que<br />
adivin<strong>en</strong> qué idioma usan los personajes <strong>en</strong> cada situación.<br />
durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
Observar la esc<strong>en</strong>a y completar la ficha.<br />
Actividades<br />
postvisionado<br />
Observaciones<br />
Se com<strong>para</strong> las respuestas que dieron con la situación real y se<br />
com<strong>en</strong>ta cada una de las situaciones <strong>en</strong> común.<br />
Los primeros diez minutos de cinta.<br />
00:02:50 - 00:04:00 <strong>para</strong> contextualización (es <strong>el</strong> tiempo que<br />
dura la canción de fondo).<br />
Los 10 primeros minutos <strong>para</strong> <strong>el</strong> ejercicio completo.<br />
Podemos usar este fragm<strong>en</strong>to <strong>para</strong> pres<strong>en</strong>tar una situación<br />
lingüística r<strong>el</strong>acionada con <strong>el</strong> español.<br />
Posible com<strong>para</strong>ción con la situación lingüística de los<br />
alumnos, si estamos <strong>en</strong> un zona bilingüe.<br />
Disponible <strong>en</strong>:<br />
http://www.youtube.com/watch?v=dQ-BlkRfnl8&feature=r<strong>el</strong>ated<br />
FICHA: Las mujeres de verdad ti<strong>en</strong><strong>en</strong> curvas.<br />
Patricia Cardoso. 2002<br />
249
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
250<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
1. Después de ver un minuto de la p<strong>el</strong>ícula completa esta tabla.<br />
CONTEXTO:<br />
Dónde Cuándo Quién<br />
Tema<br />
2. Vamos a observar y analizar qué idioma usan los personajes de la<br />
p<strong>el</strong>ícula y <strong>en</strong> qué mom<strong>en</strong>tos.<br />
a. Antes de ver la p<strong>el</strong>ícula haz tus predicciones: ¿qué idioma se usa <strong>en</strong> cada<br />
una de estas situación?<br />
b. Después de ver la p<strong>el</strong>ícula, comprueba si has acertado o no con tus<br />
predicciones.<br />
Música Esc<strong>en</strong>as de familia<br />
1. Inglés. Esp. Inglés Esp.<br />
Inglés. Español Inglés Español<br />
En <strong>el</strong> trabajo Ana (protagonista)<br />
1. Inglés. Esp. Inglés Esp.<br />
Inglés. Español Inglés Español<br />
Est<strong>el</strong>a (hermana) Raúl (padre)<br />
1. Inglés. Esp. Inglés Esp.<br />
Inglés. Español Inglés Español<br />
Primos En la calle<br />
1. Inglés Esp. 1. Inglés Esp.<br />
Inglés Español Inglés Español
6. DIRECTOR: Almodóvar<br />
P<strong>el</strong>ícula Todo sobre mi madre – Mujeres - Volver<br />
Título de la actividad Él.<br />
Niv<strong>el</strong> B1<br />
Tiempo 3 hora lectivas (130 minutos)<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Entorno educativo Universitario. Sexto semestre con español.<br />
Conocer la obra de Almodóvar.<br />
Acercar <strong>el</strong> estilo y las características principales d<strong>el</strong><br />
Objetivos<br />
director.<br />
Exponer rasgos de Almodóvar y una definición de su<br />
<strong>cine</strong> a través de cart<strong>el</strong>es creados por los estudiantes.<br />
Actividades<br />
r<strong>el</strong>acionadas con… Director.<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
En grupos, cada grupo lee la sinopsis de una p<strong>el</strong>ícula, se<br />
v<strong>en</strong> algunas fotos <strong>el</strong> cart<strong>el</strong> y los cinco primeros minutos<br />
de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
Consultar la tabla e int<strong>en</strong>tar recoger material que nos<br />
ayude a completarla.<br />
Se rehac<strong>en</strong> los grupos y se r<strong>el</strong>l<strong>en</strong>a la ficha adjunta.<br />
Se hace un cart<strong>el</strong> <strong>para</strong> un ciclo de <strong>cine</strong> de Almodóvar. Se<br />
expone por qué se han <strong>el</strong>egido ciertos <strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos y se<br />
describe <strong>el</strong> cart<strong>el</strong> con minuciosidad.<br />
Se hace la lectura de la biografía y características de<br />
Almodóvar y, <strong>en</strong> parejas, se hace una <strong>en</strong>trevista. Uno<br />
es <strong>el</strong> periodista, otro Almodóvar. Finalm<strong>en</strong>te se puede<br />
visionar una <strong>en</strong>trevista de Almodóvar, por ejemplo:<br />
http://www.youtube.com/watch?v=-3VAbK0LaU0<br />
Se pued<strong>en</strong> poner los primeros minutos de estas tres<br />
p<strong>el</strong>ículas.<br />
Puede ayudar a la pres<strong>en</strong>tación de biografías.<br />
