11.07.2015 Views

KaunisGrani No Nr 9/20.8.–9.9.2013 - Kauniainen

KaunisGrani No Nr 9/20.8.–9.9.2013 - Kauniainen

KaunisGrani No Nr 9/20.8.–9.9.2013 - Kauniainen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sisältää kaupungin virallisia tiedotteitaInnehåller stadens officiella meddelanden<strong>No</strong> <strong>Nr</strong> 9/20.8.–9.9.2013Kauniaisten paikallislehtiLokaltidningen för GrankullaSUSANNA WINQVISTKuusi hehtaaria metsää, kallioita ja merta Soukanniemeneteläkärjessä, ei hullumpaa! Kaupunki kunnosti tänä kesänä hienoaVilla Frosterusta niin että kauniaislaiset voivat pitää kokouksia rentouttavassaympäristössä, saunoa rantasaunassa tai järjestää hienoja juhlia tunnelmallisessasaaristoluonnossa, kohtuullista vuokraa vastaan, tietenkin. HistorioitsijammeClara Palmgren ja Catharina Brandt-Vahtola ovat luvanneet jatkaasarjaansa Kauniaisista myös tänä syksynä.Iloitse ja lue sIVUILTA 10–11Sex hektar skog, klippor och hav på Sököudds sydspetsär inte fy skam. Staden piffade i somras upp anrika Villa Frosterusså att grankullabor kan hålla möten i en avslappnad miljö, bada bastuvid havet eller fira fina fester i stämningsfull skärgårdsnatur, mot enmodest hyrespenning, förstås. Våra historiker Clara Palmgren ochCatharina Brandt-Vahtola fortsätter den uppskattade Grankullaserienäven i höst.Läs med behållning på sid 10–11Uimaliitto – Jussi SalminenNINA WINQUISTNINA WINQUISTSimmis Granin kausi päättyi upeastinuorten Euroopan mestaruuskilpailuissaPuolassa. Kuvassa Eetu Piiroinen.Lilla Simmis Grani är egentligenen storklubb. I bild Eetu Piiroineni junior-EM i Polen.Lue lisää sivulta 13läs mera på sid 13n Ei ole mikään salaisuus, että kauniaislaistennaisten uusi alusasujen suosikkiliike on Lara’sSecret. Merja Valtosen ensimmäinen asiakas RitaWalden osti mustat bikinit ja kukallisen tankinin.Lue lisää sivulta 6n Det är ingen hemlighet att Merja Valtonens(t.v.) nya affär Lara’s Secret genast blivit populärbland grankulladamer av olika åldrar och storlekar.Första kunden Rita Walden gick nöjd hem meden svart bikini och en blommig tankini.läs mera på sid 6Mehedi Rajibin palvelualttius, uunituoreetleivät ja hyvät raaka-aineet vetävät väkeäGranin Subwayhin. Lamasta ei tietoakaan!Lue lisää sivulta 7Grani Subways Mehedi Rajib vet vad somgäller: vänlig, snabb kundservice, nybakatbröd och färska ingredienser. Vaddå recession?läs mera på sid 7


<strong>No</strong> <strong>Nr</strong> 6/30.4.–20.5.2013LASSe kUrkeLAKauniaisten paikallislehtiLokaltidningen för GrankullaNINA WINQUISTLäs mera på sid 14Sanna PellICCIonICarola Hedman220.8.–9.9.2013PääkirjoitusLedarenKoulut panostavat tänävuonna tietotekniikkaanKauniaisten koulut panostavat lukuvuonna2013–14 erityisesti tieto- javiestintätekniikan kehittämiseen.Koulut tähtäävät voimalla tulevaisuudenpätevyysvaatimuksiin, sillä uudet oppisuunnitelmatotetaan käyttöön kolmenvuoden kuluttua. Niiden valmistelu on jokäynnissä.Osa tästä kaikesta liittyy yhteiskunnandigitalisoitumiseen.Kaupungin sivistystoimenjohtajan HeidiBackmanin mukaan opetushallitus ontukenut taloudellisesti kahta aiheeseenliittyvää ruotsinkielistä Graniprojektia,jotka ovat:IT perusopetuksessa ja Gnet-projekti.Gnet on suursatsaus GGS:lle, joka koordinoikymmenen ruotsinkielisen lukion yhteistenetäkurssien toteuttamista verkossa.Opetushallitus rahoittaa lisäksi Keniayhteistyötä,johon osallistuvat sekä Kauniaistenlukio että Gymnasiet Grankullasamskola.Koulut osallistuvat itsestään selvästimyös kansainvälistymisprojektiin.Koulut satsaavat myös paljon viihtyvyydenlisäämiseen ja hyvinvointiin ja haluavatlisätä oppilaiden lukuintoa ja kiinnostustamatematiikkaa ja luonnontieteellisiä aineitakohtaan.Osa tätä kehittämistyötä tapahtuu opetushallituksensuomenkielisen Kuntakesuprojektinja ruotsinkielisen Toppkompetensprojektinpuitteissa.Puhtaasti fyysisiäkin parannuksia tehdään.Mäntymäen koulussa saadaan syksynaikana päätökseen alkuopetukselle omistetunsiiven korjaus.Kauniaisissa vallitseesitoutumisen kulttuuri,täällä vaaditaan,mutta annetaan myöstukea – se näkyymyös tuloksessa.Heidi Backman”Sivistystoimenjohtaja***Vuodenvaihteessa toteutettu sivistystoimenuudelleen organisointi on osoittautunutonnistuneeksi vedoksi. Varhaiskasvatussiirtyi tuolloin sivistystoimeen ja niin suomen-kuin ruotsinkielistä varhaiskasvatusta,koulutoimea sekä kulttuuri- ja vapaa-ajanpalvelujajohtaa nyt yksi sivistystoimenjohtaja(Backman).Eri alueiden välillä on tehty paljon yhteistyötäennenkin, mutta nyt organisaatiotukee entistä aktiivisemmin yhteistyötäesimerkiksi päiväkotien ja koulujen, nuorisotoimenja koulujen sekä kirjaston ja koulujenkanssa.Sivistystoimenjohtajaa lainatakseni palveluitalapsille ja nuorille pitää kehittää heidäntarpeittensa pohjalta, ei siltä pohjalta, mistäalueesta on kysymys.Nina Winquistpäätoimittajakaunisgrani@kauniainen.fiSkolorna storsatsari år på teknikGrankullaskolorna satsar läsåret2013–2014 på utvecklingen av informations-och kommunikationstekniki skolorna.Skolorna engagerar sig starkt i framtidenskompetensbehov, eftersom nya läroplanertas i bruk om tre år. Arbetet med dem ärredan i gång.En del av detta handlar om samhälletsdigitalisering.Enligt stadens bildningsdirektör HeidiBackman har utbildningsstyrelsen bidragitmed finansiering för detta ändamål till tvåsvenskspråkiga Grankullaprojekt:IT i grundläggande utbildningen och Gnetprojektet.Gnet är en storsatsning för gymnasietsom koordinerar anordnandet av gemensammadistanskurser i ett nätverk av 10svenskspråkiga gymnasier.Utbildningsstyrelsen finansierar dessutomKenyasamarbetet som både Kauniaistenlukio och Gymnasiet Grankulla samskoladeltar i.Skolorna deltar självklart även i internationaliseringsprojekt.Skolorna satsar också mycket på att utvecklatrivsel och välmående, öka läsintressetbland eleverna och på matematik ochnaturvetenskapliga ämnen.En del av det här utvecklingsarbetet görsinom ramen för Utbildningsstyrelsens finskspråkigaKuntakesu-projekt och det svenskspråkigaToppkompetensprojektet.Helt fysiska förbättringar fortgår också.I Mäntymäen koulu slutförs under höstenen renovering av flygeln för nybörjarundervisningen.***Den nyorganisering av bildningssektornsom drevs igenom vid årsskiftet har visatsig vara ett lyckat drag. Småbarnsfostranflyttade då över till bildningen ochen bildningsdirektör (Backman) leder nusmåbarnsfostran, utbildningen, kulturochfritidstjänsterna både på finska ochsvenska.Det har funnits mycket samarbete mellande olika områdena förut också, men nustöder organisationen ännu mer aktivt ettsamarbete mellan t.ex. daghem och skolor,mellan ungdomstjänsterna och skolornaeller mellan biblioteket och skolorna.För att citera bildningsdirektören, tjänsterför barn och unga ska utvecklas utgåendefrån deras behov, inte utgående frånvilken sektor det är fråga om.NINA WINqUISTCHeFReDAKTÖRKAUnISGRAnI@KAUnIAInen.FII Grankulla finns enkultur av engagemang,man ställer krav,men man ger ocksåstöd – det syns ocksåi resultatet.Heidi Backman”BildningsdirektörSisältää kaupungin vira lisia tiedotteita Innehå ler stadens officie la meddelandenSyksyn ilmestymisaikataulu<strong>Nr</strong>o Ilmestyy Aineistopv Teema9 20.8. 8.8. Yrittäjät & Pankit10 10.9. 29.8. Kauneus & Hyvinvointi,Grani Goes Crazy11 1.10. 19.9. Vapaa-aika & perheet,syysloma 14.–20.10.12 22.10. 10.10. Seniorit, Isänpäivä 10.11.13 12.11. 31.10. Asuminen,kaavoituskatsaus 2013–201414 26.11. 14.11. Joulunavaus,Grani Goes Christmas 28.11.15 10.12. 28.11. Kauneus & hyvinvointi,joulu 24.12., uusivuosi 31.12.Höstens utgivningstidtabell<strong>Nr</strong> Utkommer Material Tema9 20.8 8.8 Företag & Banker10 10.9 29.8 Välmående & Skönhet,Grani Goes Crazy11 1.10 19.9 Fritid & Unga12 22.10 10.10 Seniorer,F farsdag 10.113 12.11 31.10 Boende,planläggningsöversikten 2013–201414 26.11 14.11 Julöppningen,Grani Goes Christmas 28.1115 10.12 28.11 Välmående & Skönhet,jul 24.12, nyår 31.12TÄRKEÄ KOHTAUSPAIKKA. Syksy lä 2010 uutena toimintamuotona alkanut Kauniaistenavoin perhetoiminta y lätti kävijämääri lään alusta lähtien. V ime vuonna toimintaan osa listuijo keskimäärin 50 lasta ja aikuista päivässä. Se tavoitti peräti 43 prosenttia Kauniaisten0–4-vuotiaista ja heidän vanhemmistaan. Kaupungin satsaus on s is kannattanut.VIKTIG MÖTESPLATS. Staden har gjort rätt i att satsa på den öppna dagvårdsverksamheten.Behovet av en mötesplats för diskussion och stöd var uppenbart från början och i fjol deltog imedeltal 50 barn och vuxna per dag i verksamheten. 43 procent av 0–4-åriga granku labormed föräldrar deltog i verksamheten.Nämä karhut telmivät nuoren luontokuvaajanLasse Kurkelan ensinäyttelyssä 6.–24.5.dehär björnungarna har den unganaturfotografen Lasse Kurkela förevigat.Se utstä lningen i stadshuset 6–24.6.Lue LisÄÄ siVuLTA 15LÄs MerA På siD 15n KAuPunGInhALLITuK-SEn ASuKASILTA houkut-keskustelemaan kuntauudis-teli kuntalaisia kuulemaan jatuksesta. Kaupungin lausuntometropolialueen esiselvityksestäkäsite lään valtuustossa 13.5.Lue LisÄÄ siVuLTA 4YHTÄ HYMYÄ. Anna Dodds osa listui v ime v ikolla1,4 vuoden ikäisen Danielin kanssa ensimmäistäkertaa Puistokujan päiväkodin avoimeen perhetoimintaan.– Tämä on o lu tode la mukavakokemus. Varmasti tulemme toistekin. Danielujosteli ensin, mu ta oli lopuksi jo kuin kotonaan.iDeL LeeNDeN. Anna Dodds och Daniel (1,4 år)besökte Parkgrändens öppna daghem för förstagången för en vecka sedan. – Det här var enverklig trevlig erfarenhet. Vi kommer säkertpå ny t, först var Daniel lite blyg men mot slutetvar han helt hemmastadd.n STAdSSTyrELSEnS In-VånArKVäLL lockade grankulaborna ti l diskussion omkommunreformen. Stadensutlåtande om metropolområdetsförutredning behandlas ifu lmäktige 13.5.LÄs MerA På siD 4Lue LisÄÄ siVuLTA 6LÄs MerA På siD 6MArkUS JAHN SON<strong>No</strong> <strong>Nr</strong> 8/11.6.–19.8.2013Sisältää kaupungin vira lisia tiedotteita Innehå ler stadens officie la meddelandenKauniaisten paikallislehtiKevään paiKallishistoriasarjan päättää tarina järvestä ja Kahdesta suosta.Ga lträskin rannat ovat suosi tuja ulkoilualueita ja Träskmossenin räme on rauhoite tu luonnonsuojelualue. Ne kuroutuivatLitorinamerestä suunni leen 7 200 vuo ta si ten. Kaupungi la on muuten hienoja suunnitelmia aluee le kesäksi!Kauniaisten toinen rämealue, Kasavuoren läheisyydessä sijaitseva Suursuo ojite t in 1950-luvu la ja sen luonne muu tui.Sen läheisyydessä kiertää Kasavuoren luontopolku, joka on saanut komeat uudet opastaulut ja päivitetyn opasvihkon.Luonnonkaunista kesää toivo tavat Kaunis Granin tekijät. Nähdään taas 20.8.! Lue Lisää sivuiLta 5 ja 10–11vårens serie om loKalhistoria avslutas av berättelsen om sjön och två träsK.Stränderna kring Ga lträsk är populära promenadvägar och Träskmossen, den fridlysta rismossen, utvecklades ur Litorinahavetför ca. 7 200 år sedan. Staden har förresten fina planer för området i sommar!Granku las andra myrområde Stormossen ligger i närheten av Kasaberget och torrlades på 1950-talet genom diktning.Längsmed den löper en del av Kasabergets naturstig, som få t nya tematavlor och e t uppdaterat guidehäfte.Redaktionen önskar a la Kaunis Granis läsare en naturskön sommar. På återseende 20.8! Läs mera på sid 5 och 10–11anna marKelIn emmI SIlVennoInenUusi idea!hauskoja pyöriä ja eritotenpyöräilijöitä näkyi ympärikaupunkia 11.5. – kolumnion tä lä kertaa ruotsiksiEn ny, kul idé!Lue Lisää sivuLta 5Såhär kunde folk se ut dagennär cykelfesten kom ti l byn!Läs mera på sid 5Lokaltidningen för GrankullaHIMA-SAFARIKesävärme nousee koko kaupunkimme y lePisamoita syntyy taas i månget sommarny leHarva paikka är så somrig som vår li la byMone le om oma kaupunkimme nästan nyMitä jos i år vi sku le ha som sommarplan:käy täkäämme l ikkeitämme, ta e t glas i stankotigrani kutsuu – här är sommar hela dan!KaupunKimme KesäKuKatistutetaan kolmessa erässäjuhannukseen mennessä.tämän vuoden istutuksissatu laan näkemään varsinaistaväri-ilottelua.Lue Lisää sivuLta 14sommarblommorplanteras runtom stadenföre midsommar i tre etapper.I år utlovas färggrannaarrangemang.RANcuLAKustantaja/UtgivareAb Grankulla Lokaltidning –Kauniaisten Paikallislehti OyPainos/Upplaga 15 000 kplPäätoimittaja/ChefredaktörNina Winquistpuh./tfn 050 555 1703faksi/fax (09) 505 6535Toimitussihteeri/RedaktionsekreterareMarkus Jahnssonpuh./tfn (09) 505 6248Toimituksellinen aineisto/MaterialKaupungintalo/StadshusetSähköposti/E-postkaunisgrani@kauniainen.fiInternetsivut/Internetsidornawww.kaunianen.fi/kaunisgraniIlmoitukset/AnnonserNina Winquistpuh./tfn 050 555 1703kaunisgrani@kauniainen.fiIlmoitushinta/Annonspriser0,90 €/pmm + alv 24 %Tilaushinta/Prenumeration15 €/vuosi/årUlkoasun suunnittelu/Grafisk formgivningHagnäs DesignTaitto/OmbrytningAdverbiPaino/TryckeriSuomen LehtiyhtymäTämä lehti painettu/Detta nummer presslagt19.8.2013Jakeluhäiriöt/Distributionsstörningarpuh./tfn (09) 505 6248Lehti ei vastaa tilaamattatoimitetun aineistonsäilyttämisestä eikäpalauttamisesta. Toimituspidättää itselleen oikeudenmuokata aineistoa.Tidningen svarar inte föruppbevaring och returneringav inlämnat material sominte beställts. Redaktionenförbehåller sig rätten attredigera materialet.Seuraava numero ilmestyy 10.9.2013Aineisto viimeistään 29.8.2013Nästa nummer utkommer 10.9.2013Materialet senast 29.8.2013Lehti on painettu ympäristöystävälliselle paperilleJoutsenmerkityssä painotalossa (55 g ISO 80).Tidningen trycks på ett miljövänligt papperi ett svanmärkt tryckeri (55 g ISO 80).granitantenMera bänkar i stan så att alla kan få plats!Du glömdeväl inte sherryn,Hilma!Lisää penkkejä, niin että kaikki saavat istahtaa!


20.8.–9.9.2013nuoretde unga3Leikkaa sivu talteen – pidä esillä kotona! Klipp ut den här sidan och förvara den på synlig plats hemma!Keltanokka liikenteessä • Gulnäbb i trafikenVaroitus!Varning!Vinkit vanhemmille• Harjoittele lapsen kanssa koulumatkaa uudestaanjonkin aikaa koulun alettua.Olethan valinnutturvallisimman reitin, vaikka se olisi vähän pidempi?• Opeta lapselle säännöllisin välein suojatielläkulkemista ja liikennevalojen noudattamista.• Opeta lapsi lähtemään koulumatkalle ajoissa.Kiireessä turvallisuus jää toiseksi.• Tarkista, että lapsella on heijastin mukanaetenkin hämäränä vuodenaikana. MyösKeltanokka-lippis näkyy hyvin liikenteessä.Vinkit autoilijoille• Älä unohda pieniä koululaisia myöhemminkäänsyksyllä.• Muista, että lapset eivät tunne tai muistaliikennesääntöjä yhtä hyvin kuin aikuiset.• Pysähdy aina suojatien eteen, jos lapsi on aikeissaylittää tien.• Kun bongaat pienen koululaisen, noudata erityistävarovaisuutta ja löysää heti kaasujalkaa. Näin toimithyvänä esimerkkinä ja pistät hyvän kiertämään!Jotta yksikään keltanokka ei jäisi huomaamatta, VakuutusyhtiöIF on tänäkin syksynä antanut myös kauniaislaisille ekaluokkalaisellekeltaisen, heijastavalla nauhalla varustetun lippiksen.För att trygga skolvägen för förstaklassister även i Grankullahar försäkringsbolaget IF också i höst delat ut gula skärmmössorförsedda med ett reflexband.Tips för föräldrar• Repetera skolvägen med barnet en tid efterskolstarten. Visst har du valt den säkraste vägen,trots att den är llte längre?• Lär ditt barn med jämna mellanrum att användaskyddsvägen och att respektera trafikljusen.• Lär dig barn att bege sig till skolan i god tid.När barnet har bråttom blir säkerheten sekundär.• Kom ihåg att kontrollera att reflexen är med särskiltnär det börjar skymma på hösten. Också Gulnäbbenskärmmössansyns bra i trafiken.Tips för bilister• Rör dig försiktigt i närheten av skolbarn också senarepå hösten.• Kom alltid ihåg att barnen inte känner till eller kommerihåg trafikregler lika bra som vuxna.• Stanna alltid vid skyddsvägen om du ser ett barn i närheten.• När du får syn på en liten skolelev kan du bra ta somvana att genast sakta farten – då är du en bra förebildför trafikvett som säkert påverkar andra i din omgivning!Koonnut / sammanställt av: Nina WinquistOlkaa jatkossakin varovaisialiikenteessä! 123 ekaluokkalaista– 1401 koululaista. Viime viikollaaloitti ensimmäisen luokan Granhultskolanissa58 ja Mäntymäenkoulussa 65 oppilasta.Uusien tulokkaiden myötä onGranhultskolansissa (vuosikurssit 1–6)yhteensä 393 oppilasta – tasan yhtämonta kuin viime vuonna.Mäntymäen koulussa on kaikkiaan 391oppilasta, mikä on 21 enemmän kuin viimevuonna.Hagelstamska skolanissa (vuosikurssit 7–9) on tänälukuvuonna 277 oppilasta, mikä on 10 enemmänkuin viime vuonna, kun taas Kasavuoren koulussa(vuosikurssit 7–9) on yhtä monta oppilasta kuin viimevuonna eli 343.Gymnasiet Grankullaa käy tänä lukuvuonna 283opiskelijaa eli 7 enemmän kuin vuosi sitten. Kauniaistenlukiossa on, kuten viime vuonnakin, 375 oppilasta.Fortsätt vara försiktiga i trafiken!123 ettor – 1 401 skolelever i Grani. Förra veckanbörjade 58 elever i årskurs 1 i Granhultsskolan och65 i Mäntymäen koulu.Med nykomlingarna har Granhultsskolan (åk 1–6)sammanlagt 393 elever – precis lika många som ifjol.Mäntymäen koulu har totalt 391 elever, vilket är 21fler än i fjol.Hagelstamska skolan (åk 7–9) har detta skolår 277elever, vilket är 10 fler än förra året, medan Kasavuorenkoulu (7–9) har lika många elever som i fjol, 343elever.Gymnasiet Grankulla samskola har detta läsår 283studerande, vilket är 7 fler än förra året. Kauniaistenlukio har liksom i fjol 375 elever. (NW)avoimet ovetKe 21.8. Klo 16-20Do you speakEnglish?My English isa bit rusty.I wish to talkmore fluently.How can Ihelp you?livia clubTyylikäs kuntosali aikuiselle naisille. Liviaclub.fiKyytiä KesäKiloille30min teHotreenillä!Karista kesäkilot tehokkaalla livia traningillaLivia-training on optimoitu yhdistelmä lihaskuntoa jaaerobista harjoittelua, mikä on tutkitusti 3 x tehokkaampaapainonhallinnassa kuin pelkkä aerobinen liikunta. Jo 30minharjoittelu riittää pitämään kunnon koholla ja painon kurissa!Helppoa ja nopeaaÄlykorttien avulla harjoittelu on helppoa ja nopeaa- laitteetsäätävät kaikki toistot ja vastukset puolestasi!infrapunasauna kruunaa treenihetkenTreenin jälkeen voit rentoutua ihanassa infrapunasaunassammeja nauttia sen hyödyllisistä terveysvaikutuksista.aloita nyt ja säästät -50€!Kun liityt jäseneksi 31.8 mennessä saat liittymispaketinilmaiseksi! Sisältää liittymismaksun, älykortin, henkilökohtaisenharjoitteluohjelman sekä kehonkoostumusmittauksen, arvoyhteensä 50€!<strong>No</strong>rmaali kuukausihinta 59 €/kk. Ei sitoutumisaikaa.ALoiTA NyTJA SÄÄSTÄT-50€ !Livia Club Mankkaa, Mankkaan ostoskeskus. Mankkaantie 2-4 A 16Puh: 040-8681919, mankkaa@liviaclub.fiYhdessä puhumme paremmin!Yksityis- ja pienryhmätunnit kokeneen opettajan kanssa ovat mukavaja tehokas tapa aktivoida jo aikaisemmin opittua kieltä.Lue netistä kuinka voit parhaiten parantaa englannin kielitaitoasija kysy lisätietoja suomeksi tai englanniksi.Tillsammans talar vi bättre!En privat- och smågruppslektion med en erfaren lärare är ett trevligtoch effektivt sätt att aktivera ett språk du lärt dig tidigare.Läs mera på nätet om hur du kan bättradina språkkunskaper i engelska ochfråga mera på finska eller på engelska.Jack Barry puh./tfn 044 578 0777www.englishwithjack.fiEnglishwithJackSyyskausi alkaa ja otamme välitysmyyntiin hyviä harrastustarvikkeita,mm. RATSASTUS, TAISTOLUISTELU, KIEKKOKOULU!Tule Keltaiseen Taloon tekemään löytöjä! TERVETULOA!Höstsäsongen börjar och vi tar till förmedling bra sportutrustning;bl.a RIDNING, KONSTÅKNING, HOCKEYSKOLA.Kom till Gula Huset och fynda! VÄLKOMMEN!www.lafkan.fi


