11.07.2015 Views

KaunisGrani No Nr 11 / 28.9. - Kauniainen

KaunisGrani No Nr 11 / 28.9. - Kauniainen

KaunisGrani No Nr 11 / 28.9. - Kauniainen

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sisältää kaupungin virallisia tiedotteitaInnehåller stadens officiella meddelanden<strong>No</strong> <strong>Nr</strong> <strong>11</strong>/<strong>28.9.</strong>–18.10.2010 Kauniaisten paikallislehti Lokaltidningen för GrankullaJESSICA JENSENVäsymystä,viinaa javoimattomuuttaTuoreen kouluterveyskyselyntulokset eivät sisälläradikaaleja muutoksia, tosinniistä voi lukea pieniämuutoksia huonompaansuuntaan monella alueella.SIVUT 2 ja 6Trötthet, alkoholoch maktlöshetResultaten från ny skolhälsoenkätvisar inga radikala skillnadermot tidigare år, snarareen liten försämring på mångaområden.SIDORNA 2 och 6Palloiluhallitaas käytössäSIVU 4Bollhalleni bruk igen!SIDAN 4Kulttuurivaihtoa ja ystävyyttä yli rajojenGränslös vänskap och kulturbyte Kasavuoren koulu sai vieraita TansaniastaPerhe ja kultturi projektin merkeissä.SIVU 7 Kasavuoren koulu hade vänbesök från Tanzaniai anslutning till skolans projekt Familjen ochkulturen. SIDAN 7Oletko valmiselämäsiseikkailuun?Lähde vaihto-oppilaaksi!Rotary-vaihto ottaa vastaanhakemuksia vuosivaihtoon20<strong>11</strong>–2012.SIVU 14MARKUS JAHNSSONARKISTO / ARKIVRedo för dittlivs äventyr?Åk på utbyte! Rotary tar emotansökningar till ettårsutbytetför 20<strong>11</strong>–2012.SIDAN 14Yhdistysillassakeskustellaanlasten januortenasioistaSIVU 14Kauniaislaisille oma laulu lahjaksiNy sång om byn åt bynSIVU 3 SIDAN 3100 vuotta partiotoimintaaScouting i Grankulla 100 årSIVU <strong>11</strong> SIDAN <strong>11</strong>På föreningskvällendiskuterarman barn- ochungdomsärendenSIDAN 14


2 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010PÄÄKIRJOITUSLEDARENUskalla olla hankalaVåga vara jobbigKouluterveyskysely osoittaa jälleenkerran, että kauniaislaiset nuoretjuovat enemmän alkoholia ja kokeilevattai käyttävät enemmän huumeita kuinnuoret muualla pääkaupunkiseudulla. Raporttiosoittaa myös, että kauniaislaisetvanhemmat tietävät muihin kaupunkeihinverrattuna huonommin, missä heidän yläasteikäisetlapsensa liikkuvat viikonloppuna.Syyt juomiseen ovat varmasti moninaiset,ja osaan niistä emme voi lainkaan vaikuttaa.Nuorilla on luontainen taipumus kokeillauutta, ottaa riskejä, tuntea itsensä hyväksytyksikavereidensa silmissä. Mutta onmyös olemassa syitä, joihin voimme vaikuttaariittävällä määrällä hyvää tahtoa jamuuttamalla asenteitamme.Vielä on kuitenkinmahdollisuusvaikuttaakehitykseen.Alkon tutkimukset osoittavat, että yläasteikäisetnuoret saavat alkoholinsa vanhemmiltasisaruksiltaan tai kavereiltaan. Alkoholinkotoa vieminen on myös aiempaayleisempää. Monissa kodeissa nuorille annetaanalkoholia, koska silloin "ainakin tietävätmitä juovat". Kauniaisissa tuntuu olevanpaljon vanhempia, joita tupakka- ja alkoholilaiteivät koske.Kansanterveyslaitoksen tutkimustenmukaan aikuiset Kauniaisissa käyttäväthieman enemmän alkoholia kuin muuallaUudellamaalla. Kauniaisissa alkoholinmyynti on myös kasvanut, samoin kuin kokomaassa.Me aikuiset emme siis anna kovin hyvääesimerkkiä. Alkoholi kuuluu vahvasti sosiaaliseenelämäämme, ja sen tavan välitämmemyös lapsillemme.Tyypillistä meille kauniaislaisille on myösse, että haluamme pärjätä yksin ja samallaolemme suvaitsevaisia. Emme halua sekaantuanaapureiden asioihin.Kauniaislaisilla nuorilla on tavallistaenemmän rahaa käytettävissään. Monellaperheellä menee taloudellisesti hyvin, mikäon monella tapaa hyvä asia. Mutta se voimyös osaltaan johtaa siihen, että vanhemmattyöskentelevät yhä enemmän ja nuoretsaavat