Se puede aportar finalm<strong>en</strong>te alguna biografía d<strong>el</strong><br />
director y com<strong>para</strong>r resultados: http://es.wikipedia.org/<br />
wiki/Pedro_Almodóvar<br />
251
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
252<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Manu<strong>el</strong>a pierde a su hijo de 17 años <strong>en</strong> un accid<strong>en</strong>te de coche. Hundida<br />
<strong>en</strong> la tristeza, Manu<strong>el</strong>a decide regresar a Barc<strong>el</strong>ona, ciudad de la que<br />
escapó hace 18 años huy<strong>en</strong>do d<strong>el</strong> padre de su hijo y a la que regresa <strong>para</strong><br />
buscarle y <strong>en</strong>contrar consu<strong>el</strong>o. No va a ser fácil <strong>en</strong>contrar a su marido<br />
y, durante la búsqueda, Manu<strong>el</strong>a se refugia <strong>en</strong> un mundo de mujeres<br />
<strong>en</strong> <strong>el</strong> que cada una ti<strong>en</strong>e su pasado difícil y un pres<strong>en</strong>te inseguro. Cada<br />
personaje ti<strong>en</strong>e algo que esconder…<br />
Protagonista:<br />
Tema:<br />
Género:
Protagonista:<br />
Tema:<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Iván acaba de dejar a Pepa. Ella estaba completam<strong>en</strong>te <strong>en</strong>amorada<br />
de él y él… no tanto. Ella está completam<strong>en</strong>te destrozada, hundida,<br />
deprimida por la ruptura y él… no tanto. La p<strong>el</strong>ícula transcurre <strong>en</strong> unas<br />
24 horas, que es <strong>el</strong> tiempo que Pepa busca a Iván <strong>para</strong> comunicarle algo<br />
importante. Durante este tiempo Pepa no estará sola, conocerá a otras<br />
personas con la misma desesperación pero por otros motivos.<br />
Género:<br />
253
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
254<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Según Almodóvar, Volver habla de “tres g<strong>en</strong>eraciones de mujeres que sobreviv<strong>en</strong> al<br />
vi<strong>en</strong>to solano, al fuego, a la locura, a la superstición e incluso a la muerte a base de<br />
bondad, m<strong>en</strong>tiras y una vitalidad sin límites. *”<br />
Raimunda, con una hija adolesc<strong>en</strong>te y un marido maltratador, pert<strong>en</strong>ece a una de<br />
tantas familias que decidieron marcharse un pueblo sin futuro a una gran ciudad<br />
abarrotada de personas <strong>en</strong> la misma situación que la protagonista.<br />
La hermana y la madre de la protagonista juegan <strong>en</strong>tre vivos y muertos dando toques<br />
de comedia surrealista.<br />
* http://es.wikipedia.org/wiki/Volver_(2006 )<br />
Protagonista:<br />
Tema:<br />
Género:
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
TABLA I. Com<strong>para</strong>mos las tres p<strong>el</strong>ículas y sacamos características<br />
comunes.<br />
Protagonista<br />
Tema<br />
Género<br />
Argum<strong>en</strong>to<br />
Contexto:<br />
Dónde<br />
Cuándo<br />
Estética<br />
Cart<strong>el</strong>es<br />
El género<br />
fem<strong>en</strong>ino <strong>en</strong><br />
Almodóvar<br />
El género<br />
masculino <strong>en</strong><br />
Almodóvar<br />
El recurso d<strong>el</strong><br />
humor<br />
La música<br />
Otros<br />
com<strong>en</strong>tarios<br />
Todo sobre… Mujeres al… Volver<br />
255
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
256<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
7. LENGUAJE CINEMATOGRÁFICO, CÁMARA Y MONTAJE: La soledad<br />
P<strong>el</strong>ícula La Soledad.<br />
Título de la actividad Mi punto de vista.<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
Tiempo 2 hora lectivas (90 minutos)<br />
Entorno educativo Universitario. Quinto semestre con español.<br />
Objetivos<br />
Actividades<br />
r<strong>el</strong>acionadas con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de<br />
previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
Actividades<br />
postvisionado<br />
Observaciones<br />
- Cambio de perspectiva.<br />
- Buscar los recursos que ayudan a la narración a<br />
contextualizar y a expresar lo que <strong>el</strong> autor desea<br />
transmitor.<br />
L<strong>en</strong>guaje Cinematográfico. Cámara y Montaje.<br />
Dos ejercicios de vocabulario sigui<strong>en</strong>do la tabla adjunta.<br />
Se toma nota de los detalles que pide la tabla.<br />