4PÄIVÄKIRJA20.8.–9.9.2013DAGBOKenagendaTapahtuu KauniaisissaDet händer i Grankullan 20.8. TIISTAI TISDAGTUFFA TISDAG kl. 19–20. Crossnature – funktionell träningute i naturen. Träff 18.55 på Kasabergsskolans parkering.Pris: 60 € för 1 vuxen + 1 barn (alt 2 vuxna, alt 2 barn) för 10gånger. Första gången gratis! Medtag kontanter. Kläder efterväder, tunna handskar på händerna och ett sittunderlag med!Arr. Anna Markelin. HUOM! Myös suomenkielisille!n 22.8. TORSDAG TORSTAITEMPO TORSDAG kl. 19 – 20. Rolig löpträning i grupp medfokus på intervaller. Träff 18.55 på Kasabergsskolans parkering.Passar alla åldrar och alla löparbakgrunder, även nybörjare.Pris: 30 € för 10 gånger. Medtag kontanter. Arr. Anna Markelin.Myös suomenkielisille!n 25.8. SUNNUNTAI SÖNDAGKAKSIKIELINEN JUMALANPALVELUS klo 10 Kauniaistenkirkossa. Grani Lähiavun kirkkopyhä. Mimosa Mäkinen, UlrikSandell, kanttori Heli Peitsalo. Esa Ruuttunen, laulu. Kirkkokahvit.TVÅSPRÅKIG GUDSTJÄNST kl. 10. Grani Närhjälps kyrkodag.Ulrik Sandell, Mimosa Mäkinen, Catherine Granlund,Heli Peitsalo, Esa Ruuttunen, sång.. Kyrkkaffe i övre salen.n 27.8. TIISTAI TISDAGMIELENTERVEYSTYÖN RYHMÄ klo 14.30 Sebastoksessa,Kauniaistentie 11. Ryhmä kokoontuu joka tiistai yhteistyössäsuom. ja ruots. srk:n sekä kaupungin kanssa.TVÅSPRÅKIG MENTALVÅRDSGRUPP träffas alla tisdagarkl. 14.30 i Sebastos, Grankullavägen 11. Arr. Grankullasv. och fi. förs. samt Grankulla stad.uutiset nyheterAnemonen osastonhoitaja Lea Pyykkönen kertoo,että päivätoimintaan voi tulla jo aamupalalle tai vastalounasaikaan. ”Haluamme tukea ja auttaa kotonaasuvia ikääntyneitä kauniaislaisia”, Pyykkönen sanoo.Avdelningsskötare Lea Pyykkönen vid Anemone berättaratt man kan komma till dagcentret genast på morgonenoch inta morgonmål eller först när det är dags för lunch.”Vi vill uppmuntra hemmaboende äldre Granibor somupplever att de behöver stöd", säger Pyykkönen.Netta Myyryläinenn 3.9. TIISTAI tisdagDagklubben för 3–5 -åringar inleds. Anmälningar tasemot av Yvonne Fransman, tfn 050 439 3208 från den5 augusti eller via anmälningsblanketten på vår hemsidawww.grankullasvenskaforsamling.fin 5.9. TORSTAI TORSDAGEsa RuuttunenSIUNAA KOKO MAAILMAA –KONSERTTI klo 19.15Kauniaisten kirkossa. Baritoni Esa Ruuttunen ja musiikinopettajaSteven Ngetti sekä tansanialaiset ja suomalaiset nuoret mm.Kasavuoren koulusta ja Martinlaakson lukiosta esiintyvät.Konsertti liittyy Kilingin ala- ja yläkoulun opettajien ja oppilaidenSuomen-vierailuun 3.–12.9. Vapaa pääsy, ohjelma 10 €Kilingin koulujen oppilaiden ja koulutyön hyväksi.n 7.9. LAUANTAI LÖRDAGVALTAKUNNAN ODOTETUIN JA ARVOSTETUIN SYDÄN-TERVEYDEN HYVINVOINTITAPAHTUMA. Espoon Kulttuurikeskus,Tapiola (Kulttuuriaukio 2), klo 10–16. Vapaa pääsy.Sydänmessut tuo joka toinen vuosi yhteen ammattilaiset,palveluntarjoajat ja henkilöt, joita oman tai läheisen sydämenterveys askarruttaa. Messuilla etsitään ratkaisuvaihtoehtoja jaselviytymiskeinoja huolten aiheuttamiin terveyshaasteisiin.n 8.9. SUNNUNTAI SÖNDAGSINGELFÖRÄLDRACAFÉTRÄFFAR i Sebastos kl. 10 följandesöndagar 29.9, 20.10, 10, 11 och 8.12, Marina Paqvalén.Lähetä tieto tapahtumastasi kaunisgrani@kauniainen.fiSkicka in information till kaunisgrani@kauniainen.fielämänkaari livsbågenKauniaisten suomalainen seurakuntaKastettu Iris Laura Linnea PaananenElvi Matilda ViitaniemiLukas Andrew HyryWictor Sebastian Pekanpoika RisikkoAleksi Oliver TamminenMaila Rusina RutaSamuel Olli KaivolaAvioliittoon vihittyAri Petri Elis Aholainen ja Inga Marika JäderholmJori Erik Rytkönen ja Tiina Maria PasanenKuolleet Aino Elvi Heikkilä 81 v.Yngva Anneli Cederberg 82 v.GRANKULLA SVENSKA FÖRSAMLINGDöptaDödaSeppo SirkkaSteven NgettiCecilia Inger Aurora OlkinuoraAxel Eric Verner JohanssonSigne Eva Cathrine LundbergArtur Teodor WikströmLinnea Helena Terontytär LaineKaj Erik Gustaf af Björksten 85 årMargit Irene Krause 87 årBrynhild Margareta Ståhl 88 årBerndt Gösta Emmanuel Bäckman 73 årArja LohtanderPäivätoiminta auttaa ja tukee ikääntyneitä.Kaipaatko lepoa tai taukoa omaisen hoitamiseen? Oletko väsynyttai yksinäinen? Viekö omaisen muistisairaus ja ikääntyneen hoitovoimavarasi? Villa Anemonen päivätoiminnan ensimmäinensyksy on alkamassa. Päivätoiminta on tarkoitettu ikääntyneillekauniaislaisille, jotka tarvitsevat tukea kotona selviytymiseen.Vielä on tilaa – älä siis jää yksin vaan tule mukaan!Villa Anemonen päivätoiminnan tavoitteena on tarjota asiakkailleenvirikkeitä ja virkistystä ja tarjota heidän omaisilleen taukohoitoyöstä. Hoitokodin erityisosaamisalue on muistisairauksienhoito ja kuntoutus.Päiväkäynnin hinta on 15 euroa ja se sisältää aamupalan,lounaan ja iltapäiväkahvin. Toistaiseksi kuljetus päivätoimintaanon asiakkaan tai omaisen vastuulla.Päivänkulku suunnitellaan yksilöllisesti asiakkaan voimavarojenja kiinnostuksen mukaan. Virallinen toiminta-aika on maanantaistaperjantaihin klo 9–15, mutta joustot ovat mahdollisia.Päivät ovat kävijänsä näköisiä.Toiminnassamme arvostamme on asiakkaan omia voimavarojaja edistämme sosiaalista kanssakäymistä, kertoo osastonhoitajaLea Pyykkönen.Haluamme myös tukea omaisen jaksamista ja näin ennaltaehkäistäuupumusta; neuvomme ja jaamme myös muistisairauksiinliittyvää tietoa, hän lisää.Meillä on myös mahdollista saada lääkärin palveluita sekäosallistua ohjattuun fysioterapiaryhmään.Koko henkilökunnalla on terveydenhuoltoalan koulutus,sanoo Pyykkönen.Villa Anemonen päivätoiminta aloitettiin tammikuussa.Osoite on Lippajärventie 1 ja mukaan toimintaan pääseesoittamalla päivätoiminnan ohjaajalle 09 505 6829 taiosastonhoitajalle 09 505 6528.Saksanpaimenkoirakilpailut keskusurheilukentälläkuunvaihteessa. Kauniaisten keskusurheilukentälläjärjestetään saksanpaimenkoirien Suomenmestaruuskisat29.8.–1.9.2013. Kyseinä aikana keskuskenttä on suljettu muiltatapahtumilta. Kilpailun aikana koirien haukkuminen voi häiritäkentän lähistöllä asuvia ja liikkuvia.Lisää kilpailuista www.spl.fi/SM2013Muutoksia sisäisiin bussiyhteyksiin. Espoon jaKauniaisten sisäiset bussilinjat 35 ja 43 on korvattu 12.8.alkaen uusilla linjoilla 533 ja 543.Linja 533 kulkee reittiä Vanhakartano–Järvenperä–<strong>Kauniainen</strong>–Mankkaa–Olari–Matinkylä. Linjaa liikennöidään arkisin ruuhkaaikana20 minuutin, arkisin päivällä ja illalla 30 minuutin sekälauantaisin ja sunnuntaisin 60 minuutin vuorovälein.Linja 543 puolestaan ajaa reittiä Leppävaara–Nihtisilta–Suurpelto–Olari–Puolarmetsä–Soukka–Kivenlahti.Linjan 51 kaikki vuorot ajetaan jatkossa nykyistä K-reittiä Karakallionkautta, jolloin K-reittitunnus jää pois käytöstä. Lisätietojakaikista yhteyksistä löytyy liikennelaitoksen sivuilta www.hsl.fi.Seuraa viimeisimpiä uutisia Kauniaisistaja hanki lisää tietoa: www.kauniainen.fiDagverksamhet till hjälp och stöd för de äldre.Längtar du efter vila eller paus från ditt jobb som närståendevårdare?Är du trött eller ensam? Tär familjemedlemmensdemens eller vården av en åldring på dina resurser? Dagverksamhetenvid Villa Anemone står i beråd att inleda sin förstahöstperiod. Verksamheten är avsedd för ålderstigna Grankullaborsom behöver stöd för att klara sig hemma.Ännu finns det plats – bli inte ensam utan kom med!Målet med dagverksamheten vid Villa Anemone är atterbjuda klienterna stimulans och rekreation samt ett ge derasanhöriga en paus i vårdarbetet. Vårdhemmet har vård ochrehabilitering vid minnessjukdomar som särskilt kompetensområde.Ett dagsbesök kostar 15 euro; i priset ingår morgonmål,lunch och eftermiddagskaffe. Tills vidare svarar klienten själveller de anhöriga för resorna till och från dagverksamheten.Dagen planeras individuellt utifrån klientens intressen ochförmåga. Den officiella öppettiden är måndag–fredag kl.9–15, men det finns lite flexmån. Dagarna är olika för allabesökare.I vår verksamhet värdesätter vi klientens egna resurseroch främjar socialt umgänge, berättar avdelningsskötare LeaPyykkönen.Vi vill också hjälpa de närstående att orka och på det sättetförebygga utmattning; vi ger råd och delar ut information omdemenssjukdomar, tillägger hon.Dessutom erbjuder vi möjlighet att få läkarservice och attdelta i en fysioterapigrupp.Hela personalen har utbildning inom hälsovård, berättarPyykkönen.Villa Anemone började med dagverksamhet i januari.Adressen är Klappträsksvägen 1. Vill du komma med, kontaktaledaren för dagverksamheten, tfn 09 505 6829 elleravdelningsskötaren, tfn 09 505 6528.FM för schäferhundar på centralidrottsplanen29.8–1.9. Planen är stängd för övrigt bruk under denna tidsrymd.OBS! Hundtävlingen kan störa grannar och dem som rör sig inärheten av planen då hundarna skäller.Mer om tävlingarna på www.spl.fi/SM2013Ändringar i de interna busslinjerna. Esbos ochGrankullas interna linjer 35 och 43 har ersatts med de nyalinjerna 533 och 543.Linje 533 kör rutten Gammelgård–Träskända–Grankulla–Mankas–Olarsby–Mattby, vardagar under rusningstid med 20minuters fordonsintervall, dags- och kvällstid är intervalltiden30 minuter och lördagar och söndagar 60 minuter.Linje 543 kör rutten Alberga–Knektbron–Storåker–Olarsby–Bolarskog-Sökö-Stensvik.Linje 51:s alla turer körs i fortsättningen längs den nuvarandeK-rutten via Karabacka, linjens K-skyltning upphör.Mer info om alla linjer finns på trafikverkets sidor www.hsl.fi.Följ med senaste nytt om Grankullaoch skaffa mer info på www.grankulla.fi


kirjasto vinkkaa bibban tipsarKirjaston asiakkaat ovat toivoneet, että palvelisimmepidempään perjantaisin. Vastauksena palautteeseenolemme nyt avoinna perjantai-iltapäivisin kello 17.00 saakka.Kyseessä on vuoden loppuun kestävä kokeilu, jonka jälkeen kävijämäärienperusteella päätetään tuleeko käytännöstä pysyvä.suosittelemme vi rekommenderarLook at my music3.–20.9. YhteisnäyttelyGemensam utställningNäyttelyn avajaisetke 4.9. klo 17 alkaen.Utställningen öppnasons 4.9 med början kl. 17.Kuvataiteilijat / Bildkonstnärer:Outi Debnam, Abe Pazos,Julia Pärnänen, Paul Takahashi,Nina Vezi, Victor XKauniaisten Kaupungintalo,avoinna ma–pe 8–15.45,ti–to myös 17–19.30.Vapaa pääsy.Grankulla stadshus,öppet må–fre 8–15.45,ti–to även 17–19.30.Fritt inträde.Ryhmä taiteilijoita on luonut niin silmiä kuin korviakin hivelevää taidetta, jota esitellään tämänsyksyn ensimmäisessä näyttelyssä Kaupungintalon aulassa.Abstrakti taide on käsitteenä yli 100 vuottavanhaa, mutta silti se on yhä monelle outoa.Miten abstraktia taidetta voi ymmärtää?Tai voiko sitä ylipäätään ”ymmärtää”?Ei musiikkiakaan voi "ymmärtää".Musiikki soi sisällämme, ja niin soi myös abstrakti taide….Kauniaisten kaupungintalon syksyn ensimmäisessä näyttelyssäabstrakti taide näkyy ja soi kuuden taiteilijan voimin.Näyttelyn avajaisissa tullaan kuulemaan miten kuvataidetodella muuttuu musiikiksi. Victor X, yksi näyttelyn taiteilijoista,on luonut tietokoneohjelman nimeltään BuddhaOrchestra.Ohjelma pystyy tulkitsemaan kuvissa esiintyviä geometrisiämuotoja luoden niistä polkuja joita ohjelman sisältävätgeneraattorit voivat soittaa valituilla instrumenteilla.Jouni KärkiMånga kunder har efterlyst längre öppethållningpå fredagar i biblioteket. Därför ändrarvi nu våra öppettider och håller öppet till kl. 17.00 på fredagar.Ändringen gäller på prov till årets slut, då besöksstatistikenfår avgöra om ändringen blir bestående.Sex konstnärer har kombinerat konst för ögat och örat i höstens första utställning i Stadshusets aula.kolumni kolumnenKerrotaan, että 70-luvun lopussa, Izvestiya-turnauksessaMoskovassa, Suomen jääkiekko maajoukkue olihommannut palvelukseensa psykologin. Suomi-pojanhenkistä kanttia kun haluttiin nostaa samalle tasolle kuinmissä kuviteltiin teknisen eli urheilullisen tason olevan.Siinä sitä sitten kuulemma istuttiin koko joukkue pimeässäpukuhuoneessa psykologin psyykatessa hiljaisella äänellä:“Länsi-Saksa kaatuu”Kuului hiljaista, myöntyväistä hyminää.“Ruotsi kaatuu…”“Hmmm..?”“Tsekkoslovakia kaatuu…”“Öööö…Hmmm…?”“Neuvostoliitto kaatuu…”“..ei saatana…” kuului jostain pimeydestä.20.8.–9.9.2013 KAUNIAISTEN SUOMALAINEN SEURAKUNTASäännöllistä toimintaa syksylläPÄIVÄKIRJA DAGBOKenTrots att den abstrakta konsten är över 100 årgammal, har många ännu idag svårt att förstå sig på den.Eller är det ens möjligt att ”förstå” den?Den frågan ställer sig en grupp bildkonstnärer som ställerut i Stadshusets första utställning den här hösten.Inte kan man ju heller ”förstå” musik.Musiken ljuder inom oss lite på samma sätt som den abstraktakonsten, resonerar de sex personer som har skapatkonst såväl för ögat som för örat.Under vernissagen får vi höra bildkonsten omvandlas tillmusik. Victor X, en av konstnärerna, har skapat ett dataprogramvid namn Buddha Orchestra.Programmet tolkar de geometriska former som syns ibilderna och skapar stigar av dem som programmets generatorersedan spelar på utvalda instrument.Översättning Nina Winquist“Kun se nyt kuitenkin menee niin…”ARKISTO / ARKIVOuti DebnamSuomi ei kaatanut Neuvostoliittoa.Tämä tarina on tullut monta kertaa mieleen viimeisenvuoden aikana kuullessani seuraavan, melko suosituksi tulleenlausahduksen:“..kun <strong>Kauniainen</strong> kuitenkin kohta liitetään Espooseen…”“?”Minä kun olen aina ajatellut, että peliä ei hävitä ennenkuin se on pelattu.Peliä ei myöskään voiteta ennen kuin se on pelattu.Peli pitää pelata ensin.Minä en tuota lausetta aio käyttää, sillä peli on kesken.Ne, jotka eivät halua pelata loppuun asti, älkööt vaivautuko.Muut: lapa jäähän, peli on kesken!PS. USA:n amatöörimaajoukkue voitti tuon samaisen Neuvostoliitonkuuluisassa ottelussa Lake Placidin Olympialaisissa 1980ja heti perään Suomen saavuttaen kultamitalin…olikohan heilläpsykologi matkassa?Mika Sylvin, Granilainen, Mainosmies & hiihdonopettajaMESSU JA KIRKKOKAHVITJoka su klo 10 kirkossa.HILJAISUUDEN MESSUKe 16.10. ja 20.11. klo 19.30 Sebastoksen kappelissa.Taizé-lauluja, rukousta, hiljaisuutta, ehtoollinen.VARTIN HARTAUS JA MAANANTAIKAHVILAJoka ma alk. 16.9. klo 12.45 hartaus ja klo 13–15kahvila Sebastoksessa, os. Kauniaistentie 11.HYVÄN TUULEN YSTÄVÄKERHOJoka toinen tiistai (parill. vko) alk. 3.9. klo 13 kirkon yläsalissa.KIRKKOKUOROTiistaisin alk. 20.8. klo 18 kirkon alasalissa.Tied. kanttori Teija Palolahti.MIELENTERVEYSTYÖN RYHMÄTiistaisin 27.8. alk. klo 14.30 Sebastoksessa(Kauniaistentie 11). Ryhmä kokoontuu suom.ja ruots. srk:n sekä kaupungin yhteistyössä.RUKOUSPIIRIParittomina viikkoina ke 28.8., 11.9., 25.9., 9.10., 23.10., 6.11.ja 4.12. (Huom. ei 20.11.) klo 18.30 kirkon alatakkahuoneessa.RAAMATTUPIIRIParillisina viikkoina ke 4.9., 18.9., 2.10., 30.10., 13.11., 27.11.ja 11.12. (Huom. ei 16.10.) klo 18.30 Sebastoksesa.LUKUTOUKAT -KIRJALLISUUSPIIRIAlustuksen pohjalta keskustelua ajankohtaisesta romaanista.Alustamassa ja keskustelua johdattamassa Raija Pelli, mukanamyös Anna-Kaisa Tuomi. Iltapala. Sebastoksessa ke 11.9., 9.10.,6.11. ja 4.12. klo 18.30–20.30. Ilm. virastoon, p. (09) 512 3710.NAISTEN TEE- JA TILKKUTUPATule hengähtämään ja tekemään käsitöitä teekupposenääreen Sebastokseen alk. ke 28.8. klo 18.30 (paritt. vkot).Ohj. Taru Lapinharju.OMAISHOITAJIEN VERTAISTUKIRYHMÄKe 25.9., 16.10., 20.11. klo 16–18 Sebastoksessa.Joulujuhla Villa Junghansissa ke 18.12. klo 14.KESKUSTELEVAT NAISET KIRKOLLARyhmä kokoontuu to 26.9., 24.10., 28.11. klo 14 kirkontakkahuoneessa. Alustus ja keskustelua kahvikupin ääressä.Tied. Maija Niskanen p. 0500 911 902.MARTAT JA MARIATKansainvälisen työn ryhmä to 29.8., 12.9., 17.10., 14.11.,ja 5.12. klo 12–14 kirkolla.PYHÄT TANSSIT -PÄIVÄLa 12.10. klo 10–14 Sebastoksessa. Yksinkertaiset askeleetja kehon liike avaavat tilaa kokonaisvaltaiselle kokemukselleomasta itsestä, Jumalasta ja yhteydestä toisiin. Tanssitaitoa eitarvita. Ohj. Tiina Sara-Aho, mukana myös Anna-Kaisa Tuomi.Salaattilounas ja kahvi/tee. Os.maksu 10 €. Ilm. virastoon,p. (09) 512 3710PERHENEUVONTAKeskusteluapua parisuhteen, perheen tai yksin asuvanongelmiin. Ajanvaraus perheneuvoja Maritta Kirilä,050 301 7018 (ark. klo 8–16).Lapset ja perheetPERHEKERHOVanhemman ja lapsen yhteinen kerho. Lapsille pientäohjelmaa ja aikuisille oma hetki kahvi/teekupin ääressä.Torstaisin 5.9. alk. klo 10.00–11.30 Sebastoksessa.ÄITISEMINAARI – LUOVA NAINENTule käyttämään luovuuttasi itsetuntemuksen välineenä14.–15.9. Riuttarannan leirikeskukseen. Ilm. virastoon.p. (09) 512 3710.PERHEASKARTELUARakennetaan oma jouluseimi. Puuhapäivät ovat yli 4 v.lasten ja vanhempien yhteistä toimintaa joulun sanomanäärellä. Sebastoksessa la ja su 23.–24.11. Tied. ja ilmoitt.Sanni Hackman, 050 372 2410.INTERNATIONAL FAMILY CLUBIf you feel you would like to broaden your social network, meetothers in similar situations for discussion or advise or just have afriendly chat over a cup of coffee/tea and bun, join us on Sundaysbetween 4.30 pm–6.30 pm at Sebastos, <strong>Kauniainen</strong>. Term beginson 15 th of September. e-mail: internationalfamilyclub@gmail.comTytöt ja pojat (7–13 v.)KERHOT, LEIRIT JA RETKETKitara-, kuoro-, kokki- ja sählykerhojen sekä leirien ym. tiedotja ilm. ohjeet www.kauniaistenseurakunta.fi (Tytöt ja Pojat).NuoretNUORTEN ILLAT, ISOSKOULUTUS,KÄÄPÄOSASTO JA NUORTEN MESSUYm. tiedot toiminnasta www.kauniaistenseurakunta.fi(Nuoret) ja FB-sivut Kauniaisten srk – Nuoret.RIPPIKOULU 2014Seurakunnan rippikouluikäisille jäsenille postitetaanilmoittautumisohjeet lokakuun 2013 alussa.Kolumnit kirjoitetaan vuoronperään suomeksi ja ruotsiksi.Ensi lehdessä palstatila on ruotsinkielisellä sanataiturilla.Kolumnerna skrivs turvis på finska och svenska.I nästa nummer är kolumnen på svenska.TERVETULOA MUKAAN!www.kauniaistenseurakunta.fi


