13.07.2015 Views

Descargue el archivo PDF - 50.85 MB

Descargue el archivo PDF - 50.85 MB

Descargue el archivo PDF - 50.85 MB

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

VolareClub: ¿Cuándo y cómo surgió la motivación parallevar la música de concierto a las clases de baja renta?¿En qué año tuvo inicio <strong>el</strong> proyecto Un piano por laCarretera?AML: Cuando fui subsecretario de Cultura d<strong>el</strong> Estadode Rio de Janeiro, en <strong>el</strong> gobierno de Leon<strong>el</strong> Brizola,de 1991 a 1995. En la ocasión, organicé más de unacentena de espectáculos en ciudades d<strong>el</strong> interior,llevando música instrumental, clásica y artistas. Setocaba indistintamente música popular y clásica.La Secretaría buscaba <strong>el</strong> patrocinio y las ciudadesapoyaban. Todo <strong>el</strong> trabajo salía caro para la Secretaría,para <strong>el</strong> patrocinador y para las municipalidades, puesera necesario montar un escenario, tocar y despuésdesmontar todo. El proyecto era trabajoso, caro ydependía de muchas personas trabajando. Entonceslas dificultades de producción me llevaron a pensaren agilizar <strong>el</strong> proceso y llevar, además d<strong>el</strong> piano, <strong>el</strong>propio teatro. O sea, un camión que se transformase enescenario, como <strong>el</strong> de un teatro. Además de esa ventajapráctica, la estética visual es mucho más agradable. Elaspecto d<strong>el</strong> camión es mucho más bonito que los feosescenarios de madera, que son mal montados y costosospara las municipalidades. Un piano por la carretera inicióen <strong>el</strong> 2003, recorriendo <strong>el</strong> Río São Francisco, intitulado:São Francisco: un Río de Música.VolareClub: ¿Cuál fue <strong>el</strong> lugar más inusitado dondeusted realizó un concierto con <strong>el</strong> camión teatro?AML: En una reserva indígena de Acre y en la ciudad deOiapoque, en Amapá. Pasé por ciudades muy pobres.En una de <strong>el</strong>las, <strong>el</strong> alcalde, un hombre rudo, humilde,manos callosas, dueño de una dignidad única, medeclaró: “Yo quería mucho que su espectáculo viniese ami ciudad. Tengo poco estudio, pero sé que lo que ustedestá haciendo es muy importante. ¡Sólo no sabía que eratan bonito!”VolareClub: ¿Qué le da más placer: tocar en lasplazas d<strong>el</strong> interior brasileño o en las grandes salasinternacionales de concierto?AML: Tengo la misma concentración y dedicación alpresentarme en Nueva York, en Londres o en la chabolade la Rocinha. Para mí, no importa quién es <strong>el</strong> públicoo si está pagando o no. Yo nunca dejo de lado misprincipios como músico. En mi camión, por ejemplo,llevo uno de mis pianos, mi propio afinador. No interesasi mi presentación será en un <strong>el</strong>egante teatro o enmi camión en un pequeño municipio d<strong>el</strong> interior, yoreverencio y respeto a mis públicos exactamente de lamisma manera.VolareClub: ¿La distancia que separa al brasileño de lamúsica de concierto se debe a la falta de acceso o lamúsica erudita es difícil de ser asimilada?AML: Un piano por la carretera es una acción humanistay lleva en consideración una necesidad de nuestro país.Las personas son musicales y les gusta lo que ven.Pero esta platea, hace años, es alejada de la músicaclásica por los propios músicos de este medio artístico,aún lleno de gente prejuiciosa.VolareClub: Usted acostumbra a decir que reúne en surepertorio los clásicos más populares y los popularesque, de tan buenos, se tornaran clásicos. ¿Qué es lo quediferencia la música erudita de la música popular? ¿Cuálesson sus preferencias en la música erudita y en la músicapopular?AML: Para mí no existe esa frontera entre erudito ypopular, entre arte mayor y arte menor. Todo esto sonexpresiones que, en realidad, hacen parte de una culturariquísima, diversificada y que está siempre efervescente.Hoy puedo tocar Chopin en una plaza pública, mañana,con la misma dedicación, puedo tocar Pixinguinha paraplateas extremamente exigentes.Fue mezclando Liszt, Chopin, Villa Lobos, Mozart,Nazareth, Pixinguinha, Piazzolla y Bach que conseguídemocratizar la música erudita y valorar la músicapopular, sin dejar de lado mi rigor y exigencia.VolareClub: Piano, órgano, sintetizadores hechos demetal y plástico, sintetizadores virtuales... con laevolución tecnológica, hoy es posible tocar piano yotros instrumentos a través de una computadora. ¿Quées lo que se gana y qué es lo que pierde con eso?AML: Nada sustituye al piano, un instrumento real, y <strong>el</strong>sonido acústico.VolareClub: Usted, así como otros pianistas famosos,inició los estudios de música aún cuando era niño. Ensu opinión, ¿Esto rev<strong>el</strong>a vocación o influencia de lafamilia?AML: Las dos cosas.VolareClub: Leí en una entrevista suya que, cuando ustedera joven, también pensó seguir la carrera de ingeniero deaviación. ¿Llegó a estudiar ingeniería? ¿En qué momentose decidió por <strong>el</strong> piano?AML: Terminé <strong>el</strong> curso científico en <strong>el</strong> Colegio Militar enRio de Janeiro, y no tuve tiempo para hacer la prueba des<strong>el</strong>ección para ingeniería porque, casi inmediatamente,fui a estudiar música en París con una beca de estudiosd<strong>el</strong> gobierno francés y otra d<strong>el</strong> gobierno brasileño.44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!