Com<strong>para</strong>ción de resultados con <strong>el</strong> compañero.<br />
Puesta <strong>en</strong> común.<br />
En grupos de tres. Uno es <strong>el</strong> director, los otros dos<br />
los personajes. Entre los tres se cambia <strong>el</strong> argum<strong>en</strong>to,<br />
aunque no los personajes. Hablamos de una familia<br />
f<strong>el</strong>iz. Repres<strong>en</strong>táis un pequeño diálogo y explicáis <strong>el</strong><br />
contexto <strong>en</strong> <strong>el</strong> que lo <strong>en</strong>marcáis, qué recursos usáis<br />
<strong>para</strong> mostrar un ambi<strong>en</strong>te f<strong>el</strong>iz.<br />
Se han escogido estos dos fragm<strong>en</strong>tos de la p<strong>el</strong>ícula:<br />
Primera esc<strong>en</strong>a: 00:04:40 - 00:07:25<br />
00:36:30 - 00:40:05<br />
Puede ayudar a introducir los difer<strong>en</strong>tes puntos de vista<br />
de una narrador y los recursos que utiliza <strong>para</strong> describir<br />
lo que quiere transmitir.
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
1. De las sigui<strong>en</strong>tes definiciones, una no describe la palabra soledad. ¿Cuál?<br />
Soledad:<br />
1. Car<strong>en</strong>cia de compañía.<br />
2. Lugar desierto o tierra no habitada.<br />
3. Satisfacción, alegría, cont<strong>en</strong>to.<br />
4. Pesar y m<strong>el</strong>ancolía que se si<strong>en</strong>te por la muerte, pérdida o<br />
aus<strong>en</strong>cia de una cosa o persona.<br />
2. Vocabulario. R<strong>el</strong>aciona:<br />
1. No me pasas un duro. a. Me gusta, me llama la at<strong>en</strong>ción.<br />
2. He hecho unas setas de puta madre. b. Te aprovechas de otra persona.<br />
3. Voy mal de dinero. c. Ti<strong>en</strong>e necesidades que cubrir.<br />
4. Migu<strong>el</strong>ito no vive d<strong>el</strong> aire . d. No me das dinero.<br />
5. Me hace gracia. e. D<strong>el</strong>iciosas.<br />
6. Subv<strong>en</strong>ción. f. Ayudas d<strong>el</strong> gobierno.<br />
7. Ti<strong>en</strong>es mucho morro. g. No t<strong>en</strong>go dinero.<br />
3. Vamos a ver dos esc<strong>en</strong>as de la p<strong>el</strong>ícula La soledad. Anota aquí los detalles<br />
importantes; después, los pondremos <strong>en</strong> común.<br />
Personajes<br />
Descripción y r<strong>el</strong>ación <strong>en</strong>tre<br />
<strong>el</strong>los.<br />
Temas<br />
Contexto:<br />
Dónde<br />
Cuándo<br />
Cámara<br />
Sonido<br />
¿Qué recursos usa <strong>el</strong> director <strong>para</strong> explicarnos<br />
la situación?<br />
¿Cómo nos explica la p<strong>el</strong>ícula <strong>el</strong> contexto?<br />
¿Cómo se usa la cámara <strong>en</strong> la p<strong>el</strong>ícula? ¿Por qué<br />
se usa este recurso?<br />
¿Qué sonido aparece <strong>en</strong> la p<strong>el</strong>ícula?<br />
257
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
258<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
8. BANDA SONORA: Habana blues<br />
P<strong>el</strong>ícula Habana Blues.<br />
Título de la actividad ¿Qué hay <strong>en</strong> La Habana?<br />
Niv<strong>el</strong> A1/A2<br />
Tiempo 1 hora lectiva (45-50 minutos)<br />
Entorno educativo Universitario. Tercer semestre con español.<br />
Objetivos - Acercarnos a La Habana.<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
Banda Sonora.<br />
Se hace un sondeo a los alumnos <strong>para</strong> saber qué<br />
conoc<strong>en</strong> de La Habana. Se sigue <strong>el</strong> esquema que<br />
propone Susana Llorián <strong>en</strong> <strong>el</strong> libro d<strong>el</strong> profesor<br />
En acción, que se pres<strong>en</strong>ta <strong>en</strong> la ficha adjunta.<br />
Escuchamos la canción, que son los primeros<br />
minutos d<strong>el</strong> film y se hac<strong>en</strong> suposiciones sobre<br />
los cantantes:<br />
¿Cómo son? ¿Qué vida ti<strong>en</strong><strong>en</strong>? ¿Cómo vist<strong>en</strong>?<br />
¿Qué familia ti<strong>en</strong><strong>en</strong>?<br />
Se v<strong>en</strong> los primeros minutos de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
Se com<strong>para</strong> con las respuestas que se han dado<br />
anteriorm<strong>en</strong>te y, <strong>en</strong> común, se habla de los<br />
prejuicios, tópicos.<br />
Primeros cicno minutos de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
Puede ayudar a introducir y cerrar <strong>el</strong> tema de<br />
ciudad.