620.8.–9.9.2013talousekonomiNina WinquistViime viikolla avatun alusvaatteidenerikoisliikkeen Lara’s Secretin kokenutomistaja-myyjä Merja Valtonentietää tarkalleen, miten liivien tulisiistua. ”Moni valittaa sitä, että olkaimettippuvat ja kaari painaa. Silloinkannattaa tarkistaa, onko ympärysmittaliian löysä ja kuppi liian pieni,”sanoo Merja.Lara’s Secret specialiserar sig pådamunderkläder och erfarna ägarenMerja Valtonen vet precis hur bh:nsitter bäst. ”Många klagar på attaxelbanden hänger lösa och stödetunder kupan trycker på. Då lönar detsig att kolla ifall omfångsmåttet är förstort och kupan för liten,” säger Merja.Nyt ryhtiä rintoihin, granilaiset leidit!Miltä kuulostaa alusasujen, uima-asujen tai liivien osto pienessä, selkeässä jatunnelmallisessa liikkeessä asiantuntevan myyjän opastuksella? Nyt se on mahdollistaKauniaisissakin! Saatavana ovat kuppikoot A–J ja ympärykset 60–110 cm.Merja Valtonen, miksihalusit avata liikkeen?Olen ollut jo 90-luvun alustaalkaen mukana vaate- ja muotibisneksessäja tehnyt alallakaiken mahdollisen paitsiperustanut oman liikkeen,joten tämä oli luonnollinenjatkumo uralleni.Mistä eväätLara’s Secretiin?Viimeiset viisi vuotta olenollut Eveden Ltd:n alusvaatteidenja uima-asujen edustajanaSuomessa.Hoidin ensin yksin kokomaan Rovaniemeä myöten,reissasin ja kasvatin asiakaskuntaaedustamilleni englantilaisilleja ranskalaisille merkeillekuten Freya, Fantasie,Fauve, Elomi ja Huit.Asiakkaitani olivat Sokos,Stockmann ja Funky Lady sekämuut alusasujen erikoisliikkeetympäri Suomea.Miksi juuri <strong>Kauniainen</strong>?Siksi, että uskon tällä alueellaolevan naisia, jotka arvostavatyksilöllistä palvelua jatuotteiden hyvää laatua.Alueella on useampi kampaamoja kauneushoitola, mikäkertoo naisten pitävän huoltaitsestään.Ja niin moni nainen onsanonut inhoavansa käydäalusasuostoksilla marketeissatai tavarataloissa, missä"omaa" myyjää on vaikeasaada. Pyrin nyt tuomaanavun kaikille tämän seudunnaisille!Mitä myyt?Liivejä arkeen ja juhlaan.Urheilu,- imetys-ja proteesiliivejä.Bikinejä, tankineja,uimapukuja.Kenelle tuotteeton tarkoitettu?Aikuiselle naiselle, joka arvostaahyvää laatua ja palvelua.Luulen, että nuoret tytöt mielelläänostavat liivinsä ketjukaupoista,mutta jos on kapeaympärys mutta povekas, eiketjukaupoista saa oikeaa kokoa.Esimerkiksi Freya tekee60 cm ympäryksestä lähtienja jopa K-kuppiin asti, jotenTiesitkö että… Tutkimusten mukaan 80 prosenttianaisista kulkee vääränkokoisissa liiveissä läpi elämänsä!Tämä jos mikä aiheuttaa haittaa jo kansanterveydellisestikin.Varsinkin jos on painava povi, on erittäin tärkeää, ettäliivi on tukeva ja istuu hyvin. Suurin osa naisista ostaa liianison ympäryksen ja liian pienen kupin. Ihan siitä syystä,että luottaa siihen, ettei kuppikoko ole muuttunut vuosienaikana, mutta sehän muuttuu koko ajan!Toisilla naisilla kuppikoko suurenee jo kuukaudessa tiettyinäpäivinä, joten silloinkin olisi hyvä käyttää juuri siihenhetkeen sopivia liivejä, eikä yrittää ahtautua liian pieniin japuristaviin liiveihin. On myös vaarana, että kaaret tulevatulos, jos kuppikoko on liian pieni.kannustan myös nuoria naisiatulemaan ja tutustumaanerikoisliikkeen tarjontaan.Iäkkäämpiäkään naisia eiole unohdettu, kaikki ovattervetulleita!Odottaville ja imettävilleäideille löytyy erilaisia imetysliivejä.Ja urheiluliivimallistostalöytyy niin kaaretontakuin kaarellista mallia.Ja heppatytöille täällä saumattomiaalushousuja, mitähe varmasti arvostavat.Muita erityisiä tuoteryhmiäovat proteesiliivit, olkaimettomatliivit ja vartaloamuokkaavat tuotteet.Syksymmällä myymäläänon tulossa myös Laura Ashleynja Gattinan yöpaitoja.Pitääkö tosiaanolla monet liivit?Kyllä, arkeen on oltava vähintäänviidet eri liivit! Jajuhlaan tarvitaan eri liivit,samoin kuin urheiluun, eikäniin, että kun se arkiliivi on joniin kulahtanut, että ei kehtaamuuten käyttää, niin sitäsitten käytetään urheillessa!Se jos mikä on jo terveydellisestikinhaitallista! Urheilussapitää nimenomaan ollatukevat ja hyvät liivit.Jos aina pitää samoja liivejä,lycra venyy ja ympärysmittaon koko ajan kovallakoetuksella, joten liivi myöskuluu nopeammin. Olisi hyväantaa aina liivien "levätä"yhden päivän ajan käytönjälkeen, jolloin myös lycrapalautuu.Entä muuta?Oikeankokoinen liivi voimuuttaa koko elämäsi!Ryhti paranee, vaatteet istuvatparemmin kun rinnatnostetaan niiden oikeallekohdalle, niska-, hartia- jaselkäsäryt helpottavat jaitsetunto kohenee, kun onhyvä olo. Eräskin asiakas totesi,että on oikeasti naisellinenolo kun hän sai uudetja ryhdikkäät liivit. On hyvämuistaa, että pukeutuminenlähtee alusasuista!Kannustaisinkin naisiasankoin joukoin tulemaanrohkeasti tutustumaanKauniaislaiset Anne ja Timo Haataja tulivat pyörällä YhtiöntieltäLara’s Secretiin avajaispäivänä. Anne puhuu henkilökohtaisenpalvelun puolesta ja siitä, että hän nyt voi antaa Timolle hyviäsynttärivinkkejä siitä, ostaako pitsiä, kukallista vaiko yksiväristä.Timon pitää myös siitä, että kirjastoon vievän tienpätkäntyhjät lukaalit täyttyvät erilaisista liikkeistä.Grankullaborna Anne och Timo Haataja cyklade frånBolagsvägen till Lara’s Secret på öppningsdagen. Anne talarvarmt för den personliga servicen och för att hon nu kan geTimo födelsedagstips så att mannen vet om han ska köpaspets, blommigt eller enfärgat. Timo gillar också att vägentill bibban har fått en till småbutik med nytt utbud.Kuka ”Mertsi”?• Lippajärveläinen, asunut myös Ruotsissa, Englannissa,Saksassa, Espanjassa ja Kreikassa.• Ulkomaankaupan yo-merkonomi. Liiketalouden jahallinnon tradenomi. Johtamiskoulutusta jamarkkinointioppia Kauppakorkean kursseilta.• Key Account Manager – tutkinto HelsinginKauppakamarin ohjeistamana.• Mies ja kaksi lasta, tyttö 10 v. ja poika 13 v.(aloittaa juuri yläasteen Kasavuoressa)• Harrastukset: tanssi ja liikunta kaikkinensa, sekälasten harrastamiset Kauniaisissa ja tässä ympäristössä.• Lemmikki LARA-lagotto, italian vesikoira eli tryffelikoira,joka saattaa silloin tällöin vierailla nimikkoliikkeessään.Lara´s Secretin tarjontaanja päivittämään kuppikoot!Tästähän saisi myös hauskanteeman naistenillan viettoon:ryhtiä rintoihin ilman kirurginveistä!Järjestän mielelläni erikohderyhmille ja työporukoilleparin tunnin opastusillanmyymälän aukioloajan ulkopuolella,jolloin voi tutussaporukassa sovitella liivejä jaihmetellä kuppikoon päivityksiä!Ja tämä opastus onluonnollisesti maksutonta!Lahjakortteja voi myösostaa, vinkkinä miehille! Eitarvitse enää miettiä, mitätyttöystävälle tai vaimollelahjaksi! Sama koskee naisia,myymälässä on myösmiesten alusasuja ja myöhemmintulee uima-asuja jayöasujakin.NINA WINQUISTSE Hälsosamt, bekvämt och vackert medrätt bh-kupa och omfångsmått. Vad sägs omatt kunna köpa underkläder, simdräkt och bh mitt i Grankullacentrum? Med sakkunnig och personlig betjäning?Nu är det möjligt i Merja Valtonens nyöppnade Lara’sSecret. Hon säljer kupstorlekarna A–J och omfångsmåtten60110.Merja har ända sedan 1990-talet jobbat inom kläd- ochmodebranschen. Hon säger att hon gjort allt utom attgrunda en egen affär och har lekt med tanken under desenaste fem åren då hon varit representant för EvedenLtd’s underkläder och baddräkter i Finland.Hon representerade märken som Freya, Fantasie,Fauve, Elomi och Huit. Till kunderna hörde Sokos,Stockmann och Funky Lady.Merja tror att grankullaborna förstår sig på individuellservice och uppskattar god kvalitet – därför ville honöppna just här. Och förstås går hennes barn i graniskoloroch hon använder byns tjänster eftersom hon bor precisinvid i Klappträsk. Många av invigningsdagens kunder varbekanta med ”Mertsi” från Sutu Markkanens danstimmar.Enligt undersökningar använder 80 procent av definländska kvinnorna en opassande bh hela livet, berättarMerja. Och säger att det är inte bara obekvämt utan enhälsorisk att det hela tiden klämmer här och där.– Med rätt sorts bh kan du få ett nytt liv, utbrister denenergiska företagaren.– Du kan få bättre hållning, ryggsmärtor kan åtgärdasoch så kan du känna dig självsäkrare och vackrare!Merja tycker att man ska ha många olika typers bh:n,helst fem till vardags och extrafina till fest. Och så skaman ha många olika till att sporta också.– I sportsammanhang ska bh:n sitta stadigt och intevara uttänjd. Om man alltid använder samma bh tänjerlycran och gör att resten av bh:n får ta stötarna och slitsslut i förtid. Det skulle vara bra att låta också bh:n hållaen mellandag så att lycran hinner återhämta sig.Merja Valtonen uppmanar också kompisgäng och föreningaratt hålla temakväller om bh – hon ställer gärnaupp som expert.Sedan kan man grunda en personlig lista med måttoch preferenser i Lara’s Secret. Då blir det lätt att beom en rättsittande, bekväm och vacker bh – för jo, detär möjligt att få alla tre egenskaper på en gång – tillfödelsedagspresent!NINA WINQUIST


20.8.–9.9.2013talousekonomi7Nina WinquistYrittäjäpariskunta Rajib-Nahar on äänestänytkunnallisvaaleissa Kauniaisissaja on työnantajaviidelle suomalaiselle.FöretagarradarparetRajib-Nahar har röstati kommunalvalet i Grankullaoch är arbetsgivaretill fem finländare.Subit on erityisensuosittu nuortenkeskuudessa.Subbarna är särskiltbland ungdomen.”Panostamme asiakaspalveluun,hyvään leipään ja tuoreisiin tuotteisiin”13 vuotta sen jälkeen kun Suomen ensimmäisen SUBWAY avattiinheinäkuussa 2000 Annankadulla Helsingissä, avasivat ahkerat,Bangladesh-taustaiset kauniaislaiset Mehedi Rajib ja NajmunNahar uuden ravintolansa ovet Kauniaisten keskustassa.Mehedi ja Najmunovat molemmatkotoisin Bangladesista.He tapasivat sattumaltaSuomessa ja ovat asuneetnyt neljä vuotta Kauniaisissa.Mehedi on saanutkoulutuksensa ravintola- jahotellilinjalla Haaga-Heliassaja Najmun työskenteli aikaisemminTikkurilan Subwayssa.Jo pitkään he olivat elätelleetunelmaa juuri Subwaynavaamisesta ja nimenomaanKauniaisissa, koska ”ympäristöon siisti ja täällä todellahuomaa, että asukkailla onSuomen korkein koulutustaso,he ovat niin kohteliaita.”Kun Specsaversin liiketilaTunnelitiellä viime vuonnavapautui, päättivät he tarttuatilaisuuteen.Halpaa Subway-yrittäminenei ole: Pelkkä franchisinglupamaksoi 10 000euroa. Kun tähän lisätäänpakollinen Subway-yrittäjäkurssiUSA:ssa, investoinnithuippunykyaikaiseen keittiövarustukseenja liikehuoneistonkuukausivuokra,ymmärtää että pari ontosissaan.Mehedi ja Najmun kertovat,että he ovat satsanneetravintolaansa kaikkensa.Heidän ravintolansa onkinehkä Suomen nykyaikaisinja suunniteltu täysin Subwaynuuden, maailmanlaajuisendesignkonseptinmukaisesti, jonka keskipisteessäon valoisamman,raikkaamman ja nykyaikaisemmanilmeen luominenravintoloihin.– Ystävällisyytemme jaleipä saavat ihmiset tulemaantänne. Leipä on pehmeää,ilmavaa, mehevää jaaina uunituoretta. Uudetasiakkaat yleensä yllättyvätsiitä, miten pehmeää leipäon. Subiinsa voi valita esimerkiksivaalean, sesam-,juusto ja oregano, hunajataitäysviljaleivän – ja piankaikki vaihtoehdot kerrotaanmyös ruotsiksi, lupaaMehedi.– Uskomme vieraanvaraisuuteenemmekä nuukaile.Jos joku haluaa enemmänsalaattia tai ylimääräisentomaatin, tietenkin annamme,vaikka Subwaylla onkinomat annosmääräyksensä,kertoo hän.Ja lisää:– Lapset rakastavat meitätodella koska emme nuukaileja puhumme heilleaina ystävällisesti! Ja vanhemmattaas pitävät siitä,että meidän subimme ovatterveellisiä.”Vi tror på kundservice,gott bröd och fräscha produkter”13 år efter att Finlands första SUBWAY® -restaurang öppnades i juli2000 vid Annegatan i Helsingfors har nu duktiga bangladeshbördigagrankullaborna Mehedi Rajib och Najmun Nahar slagit uppdörrarna till sin nya restaurang i Grankulla centrum.Mehedi och Najmunkommer bådaBangladesh, träffadesav en händelse i Finlandoch bor sedan fyra år i Grankulla.Mehedi har utbildatsvid restaurang- och hotellinjenvid Haga-Helia ochNajmun jobbade tidigare iDickursbys Subway.Redan länge har de tvånärt en dröm om att öppnajust en Subway just i Grankullaeftersom ”omgivningenär prydlig och man verkligenmärker att invånarna harden bästa utbildningen iFinland, de är så artiga!”.När Specsavers-lokalenvid Tunnelvägen blev ledigi fjol, beslöt de sig föratt slå till.Billigt är det inte: Barafranchisingtillståndet kostade10 000 euro. Lägg tillden obligatoriska Subwayföretagarkurseni USA, investeringarnai den toppmodernaköksutrustningenoch den månatliga lokalhyranså förstår ni att paretmenar allvar.Mehedi och Najmunberättar att de har satsatpå cutting-edge i allt. Restaurangeni Grankulla ärkanske den modernaste iFinland och designad heltutifrån Subways nya, globaladesignkoncept somfokuserar på att skapa enljusare, fräschare och modernarekänsla i restaurangerna.– Vår vänlighet och brödetlockar folk. Brödet ärmjukt, luftigt, saftigt ochkommer alltid nybakat direktfrån ugnen. Nya gästerbrukar bli förvånade hurmjukt brödet är. Man kanvälja mellan till exempelljust, sesam, ost & oregano,honey oat fullkorn, fullkorn– och snart ska skyltningenske också på svenska, lovarMehedi.– Vi tror på gästfrihetoch är inte snåla. Om någonvill ha mera sallad elleren extra tomat så bjuder vinaturligtvis på det trots attSubway har sina portionsregler,berättar han.Och utbrister:– Barnen älskar ossverkligen för att vi inte ärsnåla och alltid talar vänligtockså till dem! Och föräldrarnagillar att våra subs ärhälsosamma.– För oss spelar det intenågon roll om man är tvåår eller 80 år gammal. Viär vänliga och känner attvi har uppnått något omkunden lämnar oss nöjd.Pröva själv – vilken är dinfavorit bland det delikataurvalet? Det är både företagarparetsom börjar sinarbetsdag klockan 7 varjemorgon och produkternavärda!NINA WINQUIST– Meille ei merkitse mitäänonko joku kaksi- vai 80-vuotias.Olemme ystävällisiä jatunnemme, että olemme saavuttaneetjotain jos asiakaspoistuu tyytyväisenä.Kokeile itse – mikä on sinunsuosikkisi herkullisestavalikoimasta? Se kannattaaniin työpäivänsä joka aamukello 7 aloittavan yrittäjäparsikunnankuin tuotteidentakia!Käännös:Sirkku VepsäläinenFI Suurmyyjä. Joka vuosi avaa Subway-ravintolat uusiaravintoloita kaikkialla maailmassa. Ketjun tavoitteena on, ettäennen vuotta 2015 Suomessa on 130 ravintolaa.Subway-ravintolat tarjoavat vaihtoehdon hampurilaisille jamuulle pikaruoalle. Suosio perustuu vastapaistettuun leipäänja siihen, että asiakas voi itse valita leipänsä täytteen. Sub onmaailman tunnetuin täytetty leipä, ja tutkimusten mukaan jojoka kolmas suomalainenkin tuntee sen.Subwaysta. Subwayn perustivat Fred DeLuca ja PeterBuck vuonna 1965 ja se on nykyään maailman suurin ravintolaketju,jolla on yli 39 600 ravintolaa 102 maassa. Kaikki 39600 ravintolaa ovat franchising-yrittäjävetoisia ja ne tuottavatyli 18 000 miljardia dollaria vuodessa.SE En storsäljare. Varje år öppnar Subway-restaurangernanya restauranger i hela världen. Kedjans mål iFinland är att ha 130 restauranger i landet före år 2015.Subway-restaurangerna erbjuder ett alternativ till hamburgareoch annan snabbmat. Populariteten grundar sig på detnygräddade brödet och att kunden själv kan välja fyllningför sin sandwich. Världens kändaste fyllda sandwich kallasför Sub, och redan var tredje finländare känner till den, visarundersökningar.Om Subway. Subway grundades av Fred DeLuca ochDr. Peter Buck 1965 och är i dag världens största restaurangkedjamed drygt 39 600 restauranger i 102 länder.Samtliga 39 600 restauranger drivs av franchisetagare ochomsätter tillsammans över 18 miljarder dollar om året.LÄMMIN KIITOSETT VARMT TACKIlman teitä, Subwayta ei olisi Granissa!Utan er skulle Subway inte finnas i Grani!Markus Jahnsson & Johan Hellberg,Kauniaisten kaupunki / Grankulla stadPäivi Saviaho, Lähi TapiolaPetteri Lehtimäki, Subway FinlandMehedi Rajib & Najmun Nahar


