28.05.2013 Views

abrir 2ª parte - iii. (inicio) - Biblioteca de la Universidad Complutense

abrir 2ª parte - iii. (inicio) - Biblioteca de la Universidad Complutense

abrir 2ª parte - iii. (inicio) - Biblioteca de la Universidad Complutense

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

etoma, otorgándoles, sin embargo, un tratamiento más amplio y, sobre<br />

todo, sistematizándo<strong>la</strong>s <strong>de</strong> forma más metódica. Parece acertado concluir,<br />

pues, aunque nada se indique sobre ello, que para componer esta Oratio <strong>de</strong><br />

causis obscuritatis Aristoteleae Núñez podría haberse inspirado en Vives<br />

como fuente principal.<br />

Antes <strong>de</strong> entrar ya en el análisis <strong>de</strong> los contenidos <strong>de</strong> <strong>la</strong> Oratio, resulta<br />

interesante subrayar que toda <strong>la</strong> exposición <strong>de</strong>scansa sobre un esquema<br />

impecable, que —dado que <strong>la</strong> tipografía no ayuda a apreciarlo— me he<br />

permitido sistematizar en el cuadro que se ofrece a continuación<br />

45. El<br />

conjunto <strong>de</strong> causas que provocan dificultad en <strong>la</strong> comprensión <strong>de</strong><br />

Aristóteles se encuentra dividido en dos gran<strong>de</strong>s bloques: uno <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n<br />

filológico y otro filosófico. Se analizan en el primero los motivos <strong>de</strong><br />

obscuridad <strong>de</strong>bidos a causas formales, ya sean extrínsecos (transmisión <strong>de</strong>l<br />

texto, traducciones al <strong>la</strong>tín, etc.), o intrínsecos (empleo <strong>de</strong> <strong>la</strong> lengua griega<br />

por Aristóteles). En el segundo bloque se pasa revista a los problemas <strong>de</strong><br />

comprensión cuyo origen es filosófico, los cuales son tratados en una<br />

triple vertiente, a saber, <strong>la</strong> obscuridad <strong>de</strong> los propios temas que el filósofo<br />

explica, <strong>la</strong> que nace <strong>de</strong>l tratamiento dialéctico <strong>de</strong> los mismos por <strong>parte</strong> <strong>de</strong>l<br />

Estagirita, o <strong>la</strong> que se produce por ignorancia <strong>de</strong> los preceptos lógicos en<br />

quien los lee.<br />

Por su doble condición <strong>de</strong> helenista y <strong>de</strong> filósofo, Núñez se encontraba<br />

en una situación especialmente privilegiada para analizar y explicar con<br />

propiedad todas <strong>la</strong>s cuestiones que abordó en esta obra. No obstante, su<br />

intención al componer<strong>la</strong> no fue <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n meramente analítico: haciendo<br />

honor al titulo <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma, antes <strong>de</strong> finalizar cada capítulo el autor <strong>de</strong>jó<br />

también sugeridos los ‘remedios’ que, a su enten<strong>de</strong>r, correspondía aplicar<br />

con vistas a <strong>la</strong> solución <strong>de</strong> los problemas analizados.<br />

~ El texto se presenta corrido, sin división en capítulos ni marcas tipográficas<br />

que señalen <strong>la</strong>s transiciones, pero el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s causas <strong>de</strong> oscuridad en<br />

Aristóteles se articu<strong>la</strong> en torno a cuatro secciones perfectamente diferenciadas: «Ac<br />

un rem omnem a principio ordine comprehendam, qaemadmodum omnis oranio quatuor<br />

virtatibus illustr-anar (rebas, inqaam, et ver-bis, rer-uni nr-acta tione, atqae verboram),<br />

eo<strong>de</strong>m modo obscar-itatis eas<strong>de</strong>m causas esse necesse estv Pr-imum iginur <strong>de</strong> verborum<br />

obscur-itate dicendam est, gaae lingaaram esn pr-opria; tum <strong>de</strong> verborum explica tione<br />

Crammanica; post <strong>de</strong> rer-um tractanione dialectica en ad extreman <strong>de</strong> rerum<br />

dift7calnate, quae multar-am arniam cognitione con tínetar» (ibí<strong>de</strong>m, fol. 6).<br />

387

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!