¿Qué ves?<br />
Veo…<br />
(La vista, view)<br />
¿Qué comes?<br />
Como…<br />
Bebo…<br />
(<strong>el</strong> gusto, taste)<br />
LA HABANA<br />
<br />
13 Adaptado de: Llorián, S. En acción. Libro d<strong>el</strong> profesor. Madrid: EnClaveELE.<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
<br />
¿Qué escuchas?<br />
Escucho…<br />
(oído, hearing)<br />
¿Qué hu<strong>el</strong>es?<br />
Hu<strong>el</strong>o…<br />
(<strong>el</strong> olor, sm<strong>el</strong>l) 13<br />
259
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
260<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Habana blues. «Cansado»<br />
Aquí estoy una vez más, <strong>en</strong> la esquina de este barrio<br />
Con <strong>el</strong> sudor, <strong>el</strong> sexo y <strong>el</strong> tráfico de habanos<br />
Entre la __________ y <strong>el</strong> ron, se vive un poco agitado<br />
Voy pedaleando <strong>en</strong> <strong>el</strong> tiempo hacia ____________<br />
Pero vu<strong>el</strong>vo al pasado, siempre al mismo lado.<br />
Tratando de ________________<br />
Luchando, mi amor, luchando, ¿sabes mami?<br />
Tratando de __________________<br />
Soñando mi amor soñando.<br />
Mami no es fácil reír, <strong>en</strong> la ciudad de los bravos<br />
La vida está un poco dura aquí, no es nada ____________<br />
Me voy buscando mi suerte, buscando <strong>el</strong> pan con mis manos<br />
Falta <strong>el</strong> dinero, mi negra, <strong>el</strong> rock and roll está muy ________.<br />
Tratando de ___________<br />
Luchando mi amor luchando, ¿sabes mami?<br />
Tratando de ______________<br />
Soñando mi amor soñando.<br />
Hey man voy de fr<strong>en</strong>te, solo busco un modo difer<strong>en</strong>te<br />
No hay mas que tu g<strong>en</strong>te, solo ti<strong>en</strong>es que decirles lo que si<strong>en</strong>tes<br />
V<strong>en</strong>go sin lam<strong>en</strong>to, a gritarle a to’ los vi<strong>en</strong>tos lo que si<strong>en</strong>to<br />
Nunca dejo de soñar, v<strong>en</strong> conmigo, v<strong>en</strong> pa´aca.<br />
Y soñarás conmigo... sin mirar atrás<br />
Y te v<strong>en</strong>drás conmigo... sin mirar atrás<br />
Y volarás conmigo... sin mirar atrás<br />
Y moriré contigo... sin mirar atrás<br />
Y soñarás conmigo... sin mirar atrás<br />
Y te v<strong>en</strong>drás conmigo... sin mirar atrás<br />
Y volarás conmigo... sin mirar atrás<br />
Y moriré contigo... sin mirar atrás.