820.8.–9.9.2013kulttuurIkulturGrani goes voodoo:Mustavuori.Konsertti keskiviikkona 28.8.klo 18.30 kirjaston vieressä.Grani goes voodoo:Mustavuori.Konsert onsdag 28.8kl. 18.30 utanför biblioteket.– Haluamme näyttää, miten musiikkiavoi tehdä amatööripohjalta ilman ettämuusikoiden pitää olla virtuooseja,kertovat entiset kauniaislaiset AnttiSundberg ja Tuukka Vuorinen.Kauniaisissa kuullaan MustavuoriyhtyeenBenin-vaikutteita elokuunkonsertissa.– Vi vill undersöka hur en gruppamatörmusiker kan skapa musik utanatt behöva vara virtuoser, berättar föredetta grankullaborna Antti Sundbergoch Tuukka Vuorinen. Bandet Mustavuorivisar prov på Benin-influensernaunder Grankullakonserten i augusti.Voodoomatka ilman nukkeja ja neulojaMusiikki ja rytmi olivat avain vieraaseen kulttuuriinKoko seikkailu sai alkunsaTeemu Mäenkirjasta. Entinengranilainen ja nykyisin Kauniaistenkuvataidekoulunopettajana toimiva TuukkaVuorinen sattui lukemaanMäen esseekokoelman Näkyväpimeys ja viehättyi tavasta,jolla taiteilija vertasilänsimaista taidekäsitystäafrikkalaisiin voodoorituaaleihin.Onko mahdollista, ettätilanteesta riippuen joukkoamatöörejä näyttäytyyvirtuoosina? Tämä Mäenesittämä olettamus sai Tuukaninnostumaan. Työssäänkuvataideopettajana hännäkee jatkuvasti amatöörientaidekokemuksia. Vapaaaikanaanhän on jo vuodesta2009 soittanut ja laulanutMustavuori-yhtyeessä.Kiinnostus voodoo-kulttuuriinsyveni ja johti ennenpitkää Afrikan-matkaan.Beninissä sijaitsevaan VillaKaroon lähti matkaseuraksitoinenkin Mustavuoren jäsen,jo kouluajoilta Kauniaisistatuttu Antti Sundberg.Matka-apurahan turvin hetutustuivat voodookulttuuriinja länsiafrikkalaiseen polyrytmiikkaanviiden viikonajan alkuvuonna 2013.Henget ovatarjessakin läsnäMonet meistä yhdistävätvoodoon todennäköisestiHollywoodin kauhuelokuviin,joissa nukkeihin pistelläänneuloja.– Sitä onkin kysyttymeiltä usein, Tuukka kertoo.Monet halusivat tietääeikö meitä yhtään pelottanutlähteä ”sellaiseenvoodoo-paikkaan”. Päinvastoin,kokemukset olivatpoikkeuksetta innostavia japositiivisia.Tuukan mukaan voodooon kirjoittamaton uskonto,kulttuuri, jossa hengetovat aina läsnä arjen tapahtumissa.Musiikki ja rytmikuuluvat erottamattomanaosana rituaaleihin. Jokaisellahengellä on esimerkiksioma rytmi, jota käytetäänkun halutaan saada siihenyhteys.– Transsi on myös tärkeäosa rituaaleja, Tuukkasanoo. Jokaisen rituaalinaikana joku vaipuu transsiin,ja tuolloin katsotaanettä henki on ottanut hänetvaltaansa ja puhuu suoraanhänen kauttaan.Musiikkiinmeditatiivinen sävyTuukka ja Antti eivät kotiinpalattuaan yritä suoraanmatkia voodoon rytmiikkaa,vaan haluavat pikemminkintuoda Mustavuori-yhtyeenuuteen tuotantoon beniniläisiävaikutteita. Pyrkimyksenäon luoda transsiamuistuttava tila musiikissa.– Transsi ei ehkä ole oikeasana. Parempi termi voisiolla vaikkapa meditatiivinensoundi, Antti selvittää.– Ennen kaikkea haluammenäyttää, miten musiikkiavoi tehdä amatööripohjaltailman että muusikoidenpitää olla virtuooseja. Esityksissämmetoistammemusikaalisia osioita kertatoisensa jälkeen ja monellainstrumentilla. Tällä tavoinmusiikkiin saadaan meditatiivinensävy, Tuukka kertoo.Benin-matkan anti ontähän mennessä näkynytMustavuori-yhtyeen uudessatuotannossa. Ennen pitkääTuukka aikoo hyödyntääAfrikan-kokemuksiaanmyös Taideteollisen korkeakoulunlopputyössään.Konsertti kesäkaudenpäätteeksiKauniaislaisetkin saavatnauttia matkan antimistakeskiviikkona 28. elokuuta,kun Mustavuori konsertoikirjaston pihalla. Kesänaikana Kirjastonraitin viereenvalmistuneet ruohopeitteisetrappuset sopivatmainiosti konserttiyleisönistumapaikoiksi. Vaikkakonsertin leikkimielinentyönimi onkin ”Grani goesvoodoo”, ei kirjaston takapihallasuinkaan survotanuppineuloja nukkeihin,vaan nautitaan hyvästämusiikista kaupungin kesäkaudenpäätteeksi.Käännös: Saara SalinUtan nåldockor i voodoons AfrikaRytmerna och musiken var nyckeln till en främmande kulturEn bok av Teemu Mäki– det var inledningenpå äventyret. TuukkaVuorinen, före detta grankullabooch numera lärare iGrankulla konstskola, hittadeMäkis essäsamling ”Näkyväpimeys” och fascineradesav konstnärens jämförelsermellan västerländska konstupplevelseroch afrikanskavoodooritualer.Kan en grupp amatöreri vissa sammanhang betraktassom virtuoser? Denfrågan ställer sig Mäki i sinbok, och det fick Tuukka attlystra. I sitt jobb som lärarearbetar han hela tiden medamatörers konstupplevelser,och på sin fritid har han se-dan 2009 spelat och sjungiti bandet Mustavuori.Intresset för voodoo resulteradei ett resestipendiumtill Afrika. Antti Sundberg,en vän sedan den gemensammaskoltiden i Grankullaoch medlem i Mustavuori,följde med Tuukka på resantill Villa Karo i Benin.Under fem veckor i börjanav året fick de bekanta sigmed voodookulturen ochvästafrikansk polyrytmik.Andarna endel av vardagenMånga av oss förknipparkanske främst voodoo medskräckfilmer från Hollywoodoch dockor fulla med nålar.– Det har varit en av devanligaste frågorna om resan,berättar Tuukka, att vardet inte skrämmande medall den där voodoon?Voodoo definierar hansom en skriftlös religion,en kultur där vardagen ochomgivningen är genomsyradav olika andar. Musikoch rytmer är en grundläggandedel av ritualerna.Till exempel har varje andeen egen rytm som användsnär man vill kommuniceramed den.– Transen är också en viktigdel av ritualerna, sägerTuukka. Det hör till att någonfaller i trans under varjeritual, och då menar man attdet är anden som tar dendansande i besittning ochtalar direkt via honom ellerhenne.Meditativeffekt i musikenRytmspråket i voodoon äringet som de försökt kopieraexakt här hemma.Snarare har de tagit medsig influenser från Beninoch använt den i ny musikmed Mustavuori. I någonmening vill de också efterliknatranstillståndet.– Trans är kanske fel ordi det här sammanhanget.Man kan lika gärna talaom ett meditativt sound,förklarar Antti.– Framför allt vill viundersöka hur en gruppamatörmusiker kan skapamusik utan att behöva varavirtuoser. Vi upprepar musikaliskaelement mångagånger och med många instrument,och det ger denmeditativa effekten, menarTuukka.Resan till Benin har hittillsresulterat i en hel delnytt material för Mustavuori,och ska så småningomockså synas i Tuukkasslutarbete för Konstindustriellahögskolan.Konsert avslutarsommarenGrankullaborna kommeratt få njuta av resultatetonsdagen den 28 augusti,då Mustavuori håller konsertutanför biblioteket.Under sommaren har detbredvid det nya Biblioteksstråketdykt upp gräsbekläddatrappor som passarutmärkt som sittplatsför en konsertpublik. Detskämtsamma arbetsnamnetför konserten har varit”Grani goes voodoo”, mendet är inga nålfyllda dockorsom möter publiken. Däremotbjuds det på bra musiksom avslutning på sommareni staden.Maria Grundvall


20.8.–9.9.2013kulttuurIkultur9Ruotsia leikkien ja laulaen?Eva Aitoaho vastaatästä syksystä alkaenKaunaisten musiikkiopistonpienimpien lastenmusiikkileikeistä ja vähänisompien lauluryhmistä.Kaikki Evan ryhmät kokoontuvatperjantaisin tilassa,joka aikaisemmin oliuimahallin kahvila.3–5-vuotiaitten ryhmässäherätellään kiinnostustaEva Aitoaho är musikinstitutetsnya dragplåsterEva, du ska få de svenskspråkigabarnens musikintresseatt vakna –hur har du tänkt gå tillväga?Musiken i sig väcker oftapositiva känslor, så jag kommeratt utveckla barnensnaturliga intresse för musikgenom att ge barnen positivaupplevelser av musiken.Det får de genom att musiceraoch uppträda tillsammans,uppleva en vi-känsla.Allt detta tillsammans”ANMÄLNINGARmusiikkiin laulamalla jasoittamalla yhdessä. Lapsilleon tärkeää tarjotapositiivisia kokemuksia jayhdessä tekemisen meininkiä,sanoo Eva Aitoaho.Alussa lauletaan tuttuja japerinteisiä lauluja ja vähitellensiirrytään uudempaanlastenmusiikkiin. Soittiminakäytetään ensisijaisestirytmisoittimia.med en varierande repertoaroch en inspirerandeomgivning får nog varjelitet liv att glädjas.Både spelar och sjunger ni,alltså?Vi kommer att musiceramångsidigt. Vi sjunger ochspelar både traditionella ochnyare barnsånger. Vi lekersångrörelselekar, lyssnar tillmusik och lever in oss i musikenmed hjälp av bilder.Musiklek för 3–5-åringar?Sång för 8–12-åringar?Musikleken är ämnad för 3–5-åringar. Sånggruppenför 8–12-åringar och det är lätt att promenera tillden direkt från skolan.Eva Aitoahos grupper samlas på fredagar i detsom tidigare var simhallens café.De olika grupperna blir mellan 13 och 16,de exakta tiderna meddelas senare.Om du är intresserad med inte kan närvara på fredagarfinns det eventuellt en möjlighet till undervisning ävenandra veckodagar. Ta modigt kontakt direkt medeva.aitoaho@kaumo.fi – hon tar alltså emot allaanmälningar direkt.– Mutta olemme uteliaitaja aiomme tutustua ihankaikkiin niihin instrumentteihinjoita uusissa tiloissammeon saatavilla.8–12-vuotiaitten lauluryhmissätutustutaan mm.eri musiikkityyleihin, soololauluunsekä laulutekniikkaanja lauletaan niin poppia,rockia kun jazziakin.Eva Aitoahon ryhmät ovatOch så bekantar vi ossmed olika instrument samtövar att spela enkla melodieroch rytmer.Vilka instrumentanvänder ni?Olika slagverksinstrument,blåsintrument, piano, gitarr,kantele m.m.Vi är jättenyfikna ochkommer att bekanta ossmed precis alla instrumentsom finns i Simhallens utrymmen,dit ju vår verksamhetflyttar den här hösten.Vi sysslar också med olikarytmlekar, där vi sjunger,spelar och rör på oss!Eva Aitoaho on valmistunutPietarsaaren Musikhuset-oppilaitoksestaja laulaasolistina coverbändissä.Eva esiintyy myös yhdessäaviomiehensä Teemunkanssa. Parhaillaan hetekevät yhteistä levyä.Eva Aitoaho har utbildatstill musiker vid Musikhuseti Jakobstad och sjungersom solist i coverband.Eva uppträder ocksåtillsammans med sinman Teemu. De tvåbandar som bäst inen gemensam skiva.ruotsinkielisiä, mutta myössuomenkieliset lapset ovattervetulleita mukaan. Osallistuminenruotsinkieliseenmusiikkiryhmään tarjoaaoivallisen mahdollisuudenoppia samalla ruotsia.Ilmoittautua voi suoraanEvalle eva.aitoaho@kaumo.fiSirkku VepsäläinenOch så ska du ledasånggrupper också?Precis. Sånggruppen ärför 8–12-åringar med 2–3sångare/ grupp. Vi kommeratt bekanta oss med olikamusikstilar, sångteknik,öva solo- och stämsångsamt öva mikrofonteknik.Även detta ska förstås vararoligt och barnen får såklart komma med låtönskemål!Nina WinquistIKÄÄN KATSOMATTAKauniaisten musiikkijuhlat 27.10.–3.11.Kauniaisten neljänsien musiikkijuhlien tunnus Ikäänkatsomatta viittaa sekä yleisöön että taiteilijoihin. Tarjollaon elämyksiä kaikenikäisille. Esitysten takana on nuoruudenintoa ja kypsää kokemusta.Klassisen musiikin hybridifestivaalissa kohtaavat ajatonja ajankohtainen, musiikki ja sanat. Keskeinen musiikillinenelementti on jousikvartetti. Neljän soittajan ryhmä pieneneevälillä sooloksi, kasvaa sekstetiksi, oktetiksi ja jopabarokkiorkesteriksi.Festivaalin ohjelmaa sitoo kolme päämotiivia: J. S. Bach,jousikvartettimusiikki ja eri ikäpolvien dialogi. Kahdeksanpäivän aikana on 23 tapahtumaa, joiden aikajänne on 300vuoden mittainen, J. S. Bachista nykypäivään.Esityspaikat ovat entiset: Uusi Paviljonki, Kauniaistenkirkko, Vallmogård ja Ateljee Kukkapuro.Kauniaisten musiikkijuhlien taiteellisena johtajana jatkaasellotaiteilija, professori Seppo Kimanen.Lisätietoja:Toiminnanjohtaja Jessica Jensen puh. 050 585 3270jessica.jensen@kauniainen.fiTiedottaja Markku Sunimento puh. 0400 405 483markku.sunimento@kauniainen.fiMUSIK UTAN ÅLDERGrankulla musikfest 27.10–3.11Grankulla musikfest går i höst av stapeln för fjärde gången.Årets tema Musik utan ålder gäller såväl artisterna ochmusiken som publiken. På menyn står upplevelser för allaåldrar. Bakom upplevelserna finns både ungdomlig entusiasmoch decennier av erfarenhet.På hybridfestivalen med klassisk musik möts dels tidlöstoch modernt, dels musik och det talade ordet. Stråkkvartettenär det centrala musikaliska elementet. Ibland krymperkvartetten till ett solo, ibland växter den till en sextett,oktett eller till och med till en barockorkester.Festivalprogrammet genomsyras av tre huvudmotiv:J. S. Bach, stråkkvartettmusik och en dialog mellangenerationer. De 23 evenemangen under musikfestens åttadagar spänner över 300 år, från J. S. Bach till idag.För mera information, vänligen kontakta:Verksamhetsledare Jessica Jensen tfn 050 585 3270jessica.jensen@grankulla.fiInformatör Markku Sunimento tfn 0400 405 483markku.sunimento@grankulla.fiKaunis Grani löytyynyt myös netistä.Läs Kaunis Graniäven på nätet.www.kauniainen.fi/kaunisgraniKAUNIAISTEN MUSIIKKIOPISTOGRANKULLA MUSIKINSTITUTMusiklekskola på svenskaVälkommen med och musicera!Musikleken startar igen på hösten i GrankullaMusikinstitut med ledning av eva aitoaho.Det finns ännu lediga platser:Tid: Fredag grupp 1 kl. 13.15–14.00, grupp 2 kl. 14.–14.45Plats: Grankulla simhall, fd. Caféanmälningar tas emot fr.o.m augustieva.aitoaho@kaumo.fi. För mera informationkontakta Grankulla Musikinstitut,kansliet (09) 540 4440, kansli@kaumo.fi


20.8.–9.9.2013KAUPUNKISTADEN11Paikallishistoriallinen arkisto / Lokalhistoriska arkivet2.Tänä syksynä kerromme näistä / På agendan i höst:KG 10 Kasavuoren metsä / KasabergsskogenKG 11 Keskusta arkistokuvissa / Centrum i arkivbilderKG 12 Mitä Kerenski teki Kauniaisissa? / Vad gjorde Kerenskij i Grankulla?KG 13 Siirtolohkareita ja muinaismuistoja / Flyttblock och fornminnenKG 14 Kauniaisten vanhoja teitä / Gamla vägar runt GrankullaKG 14 Vanhoja huviloita päiväkoteina / Gamla villor som daghemLiikuntapaLveLut ottaa käyttöönsäsähköisen ilmoittautumisjärjestelmän 20.8.2013 klo. 9.001800-luvun loppupuolella,jolloin kesähuvilat tulivatmuotiin. Monet perheetKauniaisissa, erityisesti Gallträskinympärillä, antoivatkotinsa kesäksi vuokralle jamuuttivat saaristoon. Siihenaikaan kaupunkilaiset menivätKauniaisiin ”maalle”.Suuri myrskyElokuun suuressa myrskyssä1890 kaatuneista puistarakennettiin lukemattomiahuviloita Espoon saaristoon.Puutavaraa tarvittiin myöskaikkiin niihin höyrylaivalaitureihinjoita rakennettiin.Melkein kaikki liikennehoidettiin veneillä. Saaristohöyrylaivojenloistokausioli vuosina 1880–1920. Jaoli myös mahdollista, arkkitehtiSigurd Frosteruksen tavoin,kulkea omalla veneellätöihin Helsinkiin ja takaisin– jos sää oli suotuisa. Jorvaksentie,nykyinen Länsiväylä,rakennettiin vasta 1930-luvulla.Silloin automäärä olikasvanut ja bussiliikennealkoi.Kesähuviloiden myötäalkoi seuraelämä, joka onjatkunut meidän päiviimmeasti mehukesteineen, rapujuhlineen,purjehduskilpailuineenja retkineen.Uudistettu sisäpuoli,kunnostettu saunaVilla Frosteruksen sisäpuoliuudistettiin alkukesästä ja ulkopuolimaalattiin. Huvilassaon nykyään kaksi sisävessaa.Sauna on kunnostettu. Lapsiystävälliselläsaunarannallaon laituri. Ylhäällä huvilanvieressä on grillikatos. Pitkinläntistä rantaa on hienojakallioita.Villa Frosterusta voi myösvuokrata esimerkiksi omiinrapujuhliin. Vuokrata voimyös vain saunan, muttakaikkien on syytä kunnioittaaeri vierasryhmiä. Häävieraatja äänekkäät saunojateivät aina sovi yhteen.Alue on helmi ja se onKauniaisten.Historiasarjan tiimiClara Palmgren, FMpuh. 040 748 7808Catharina Brandt-Vahtola, FMpuh. 050 353 4217Syyskauden kaikkiin ohjattuihin liikuntaryhmiin ja lasten uimakouluihinilmoittaudutaan pääsääntöisesti sähköisen ilmoittautumisjärjestelmänkautta. Jos sinulla ei ole mahdollisuutta käyttää järjestelmää tai tarvitsetapua sen käyttämisessä, ole ystävällinen ja ota yhteyttä liikuntapalveluihinpuh. 050 559 3190.Ilmoittautumisjärjestelmä on helppokäyttöinen. Asiakas täyttää nimensäja yhteystietonsa ja maksaa kurssimaksun ilmoittautumisen yhteydessä.Ryhmien paikkatilanne näkyy reaaliajassa kaikille. Ilmoittautumisjärjestelmänkautta voit myös ilmoittautua varasijalle mikäli toivomasiliikuntaryhmä on ehtinyt täyttyä ennen ilmoittautumistasi.Liikuntapalvelujen koko kurssitoiminta näkyy ilmoittautumisjärjestelmässäja nyt ilmoittautuminen helpottuu ja nopeutuu.Sähköiseen ilmoittautumisjärjestelmään tarvitsee ainoastaan internetyhteyden.Ohjelma ei edellytä erillistä kirjautumista ja tunnuksia.Ohjelmaan pääsee sivulta www.kauniainen.fi/liikunta.Kauniaisten liikuntapalveluthyrde ut sina hem, i synnerhetrunt Gallträsk och flyttadeut till skärgården. Grankullakändes som ”landet” för stadsborpå den tiden.Lähteet / KällorDen stora stormenDen stora augustistormen1890 gjorde att otaliga villoruppfördes i Esbo skärgårdmed virke från de fallna träden.Virke behövdes också föralla ångbåtsbryggor sombyggdes. Nästan all kommunikationsköttes med båtar.Skärgårdsångarna hadeen glansperiod 1880–1920.Man kunde också som SigurdFrosterus segla in tillarkitektbyrån och ut frånHelsingfors – när seglingsvädretvar bra. Jorvasvägen,numera Västerleden byggdesförst på 1930-talet. Då hadebilmängden ökat och busstrafikinletts.Med sommarvillorna inleddesett sällskapsliv somfortsatt till våra dagar medsaftkalas, kräftskivor, seglingstävlingaroch utfärder.Gör alltså en utfärd tillstadens eget rekreationsområde!Augusti kan varaen skön månad med varmthavsvatten.Fräsch interiör,renoverad bastuInteriören i Villa Frosterushar denna försommarfräschats upp och exteriörenhar målats. Villan harKauniaisten kaupungin kotisivut / Grankulla stads hemsidorKauniaisten paikallishistoriallinen arkisto / Grankulla lokalhistoriska arkivByggnadskulturen och kulturlandskapet i Esbo, Erkki Härö, 1984Jorma ja Päivi Tuomi-Nikula: Keisarit kesälomalla Suomessa, 2002 /Jorma och Päivi Tuomi-Nikula: Keisarit kesälomalla Suomessa, 2002numera två innetoaletter.Bastun har renoverats. Vidden barnvänliga bastustrandenfinns en brygga. Uppevid villan finns ett grilltak.Längs den västra strandenfinns sköna klippor.Man kan också hyra VillaFrosterus exempelvis för etteget kräftkalas eller bara bastunmen det gäller att visa respektför de olika gruppernapå området. Bröllopsgästergår inte alltid ihop med högljuddabastubadare.Området är en pärla ochden är Grankullas.Historieseriens teamClara Palmgren, FMtfn 040 748 7808Catharina Brandt-Vahtola, FMtfn 050 353 4217Varaukset: Elina Mäntymäki / Liikuntapalvelut puh. 09 505 6276 tai elina.mantymaki@kauniainen.fiBokningar: Elina Mäntymäki / idrottsbyrån tel 09 505 6276 eller elina.mantymaki@kauniainen.fiVuokrat kauniaislaisille: Villa Frosterus 1–6 t. 150 €, koko päivä 250 €, sauna 1–4 t. 120 €, yli 4 t. 180 €Hyra för grankullabor: Villa Frosterus 1–6 t 150 €, hela dan 250 €, bastun 1–4 t 120 €, mera 180 €Idrottstjänsterna tar i brukett elektroniskt anmälningssystem 20.8.2013 kl. 9.00Anmälan till alla motionsgrupper och till barnens simskolor sker i regelvia det elektroniska systemet.Om du inte har möjlighet att använda systemet eller om du behöverhjälp med att göra din anmälan, vänligen kontakta idrottstjänsterna,tfn 050 559 3190.Anmälningssystemet är lätt att använda. Kunden fyller i sitt namn ochsina kontaktuppgifter samt betalar kursavgiften i samband med anmälan.Antalet lediga platser i grupperna syns i realtid för alla. Via anmälningssystemetkan du också anmäla dig på en reservplats, om den grupp duönskar delta i har hunnit bli full.Idrottstjänsternas hela kursverksamhet syns i anmälningssystemet;nu går det lättare och snabbare att anmäla sig.För att anmäla dig elektroniskt behöver du bara en internetuppkoppling.Programmet kräver inte särskild registrering eller användarkoder.Du kommer in i systemet via www.grankulla.fi/idrott.Grankulla idrottstjänster