viettää aikaansa yhä enemmän itsekseen.Ehkä nyt on aika astua pois mukavuusalueeltaja ryhtyä vähän hankalaksi. Ehkäpitäisi kysellä vähän enemmän, joustaa vähänomissa viikonloppusuunnitelmissaan jaantaa aikaa nuorille. Olla vähän enemmänvanhempi kuin kaveri.Ehkäpä samalla tavoin kuin vaaditaan kokokylä kasvattamaan lasta, vaaditaan kokokylä saamaan alkoholinkäyttö kuriin. Tarjollaon myös ammattiapua: kunnallinen tukiverkostoon Kauniaisissa hyvin rakennettu,verrattuna muihin alueisiin joilla on vähemmänresursseja.Kaikki nuoret – tai aikuiset – eivät tietenkäänsovi tutkimusten tuloksiin. Kauniaisissaon vaikka kuinka paljon nuoria,jotka eivät juo tai polta, eikä heille tulisi mieleenkäänkokeilla huumeita. Mutta tutkimuksetosoittavat selviä huolestuttavia jatkuviatrendejä.Kauniaisten strategiassa ennaltaehkäiseväpäihdetyö 2008–2015sanotaan, että "nuorten humalahakuinenjuominen ja aikuistenostama alkoholimäärä saavatKauniaisen näyttämään huonolta.Vielä on kuitenkin mahdollisuusvaikuttaa kehitykseen.Kysymys kuuluu: löytyykö yhteistätahtoa?"JESSICA JENSENvt päätoimittajakaunisgrani@kauniainen.fiÅrets skolhälsoenkät visar att grankullaungdomarfortsättningsvisdricker mera alkohol och användereller prövar på narkotika i högre grad änunga i de övriga städerna i huvudstadsregionen.Rapporten visar också att grankullaföräldrarhar sämre koll än föräldrarnai de andra städerna på var deras högstadieungdomarrör sig under veckosluten.Orsakerna till ungdomarnas drickandeär säkert många och en del av dem kan viinte påverka. Unga har ett naturligt behovav att experimentera med nya saker, ta risker,känna sig accepterade och göra detsom resten av gänget gör. Men många avorsakerna kan vi ändå komma åt med enordentlig dos god vilja och en förändradattityd.Alkos undersökningar visar att finländskahögstadieelever får tag på den alkoholde dricker främst genom äldre syskoneller kompisar. Det är vanligare än tidigareatt ta alkohol hemifrån. I mångahem ger man ungdomarna alkohol, för ”dåvet man åtminstone vad de dricker”. Detverkar som om många föräldrar i Grankullaanser att alkohol- och tobakslagarnainte gäller dem.Enligt Folkhälsoinstitutet användervuxna kvinnor och män i Grankulla i snittmer alkohol än övriga nyländska vuxna.Den nationella trenden med ökande alkoholförsäljninggäller också Grankulla.Vi vuxna föregår alltså inte med specielltgott exempel. Också hos oss är alkoholen central komponent i det socialalivet och det mönstret överförsfrån vuxna till unga.Typiskt för Grankulla är väl ocksåatt man vill klara sig själv ochatt man är tolerant. Man vill inteblanda sig i grannens problem.Ungdomar i Grankulla har ofta mycketegna pengar att röra sig med. Många familjerhar det väl ställt, vilket på mångasätt är bra, men också kan medföra attföräldrarna jobbar mycket och ungdomarnatillbringar mycket tid försig själva.Typiskt för Grankullaär väl också att manvill klara sig själv ochatt man är tolerant.Kanske det är dags att ta steget ut ur bekvämlighetszonenoch bli lite jobbigare?Dags att fråga lite mera, avstå från en delav de egna veckoslutsplanerna för attkunna finnas till hands för de unga, vara litemera förälder och lite mindre kompis.På samma sätt som det behövs en hel byför att uppfostra ett barn kanske det behövsen hel by för att minska rusmedelsbruket.