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Después de escuchar la canción:<br />
a. ¿Cómo imaginas a los cantantes? ¿Cómo son? ¿Qué ropa llevan?<br />
¿Dónde viv<strong>en</strong>? ¿Cómo es su familia?<br />
b. Mira <strong>el</strong> video y comprueba si la imag<strong>en</strong> que t<strong>en</strong>ías de La<br />
Habana y de los cantantes coincid<strong>en</strong> con la realidad.<br />
261
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
262<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
9. ADAPTACIÓN CINEMATOGRÁFICA:<br />
La casa de los espíritus<br />
P<strong>el</strong>ícula La casa de los espíritus.<br />
Título de la actividad Realismo mágico.<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
Tiempo 1 hora lectiva (45-50 minutos)<br />
Entorno educativo Universitario. Cuarto semestre con español.<br />
Objetivos<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas<br />
con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong><br />
visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
FICHA. La casa de los espíritus. Bille August<br />
Pres<strong>en</strong>tar, acercar o ejemplificar <strong>el</strong> realismo mágico.<br />
Reforzar compr<strong>en</strong>sión oral.<br />
Revisar pasados.<br />
Adaptación <strong>cine</strong>matográfica.<br />
Se ha visto la biografía de Isab<strong>el</strong> All<strong>en</strong>de y se explica<br />
al alumno que vamos a hacer un ejercicio de audición<br />
con <strong>el</strong> guión de la p<strong>el</strong>ícula adaptada de una de las<br />
obras de Isab<strong>el</strong> All<strong>en</strong>de.<br />
El ejercicio de audición ti<strong>en</strong>e tres partes y <strong>en</strong> cada<br />
una de <strong>el</strong>las <strong>el</strong> alumno debe resolver la audición de<br />
una forma difer<strong>en</strong>te.<br />
Escuchar y seguir las instrucciones de cada<br />
ejercicio.<br />
Los alumnos int<strong>en</strong>ta definir dónde aparec<strong>en</strong><br />
<strong>el</strong>em<strong>en</strong>tos de Realismo + Mágico.<br />
Se completa la biografía de Rosa.<br />
Primeros cinco minutos de p<strong>el</strong>ícula.<br />
Puede ser la introducción o finalización d<strong>el</strong> tema<br />
literario «Realismo mágico».
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
1. Elige.<br />
Blanca: Mi MADRE / PADRE siempre decía (was saying ) que <strong>el</strong> amor era un milagro<br />
(miracle). Desde que era (was) una niña, <strong>el</strong>la escribía todo <strong>en</strong> sus CARTILLAS / CUADERNOS<br />
<strong>para</strong> ver las cosas <strong>en</strong> su dim<strong>en</strong>sión real.<br />
Era la primera vez que veía (was seeing) a mi padre y aunque mi padre había ido (had<br />
gone) a declararse a la hermana MENOR / MAYOR de mi madre, Rosa, supo que estaba<br />
ENAMORADA / MAREADA (was in love) de él.<br />
Madre: Clara. HERIDA / QUERIDA, no podemos oír lo que decimos. Bi<strong>en</strong>, Esteban, ya que<br />
Rosa también te quiere…<br />
Padre: Para nosotros lo importante es… no sólo que Rosa sea f<strong>el</strong>iz, sino también…<br />
Esteban: He decidido que trabajaré duro todos los días. ESTOY / SOY seguro de que si<br />
trabajo duro todos los días, algún día seré lo bastante rico <strong>para</strong>…<br />
Madre: No, Clara, no.<br />
Esteban: Algún día seré lo bastante rico como <strong>para</strong> LEVAR / LLEVAR a Rosa al altar.<br />
Madre: Clara, no.<br />
2. Corrige los errores.<br />
Blanca: Al cabo de (after) doce años mi padre <strong>en</strong>contró <strong>el</strong> oro que le llevaría de vu<strong>el</strong>ta<br />
hasta (would return to) Rosa. El dolor le había llevado (had tak<strong>en</strong>) a lo más profundo de<br />
la mina (to the <strong>en</strong>d of the mine), pero <strong>el</strong> trabajo duro y la espera solo habían aum<strong>en</strong>tado<br />