1220.8.–9.9.2013URHEILUIDROTTKIRSI LASSOOYEriväriset pallotauttavat alkuunGrani Tenniksen hallilla FREEDOM FUND arenalla syksyllä aloittavatRED, ORANGE ja GREEN Teamit, joihin valmentajat ovat valinneet pelaajatja sopivat välineet vastaamaan pelaajien tasoa. Perusteet harjoitellaankunnolla ja mielekkäästi. Askel askeleelta siirrytään seuraavaan palloon.Nuorimmat pelaajatkäyvät GT-Tenniskouluakolmena iltapäivänäviikossa, kaksi tuntiakerrallaan. Liikunnallinenympäristö innostaa liikkumaanja monien toistojenkautta lapsilla on mitä parhainmahdollisuus oppia tennistäja muitakin mailapelejä.Pallon väri ei katso ikäävaan taitoa ja menetelmäsoveltuu loistavasti myösaikuisille lajin aloittelijoille.Erivärisiä palloja on saatavillamm. tennishallin proshopista.Tenniksen aloittaminensopivilla välineillä ja oikeankokoisellakentällä antaa pelaajillemahdollisuuden ”syöttää,pelata ja laskea pisteitä”jo ensimmäisellä tunnilla.”SERVE, RALLY AND SCO-RE” onkin KansainvälisenTennisliiton (ITF) tunnuslause,jonka ympärille kokoITF Tennis Play and Stayperustuu. Konseptissa ovatmukana kaikki suuret tennismaat,välinevalmistajatja tärkeimmät valmennusorganisaatiot.Tavoitteena on saadaenemmän pelaajia jatkamaanlajin parissa varmistamalla,että lajin aloittajan ensimmäinenkokemus tennistunnistaon positiivinen janautinnollinen.Vaikka oikean tekniikanopettaminen on tärkeääaloittamisessakin, ITF suosittelee,että valmentajatkeskittyisivät ensin saamaanpelaajat pelaamaan tennistäja vasta sen jälkeen antamaantarpeellisia teknisiä ja taktisiaohjeita, jotka auttavatpelaajia pelaamaan entistäparemmin.Oikean pallon käyttäminenon erittäin tärkeää!Käyttämällä oikeita välineitäpelaajalla on entistä enemmänaikaa ja mahdollisuuskontrolloida omaa toimintaansa,mikä tekee tenniksestähauskemman lajinaloittelijoille.Kirsi LassooyEnsimmäisten tuntientulee olla sellaisia, ettäne korostavat sitä mikätenniksessä on hienointa.Helpoiten tämä onnistuukäyttämällä punaista,oranssia tai vihreää palloa,pienentämällä pelikenttääja varsinkin lapsille pienentämällämyös mailaa.Under de första timmarna villvi visa vad som gör tennis tillden fina sport den är. Enklastgår det genom att användaröda, orangefärgade ellergröna bollar, genom attförminska spelplanen och,särskilt för barnen, genomatt använda mindre racket.Bollar i olika färger underlättar startenI Grani Tennis hall, FREEDOM FUND arenan, börjar på hösten RED, ORANGEoch GREEN Teamerna, till vilka tränarna har valt spelare och redskap efterspelarnas nivå. Man går igenom grunderna djupgående och på ett meningsfulltsätt. Steg för steg tar man sig mot nästa bollnivå.De yngsta spelarnagår GT Tennisskolantre eftermiddagari veckan, två timmar åtgången. Den sportsliga miljöngör det roligt att röra påsig och med hjälp av mångaupprepningar har barnenen ypperlig möjlighet attlära sig tennis samt andraracketspel.Spelare av olika åldrarbör använda rätt boll enligtförmåga, och metodenfungerar även utmärkt förvuxna nybörjare. Bollar iolika färger finns att köpabl.a. i tennishallens proshop.Genom att börja spelatennis med passande redskapoch på en plan av rättstorlek kan man som spelareredan på första timmen ”serva,spela och räkna poäng”.”SERVE, RALLY ANDSCORE” är det InternationellaTennisförbundets(ITF) slogan, som hela ITF:sTennis Play and Stay grundarsig på. I konceptet ingåralla stora tennisländer samtredskapstillverkare och deviktigaste träningsorganisationerna.Målet är att få fler spelareatt fortsätta med grenengenom att se till att denförsta upplevelsen av entennistimme är positiv ochnjutbar.Fastän det är viktigt attlära ut den rätta tekniken redanfrån början, rekommenderarITF att tränarna förstkoncentrerar sig på självaspelandet och först sedanger råd gällande teknik ochtaktik, som sedan hjälperspelaren att avancera.Det är ytterst viktigt attanvända rätt slags boll!När man använder rättslags redskap har man somspelare mer tid och bättremöjligheter att kontrollerasina rörelser, vilket gör tennistill en roligare sport förnybörjareÖversättning Tiia Tuominen<strong>No</strong>rdea Pankki Suomi OyjKIRSI LASSOOYTule laatimaan säästämisen kunto-ohjelmaHyvä suunnitelma antaa ryhtiä säästämiseen, olipa tavoitteesi mikä tahansa.Tule tutustumaan kolmiportaiseen kunto-ohjelmaan.1. Säästä vararahastoon pahan tai hyvän päivän varalle.2. Tee vaurastumissuunnitelma ja sijoita tai säästä kuukausittain.3. Varmista eläkepäivien elintaso ja nauti elämästäsi.Varaa aika tapaamiseen konttorille saman tien. Soita 0200 3000 (pvm/mpm)ma–su 24h/vrk tai pyydä yhteydenottoa osoitteessa nordea.fi.Teemme sen mahdolliseksi<strong>Kauniainen</strong>Kauppakeskus Grani, Promenadi 10200 3000nordea.fiFI MOVE KIDS on tanssikoulu lapsille ja nuorille. Nyt syksyllä Move WellnessCenterissä on alkanut täysin uusi lapsille suunnattu tanssikonsepti. Tanssiohjelmasta tuttuAnsku Bergström pyörittää tanssikoulua yhdessä kuntokeskuksen kanssa.Ansku vastaa konseptin sisällöstä sekä opettajista, jotka ovat alansa huippuja.– Tulossa mm. Latino Show, Akrobatia, Street -tunteja. Aikaisempaa tanssikokemusta eitarvita ja toivon, että pojatkin löytävät tunneille, sanoo Ansku.SE En dansskola för barn och unga. I höst startar ett helt nytt danskoncept förbarn på Move Wellness Center. Ansku Bergström, även känd från ett dansprogram på tv,driver dansskolan tillsammans med motionscentret.Ansku står för konceptets innehåll samt för lärarna, som är toppnamn inom branschen.– Urvalet inkluderar bl.a. Latino Show, Akrobatik och Street-timmar. Man behöver inte hatidigare erfarenhet och jag hoppas att även pojkar kommer med, säger Ansku.FI Avoimet ovet lauantaina 24.8. FREEDOM FUND arenalla on avoimet ovat lauantaina24.8. Tule kokeilemaan eri lajeja veloituksetta. Varaa aikasi mailapeleihin (tennis, sulkapallo,squash, pingis) pelikassalta (09) 8493 4310. Katso Avoimien ovien jumpat www.move.fi.Jumppiin ei etukäteisilmoittautumista. Eri lajien valmentajia ja ohjaajia paikalla klo 10–12.SE ÖPPET HUS LÖRDAG 24.8. FREEDOM FUND arenan har öppet hus lördagen den 24.8.Kom och prova på olika grenar gratis! Boka din tid till racketspelen (tennis, badminton,squash, pingis) vid spelkassan på nummer (09) 8493 4310. Se även öppna husetsgympatimmar på www.move.fi. För gympan behövs ingen förhandsanmälan. Tränare ochinstruktörer för olika grenar finns på plats kl. 10–12.


20.8.–9.9.2013URHEILUIDROTT13Uimaliitto – Jussi SalminenFI Simmis Granilla menestyksekäskesäkausi.Simmis Granin eri-ikäisetuimarit ovat saavuttaneet menestystäniin kansallisilla kuinkansainvälisillä uima-altailla.Kesän kilpailuiden perusteellaSimmis Grani on yksi Suomenkymmenestä parhaastaseurasta. Tämä on hienoa saavutushuomioiden kuntammeja uimahallimme koon!Kesän alussa uitiinVaasassa Rollo-uinnit eli alle13-vuotiaiden valtakunnallisetmestaruuskilpailut. Muutamanvuoden tauon jälkeen sai SGRnauttia hienosta menestyksestä.Martin Kartau heinäkuisissanuorten EM-uinneissaPuolan Poznanista.Martin Karau i junior-VMsom simmades i Poznan,Polen för en månade sedan.Hermes Heikkilä voitti12-vuotiaiden poikien 100metrin selkäuinnin ja oli toinenniin 100 metrin kuin 400 metrinvapaauinnissa. VilhelmiinaLeppänen sai hopeaa 10-vuotiaidentyttöjen 50 metrin rintauinnissa.Kustaa Yli-Äyhö olineljäs 13-vuotiaiden poikien100 metrin perhosuinnissa.Ikäkausimestaruuskilpailutuitiin Hyvinkään ulkoaltaissa.Mikko Pesso vastasi parhaistasijoituksista olemalla neljäs16-vuotiaiden poikien 100metrin rintauinnissa ja 200metrin sekauinnissa. VeronicaWahlstedt oli seitsemäs13-vuotitaitten tyttöjen 200metrin perhosuinnissa.Yhdistetyt aikuisten januorten (P–18) Suomenmestaruuskilpailut uitiin Jyväskylässä.Nuorten Euroopanmestaruuskilpailuihin valmistautuvatMartin Kartau jaEetu Piiroinen osallistuivatkilpailuihin vain torstaina. Eetuvoitti sekä nuorten että aikuistenSuomen mestaruuden400 metrin vapaauinnissa.Martin oli toinen miesten 50metrin selkäuinnissa.Henri Härkönen oliparhaimmillaan kilpailuissaviides 800 metrin vapaauinnissa.Calle Mohn oli kuudes400 metrin sekauinnissa.Nuorten osalta Mikko Pessooli seitsemäs 200 metrinsekauinnissa.Simmis Granin osaltakausi päättyi upeasti nuortenEuroopan mestaruuskilpailuissaPuolassa. Suomestakilpailuihin lähti kaikkiaan 14uimaria, 11 tyttöä ja kolmepoikaa. Poikauimareista kaksituli Simmis Granista eli MartinKartau ja Eetu Piiroinen.Martin Kartau ui 50 metrinselkäuinnissa itsensä finaaliin,jossa oli yhdeksäs. VälierissäMartin oli jaetulla 10. sijalla,jonka jälkeen, noin puoli tuntiaennen finaalia, uitiin swim-off,jossa molemmat kymmenenneksisijoittuneet uivat toisiaanvastaan. Martin hiljensi hallin,kun hän voitti kyseisessä kaksinkamppailussaisäntämaanPuolan uimarin. Martinin aika,26,27, on nuorten Suomenennätys ja samalla Suomenkaikkien aikojen toiseksi parasaika. Vain Jani Sievinen onuinut paremmin.Eetu Piiroinen sijoittui sekä800 metrin että 1500 metrinvapaauinnissa yhdenneksitoista.Molemmilla matkoilla Eetuparansi reilusti omia aikojaanja ui Suomen kaikkien aikojenkolmanneksi kovimmat ajat.Paremmin on uinut vain MatiasKoski ja Antti Kasvio.Eetu ui 800 metriä aikaan8:13,16 ja 1500 metriäaikaan 15:44,95.Mika PiiroinenSE Sommaren framgångsrikför SimmisGrani. Föreningens simmarei olika åldrar har skördat framgångari såväl nationella sominternationella bassänger. Påbasen av sommarens nationellavärdetävlingar placerarar sigSimmis Grani (SGR) bland detio bästa föreningarna i Finland.Detta är en strålande prestationmed tanke på stadens ochbassängens storlek!I mitten av juni simmadesRollo-tävlingarna i Vasa. Detär en riksomfattande mästerskapstävlingför simmareunder 13 år. Efter ett par årmed mindre framgångar, fickSGR igen njuta av medaljer ochframskjutna placeringar förvåra simmare.Hermes Heikkilä vann 100ryggsim och tog silver på både100 och 400 meter frisim iklassen P–12. VilhelmiinaLeppänen fick silver på 50meter bröstsim för F–10.Kustaa Yli-Äyhö placeradesig på en fin fjärde plats på100 meter fjärilsim i klassenP–13.Ungdomsklassmästerskapensimmades i utebassäng iHyvinge i slutet på juni. MikkoPesso stod för de bästa placeringarnagenom att vara fjärdei klassen P–16 på både 100meter bröstsim och 200 metermedley. Veronica Wahlstedtplacerade sig som bäst på ensjunde plats bland F–13 påsträckan 200 meter fjärilsim.Junior- och senior-FM somkombinerats gick av stapeln iJyväskylä första veckoslutet ijuli. Martin Kartau och EetuPiiroinen som förbereddesig för kommande junior-EMtävlingar deltog endast påtorsdagen. Eetu vann bådejunior- och seniormästerskapetpå 400 meter frisim. Martinvar andra på herrarnas 50meter ryggsim.Henri Härkönen placeradesig som bäst på en femte platspå herrarnas 800 meter frisim.Calle Mohn var sjätte på herrarnas400 meter medley ochpå juniorsidan var Mikko Pessosjunde på 200 meter medley.Säsongen avslutades medstora framgångar i junior-EMsom avgjordes i Poznan,Polen. Finlands lag bestod av14 simmare, 11 flickor och 3pojkar, varav 2 representerarSimmis Grani – Martin Kartauoch Eetu Piiroinen.Martin tog sig till final på50 meter ryggsim. I finalenkom han in på en niondeplats. I semifinalen simmadehan in på en delad tiondeplats. Detta betydde att hanblev tvungen att simma ensk swimoff – man-mot-manen halvtimme före finalen.Motståndaren kom från Polenoch hallen tystnade för ensekund då det stod klart attMartin vunnit duellen. Hanstid, 26,27 är finländskt rekordför juniorer och samtidigtden andra bästa tiden genomtiderna som en finländaresimmat. Endast Jani Sievinenligger nu före Martin i all-timestatistiken.Eetu placerade sig på elfteplats både på 800 och 1500meter frisim. På båda sträckornasänkte han rejält sinarekord. Hans tider placerarhonom på all-time tredje platsi Finland. Endast Matias Koskioch Antti Kasvio har simmatsnabbare. Eetus tid på 800meter var 8.13,16 och på1500 meter 15.44,95.Översättning Tua PiiroinenKAUNIAISTEN LASTENUIMAKOULUT, SyKSy 2013I 02.09.–21.10.2013 maanantaisinII 03.09.–22.10.2013 tiistaisinIII 05.09.–24.10.2013 torstaisin (ei 17.10., korvataan 16.10.)IV 28.10.–09.12.2013 maanantaisinV 29.10.–10.12.2013 tiistaisinVI 31.10.–12.12.2013 torstaisin (ei 5.12., korvataan 4.12.)STADENS SIMSKOLORFÖR BARN, HÖSTEN 2013I 02.09–21.10.2013 måndagarII 03.09–22.10.2013 tisdagarIII 05.09–24.10.2013 torsdagar (ej 17.10, ersätts 16.10)IV 28.10–09.12.2013 måndagarV 29.10–10.12.2013 tisdagarVI 31.10–12.12.2013 torsdagar (ej 5.12, ersätts 4.12)Ryhmät kokoontuvat kerran viikossa. Alkeisryhmiin otetaanviisi vuotta täyttäneet lapset. Kurssimaksu on 65 €.Maksettua kurssimaksua ei palauteta. Opetus on kaksikielinen.Ryhmiin ilmoittaudutaan sähköisesti Kauniaistenkaupungin www-sivujen kautta 20.8. klo 9.00 alkaen.Tervetuloa mukaan uimaan!Kauniaisten liikuntapalvelutGrupperna simmar en gång i veckan. Åldersgränseni nybörjargrupperna är fem år. Kurserna kostar 65 €.Betald kursavgift returneras ej. Undervisningen är tvåspråkig.Man anmäler sig elektroniskt via Grankulla hemsidorwww.grankulla.fi. Börjande från 20.8.2013 kl. 9.00.Välkommen med i vårt glada simgäng!Grankulla Idrottststjänster