Även professionell hjälp finns attfå; det kommunala stödsystemet är välutbyggti Grankulla, jämfört med mångaandra orter med mindre resurser.Alla unga – eller vuxna – ska naturligtvisinte dras över en kam och klumpasihop i statistiken. Det finns hur mångaungdomar som helst i Grankulla som varkenröker, dricker eller skulle komma påtanken att använda droger, men rapportenvisar på oroväckande och ihållandetrender.I Grankulla stads strategi för förebygganderusmedelsarbete 2008–2015 konstaterasatt ”de ungas berusningsinriktade drickandeoch de alkoholmängder den vuxnabefolkningen köper får Grankulla attframstå i dålig dager. Det finns ändå möjlighetatt påverka. Frågan är: Finns det engemensam vilja?”.JESSICA JENSENtf chefredaktörkaunisgrani@kauniainen.fiKauniaisista muissa medioissa?Valtio tukee Helsingin vuoden 2012 Maailman designpääkaupunkihankettaviidellä miljoonalla eurolla(HS24.9). Hallitus teki asiasta periaatepäätöksen perjantaina.Rahasta opetusministeriöltä tulee kaksi ja työjaelinkeinoministeriöltä kolme miljoonaa ensi ja sitäseuraavana vuonna. Maailman designpääkaupunkivuodenbudjetti on 15 miljoonaa. Mukana olevat kaupungit,eli Helsingin lisäksi Espoo, Vantaa, Lahti ja <strong>Kauniainen</strong>ovat sitoutuneet antamaan hankkeelle kuusimiljoonaa, ja puuttuvat neljä miljoonaa pyritään saamaanyrityksiltä, säätiöiltä ja sponsoritukena.HC Westin kausi ei ala odotetusti, sillä Kauniaistenhallissa on todettu kosteusvaurioita, kertoi HBL 9.9.West ei voi treenata eikä pelata kotikentällään. Myöshuomisen peli Dickeniä vastaan siirtyy Pirkkolaan, jaDicken on luvannut toimia kotijoukkueena kauden aloituksessa.Sagt om Grani i andra medierStaten stöder Helsingfors designhuvudstadsår med 5miljoner euro (HS 24.9). Regeringen gjorde ett principbeslutom saken på fredag. Av summan kommer 2 miljonerfrån undervisningsiminsteriet och tre från arbetsochnäringsministeriet nästa och därpå följande år.WDC:s budget är 15 miljoner. De städer som är med,dvs. Helsingfors, Esbo, Vanda, Lahtis och Grankulla harförbundit sig vid att bidra med 6 miljoner, och de 4 miljonersom saknas ska man försöka få av företag, stiftelseroch som sponsorering.På grund av fuktskador i Grankullahallen får HC Westinte den start på hösten som man hade tänkt sig (HBL9.9). I och med att West varken kan träna eller spelamatcher på hemmaplan flyttas morgondagens matchmot Dicken till Britas och Dicken har gått med på attagera hemmalag i premiären.Granitanten Visst lönar det sej att bli konrmerad!...och såck jag enskoba!...och jagck enkämppä istan!... sjuktmycketfyrk och...Kyllä rippikoulu kannattaa käydä!...ettygplan!Siisti!Kustantaja/Utgivare:Kauniaisten Paikallislehti Oy– Ab Grankulla LokaltidningPainos/Upplaga: 15 000 kplPäätoimittaja/Chefredaktör:Vt/Tf Jessica Jensenpuh./tfn 050 585 3270faksi/fax: (09) 505 6535Toimitussihteeri/Redaktionsekreterare:Markus Jahnssonpuh./tel. (09) 505 6248Avustajat / Medarbetare:Annika MannströmMarko UusitaloTimo KirvesSähköposti/E-post:kaunisgrani@kauniainen.fiToimituksellinen aineisto/Material:Kaupungintalo/StadshusetUlkoasun suunnittelu/Grafisk formgivning:Hagnäs DesignIlmoitukset/Annonser:Nina Winquistpuh./tfn 050 555 1703kaunisgrani@kauniainen.fiIlmoitushinta/Annonspriser:0,84 e/pmm + alv 22 %Tilaushinta/Prenumeration:15 e/vuosi/årSivunvalmistus/Sidframställning:TR-Latomo OyPaino/Tryckeri:KSF Media 2010ISSN 1236-23360Tämä lehti painettu/Detta nummer presslagt27.9.2010Jakeluhäiriöt/Distributionsstörningar:puh./tfn 505 6248Seuraava numeroilmestyy 19.10.2010Aineisto viimeistään <strong>11</strong>.10.2010Nästa nummerutkommer 19.10.2010Materialet senast <strong>11</strong>.10.2010Lehti ei vastaa tilaamatta toimitetunaineiston säilyttämisestä eikä palauttamisesta.Toimitus pidättää itselleen oikeudenmuokata aineistoa.Tidningen svarar inte för uppbevaringoch returnering av inlämnat materialsom inte beställts.Redaktionen förbehåller sig rätten attredigera materialet.