(had added) su anh<strong>el</strong>o (wish). Por fin había fracasado y podría regresar <strong>para</strong> llevar a Rosa<br />
al altar.<br />
La g<strong>en</strong>te había acudido (had gone) <strong>para</strong> c<strong>el</strong>ebrar la nominación de mi tío como candidato<br />
d<strong>el</strong> partido liberal.<br />
Aunque mis abu<strong>el</strong>os int<strong>en</strong>taron mant<strong>en</strong>er <strong>en</strong> secreto los poderes sobr<strong>en</strong>aturales<br />
(supernatural) de mi madre, nadie los conocía (knew it). La g<strong>en</strong>te acudía clandestinam<strong>en</strong>te<br />
a pedir consejo a mi madre…<br />
Vecino: Solo quiero saber si puedes decirme,… He acumulado una gran deuda (debt),<br />
si<strong>en</strong>do médico es una escándalo, ¿sabes? No sé qué puedo hacer… Mi familia…<br />
Clara: El próximo domingo ganará (will win) Diablo Negro.<br />
Vecino: ¿Qué?<br />
Clara: En la primera carrera (horse race).<br />
Vecino: ¿Eh?...Vaya…Te estoy muy agradecido, prometo no volver a pedirte ayuda nunca<br />
más, gracias Clara, gracias.<br />
Vecina: Se trata de mi prometido (fiancé), soy tan f<strong>el</strong>iz, y he p<strong>en</strong>sado que quizá podrías<br />
(Could) ayudarme…, tal vez (maybe)… Darme algún consejo <strong>para</strong> hacer que me vu<strong>el</strong>va<br />
a querer…<br />
Clara: Su prometido no soporta (can’t stand) la lavanda (lav<strong>en</strong>der) malva si usted deja<br />
(stop) de untarse con perfume de lavanda quizá empiece a quererla (love) de nuevo<br />
(again).<br />
Vecina: Clara, ¿Qué te ocurre?…Clara.<br />
263
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
264<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
Clara: Aaaaaaaa…<br />
Madre: Deberían darles vergü<strong>en</strong>za (to be ashamed). Trastornar a Clara de este modo,<br />
váyanse (go out!) a molestar a sus hijos. ¡Vamos! ¡Fuera de aquí! ... (How you dare…?)<br />
Rosa ¿qué te ha dicho?<br />
Rosa: Que mañana habrá (will have) una muerte <strong>en</strong> la familia, pero que ocurrirá por<br />
accid<strong>en</strong>te.<br />
Padre: El partido conservador ha estado <strong>en</strong> <strong>el</strong> poder <strong>en</strong> nuestro país desde que t<strong>en</strong>go<br />
uso de razón, es <strong>el</strong> partido de la codicia (greed) , la corrupción, la intolerancia y las viejas<br />
<strong>ideas</strong>, nosotros, <strong>el</strong> partido liberal debemos combatirles (fight), gracias queridos amigos<br />
por vuestro apoyo (support), gracias, gracias…<br />
No, debes probarlo tú, <strong>el</strong> mismo que trincha (carve, cut) <strong>el</strong> cerdo, es la tradición, vamos.<br />
Criada: Clara, Clara….<br />
3. Biografía de Rosa.
10. ALFOMBRA ROJA: LOS ÓSCAR<br />
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
http://www.youtube.com/watch?v=rMDTfgmPgxk&NR=1&feature=fvwp<br />
P<strong>el</strong>ícula Entrega de los Óscar 2008.<br />
Título de la actividad Entrevista.<br />
Niv<strong>el</strong> A2<br />
Entorno educativo Universitario. Cuarto semestre.<br />
Objetivos<br />
Actividades r<strong>el</strong>acionadas con…<br />
(1-10)<br />
Actividades de previsionado<br />
Actividades durante <strong>el</strong> visionado<br />
Actividades postvisionado<br />
Observaciones<br />
Acercarnos al vocabulario d<strong>el</strong> <strong>cine</strong>.<br />
Interactuar con nuestros compañeros<br />
simulando ser periodistas y actores.<br />
La alfombra roja.<br />
Trabajamos vocabulario r<strong>el</strong>acionado con <strong>el</strong><br />
<strong>cine</strong>.<br />
Tú y tu compañero cubrís las noticias <strong>en</strong> la<br />
<strong>en</strong>trega de los Óscar.<br />
Haz una <strong>en</strong>trevista a Javier después de<br />
recibir <strong>el</strong> premio; haz m<strong>en</strong>ción a algunas de<br />
las cosas que dice <strong>en</strong> la <strong>en</strong>trega.<br />
Para completar cualquier actividad que<br />