14KuulutuksetVIREILLE TULLUT ASEMAKAAVAN MUUTOSKauniaisten kaupunginhallitus on 29.5.2013 § 169 päättänyt asemakaavanmuutoksen laatimisesta 3. kaupunginosan korttelin 39 tonteille 1 ja9 (Maisterintie 9). Tavoitteena on osoittaa olemassa oleva asuinrakennussuojeltavaksi, jonka lisäksi alueelle mahdollistetaan kolmen erillistalontoteuttaminen rakennusoikeuden säilyessä ennallaan. Suunnittelualueon osa valtakunnallisesti merkittävää kulttuurihistoriallista ympäristöä.Kaavoitustyötä koskeva osallistumis- ja arviointisuunnitelma pidetäännähtävänä maankäyttöyksikössä kaupungintalossa sekä kaupunginInternet-sivuilla www.kauniainen.fi.<strong>Kauniainen</strong> 27.5.2013 KaupunginhallitusVOIMAAN TULLUT ASEMAKAAVAN MUUTOSKauniaisten kaupunginvaltuusto on 10.6.2013 § 60 hyväksynyt asemakaavanmuutoksen koskien 1. kaupunginosan liikennealueita (Kauniaistentie).Päätöksestä ei ole valitettu Helsingin hallinto-oikeuteen.<strong>Kauniainen</strong> 29.7.2013 KaupunginhallitusVOIMAAN TULLUT ASEMAKAAVAN MUUTOSKauniaisten kaupunginvaltuusto on 10.6.2013 § 61 hyväksynyt asemakaavanmuutoksen koskien 7. kaupunginosan korttelin 104 tonttia 3(Asematie 50). Päätöksestä ei ole valitettu Helsingin hallinto-oikeuteen.<strong>Kauniainen</strong> 29.7.2013 KaupunginhallitusVOIMAAN TULLUT ASEMAKAAVAN MUUTOS JA TONTTIJAKOKauniaisten kaupunginvaltuusto on 13.5.2013 § 43 hyväksynyt asemakaavanmuutoksen ja tonttijaon. Muutosalue käsittää radan pohjoispuolellaTunnelitien, Asematien ja Ratapolun välisen alueen.Päätöksestä ei ole valitettu Helsingin hallinto-oikeuteen.<strong>Kauniainen</strong> 28.6.2013 KaupunginhallitusVilla BredaBredantie 16ELÄKELÄISTEN ATERIAPALVELU MA–PE.Lounastarjoilu ajalla 1.7.–26.7. klo 11–13! Muina aikoina klo 11–13.30.Ruokalippuja myydään infossa arkisin klo 11–12.30. Kauniaisissa asuvateläkeläiset 5,80 €, muualla asuvat eläkeläiset 6,80 €. Eläkeläisten muutvieraat 8,84 €.Villa Bredan kesän ruokalistama 26.08. Makkarastroganoff, Mansikkakiisseliti 27.08. Uunikala, Hedelmärahkake 28.08. Lihapullat kermakastike, Appelsiinikiisselito 29.08. Hernekeitto, Ohukaiset ja hillope 30.08. Porsaanleike, Mangomoussema 02.09. Palapaisti, Mustikkakiisseliti 03.09. Uunimakkara, Ruusunmarja-banaanikiisselike 04.09. Lempeä kanakeitto, Marjarahkato 05.09. Lohikiusaus, Omenapiirakka, vaniljakastikepe 06.09. Kanttarellitäytteiset jauhelihapihvit, Aprikoosikiisselima 09.09. Possukastike, Raparperikiisseliti 10.09. Kalapyörykät, Mustikkakukko, kermavaahtoke 11.09. Jauhemaksakastike, Vatkattu mansikkapuuroto 12.09. Lohikeitto, Pannukakku, hillope 13.09. Kaalikääryleet, Jäätelöwww.kauniainen.fi/bredalounaatAJANKOHTAISTA– Kesän ajaksi Kaffekammari ja Käsityökahvila yhdistyvät Tavataanhuvimajassa -tapahtumaksi. Tapaamisia on vielä torstaina 22.8. ja 29.8.klo 12.30 alkaen. Jos sää sallii, olemme alapihan huvimajalla tai sateensattuessa askartelussa. Tarkemmat ohjelmatiedot Villa Bredan ilmoitustauluiltatai Sailalta.– Tiistaina 27.8. klo 11.30 alkaen palvelukeskuksen ruokasalissa EsaAapro, Klaus Pennanen ja Matti Pasanen laulavat romansseja. Tervetuloakuuntelemaan!– Ikäihmisten Palveluopas <strong>Kauniainen</strong> on haettavissa esim. Villa Bredasta.– Villa Bredan alakerrassa on liikuntasali, joka on tarkoitettu kauniaislaisilleeläkeläisille.Sali ei ole yleinen kuntosali hyväkuntoisille. Aikataulutilmoitetaan Villa Bredan ilmoitustauluilla. Lisätietoja fysioterapiasta09 505 6381.– Eläkeläisille on tarjolla tietokonehuoneessa ilmaista tietokoneen jakännykänkäytön ohjausta 15.8. alkaen. Ajanvaraus ja lisätietoja Sailalta.Villa Bredassa toimii WiFi graniopen!Viimeiset tiedot ohjelmista Villa Bredan ilmoitustauluilta ja Saila Helokalliolta.VIIKKO-OHJELMAMaanantai: Käsitöitä ja askartelua klo 10–14 askartelussa. Käytössäsion ompelukoneita, saumuri ja kangaspuut, mallilehtiä ja -kirjoja. Ohjaajakotiteollisuusopettaja Saila Helokallio. Nypläysryhmä klo 12–15 alkaa9.9. askartelussa. Tervetuloa niin taitajat kuin vasta-alkajatkin, välineitävoi aluksi lainata. Ohjaaja Anneli Hongisto. Ladies bridge -ryhmäklo 13.55–18.00 alkaa 2.9. ruokasalissa.Tiistai: Klubi Breda – miesten oma ryhmä klo 10.30–13.30 askartelussa.Päivätoimintaa ja ruokailu, ilmoittautuminen Granin Lähiapu r.y.:puh. 040 518 9281 (ark. klo 9–13). Ryhmä alkaa 20.8. Samtalscafé påsvenska alkaa 10.9. klo 10.30–12.00 alakerran kokoushuoneessa.Keskiviikko: <strong>No</strong>in joka toinen keskiviikko klo 10.30–12. Lupa unelmiin-taideprojekti askartelussa. Ohjaajana taidemaalari Irja Luostarinen.Lisätietoja Sailalta. Kaffekammari jatkuu 4.9. klo 13–15 alakerrassa.Kahvi 0,50 € ja kahvileipä 0.50 €.Torstai: Käsityökahvila jatkuu 5.9. klo 10–12 askartelussa. Tule kahvilleja voit samalla tehdä ja saada ohjeita käsitöihisi. Bridgekerhoklo 13.55–18.00 alkaa 29.8. ruoksalissa.Perjantai: Käsitöitä sekä askartelua 10–14 askartelussa. Ohjaaja SailaHelokallio. Naisten kerho 10.30–13.30 alakerran kokoushuoneessa.Päivätoimintaa ja ruokailu. Ilmoittautuminen Granin Lähiapu r.y.:puh. 040 518 9281 (ark. 9–13). Kerho alkaa 23.8.Lisätietoa viikko-ohjelmasta saat Saila Helokallioltapuh. 09 505 6452 tai 050 308 2452.20.8.–9.9.2013Kaupunki tiedottaaKauniaislainen eläkeläinen, tule aterioimaan, seurustelemaan, ahkeroimaantai huvittelemaan. Sinun käytössäsi on alakerrassa biljardipöytäja kuntopyörä, askartelussa mm. ompelukoneita ja kangaspuut. Lisäksikäytössäsi on tietokone. Talossa on myös pieni kirjasto. Voit myöstiedustella kuljetusta, joka tuo taloon ne, jotka eivät omin avuin pääsekulkemaan. Edestakaisesta kuljetuksesta peritään 2 euroa.Sosiaalialan kysymykset:Palvelukeskuksen johtaja Marianne Ekholm puh. 09 505 6457Talon toiminta: Toiminnanohjaaja Saila Helokallio puh. 09 505 6452Info (auki 9–13.00): Toimistosihteeri Karin Heinrichspuh. 09 505 6455Kuljetus: Guy Allenius puh. 050 500 4132Kampaamo: Regina Sandström puh. 09 505 5076Jalkahoito: Kristiina Vestman puh. 09 505 3438Terveysasema ja vanhuspalvelutYleinen hätänumero 112Lääkärien ja hoitajien vastaanotto– Arkisin klo 8–16, ajanvaraus puh. 09 8789 1300Päivystys– Arkisin klo 8–16, omalla terveysasemalla ajanvarauksellapuh. 09 8789 1300– Arkisin klo16–08, pyhäpäivät ja viikonloput 24 hJorvin terveyskeskuspäivystys, puh. 09 4718 3300 Turuntie 150– Jorvin lasten päivystysklinikka (alle 16-vuotiaat) oma sisäänkäyntiTuruntien puoleltaVoitte myös mennä seuraaviin päivystyspisteisiin:– Haartmanin ja Malmin terveyskeskuspäivystykset– Peijaksen terveyskeskuspäivystys– Lastenklinikan päivystys (alle 16-vuotiaat)Terveydenhoito– Äitiys- ja ehkäisyneuvola ma–pe klo 12–13 puh. 09 8789 1344(suljettuna vk. 29)– Lastenneuvola ma–pe klo 12–13, puh. 09 8789 1343 ja ma–toklo 12–13, puh. 09 8789 1341, ke 09 8789 1342(suljettuna vk. 29–30)– Perheohjaaja puh. 09 505 6468 (suljettuna vk 27–31)Fysioterapia– Ma–pe klo 12–13 puh. 09 505 6381Laboratorio, puh. 09 505 6365– Näytteenotto klo 7.30–14.30Kotihoito– Ma–pe klo 12–13 (kotisairaanhoito), puh. 09 505 6462– Arkisin klo 8–10 (kotihoidon ohjaaja) puh. 09 505 6461Villa Breda– Huom! Lounasruokailu 1.7.–26.7. poikkeuksellisesti klo 11–13.Muina aikoina 11–13.30. Lipunmyynti klo 11–12.30. Lisätietoja kesänohjelmasta <strong>KaunisGrani</strong>ssa tai Villa Bredan ilmoitustaulullaTerveyskeskuksen sairaala Tammikumpu, puh. 09 505 6502Villa Anemone, puh. 09 505 6582Erityispalvelut– Psykologi ma, ke klo 11–11.30 puh. 09 505 6356(suljettuna viikot 24–25)– Psykiatrian sairaanhoitaja ti ja to 13–14 puh. 09 505 6643,050 411 6498 (suljettuna viikot 28–30)– Puheterapeutti ma klo 10.30–11.30 ja to klo 12–13puh. 09 505 6355 (suljettuna heinäkuu)Seniorineuvola on suljettu 31.8 asti.Rokotukset– 1.7.–26.7. ei ole matkailijan rokotusneuvonta-puhelinaikaa eikäperjantaisin rokotusaikaa ilman ajanvarausta. 1.7.–26.7. annetaanainostaan kansallisen rokotusohjelman mukaiset aikuisten rokotukset(esim. jäykkäkoutistus-kurkkumätä, polio ja MPR) ajanvarauksella.Ajan voi varata terveysaseman vastaanotosta puh. 09 8789 1300klo 12–15.Suun terveydenhoito– Ajanvaraus (ensiapupotilaat mieluimmin klo 8.00–11.30)klo 8.00–15.00, puh. 09 505 6379– Päivystys Haartmanin sairaala ark. 14–21, la–su ja pyhäpäivätklo 8–21 puh. 09 3104 9999Terveysneuvonta vuorokauden ympäri puh. 09 10023Päivätoiminta Villa AnemonessaKauniaisten kaupungin omistamassa hoivakoti Villa Anemonessa, Lippajärventie1, on aloitettu päivätoiminta. Päivätoiminta tarjoaa muistisairaillehenkilöille virikkeellistä toimintaa ja omaisille tauon hoitotyöstä. Myösmuut virkistys-ja ryhmätoiminnasta hyötyvät ikäihmiset voivat osallistua.Puh. 09 505 6528/osastonhoitaja ja09 505 6829/päivätoiminnan ohjaajaKoulujen ruokalistama 26.08. Kinkkurisotto / Soija-kasvisrisottoti 27.08. Hernekeitto / Kasvis-hernekeittoke 28.08. Jauhemaksapihvit / Pinaattiohukaisetto 29.08. Appelsiininen uunikala / Linssimurekepe 30.08. Ohrasuurimopuuro / Kesäkeittoma 02.09. Makkarastroganoff / Ratatouilleti 03.09. Täysjyvämakaronilaatikko / Soija-pastavuokake 04.09. Perinteinen kalakeitto / Sitruunainen linssikeittoto 05.09. Pyttipannu / Kasvispyttipannupe 06.09. Uunibroileri / Kasviskaalikäärylema 09.09. Jauheliha-kasvismuhennos / Papu-kasvismuhennosti 10.09. Kalaleike / Hernepihvike 11.09. Tumma mannapuuro / Kaali-lammaskeittoto 12.09. Broilerikiusaus / Ohra-kasvisvuokape 13.09. Lihakeitto / Papu-kasviskeittowww.kauniainen.fi/kouluruokaKirjastoAukioloajat 12.8.–31.12.2013ma–to 10–20, pe 10–17, la ja pyhien aatot 10–15Aula ja lehtilukusali avataan arkisin klo 8, lauantaisin klo 10.Kirjasto auki pidempään perjantaisinKauniaisten kirjaston asiakkaat ovat toivoneet, että palvelisimmepidempään perjantaisin. Vastauksena palautteeseen olemme nyt avoinnaperjantai-iltapäivisin kello 17.00 saakka. Kyseessä on vuoden loppuunkestävä kokeilu, jonka jälkeen kävijämäärien perusteella päätetääntuleeko käytännöstä pysyvä.Konsertti: Mustavuori – voodou-rytmejä isolle orkesterilleMustavuoren Tuukka ja Antti kävivät Beninissä opiskelemassa voodoota jalänsi-afrikkalaista polyrytmiikkaa. Oppi on suodattunut Mustavuoren krautrock-filttereidenläpi synnyttäen täysin ainutlaatuista musiikkia. Äänimaailmasyntyy kahden rumpalin, kahden basistin, kahden kitaristin, perkussionistien,syntetisaattoreiden, laulajien, marimban ja sormipianon mahdollistamastaorkestraatiosta. Kirjaston vieressä, ke 28.8. klo 18.30.Kirjaston synttärit 5.9.Kirjasto täyttää 89 vuotta! Tervetuloa synttärikahville! Olemme aukiklo 10–20.Lauantaisatu 7.9. klo 12Tule kuuntelemaan kertomuksia kirjaston mukavassa satuhuoneessa.Satutuokion jälkeen voi leikkiä huoneessa ja lainata lisää kirjoja kotiin.Suomenkielinen satutunti alkaa klo 12.00.<strong>No</strong>vellikahvila 11.9. klo 13.30Tämä on tapahtuma kirjallisuuden ja käsitöiden ystäville. Kirjastontyöntekijä lukee valitsemiaan novelleja ja samalla kuulijat voivat neuloa,virkata tai kirjoa. Tarjolla on kahvia ja teetä.SeniorinettiOpastamme ja vastaamme kysymyksiin tietokoneesta ja internetistäkirjastossa torstai-iltapäivisin. Osallistua voi kerran tai vaikka joka kerta.Ei tarvitse ilmoittautua etukäteen. 22.8. ja 5.9. klo 13–15.Näyttelyjä:Kai Kuusisto: Valokuvia (19.8.–7.9.)Kaija Kesti: Koppakuoriaisia (19.8.–7.9.)Kristiina Lehmuskallio: Valokuvia Kauniaisten Kerankujalta; huovutustöitä(9.9.–28.9.)KansalaisopistoSyksyn 2013 kurssiohjelma on opiston kotisivullawww.kauniainen.fi/kansalaisopisto. Opinto-ohjelman voi myös noutaakaupungintalolta, kirjastosta ja kansalaisopistolta.Ilmoittautumiset syksyn kursseille jatkuvat, puhelimitse09 505 6274 toimiston aukioloaikoina, sekä netissäwww.opistopalvelut.fi/kauniainen, johon voi ilmoittautua milloin vain.Kurssit alkavat pääsääntöisesti 9.9. alkavalla viikolla.Kurssit jotka alkavat aiemmin:– Astangajooga, 4 x kertaajille, (830175S13), to 15.8.–5.9. klo17–18.30, 24 €– Modern <strong>No</strong>rdic Walking (830225S13), ke 21.8.–4.9. klo17.30–19.00, 51 €– Equilibrium – Alignment-Based Yoga Weekend Workshop (830158S13)7.–8.9. la–su klo 11–14, 24 €– Kudonnan alkeet (110429S13), 26.8. / 27.8. / 28.8. / 2.9.klo 17.30–20.45– Englanti A2, alkaa to 5.9. klo 16.30– Senioreiden IT -peruskurssi, alkaa to 5.9. klo12.00– Senioreiden IT -jatkokurssi, alkaa to 5.9. klo 14.00– Swedish for Beginners 2, Continued, Thu September 5, at 6.30 p.m.www.opistopalvelut.fi/kauniainen, puh. 09 505 6274, ma–to klo 9–15LiikuntaKAUNIAISTEN LASTEN UIMAKOULUT, SYKSY 2013I 2.9.–21.10.2013 maanantaisinII 3.9.–22.10.2013 tiistaisinIII 5.9.–24.10.2013 torstaisin (ei 17.10., korvataan 16.10.)IV 28.10.–9.12.2013 maanantaisinV 29.10.–10.12.2013 tiistaisinVI 31.10.–12.12.2013 torstaisin (ei 5.12., korvataan 4.12.)Ryhmät kokoontuvat kerran viikossa. Alkeisryhmiin otetaan viisi vuottatäyttäneet lapset. Kurssimaksu on 65 €. Maksettua kurssimaksua eipalauteta.Opetus on kaksikielinen. Ryhmiin ilmoittaudutaan sähköisestiKauniaisten kaupungin www-sivujen kautta 20.8. klo 9.00 alkaen.Tervetuloa uimaan!Kauniaisten liikuntapalvelutKaupunki verkossaKauniaisten kaupunki löytyy verkkosivujen lisäksi nyt myös Facebookistaja Twitteristä.Kotisivu:– www.kauniainen.fi ja www.grankulla.fiFacebook:– Kauniaisten kaupunki – Grankulla stad– Kauniaisten nuorisovaltuusto – Ungdomsfullmäktige i Grankulla– Kauniaisten kirjasto – Grankulla bibliotek– Granin klubi– Nya Paviljongen– Kauniaisten Avoin Perhetoiminta / Grankullas Öppen familjeverksamhetTwitter:– @<strong>Kauniainen</strong>Grani– @GranikirjastoVastaava toimittajaMarkus Jahnssonpuh. 09 505 6248markus.jahnsson@kauniainen.fiwww.kauniainen.fi


KungörelserAKTUELL DETALJPLANEÄNDRINGStadsstyrelsen i Grankulla beslutade 29.5.2013 § 169 att detaljplanenändras för tomter 1 och 9 i kvarter 39 i 3:e stadsdelen (Magistervägen9). Målet är att skydda det befintliga bostadshuset och dessutomgöra det möjligt att bygga tre fristående småhus på tomten så attbyggrätten inte ändras. Planområdet är en kulturhistorisk miljö avriksintresse. Det program för deltagande och bedömning som gällerplanläggningsarbetet är framlagt vid markanvändningsenheten i stadshusetsamt på stadens Internetsidor www.grankulla.fi.Grankulla 20.8.2013 StadsstyrelsenDETALJPLANEÄNDRING SOM TRÄTT I KRAFTStadsfullmäktige i Grankulla har 10.6.2013 § 60 godkänt detaljplaneändringenför trafikområdena i 1. stadsdelen (Grankullavägen).Beslutet har inte överklagats hos Helsingfors förvaltningsdomstol.Grankulla 29.7.2013 StadsstyrelsenDETALJPLANEÄNDRING SOM TRÄTT I KRAFTStadsfullmäktige i Grankulla har 10.6.2013 § 61 godkänt detaljplaneändringenför tomt 3 i kvarter 104 i 7:e stadsdelen (Stationsvägen50). Beslutet har inte överklagats hos Helsingfors förvaltningsdomstol.Grankulla 29.7.2013 StadsstyrelsenDETALJPLANEÄNDRING OCH TOMTINDELNING SOM TRÄTT I KRAFTStadsfullmäktige i Grankulla godkände 13.5.2013 § 43 en ändring avdetaljplan och en tomtindelning. Ändringsområdet omfattar ett områdenorr om järnvägen mellan Tunnelvägen, Stationsvägen och Banstigen.Beslutet har inte överklagats hos Helsingfors förvaltningsdomstol.Grankulla 28.6.2013 StadsstyrelsenVilla BredaBredavägen 16MÅLTIDSSERVICE FÖR PENSIONÄRER MÅ–FRE.Lunch serveras under tiden 1.7–26.7 mellan kl. 11–13! Övriga tiderkl. 11–13.30. Lunchbiljetter säljs i infon vardagar kl. 11.00–12.30.Pensionärer boende i Grankulla 5,80 €, övriga pensionärer 6,80 €.Pensionärernas gäster 8,84 €.Villa Bredas matsedelmå 26.08 Korvstroganoff, Jordgubbskrämti 27.08 Ugnsstekt fisk, Fruktkvarkons. 28.08 Köttbullar, gräddsås, Apelsinkrämto 29.08 Ärtsoppa, Pannkaka med syltfre. 30.08 Schnitzel av griskött, Mangomoussemå 02.09 Kalops, Blåbärskrämti 03.09 Ugnsstekt korv, Nypon-banankrämons. 04.09 Mild hönssoppa, Bärkvarkto 05.09 Laxfrestelse, Äppelpaj, vaniljsåsfre. 06.09 Köttfärsbiff med kantarell fyllning, Aprikoskrämmå 09.09 Grisköttssås, Rabarberkrämti 10.09 Fiskbullar, Limpa med inbakade blåbär, vispad gräddeons. 11.09 Leverfärssås, Vispad jordgubbsgrötto 12.09 Laxsoppa, Pannkaka, syltfre. 13.09 Kåldolmar, Glasswww.grankulla.fi /bredalunchAKTUELLT– Under sommaren förenas Kaffekammari och Handarbetscaféet till Vises i lusthuset – tillställningen. Vi träffas ännu torsdagen 22.8 och 29.8kl. 12.30. Om vädret tillåter ses vi i lusthuset på nedre gården annarsi sysselsättningen. Närmare programinformation från Villa Bredasanslagstavlor eller av Saila.– Tisdagen den 27.8 fr.o.m. kl. 11.30 sjunger Esa Aapro, Klaus Pennanenoch Matti Pasanen romanser i Villa Bredas matsal. Kom och lyssna!– Serviceguide för seniorer i Grankulla kan avhämtas t.ex. från Villa Breda.– I Villa Bredas nedre våning har vi en motionssal för Grankulla pensionärer.Motionssalen är inte ett allmänt gym för dem med god kondition.Veckoprogram anmäls på anslagstavlorna i Villa Breda. Mera informationav fysioterapin 09 505 6381.– Handledning i användandet av dator eller mobiltelefon i it-rummetfr.o.m. den 15.8. Tidsreservering och tilläggsinformation av Saila. Vi harWiFi graniopen på Villa Breda.De senaste nyheterna om programmet hittar Du på anslagstavlornai Villa Breda eller får Du av Saila Helokallio tfn 09 505 6452 eller050 308 2452.VECKOPROGRAMMåndag: Handarbete och pyssel kl. 10–14 i sysselsättningen. Symaskiner,överlocksmaskin och vävstol, modelltidningar och – böcker stårtill ditt förfogande. Handledning ges av hemslöjdslärare Saila Helokallio.Knypplingsgruppen börjar 9.9. kl. 12–15 i sysselsättningen. Välkomna alla,såväl nybörjare som vana knypplare. Du får låna redskap i början. LedareAnneli Hongisto. Ladies bridge kl. 13.55–18.00 börjar 2.9. i matsalenTisdag: Klubb Breda – männens egen grupp kl. 10.30–13.30 i sysselsättningen.Dagverksamhet och måltid. Anmälningar till Grani Närhjälpr.f.: tfn 040 518 9281 (vardagar kl. 9–13). Samtalscafé kl. 10.30–12.00på svenska udda veckor, börjar 10.9 i konferensrummet i nedre våningenOnsdag: Ungefär varannan onsdag kl. 10.30–12: Lupa unelmiin –konstprojekt i sysselsättningen. Som ledare konstmålare Irja Luostarinen.Mera information av Saila. Kaffekammari fortsätter 4.9 kl. 13–15i nedre våningen. Kaffe 0,50 € och kaffebröd 0,50 €.Torsdag: Handarbetscafé börjar 5.9 kl. 10–12 i sysselsättningen. Kompå kaffe och samtidigt kan du arbeta och få hjälp med dina handarbeten.Bridgeklubben börjar 29.8 kl. 13.55–18.00 i matsalen.Fredag: Handarbete och pyssel kl. 10–14 i sysselsättningen med SailaHelokallio. Kvinnornas klubb 10.30–13.30 i konferensrummet i nedrevåningen. Dagverksamhet och måltid. Anmälningar till Grani Närhjälp r.f.:tfn 040 518 9281 (vardagar kl. 9–13). Klubben börjar 23.8.Tilläggsinformation om veckoprogrammet ges av Saila Helokalliotfn 09 505 6452 eller 050 308 2452.20.8.–9.9.2013STADEN INFORMERARDu Grankullapensionär, kom och ät, eller för att umgås, vara flitig ellerroa dig. Till ditt förfogande finns i nedre våningen ett biljardbord och enkonditionscykel, i sysselsättningen bl. a. symaskiner och vävstolar. Vihar även en dator som du kan använda. I huset finns det även ett litetbibliotek. Du kan också höra dig för om transport med husets bil, omdu har svårt att röra dig på egen hand. En tur och retur resa kostar 2 €.Sociala ärenden: Servicecentrets chef Marianne Ekholmtfn 09 505 6457Husets aktiviteter: Verksamhetsledare Saila Helokalliotfn 09 505 6452Info (öppet 9–13.00): Byråsekreterare Karin Heinrichstfn 09 505 6455Transport: Guy Allenius tfn 050 500 4132Frisör: Regina Sandström tfn 09 505 5076Fotvård: Kristiina Vestman tfn 09 505 3438Hälsostationenoch äldreomsorgAllmänt nödnummer 112Läkar- och vårdarmottagning– Vardagar kl. 8–16, tidsbeställning, 09 8789 1300Jour– Vardagar kl. 8–16 på den egna hälsostationen med tidsbeställning,tfn 09 8789 1300– Vardagar kl. 16–08, helgar och veckoslut 24 h Jorvs hälsocentraljourtfn 09 4718 3300, Åbovägen 150– Jorvs barnjour (under 16 år) egen ingång från ÅbovägenNi kan även gå till följande jourpolikliniker:– Hälsocentraljourerna vid Haartmanska sjukhuset och Malms sjukhus– Peijas hälsocentraljour– Barnklinikens jour (under 16 år)Hälsovård– Mödra- och preventivrådgivning må–fre kl. 12–13, tfn 09 8789 1344(stängt v. 29)– Barnrådgivning må–fre kl. 12–13, tfn 09 8789 1343 ochmå–to kl. 12–13, tfn 09 8789 1341, onsdag 09 8789 1342(stängt v. 29–30)– Familjehandledare tfn 09 505 6468 (stängt v.27–31)Fysioterapi– Må–fre kl. 12–13, tfn 09 505 6381Laboratorium, tfn 09 505 6365– Provtagning kl. 7.30–14.30Hemvård– Må–fre kl. 12–13 (hemsjukvården), tfn 09 505 6462– Vardagar kl. 8–10 (hemvårdsledaren), tfn 09 505 6461Villa Breda– Obs! Lunchservering under tiden 1.7–26.7 undantagsviskl.11–13. Övriga tider kl. 11–13.30. Biljettförsäljning kl. 11–12.30.Mer info i <strong>KaunisGrani</strong> och på Villa Bredas anslagstavla.Hälsocentralens sjukhus Ekkulla, tfn 09 505 6502Villa Anemone, tfn 09 505 6582Specialtjänster– Psykolog må, ons kl. 11.00–11.30, tfn 09 505 6356(stängt v 24–25)– Psykiatrisk sjukskötare ti och to 13–14 tfn 09 505 6643,050 411 6498 (stängt v 28–30)– Talterapeut må kl. 10.30–11.30 och to kl. 12–13,tfn 09 505 6355Seniorrådgivningen är stängd till 31.8.Vaccineringar– Ingen telefontid eller vaccinationstid på fredagar utan tidsbeställningunder tiden 1.7–26.7. Under denna tid ges endast de vaccionationersom vuxna behöver och som hör till de allmänna vaccinationsprogrammet(tex. stelkramp-difteri, polio och MPR). Tidsbeställning via hälsostationensmottagning tfn 09 8789 1300 kl. 12–15.Munhälsovård– Tidsbeställning (jourpatienter helst kl. 8.00–11.30)kl. 8.00–15.00, tfn 09 505 6379– Jour Haartmans sjukhus vard kl. 14–21, lö–sö och helgdagarkl. 8–21 tfn 09 3104 9999Hälsorådgivning dygnet runt tfn 09 10023Villa AnemonePå vårdhemmet Villa Anemone, Klappträskvägen 1, som ägs av stadenhar dagverksamhet inletts. Dagverksamheten erbjuder personer medminnessjukdomar stimulerande aktiviteter och avlastar samtidigt derasanhöriga. Även andra seniorer i behov av rekreations- och gruppverksamhetär välkomna.Tfn 09 505 6528/avdelningsskötaren och 09 505 6829/dagverksamhetens instruktörSkolornas matsedelmå 26.08 Skinkrisotto / Soja-grönsaksrisottoti 27.08 Ärtsoppa / Ärtsoppa med grönsakerons. 28.08 Leverfärsbiffar / Spenatplättarto 29.08 Ugnstekt fisk med apelsin / Linsfärsfre. 30.08 Korngrynsgröt / Snålsoppamå 02.09 Korvstroganoff / Ratatouilleti 03.09 Fullkornmakaronilåda / Soja-pastaformons. 04.09 Traditionell fisksoppa / Linssoppa med citronto 05.09 Pyttipanna / Grönsakspyttipannafre. 06.09 Ugnsstekt broiler / Grönsaks-kåldålmarmå 09.09 Köttfärs-grönsaksstuvning /Bön-grönsaksstuvningti 10.09 Fiskschnitzel / Ärtbiffons. 11.09 Mörk mannagrynsgröt / Kålsoppato 12.09 Broilerfrestelse / Korngryn-grönsaksformfre. 13.09 Köttsoppa / Böna-grönsakssoppawww.grankulla.fi/skolmatBiblioteketAnsvarig redaktörMarkus Jahnssontfn 09 505 6248markus.jahnsson@kauniainen.fiwww.kauniainen.fi15Öppettider 12.8–31.12.2013mån–tors 10–20, fre 10–17, lör och dag före helg 10–15Aulan och tidningsläsesalen öppnas vardagar kl. 8, lördagar kl. 10.Längre fredagsöppet i biblioteketMånga kunder har efterlyst längre öppethållning på fredagar i Grankullabibliotek. Därför ändrar vi nu våra öppettider och håller öppet tillkl. 17.00 på fredagar. Ändringen gäller på prov till årets slut, då besöksstatistikenfår avgöra om ändringen blir bestående.Konsert: Mustavuori – voodou-rytmer för stor orkesterTuukka och Antti från bandet Mustavuori reste till Benin för att studeravoodoo och västafrikansk polyrytmik. Här hemma har de mixat afrikanskarytmer med Mustavuoris krautrock och fått fram ett unikt sound.Bandet består av två trummisar, två basister, två gitarrister, percussion,syntetisator, sångare, marimba och kalimba. Bredvid biblioteket,ons 28.8 kl. 18.30.Bibliotekets födelsedag 5.9Bibban fyller 89 år! Välkomna på födelsedagskaffe! Vi har öppetkl. 10–20.Lördagssaga 7.9 kl. 11Kom och lyssna på berättelser i bibliotekets mysiga sagorum. Eftersagostunden kan man leka i rummet och låna hem fler böcker. Densvenska sagostunden börjar klockan 11.00.SeniornetVi svarar på dina frågor om datorn och internet i biblioteket varannantorsdag. Undervisningsspråket är finska och engelska. Du kan delta eneller flera gånger. Man behöver inte anmäla sig i förväg. 22.8 och 5.9kl. 13–15.Utställningar:Kai Kuusisto: Foton (19.8–7.9)Kaija Kesti: Skalbaggar (19.8–7.9)Kristiina Lehmuskallio: Foton från Keragränden i Grankulla; tovadehandarbeten (9.9–28.9)MedborgarinstitutetHöstens 2013 kursprogram finns på institutets hemsidawww.grankulla.fi/medborgarinstitutet. Kursprogrammet kan hämtasfrån stadshuset, biblioteket och medborgarinstitutet.Anmälningarna till höstens kurser fortsätter per telefon09 505 6274, under kansliets öppettider, och per internetwww.opistopalvelut.fi/kauniainen kan man anmäla sig när som helst.Kurserna börjar i huvudsak under veckan som börjar 9.9.Kurser som börjar tidigare:– Ashtanga-yoga, 4 x repetition, (830175S13), to 15.8–5.9kl. 17–18.30, 24 €– Equilibrium – Alignment-Based Yoga Weekend Workshop (830158S13)7–8.9, lö–sö kl. 11–14, 24 €– Vävningens grunder, (110429S13), 26.8 / 27.8 / 28.8 / 2.9,kl. 17.30–20.45www.opistopalvelut.fi/kauniainen/Telefon: 09 505 6274, må–to kl. 9–15IdrottSTADENS SIMSKOLOR FÖR BARN, HÖSTEN 2013I 2.9–21.10.2013 måndagarII 3.9–22.10.2013 tisdagarIII 5.9–24.10.2013 torsdagar (ej 17.10, ersätts 16.10)IV 28.10–9.12.2013 måndagarV 29.10–10.12.2013 tisdagarVI 31.10–12.12.2013 torsdagar (ej 5.12, ersätts 4.12)Grupperna simmar en gång i veckan. Åldersgränsen i nybörjargruppernaär fem år. Kurserna kostar 65 €. Betald kursavgift returneras ej.Undervisningen är tvåspråkig. Man anmäler sig elektroniskt via Grankullahemsidor www.grankulla.fi. Börjande från 20.8.2013 kl 9.00.Välkommen!Grankullas idrottstjänsterStaden på webbenGrankulla stad finns nu förutom på nätet också på Facebookoch Twitter.Webbplats:– www.kauniainen.fi ja www.grankulla.fiFacebook:– Kauniaisten kaupunki – Grankulla stad– Kauniaisten nuorisovaltuusto – Ungdomsfullmäktige i Grankulla– Kauniaisten kirjasto – Grankulla bibliotek– Granin klubi– Nya Paviljongen– Kauniaisten Avoin Perhetoiminta /Grankullas Öppen familjeverksamhetTwitter:– @<strong>Kauniainen</strong>Grani– @Granikirjasto


