13.05.2013 Views

Colección Documental del archivo municipal de Lequeitio (1325 ...

Colección Documental del archivo municipal de Lequeitio (1325 ...

Colección Documental del archivo municipal de Lequeitio (1325 ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(Fol.39r.º) Saquada./ Obligaçion <strong>de</strong> Juan Guiçon <strong>de</strong> Yresegui./<br />

Sepan quantos esta carta <strong>de</strong> obligaçion vieren commo en la villa <strong>de</strong> Lequetio, a<br />

veynte e quatro dias/ <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> otubre <strong>de</strong> mill e quinientos e veynte annos, en<br />

presençia <strong>de</strong> mi, Ochoa Vrtis <strong>de</strong> Olea, escriuano/ <strong>de</strong> sus magesta<strong>de</strong>s e <strong><strong>de</strong>l</strong> numero <strong>de</strong><br />

la dicha villa, e testigos <strong>de</strong> yuso escriptos, Juan <strong>de</strong> Yça, vesino <strong>de</strong> la dicha villa,/ que<br />

presente estava, obligo su persona e bienes, muebles e rayzes, auidos e por aver, <strong>de</strong>/<br />

dar e pagar a Juan Guiçon <strong>de</strong> Yresegui, el mayor <strong>de</strong> dias, e a su <strong>de</strong>recha voz dies<br />

ducados e medio <strong>de</strong>/ oro e <strong>de</strong> peso, por razon que <strong><strong>de</strong>l</strong> dicho Juan <strong>de</strong> Yresegui<br />

conosçio aver resçibido vn par <strong>de</strong> bueys/ darada que valian e montavan los dichos<br />

dies ducados e medio.<br />

Y en razon <strong><strong>de</strong>l</strong> entregamiento/ que al presente non paresçia ante mi, el<br />

escriuano, e testigos dixo que renunçiaba las dos leyes <strong><strong>de</strong>l</strong> fuero/ e <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho que<br />

çerca <strong>de</strong> la paga ablavan, la vna ley que <strong>de</strong>sia quel escriuano e testigos <strong>de</strong> la carta<br />

<strong>de</strong>uian/ ver haser la paga o entregamiento <strong>de</strong> la cosa, e la otra en que <strong>de</strong>sia que fasta<br />

dos annos hera/ ome tenudo <strong>de</strong> mostrar e probar la paga que hisiere sy por la parte<br />

que resçibe le fuese ne/gada, las quales dichas leys, por el verda<strong>de</strong>ro entregamiento<br />

que auia resçibido <strong>de</strong> los dichos/ bueyes, asi dixo que renunçiaba e renunçio.<br />

E se obligo con la dicha su persona e bienes <strong>de</strong> le dar e/ pagar los dichos dies<br />

ducados e medio <strong>de</strong> oro <strong><strong>de</strong>l</strong> dia <strong>de</strong> Todos Santos primero que viene en vn/ anno<br />

conplido primero seguiente, so pena <strong><strong>de</strong>l</strong> doblo e <strong>de</strong> todas las costas, dapnos e<br />

menos/cabos que en los cobrar se le seguiesen; e pasado el plazo en a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante, sy<br />

para entonçes no pagase,/ dixo que daba po<strong>de</strong>r conplido e bastante sobre las<br />

persona e bienes a todos e qualesquier juezes e/ justiçias <strong>de</strong> sus magesta<strong>de</strong>s para<br />

que, a pedimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> dicho Juan Guiçon e su boz, mandasen haser e hesiesen<br />

entrega/ y exsecuçion en su persona e bienes, e aquellos mandasen ven<strong>de</strong>r e aforar<br />

e rematar e <strong><strong>de</strong>l</strong> presçio/ e valor <strong><strong>de</strong>l</strong>los hisiesen pago al dicho Juan Guiçon e su boz <strong>de</strong><br />

los dichos dies ducados doro e medio <strong>de</strong> prin/çipal e pena <strong><strong>de</strong>l</strong> doblo e costas, bien<br />

asy e a tan conplidamente commo sy fecho <strong>de</strong>uido pro/çeso ante juez conpetente por<br />

sentençia dyfinityva, a conplimiento e paga <strong>de</strong> todo lo/ susodicho, fuese con<strong>de</strong>pnado,<br />

e la tal sentençia fuese por el consentyda e pasada/ en cosa jusgada syn remedio <strong>de</strong><br />

apelaçion ni otro remedio alguno.<br />

Sobre/ lo qual dixo que renunçiaba <strong>de</strong> su fabor e ayuda todas e qualesquier<br />

leyes, fueros e/ <strong>de</strong>rechos, vsos e costunbres e ferias e mercados, francos e por<br />

franquear, e/ todas cartas e preuillejos e merçe<strong>de</strong>s, franquezas e liberta<strong>de</strong>s e<br />

hidalguias/ y exçeçiones e <strong>de</strong>fensyones e buenas razones que contra esta carta y en/<br />

su fabor fuesen, para que non le valiesen ny se aprobechase en juisio ni fuera <strong><strong>de</strong>l</strong>;/ y<br />

espeçialmente renunçio la ley <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>recho que dize que general renunçiaçion <strong>de</strong> leyes<br />

que ome hisiese non valiese./<br />

Testigos, Ochoa Vrtis <strong>de</strong> Olea e Furtuno <strong>de</strong> Ybinarriaga, vesinos <strong>de</strong> la dicha<br />

villa, e Pedro <strong>de</strong> Herquiaga, vesino <strong>de</strong> Amoroto;/ y el dicho Furtuno fyrmo por ruego<br />

<strong><strong>de</strong>l</strong> otorgante, al qual yo, el dicho escriuano, conosco./<br />

Furtuno <strong>de</strong> Yvynarryaga (rúbrica).//<br />

(Fol.39v.º) Traspaso <strong>de</strong> Juan Guiçon <strong>de</strong> Yresegui./ Saquada./<br />

Sepan quantos esta carta <strong>de</strong> traspaso e çesyon vieren commo en la villa <strong>de</strong><br />

Lequetio, a veyntequatro/ dias <strong><strong>de</strong>l</strong> mes <strong>de</strong> otubre <strong>de</strong> mill e quinientos e veynte annos,<br />

en presençia <strong>de</strong> mi, Ochoa Vrtis/ <strong>de</strong> Olea, escriuano <strong>de</strong> sus magesta<strong>de</strong>s e <strong><strong>de</strong>l</strong> numero<br />

<strong>de</strong> la dicha villa, e testigos <strong>de</strong> yuso escriptos, Juan/ <strong>de</strong> Yça, vesino <strong>de</strong> la dicha villa,<br />

dixo que çedia e traspasava a Juan Guiçon <strong>de</strong> Yresegui, vesino <strong>de</strong> Yspaster, e/ a su<br />

boz tres ducados e medio que por virtud <strong>de</strong> vna obligaçion (interlineado: <strong>de</strong> mayor

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!