hable de <strong>cine</strong>.<br />
265
I Congreso de Español como L<strong>en</strong>gua Extranjera <strong>en</strong> Asia-Pacífico (CE/LEAP)<br />
266<br />
Aplicaciones y<br />
experi<strong>en</strong>cias didácticas<br />
FICHA. The Oscar goes to…<br />
1. R<strong>el</strong>aciona concepto con definición.<br />
ÓSCAR El tiempo que dura la realización de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
RODAJE El texto de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
GUIÓN Unas palabras o un gesto <strong>para</strong> dar las gracias.<br />
DIRECTOR Una estatua de oro.<br />
ACTUAR Es una acción que hac<strong>en</strong> los actores.<br />
AGRADECIMIENTO Es <strong>el</strong> responsable de la p<strong>el</strong>ícula.<br />
2. ¿Qué sabes de los Óscar?<br />
¿Hay algo similar <strong>en</strong> tu país? ¿Cuándo? ¿Qué premio ti<strong>en</strong><strong>en</strong>?<br />
3. Visionado<br />
4. Entrevista a Javier Bardem.<br />
Bibliografía<br />
Álvarez Cabanillas, J. L. (2004). Algunas aplicaciones d<strong>el</strong> <strong>en</strong>foque léxico <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong>.<br />
Memoria de Máster. Universidad de Barc<strong>el</strong>ona.<br />
B<strong>en</strong>et, V. (2004). La cultura d<strong>el</strong> <strong>cine</strong>: introducción a la historia y la estética d<strong>el</strong> <strong>cine</strong>.<br />
Barc<strong>el</strong>ona: Paidós Ibérica.<br />
Castiñeras Ramos, A. y Herrero Vecino, C. (1999). Más allá de las imág<strong>en</strong>es: <strong>el</strong> <strong>cine</strong><br />
como recurso <strong>en</strong> las clases de español. Disponible <strong>en</strong>:<br />
http://cvc.cervantes.es/<strong>en</strong>s<strong>en</strong>anza/biblioteca_<strong>el</strong>e/as<strong>el</strong>e/pdf/09/09_0820.pdf<br />
Costa, A. (1997). Saber ver <strong>cine</strong>. Barc<strong>el</strong>ona: Ediciones Paidós.<br />
Duerto, R. (2008). Flores de otro mundo. Español con p<strong>el</strong>ículas. P<strong>el</strong>ículas hispanas con<br />
subtítulos <strong>en</strong> español y explotaciones didácticas. Madrid: Edinum<strong>en</strong>.<br />
Escudero, I. y Bermúdez, X. (1998). Cine y educación: <strong>el</strong> <strong>cine</strong> como arte, forma de<br />
conocimi<strong>en</strong>to y recurso didáctico. Enseñanza primaria, secundaria y superior.<br />
Textos de educación perman<strong>en</strong>te. UNED.<br />
Estaire, S. (2004). La programación de unidades didácticas a través de tareas.<br />
Disponible <strong>en</strong> la revista RedELE: http://www.mepsyd.es/red<strong>el</strong>e/revista1/<br />
estaire.shtml<br />
Flóres, M. (2004). Estrategias <strong>para</strong> desarrollar difer<strong>en</strong>tes tipos de textos a través<br />
de p<strong>el</strong>ículas. Disponible <strong>en</strong> la revista RedELE: http://www.mepsyd.es/red<strong>el</strong>e/<br />
revista1/florez.shtml
<strong>Diez</strong> <strong>ideas</strong> <strong>para</strong> <strong>aplicar</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong> <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong><br />
C<strong>el</strong>ia Carracedo Manzanera, Universidad China de Hong Kong (CUHK), Hong Kong<br />
Gómez Alibes, J. (2008). Una nueva visión <strong>en</strong> la pres<strong>en</strong>tación de situaciones cotidianas<br />
<strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong> de E/LE. Uso de fragm<strong>en</strong>tos de p<strong>el</strong>ículas <strong>en</strong> sustitución de las<br />
tradicionales grabaciones de audio. Memoria de Máster. Universidad Antonio<br />
de Nebrija.<br />
Guerin, M. A. (2004). El r<strong>el</strong>ato <strong>cine</strong>matográfico. Sin r<strong>el</strong>ato no hay <strong>cine</strong>. Barc<strong>el</strong>ona:<br />
Paidós.<br />
Instituto <strong>Cervantes</strong>. Plan curricular d<strong>el</strong> Intituto <strong>Cervantes</strong> (B1-B2).<br />