16YHDISTYKSET20.8.–9.9.2013FÖRENINGARn GRANKULLA MARTHAFÖRENINGMånadsmöte 5.9 (OBS datumet) kl. 18 i Grankulla kyrka.Solveig Backström från Marthaförbundet kommer ochberättar om svampar. Hon har svampar med sig, somhon berättar om men vi kan också hämta med egnamatsvampar som vi är osäkra på.n GRANKULLA SVENSKA PENSIONÄRERProgrammet hösten 2013SeptemberTi 3.9 Torsten Widén/Aktuellt i GrankullaTi 17.9 Joel Sjögren/Finlandssvensk krigshistoriaTisdagsträffarna i Villa Junghans, tisdagar kl. 13 (om ej annatanges). Anmälningar till utfärder och teaterbesök osv. tas emotvid tisdagsträffarna eller av Margareta Sirviö tfn 09 505 0390eller e-post me.sirvio@fonet.fi. Du kan också anmäla dig via vårwebbsida www.grankulla.spfpension.fin KAUNIAISTEN SUOMALAISET SENIORIT10.9. Syksynavausjuhla – teemana värien leikkiä.Tarkemmat tiedot ja ilmoittautumisohje jäsenkirjeessä.24.9. Seppo Väisänen: SukututkimusTiistaitilaisuuksiin kokoonnumme Villa Junghansissa klo 12.30kahville. Esitelmät alkavat klo 13 ellei toisin ilmoiteta. Teatteri- jakonserttikäynneistä sekä yhteisistä retkistä ja matkoista kerrommejäsenkirjeissämme ja kotisivuillamme. Eläkeläisenä olet tervetullutjäseneksemme ja osallistumaan toimintaamme. Yhdistyksenkotisivut löydät osoitteesta: www.kssry.fiCarola HedmanViime viikolla sateenkari löysi Graniin.Kirjaston kirja-aarteitako kaari osoitti?Vai kenties sosiaalitoimen työntekijöitä?Förra veckans vidunderliga sol-och-regn-väder kulmineradei en strålande regnbåge i Grankulla centrum. Bokskatter i biblioteket?Eller socialtjänstens arbetstagare i köpcentrets andra våning?Raikas look!Hemmoittele itseäsiupealla syyslookilla.m.i.o look hairstudiosta saat juurisinulle sopivat hiuspalvelut, latvojentasauksesta juhlakampaukseentai koneajosta trendikkääseenhiustenleikkaukseen.Muista tarkistaa ajankohtaisetviikkotarjoukset osoitteessawww.miolook.fiTervetuloa viihtymään!Ajanvaraus:010 279 3949, 045 888 7780tai www.miolook.fiThurmaninaukio 10,02700 <strong>Kauniainen</strong>Kauniaisten TaitoluisteluklubinLUISTELUKOULUalkaa ma 2.9.Ilmoittautumiset ja lisätiedot:katary.seura.info/luistelukouluGrankulla GymnastikföreningTerminsstart 2.9 för barn, unga och vuxna.Mer information om grupperna ochxom hur du anmäler dig hittardu på ggf.idrott.fiVälkommen med!Myytävänä Kauniaisissa: www.oikotie.fiTontti: 9723750 – Koivuhaanpolku 3Kiinteistö: 9616494 – Turuntienportti 13Erillistalo: 9669485 – Kavallintie 15Leena PietarinenKiinteistönvälitys, KiATGSM 040 169 1693leena.pietarinen@remax.fiRE/MAXExellence Oy LKVPromenadi 102700 <strong>Kauniainen</strong>vp.600 € + 3,4 %/tarj.www.kauniainen.fi/kaunisgraniKylätalkkaritekee edullisesti terassit,ulkoportaat, aidat,maalaukset, roskienkuljetukset jäteasemille,rännien puhdistukset, jne.Katso www.kesar.fiPuh. 050 308 1815LastenhoitajaEtsimme lapsillemme lastenhoitajaa Kauniaisiin.Perheessämme on kolme tyttöä, 6 v., 4 v. ja 1 v.Tarvitsisimme lastenhoitajan iltapäivisin 2–3 päivää viikossa.Työaika olisi noin klo 15–18. Hakisit tytöt päivähoidosta.Sen jälkeen iltapäivään kuuluisi leikkiä, puuhastelua jaruokailu ennen kuin jompi kumpi vanhemmista tulee kotiin.Lisätietoja, soita 040 552 2330.MM Siivouspalvelut OyLuotettavaa siivouspalvelua jo vuodesta 2004• Kotisiivoukset• Kerta- ja sopimussiivoukset• Ikkunanpesut• ToimistosiivouksetVaraa ilmainen arviokäynti!info@mmsiivouspalvelut.fi, puh. 045 6385 774


20.8.–9.9.2013Kirjelaatikko Brevlådan17S-Market Etelä <strong>Kauniainen</strong> boikottiinVarubodenilla on jo monta vuotta sitten tehty sitova sopimusNCC:n kanssa asuin- ja liikekiinteistön rakentamisestakeskustaan, Tribuuni-kortteliin.Rakentamisen aloittamista on siirretty kerta toisensajälkeen ja nyt näyttää siltä että mitään ei tapahdu myöskäänvuonna 2013.Syitä sille, että mitään ei tapahdu, on kaksi:• Varuboden investoi lyhyellä varoitusajalla ostamallaValintatalon toiminnan uudessa ostoskeskuksessa.• Varuboden-Osla haluaa Kauniaisissa välttää kilpailuaKeskon kanssa niin kauan kuin mahdollista ja siirtää rakentamispäätöstäniin pitkälle kuin vain voi.Seuraukset Varubodenin päätöksestä meille tavallisilleasukkaille Kauniaisissa ovat:• Kaaos keskustassa vuosi vuoden jälkeen. Työmaaaitojen,pölyämisen ja rojukasojen surkeutta.• Täydellinen sekamelska pysäköinkiolosuhteissa.• Ja meille uudessa keskustakorttelissa asuville pitkitettykurjuus ja uusia paalutustöitä jossain päin keskustaajoka kesä.Varuboden-Osla olisi voinut milloin tahansa kuluneittenvuosien aikana tehdä rakentamispäätöksen, tai vaihtoehtoisestiValintatalon ostamisen jälkeen purkaa sopimuksen.Varuboden-Osla ei ilmeisesti ymmärrä että kauniaislaiset,heidän asiakkaansa, ovat loputtoman kyllästyneitätähän kaaokseen. Siksi ehdotan yksinkertaisesti että ilmaisemmetyytymättömyytemme ostoksille mennessämme.Thomas WredeVastaus Thomas Wreden kirjoitukseen:Kiitos keskustelunavauksesta koskien osuuskaupanroolia Kauniaisten päivittäistavarakaupan palvelujenkehittämisessä.Varuboden-Osla haluaa jatkossakin palvella asiakkaitaanKauniaisissa kattavasti ja vastata osaltaan päivittäistavarakaupankysyntään alueella. Osuuskaupallammeon Kauniaisissa pitkät perinteet, ja tällä hetkellä kaksiS-market -myymälää, joista etenkin kauppakeskus Granissatoimivan yksikön kehittämiseen on panostettuviime vuosina. Suunnitelmissamme on jatkaa yksikönpalvelutarjonnan kehittämistä. Alue on Varuboden-Oslalle tärkeä, ja investoimme tulevaisuudessakin palveluihimmeKauniaisissa taloudellisesti kannattavallatavalla. Kilpailijoiden puolesta emme luonnollisesti voiottaa asiaan kantaa, mutta uskomme, että kilpailu onhyvästä ja se auttaa myös meitä toimimaan paremmin.Alueen liikenne- ja pysäköintijärjestelyasiat kuuluvatkaupungin päättäjille. Alueella tapahtuva jatkuva rakentaminenei ole myöskään meidän näkökulmastammehyvä asia, joten ymmärrämme täysin alueen asukkaidentuskastumisen tilanteeseen.Toivomme, että kauniaislaiset asioivat paikallisissaS-marketeissamme myös jatkossa, ja pyrimme edelleenkehittämään toimintaamme asiakkaiden toiveita kuunnellen.Ystävällisin terveisinHannu KrooktoimitusjohtajaOsuuskauppa Varuboden-Osla HandelslagBojkotta S-market Grankulla södraVaruboden har sedan många år ett bindande avtal medNCC om byggandet av ett kombinerat varu- och bostadshusi centrum, kvarteret Tribuuni.Byggstarten har försenats gång efter gång och i dettanu förefaller det som om ingenting skulle hända under2013.Orsakerna till att ingenting händ er är två:• Varuboden investerade på kort varsel i köpet avValintatalos verksamhet i det nybyggda köpcentret.• Varuboden-Osla vill i det längsta undvika konkurrensav Kesko i Grankulla och uppskjuter därför byggbeslutetså långt det går.Följderna av Varubodens beslut för oss vanliga invånarei Grankulla är:• Ett centrum i kaos år efter år. Trist med byggplank,virvlande damm, högar av skräp.• Totalt virrvarr i parkeringsförhållandena• Och för oss som bor i de nya centrumkvarterenett utdraget elände och nya pålningsarbeten på gång inågon del av centrum varje sommar.Varuboden-Osla kunde när som helst under de gångnaåren ha fattat sitt byggbeslut, alternativt efter köpet avValintatalo avstått från kontraktet.Varuboden-Osla förstår tydligen inte att grankullaborna,deras kunder, är grundligt utleda på detta kaos.Mitt enkla förslag är därför att vi alla ger uttryck för vårförargelse i handling,Thomas WredeSvar på Thomas Wredes insändare:Tack för att ni öppnade diskussionen angående handelslagetsroll i att utveckla dagligvaruhandelns tjänster iGrankulla.Varuboden-Osla vill också i fortsättningen betjänasina kunder i Grankulla i stor omfattning och för sin delsvara på dagligvaruhandelns efterfrågan på området.Vårt handelslag har långa traditioner i Grankulla och förtillfället har vi två S-market affärer och under de senasteåren har vi speciellt satsat på att utveckla den enhet somfinns i Grani köpcentrum. Vi har planer på att fortsättautveckla serviceutbudet i enheten. Området är viktigtför Varuboden-Osla och vi investerar även i framtideni våra tjänster i Grankulla på ett ekonomiskt lönsamtsätt. För våra konkurrenters del kan vi naturligtvis inteta ställning till ärendet, men vi tror att konkurrens ärbra och att det hjälper oss att handla bättre.Trafik- och parkeringsarrangemangen på området hörtill stadens beslutsfattare. Det fortgående byggandet påområdet är inte heller från vår synvinkel bra och därförhar vi full förståelse för att invånarna på området tröttnarpå situationen.Vi hoppas att invånarna i Grankulla också i fortsättningenhandlar i våra lokala S-marketar och vi strävarfortfarande till att utveckla vår verksamhet genom attlyssna på våra kunders önskemål.Med vänliga hälsningarHannu KrookVerkställande direktörOsuuskauppa Varuboden-Osla HandelslagPyöräilijätkö jalkakäytäville?Liikennemerkkejä on Kauniaisissa muutettu yhä useammallakadulla niin, että myös aikuiset saavat ajaajalkakäytävällä polkupyörällä.Tämä ratkaisu parantaa pyöräilijöiden turvallisuutta,he pääsevät pois autojen seasta. Samalla sekuitenkin johtaa jalankulkijoiden kärsimiseen. Tavallisillajalkakäytävillä pyörätien erottaminen ei olemahdollista, ja molempiin suuntiin kulkeva liikennelisää ongelmia. Kun 90-luvulla kumottiin oikeanpuoleinenliikenne kevyen liikenteen väylillä, ollaannyt tilanteessa, jossa jalankulkijat, lastenrattaat jarollaattorit liikkuvat sikin sokin pyöräilijöiden seassa.Jalkakäytävän sekakäytön seurauksena pyöräilijätsaavat ajaa suoraan suojatietä pitkin kadun poikki.Esimerkiksi Kirkkotieltä liikenneympyrään tulevienautojen pitää lisäksi väistää pyöräilijää. Tämän määrääkolmiomerkki, ja lisäkilpi varoittaa pyöräilijöistä.Minun mielestäni yleinen pyörälläajo jalkakäytävällätulisi sallia vain harkituissa erikoistapauksissa.Olavi TupamäkiMikä mättää? Jotain on pielessä!Asuttuani tässä onnelassa lähes 60 vuotta voin kutsuaitseäni vanhaksi kauniaislaiseksi Olen ollut tyytyväinen.Meitä iäkkäitä on kohdeltu hyvin, terveyskeskustoimii. Lääkäriin pääsee melko pienellä odotusajalla.Liikuntakykyni huonontuessa sain taksimatkoihin nk.Kauniaisten kaupunkikortin.Valitettavasti vuosikymmenet rapistavat fyysistäkuntoa. En enää pysty astumaan portaita alas enkä ylös.Hissiä ei ole, joten olen oman asuntoni vanki toisessakerroksessa.Onneksi taas löytyi apu, tai luulin niin. Sain oikeudenkäyttää invataksia, yhdeksän edestakaista matkaakuukaudessa.1. kerta: Olin tilannut Invataksin terveyskeskukseenja toisen takaisin kotiin. Meno onnistui, takaisintuloei: “autoa ei saada, yritämme koko ajan”. Yritystä kestikolme tuntia, jolloin terveyskeskuksen ovet suljettiin.Jouduin tuulikaappiin, jossa odotin toista tuntia,kunnes vihdoin tuli auto, jossa oli pyörätuoli, muttakuljettaja ei vedä portaita ylös, eikä “porraskiipijää” ole.Jouduin kirjaimellisesti konttaamaan 23 porrastaylös, itkua vääntäen. Se oli tuskallista ja nöyryyttävää88-vuotiaalle vanhukselle.2. kerta: Olin saanut ajan lääkärille. Auto oli tilattupäivää ennen, mutta se ei tullut ollenkaan. Oli peruutettavalääkärinaika, vaikka sinne olisi ollut pakko päästä.3. kerta: Kävi kutsu ystävien luo lounaalle. Pari päivääennen jo tilasin auton, mutta taas kävi niin, ettäyksikään auto ei vastannut kutsuun. Oliko syynä se,että matka oli nytkin Kauniaisten sisälläja ja ansio liianpieni? Ystävien tapaaminen ja lounas jäivät.Missä on vika? Kenelle invataksit on tarkoitettu,jos ei vaikeasti vammaisille? Kenen kuuluisi hankkiaporraskiiipijöitä ja kouluttaa ronskeja bodareita meitävaivaisia vetämään?En suinkaan ole ainoa, jota ongelma koskee.Ulla-Maija MiettinenSeuraava lehti postilaatikossasi 10.9. Nästa gång får du tidningen 10.9Vain KaKsiasUntOa jäljellä!asunto Oy Kauniaisten jalavapihaasematie 2, 02700 <strong>Kauniainen</strong>Jalavapiha on laadukkaasti peruskorjattu ja uudistettupienkerrostalo, joka sijaitsee aivan Kauniaisten keskustassa.Yhtiössä on kaikki isot remontit tehty v. 2012 ja samassayhteydessä asunnot ovat remontoitu laadukkaasti.jäljellä seURaaVat hUOneistOt:2 h+k 58 m 2 mh. 219 600 €3 h+k 72,5 m 2 mh. 241 750 €Velkaosuus 1 300 €/ m 2 . Autotalleja onjäljellä yksi kappale, joka myydään osakkeina.KOhteen esittelyajat:Ke 21. ja 28.8. sekä ma 26.8. klo 18–19.teRVetUlOa VaRaaMaan OMasi!Lisäinfoa netistä www.graniasunnot.com ja www.oikotie.fi.Myynti ja esittely: arreka Oy, lKV arja Repo-Kalliomäki, puh. 0400 445 790 Myyjä: Grani asunnot Oy


1820.8.–9.9.2013Kaunis Granin vuosisopimuksella ilmoitat halvemmin. Ett årskontrakt gör annonsen billigare i Kaunis Grani.OnkO läheiselläsipäihdeOngelma?ONNISTUNUT ASUNTOKAUPPATUNTUU SUUNNILLEEN TÄLTÄ.Tyytyväinen asiakas on meilletärkeä.Soita tai tule käymään!Kukaan ei välitä niin kuin me.Kiinteistömaailma | <strong>Kauniainen</strong>, puh. 09-2311 0300. Tunnelitie 4, 02700 <strong>Kauniainen</strong>,kauniainen@kiinteistomaailma.fi. Välityspalkkioesimerkki; Varma 1200€ + 4,3% velattomasta mh:sta.Lääkäritasoista päihdevieroitusta asiakkaan kotonaLisätietoa: www.paihdelaakarit.fiSoita: 040-6621144info@paihdelaakaritSuomalainen/Finsk-2 39/kgRainbowBroilerin marinoitukoipireisi/Marinerad lårbenav kyckling3 29HelsinginMakkaratehdasRööperin grillimakkaratai chiligrillimakkara/Rödbergens grillkorveller chiligrillkorv,380 g (8,66/kg)3 29 0 79ApetitTwin pizzat/pizzor,Hawaii tai/eller Bolognese,pakaste/djupfryst560 g (5,67/kg)AtriaHot Dog115 g (6,87/kg)Hinnat voimassa elokuun loppuun/Priserna gäller till slutet av augustiwww.foodie.fm1 99 5 95 2 99RainbowSilli/SillSinappi, sipuli tai tomaatti/Senap, lök eller tomat,120-275 g (7,24-16,58/kg)Ålands mejeriAhvenanmaanKesäjuusto/Ålands Sommarost650 g (9,15/kg)1 45FazerPuikulaRuis, kaura tai mysli/Råg, havre eller mysli450–550 g (2,64–3,22/kg)MeiraKulta Katriina kahvi/kaffeSuodatin, pannujauhatustai tumma paahto/Bryggmalet, pannmaleteller mörk rostad,500 g (5,98/kg)7 79 kgX-traKermamarinoitu porsaan fileepihvi/Gräddmarinerad filébiff av gris,alkuperämaa Tanska/ursprungsland Danmark4 19 0 99 6 95Ingman CreamyJäätelö/GlassCrème brulée, Mudcake tai/eller Brysselin kinuskikeksi/Bryssels kinuskikex850 g (4,93/kg)DanoneVitalinea jogurttijuoma/yoghurtdricka390 g (2,54/kg)0 55SemperAamu- ja iltavellit/Frukost- och kvällsvälling200 g (2,75/kg)Serla ToiletWc-paperi/papper,keltainen/gul24 rl (0,29/rl)S-market• <strong>Kauniainen</strong> Etelä/Grankulla SödraKauniaistentie/Grankullavägen 7, puh./tfn 010 762 6730• <strong>Kauniainen</strong> Pohjoinen/Grankulla <strong>No</strong>rraAsematie/Stationsvägen 1, puh./tfn 010 762 6440(0,0835 €/puh/samtal + 0,1209 €/min)Arkisin 7–21 VardagarLauantaisin 8–18 Lördagar. Sunnuntaisin 12–18 SöndagarArkisin 7–21 VardagarLauantaisin 8–18 Lördagar. Sunnuntaisin suljettu/Söndagar stängtfacebook.com/varubodenoslaBONUS JOPA 5 %. MAKSA S-ETUKORTILLA, SAAT MAKSUTAPAETUA 0,5 % BONUS UPP TILL 5 %. BETALA MED S-FÖRMÅNSKORTET, DU FÅR BETALNINGSSÄTTSFÖRMÅN 0,5 %


<strong>Kauniainen</strong> palvelee – GranKulla betjänarAPTEEKKI – APOTEKKauniaisten Apteekki – Grankulla ApotekLaaja tuotevalikoima, ystävällinen ja joustava palvelu. Tervetuloa!Välkommen! Kirkkotie 15, 02700 <strong>Kauniainen</strong>. Puh. 09 505 1331.Ma–to 9–20, pe 9–18, la 9–16. 1.6.–31.8. ma–to 9–19, pe 9–18, la 9–14.www.kauniaistenapteekki.fi, kauniaisten.apteekki@apteekit.netFYSIOTERAPIA – FYSIOTERAPIFysioSporttis GraniKauppakeskus Grani Köpcentrum. Kauniaistentie 7, 2. krs/vån,Grankullavägen <strong>Kauniainen</strong> 02700 Grankulla, puh./tfn 540 43460JUHLAPALVELUT – FESTSERVICEPremium Catering OyJuhla- ja pitopalvelua, yksityisille ja yrityksille.Juhlatila Vallmogård. Vi betjänar Er gärna också på svenska.puh./tfn 029 001 7182, 040 555 0568, fax 467 178juhla@premiumcatering.fi, www.premiumcatering.fiKAMPAAMO- JA PARTURILIIKKEET – FRISÖRER OCH BARBERAREHiusatelje TizianKaikki kampaamopalvelut: laserhoidot, hius/hiuspohjaongelmientutkimukset sekä hoidot, kampaamotuotekauppa. Tunnelitie/Tunnelvägen 6, puh./tfn 505 2002, www.tizian.fi, tutkimus@tizian.fiHiuskellari CarmenNiina Pihlajamäki. Laaksotie/Dalvägen 11 02700 <strong>Kauniainen</strong>puh./tfn 505 2970, www.hiuskellaricarmen.fi Tervetuloa!Grani HairKaikki kampaamo- ja parturipalvelut. Laaja tuotevalikoima.Ammattinsa osaava henkilökunta. Kanta-asiakasetuja.Kauppakeskus 2. krs. Ark. 9–20, la 9–15, 24 h ajanvarauspuh. 420 8281, www.granihair.fi. Tervetuloa! Välkommen!Kampaamo Damfrisering Harri NybergKampaamo-parturi / Damfrisör-barberare.Laaksotie/Dalvägen 11, puh./tfn 505 1601Kauniaisten ParturiliikeAnne Knihtilä, Laaksotie/Dalvägen 11, puh./tfn 505 0993.Tervetuloa ilman ajanvarausta!KAUNEUDENHOITO – SKÖNHETSVåRDAila Airo KauneuspalvelutKauneushoitola ja kosmetiikan erikoisliike.Kavallintie/Kavallvägen 24, 02700 <strong>Kauniainen</strong>puh./tfn 09 505 3380, info@ailaairo.fi, www.ailaairo.fiRVB Beauty Clinic <strong>Kauniainen</strong>RVB hoitomenetelmät ja tuotteet. Laaksotie 11 C.Ajanvarus puh. 045 270 1702, info@rvbkauniainen.comwww.rvbkauniainen.comLANKA/LUOMUTUOTTEET – GARN/EKOLOGISKA PRODUKTERLuomu- ja lankakauppa Inari ShopKirkkotie 15. Puh. 040 585 6167. Ma–pe 10–18, la 11–14www.inari@inarishop.fiLIIKUNTA JA HYVINVOINTI – MOTION OCH VäLMåENDEMethod Putkisto -kehonhallintaaKEHO KUNTOON! TEHOKURSSI ALKAA 4.9.marjo.pursiainen@elisanet.fi, puh. 050 324 0695www.methodputkisto.com/marjopursiainenKAHVILAT – CAFÉERLähellä DeliLuomu- ja lähiruokaa. Kahvila, lounasdeli, luomupuoti, catering.Ma–pe 8–18, la 9–15, www.lahelladeli.fi, puh. 0400 435 454KIINTEISTÖHUOLTO – FASTIGHETSSKÖTSELKiinteistöhoito Nerola OyKiinteistösiivoukset, puh./tfn 0400 412 300Kiinteistöhuolto Jaakola OyTekninen huolto, ulkoalueiden hoito ja porrassiivouksettaloyhtiöönne yli 30 v. kokemuksella, päivystys 24 h.Tinurinkuja 4, 02650 Espoo, puh. 0207 558540, fax. 0207 558541toimisto@kiinteistohuoltojaakola.fi, www.kiinteistohuoltojaakola.fiKIINTEISTÖNVäLITYS – FASTIGHETSFÖRMEDLINGRE/MAX, Kiinteistönvälitys Exellence Oy LKVKiinteistönvälitykseen, vuokraukseen ja asuntosijoittamiseensitoutuneet yrittäjät. Vi betjänar även på svenska.Kauppakeskus Grani, Promenadiaukio 1, puh. 045 800 6500www.remax-exellence.fi, exellence@remax.fiKiinteistömaailma / Pecasa Oy LKVKiinteistönvälitys / FastighetsförmedlingTunnelitie 4, 02700 <strong>Kauniainen</strong>, puh./tfn 2311 0300<strong>Kauniainen</strong>@kiinteistomaailma.fi, www.kiinteistomaailma.fiKUNNOSSAPITO JA KORJAUS – UNDERHåLL OCH SMåREPARATIONERKodin ApuMies/GraniPienet remontit ja asennukset, myös tv ja digiboksit.<strong>No</strong>peasti ja edullisesti. Jag betjänar också på svenska.Puh./tfn 040 482 4343, sune.soderlund@saunalahti.fiwww.kodinapumiesgrani.fiJuuri Jokinen OyPuutarha-alan työt. Puiden ja pensaiden leikkaukset, nurmetukset jaistutukset, kiveystyöt, puutarhan hoitotyöt, hiekotushiekkojenpoistot ym. Bob Cat työt. Puh. 0500 487 658, juujok1@gmail.comKULTA- JA KELLOLIIKKEET – GULD- OCH URAFFäRERKauniaisten Kello ja Kulta / Grankulla Ur och GuldPromenadiaukio/Promenadplatsen 1, puh./tfn 505 0090LääKäRIPALVELUT – LäKARTJäNSTERLääkärikeskus GraniMed Läkarcentral GraniMedYleis- ja erikoislääkäripalvelut / Allmän- och specialisttjänsterLaboratorio, UÄ/Ultraljud. Puh./tfn 09 4131 7400, 044 031 7400Kauniaisten kauppakeskus lll-krs / Köpcentrum Granimed lll-vånwww.granimed.fiPANKIT – BANKER<strong>No</strong>rdea Pankki Suomi Oyj/<strong>No</strong>rdea Bank Finland AbpMinna Bonnici, pankinjohtaja/bankdirektörPromenadiaukio 1/Promenadplatsen 1, 00020 NORDEApuh. 0200-3000/tfn 0200-5000Aktia Pankki Oyj / Aktia Bank AbpHelena Ståhlberg. Kauppakeskus Grani KöpcentrumPromenadiaukio/Promenadplatsen 1, 02700 <strong>Kauniainen</strong>/Grankulla, puh./tfn 010 247 6010, www.aktia.fiHelsingin OP Pankki OyjKauniaisten konttori, Jaana LavantiKauniaistentie 7, 02700 <strong>Kauniainen</strong>, puh./tfn 010 255 6400, www.op.fiTILINTARKASTUS – REVISIONRevico Grant / Thornton OyPL/PB 18, Paciuksenkatu/Paciusgatan 27, 00271 Helsinki/Helsingfors, puh./tfn 5123 330, fax 458 0250Suomen Tilintarkastajaverkko OyHTM-yhteisö. Kari W. Saari, KHT. Jondalintie 14, 02700 <strong>Kauniainen</strong>puh./tfn 09 505 1328, fax 505 1173, Member of Polaris InternationalURHEILULIIKKEET – SPORTAFFäRERSportti ThurmanLaaksotie/Dalvägen 11, puh./tfn 020 779 0130Ark./Vard. 10–18, la/lö 10–15puheenjohtajan tervehdys – ordförandens hälsninGMinä ja yrittäjäjärjestö. Liityin vuonna2009 Kauniaisten Yrittäjiin samaanaikaan kun aloitin yritykseni kanssaKauniaisissa. Ensimmäisen yritykseniaikana Helsingissä en kuulunutmihinkään järjestöön, vaikka kaipasinsilloinkin yhteisöllisyyttä. Oli eriasia kun tulin Kauniaisiin, pienempipaikka, jossa olisi helpompi ollamukana. Tunsin, että haluan kuuluajohonkin, halusin verkottua ja tutustuanopeasti muihin yrittäjiin. En vieläsiinä vaiheessa ajatellut mitä kaikkeamuuta voisin saada kuulumallaYrittäjiin.Ajan myötä olen käynyt Yrittäjienjärjestämissä yritykseni kannaltatärkeissä koulutuksissa ja erilaisissatapahtumissa, joissa olen saanuttutustua yrittäjäkollegoihin muistapaikallisjärjestöistä. Myös SuomenYrittäjien maksuttomia neuvontapalveluitaolen kokeillut hyvällä menestyksellä.Eniten kuitenkin olen ollut iloinenihan oman alueen yrittäjäkontakteistakoska mikroyrittäjänä on aikaajoin yksinäistä. Yrittäjäkollegoidentapaaminen on aina virkistävää, jamyös ajatustenvaihto ja tuulettaminenon ollut minulle erittäin tärkeää.Sinä yrittäjä, joka et vielä ole jäsen,liity meihin niin saat ympärillesi innostavanjoukon ”työkavereita”. Liittymislomakkeenlöydät osoitteestawww.kauniaistenyrittajat.fi.Jag och företagarorganisationen.Jag blev medlem i Grankulla Företagare2009 samtidigt som jag öppnademin firma i Grankulla. Mitt förstaföretag hade jag i Helsingfors, ochdå hörde jag inte till någon organisation,även om jag även då längtadeefter en gemenskap av något slag.Det var annorlunda i Grankulla, enmindre ort där det var lättare att delta.Jag kände att jag ville vara del avnågonting, bilda nätverk och snabbtbli bekant med andra företagare. I detskedet tänkte jag inte på vad allt jagkunde få genom att höra till företagarorganisationen.Under dessa år har jag deltagit ikurser som har ordnats av föreningenoch som har varit viktiga för mittföretag samt i olika evenemang, därjag också har träffat företagarkollegerfrån andra lokalföreningar. Jaghar också använt Företagarna i Finlandsavgiftsfria rådgivningstjänsteroch varit nöjd med dem.Gladast har jag dock varit överföretagarkontakterna inom det egnaområdet, eftersom det tidvis är ganskaensamt att jobba som mikroföretagare.Det är alltid uppfriskandeatt träffa företagarkolleger, och dethar varit mycket viktigt för mig attväxla tankar och få nya idéer. Duföretagare som inte än är medlem,kom med i verksamheten. Genomoss får du ett stort antal inspirerande”arbetskamrater”. Anmälningsblankettenhittar du på vår webbsajtwww.grankullaforetagare.fi.Terhi Sundelinpuheenjohtaja/ordförandeKauniaisten YrittäjätGrankulla FöretagareValtakunnallista Yrittäjän päivää vietetään 5.9. Onnea kaikille yrittäjille!PS Den riksomfattande Företagardagen firas 5.9. Grattis alla företagare!www.KauppaKesKusGrani.fiKAUNIAISTEN YRITTÄJÄT RY – GRANKULLA FöRETAGARE RF I Kauniaistentie/Grankullavägen 7 I puh./tfn 010 420 6900 I www.kauniaistenyrittajat.fi


2020.8.–9.9.2013Syytä hymyynEtt leende betyder så mycket• Roni JaarteHammaslääkäri - Tandläkare• Peter JungellLääkäri, hammaslääkäri, suukirurgiLäkare, tandläkare, oralkirurg• Maija NykoppHammaslääkäri - Tandläkare• Päivi MasalinErikoishammaslääkäri, iensairaudetSpec.tandläkare, parodontologiHammaslääkärit - TandläkareJaarte & JungellPuh./Tel. 512 9110Kirkkotie 15, 02700 <strong>Kauniainen</strong>Kyrkovägen 15, 02700 Grankullawww.jaartejungell.fiNYT VUOKRATTAVANANÖYKKIÖSSÄ upea, uuden veroinen erillistalo, as.pa 182,5 m 2 ,kokonaispinta-ala 277 m 2 . Vuokra 2 950 €/kk, takuu 2 kk.HAUKILAHDESSA 2 h, avok, sauna, tilava lasitettu parveke 58,5 m 2 .Vuokra 950 €/kk, takuu 2 kk.KIRKKONUMMELLA 1 h, kk, kph 27 m 2 . Vuokra 510 €/kk, takuu 2 kk.NYT KYSYNTÄÄ ALLE 100 m 2 :n VANHOILLEKERROSTALOASUNNOILLE. TARJOA MYYNTIIN!ILMAINEN ARVIO MYYNTIÄ VARTEN.KYSYNTÄÄ MYöS PIENEHKöILLE, 2–3 h VUOKRA-ASUNNOILLE.HOIDAMME MYöS KIRJALLISET ARVIOT.Tiedustelut Sirkku Tanskanen puh. 09 505 4217, 050 599 7168Seppo Tanskanen, puh. 050 562 2205. Yrityksellämme käytössä juristipalvelut,myös asiakkaille, sekä vuosikymmenten kokemus välitys- ja rahoitusasioissa.Vanha Turuntie 17, www.stasuntojarahoitus.fi, sirkku@stasuntojarahoitus.fiSäilytä ihosi kimmoisuus ja nuorekkuus-hoitojen ja tuotteiden avullaHoito sopii erinomaisesti• Ryppyihin ja juonteisiin• Kuivalle iholle• Pigmenttimuutoksiin• Akneen ja epäpuhtaalle iholle• Rosaceaan (Ruusufinniin)• Atooppiseen ihottumaan• Miehille ja NaisilleSis. alkupuhdistuksen, PHA-hapotuksen, mekaanisenpuhdistuksen, RTM-naamion, hieronnan,kultanaamion sekä voiteet.1,5 h 75 € (85 €)Ihoa hellävaraisesti kuorivaja kirkastava timanttihiontaAvaa tukkeutuneen ihon, tasoittaa ihon pintaa jamahdollistaa hoitoaineiden paremman tehon. Sis. hionnan,mek.puhdistuksen ja ihotyypin mukaisen naamion.60 min. 59 € (65 €)Täydellinen jalkahoitosis. kylvetyksen, kynsien ja kynsinauhojen hoidon,kovettumien poiston, kuorinnan, jalkanaamionja rentouttavan hieronnan jaloille.75 min. 59 € (65 €)– Sinun hyvinvointiasi ajatellen –KAUNEUSHOITOLA34,90 €Kauniaistentie 7, <strong>Kauniainen</strong>Kaup pa kes kus Gra ni, puh. (09) 505 1371ma–pe 9–17, 17–20 ajan varauksella.La sopimuksen mukaan. Tervetuloa! www.mandarina.fiAmmattitaitoista kampaamopalvelua Kauniaisten keskustassa.Katso ajankohtaiset kampanjat www.hiushuoneamelie.fi.Puh. 09 512 0201, Kirkkotie 15, tornitaloBetlehemskyrkanGudstjänst söndagar kl. 11. Tonårsgrupp onsdagar kl. 17.30.Casaträff i Casa Seniori torsdagar kl. 14. Cellgrupp varannanonsdag (ojämna veckor) kl. 18.30. Knatte- och babyrytmiktorsdagar kl. 9.30 och 10.45, fredagar kl. 9.30.Grankulla svenska metodistförsamlingwww.metodist.fi/grankulla, Kyrkovägen 18pAkut Alk. 50 € /3 hhenkilöAutot Alk. 54 € /vrkAutovArAukset helposti netistäwww.okautorent.fi tai paikan päältä. Tervetuloa!St1-<strong>Kauniainen</strong>Bensowinkuja 2 • 02700 <strong>Kauniainen</strong>puh. (09) 439 1830www.st1kauniainen.fiKotisiivous ei ole ikinä ollut näinhelppoaLakeuden Emännät siivoaasatojen vuosien kokemuksella.Soita Alajärven emännälle M. Buchtp. 010 281 2600, www.lakeudenpito.fiLoppukesänhemmotteluakasvoilleHemmottelukasvohoitosekä ripsien ja kulmienkestovärjäys 65€(norm. 84€)Tarjous voimassa10.9.2013 asti.Palvelemme Sinua arkisin 8-21 lauantaisin 8-14AJANVARAUS p. 050 503 6106info@kauneuskeskusfenix.fi I www.kauneuskeskusfenix.fiwww.kauniainen.fi/kaunisgraniMyyntiaikeissa?Ota yhteyttä!Sari RuokolahtiKiinteistönvälitysGSM 040 565 9912sari.ruokolahti@remax.fiRE/MAXExellence Oy LKVPromenadiaukio 102700 <strong>Kauniainen</strong>vp.600 € + 3,4 %/tarj.Seuraava lehti postilaatikossasi 10.9. Nästa gång får du tidningen 10.9Kaunis Grania julkaisee Ab Grankulla Lokaltidning – Kauniaisten Paikallislehti Oy -niminen yritys, jonka Kauniaisten kaupunki omistaa.Kauniaisten kaupunginhallitus nimeää vuosittain hallituksen lehdelle. Hallitus toimii myös toimitusneuvostona.Kaunis Grani utges av Ab Grankulla Lokaltidning – Kauniaisten Paikallislehti Oy. Bolaget ägs av Grankulla stad.Grankulla stadsstyrelse utnämner varje år en styrelse för tidningen. Styrelsen fungerar även som tidningens redaktionsråd.Hallitus/StyrelseIrmeli Viherluoto-Lindström (KOK)puheenjohtaja/ordförandeStefan Stenberg (RKP)varapuheenjohtaja/viceordförandeCatharina Brandt-Vahtola (RKP)Jessica Jensen (SIT)Pekka Herkama (KOK)Pertti Eklund (KOK)Peter Kanerva (SIT)Avustajat/MedarbetareJessica JensenAnnika MannströmNina Colliander-NymanEeva Kortekangas-KalmariKirsi KlaileTerhi Lambert-KarjalainenJukka KnuutiClara PalmgrenCatharina Brandt-VahtolaJan AnderssonKirsi LassooyRitva MönkäreHenrik HuldénPeik StenbergSirkku VepsäläinenKai KuusistoJunnurepparit/juniorerTita HukkinenHanna TeikariBelén WeckströmCindy Sukapää

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!