Jim<strong>en</strong>es Pulido, J. (1999). El <strong>cine</strong> como medio educativo. Madrid: Ediciones Laberinto.<br />
Jordan, B. y Allison, M. (2005). Spanish <strong>cine</strong>ma. A Stud<strong>en</strong>t’s guide. London: Hodder<br />
Arnold.<br />
Llorián, S. (2004). En Acción 1. Libro d<strong>el</strong> profesor. Madrid: EnClaveEle.<br />
Martínez Rodriguéz, A. C., Castro Villacañas, E. y Zavala, J. (2007). El <strong>cine</strong> español<br />
contado con s<strong>en</strong>cillez. Madrid: MAEVA.<br />
M<strong>en</strong>a D<strong>el</strong>gado, M. (n. d.). Mar ad<strong>en</strong>tro. Una propuesta didáctica <strong>en</strong> la clase ELE.<br />
Disponible <strong>en</strong> la revista RedELE: http://www.educacion.es/red<strong>el</strong>e/revista4/<br />
m<strong>en</strong>a.shtml<br />
Metz, Ch. (n. d.) Ensayos sobre la significación d<strong>el</strong> <strong>cine</strong>. Barc<strong>el</strong>ona: Paidós ediciones.<br />
Parkinson, D. (1998). Historia d<strong>el</strong> <strong>cine</strong>. Barc<strong>el</strong>ona: Ediciones Destino.<br />
Rojas Gordillo, C. (n. d.). Notas <strong>para</strong> <strong>el</strong> estudio de La l<strong>en</strong>gua de las mariposas <strong>en</strong> la clase<br />
de l<strong>en</strong>gua y cultura españolas. Disponible <strong>en</strong> la revista RedELE: http://www.<br />
educacion.es/red<strong>el</strong>e/revista/rojas.shtml<br />
Rojas Gordillo, C. (2003). El <strong>cine</strong> español <strong>en</strong> la clase ELE. Una propuesta didáctica.<br />
Actas d<strong>el</strong> IX Congreso Brasileño de Profesores de Español. Obt<strong>en</strong>ida <strong>el</strong> 10 de<br />
diciembre de 2009 <strong>en</strong> http://www.educacion.es/exterior/br/es/publicaciones/<br />
ixcongreso.pdf<br />
Santiago De, P. y Orte, J. (2000). El <strong>cine</strong> <strong>en</strong> 7 p<strong>el</strong>ículas: guía básica d<strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje<br />
<strong>cine</strong>matográfico (2ª ed.). Madrid: CIE Dossat.<br />
Santos As<strong>en</strong>si, J. (2008). Cine <strong>en</strong> español <strong>para</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong> de idiomas. Ministerio de<br />
Educación, Política social y deportes. Consejería de Educación <strong>en</strong> Australia<br />
y nueva Z<strong>el</strong>anda. Obt<strong>en</strong>ido <strong>el</strong> 10 de diciembre <strong>en</strong> http://www.educacion.<br />
es/exterior/au/es/File/Cine%20<strong>en</strong>%20espanol%20<strong>para</strong>%20<strong>el</strong>%20<strong>aula</strong>%20de%20<br />
idiomas.pdf<br />
Santos Gargallo, I. y Santos Gargallo, A. (2005). De <strong>cine</strong>. Cuadernos <strong>cine</strong>matográficos<br />
<strong>para</strong> <strong>el</strong> <strong>aula</strong>. Madrid: SGEL.<br />
Toro Escudero, J. I. (2009). Enseñanza d<strong>el</strong> español a través d<strong>el</strong> <strong>cine</strong> hispano; marco<br />
teórico y ejemplos prácticos. II Jornadas de formación de profesores ELE:<br />
Estrategias de <strong>en</strong>señanza y apr<strong>en</strong>dizaje d<strong>el</strong> español <strong>en</strong> China. Obt<strong>en</strong>ida <strong>el</strong><br />
10 de diciembre de 2009 <strong>en</strong> http://marco<strong>el</strong>e.com/descargas/china/ji.toro_<br />
<strong>cine</strong>hispano.pdf<br />
Vásquez Gamarra, J. (2007). El <strong>en</strong>foque comunicativo <strong>en</strong> <strong>el</strong> <strong>cine</strong>. Una propuesta <strong>para</strong><br />
trabajar las 4 destrezas. Universidad de Montreal. En CEDELEQ II (Coloquio<br />
sobre la <strong>en</strong>señanza d<strong>el</strong> español como l<strong>en</strong>gua extranjera <strong>en</strong> Quebec).<br />
Disponible <strong>en</strong> http://www.cre.umontreal.ca/CEDELEQ/docum<strong>en</strong>ts/6JVG.pdf<br />
267