<strong>28.9.</strong>–18.10.20103Tiesitkö tämän oppilaskodista?Visste du detta om elevhemmet?VastausSvarTiesitkö että 100 vuotta sitten, 1.9.1910, avattiinpieni oppilaskoti seitsemälle oppilaalle Kauniaisiin?Lapset olivat ruotsinkielisen yhteiskoulun oppilaita,kotoisin paikkakunnilta joilla ei ollut ruotsinkielistäkoulua. Esim. Bakusta (Suomi kuului vielä Venäjälle)tuli oppilaita tänne. Tämä ensimmäinen oppilaskotisijaitsi vuokratussa huvilassa Oppilaskodintiellä(nykyisen palloiluhallin vieressä). Seuraavinavuosina rakennettiin kaksi isoa oppilaskotia paikallejossa on ruotsinkielinen ala-aste, Granhultsskolan, tänään.Grankulla samskola (perustettu 1907), oppilaskoditja myöhemmin tyttöjen sisäoppilaitos"Klostret" Kavallintiellä ylläpidettiin pääasiallisesti yksityisillävaroilla. Koulu kunnallistettiin kun peruskoulutuli Kauniaisiin 1977.Visste du att här öppnades ett litet elevhem för 100år sedan, 1.9.1910? De sju barnen kom från orter därdet inte fanns en svensk skola. T.ex. från Baku (Finlandhörde då till Ryssland) kom det elever hit. Dettaförsta elevhem fanns i en hyrd villa på Elevhemsvägen(vid vår nuvarande bollhall). Under de följande årenbyggdes två stora elevhem på tomten där vårt svenskalågstadium, Granhultsskolan, finns i dag. Grankullasamskola (grundad 1907), elevhemmen och senareäven flickornas internatskola "Klostret" vid Kavallvägenupprätthölls huvudsakligen med privatamedel. Skolan kommunaliserades då grundskolankom till Grankulla 1977.Kauniaisille oma laulu lahjaksiKauniaisten musiikkiopistoon vaikuttanutmonen kauniaislaisenelämään, jokosuoraan tai epäsuorasti. Kiitokseksikaupungilta saamastaantuesta on opistotuottanut aivan uuden Kauniaistenlaulun.– Laulu on lahja kaupungilleja sen asukkaille. Musiikkiyhdistää meitä kaikkia.Haluamme antaa laulullesiivet ja saattaa sen lentoon,runoilee musiikkiopistonrehtori Satu Roberg.Musiikkiopiston 40-vuotistataivalta juhlistetaanvuoden aikana yli 50 konsertillaja muulla tapahtumalla.Kauniaisten lauluaesitetään sopivissa tilaisuuksissa.Se päättää esimerkiksiGraniKuoroFestin26.10.Opiston hallituksen puheenjohtajaKari Heikkinenluovutti levyn kaupunginjohtajaTorsten Widénille.– Musiikkiopisto on vaikuttanutuseiden kauniaislaistenelämään. Se on tarjonnutiloa, viihdettä ja opetustayli kielirajojen. Nyt onaika kiittää saamastammemerkittävästä tuesta. Kaupunginpositiivinen suhtautuminenopistoomme on olluttyöllemme merkittävätuki, Kari Heikkinen sanoo.Kaupunginjohtaja Widénkiitti huomauttamalla vaatimattomasti,että oppilaidenNy sång om byn åt bynGrankulla musikinstituthar berört en fjärdedelav alla grankullaborsliv, direkt eller indirekt.Som tack för allt stöd man fåttunder åren har musikinstitutetgett staden en nyskrivensång, Grankulla sången.– Vi vill föra ut sången ochge den vingar, säger musikinstitutetsrektor Satu Roberg.Sången är en gåva tillstaden och alla dess invånare.Musiken förenar oss.Musikinstitutets 40-årsjubileumfiras hela året medöver 50 konserter och andratillfällen. Grankulla sångenska framföras överallt där denpassar in, och avslutar bl.a.GraniKörFest den 26.10.Orförande för musikinstitutetsstyrelse Kari Heikkinenöverräckte skivan åtstadsdirektör Torsten Widén.– Musikinstitutets verksamhethar berört mångaKauneushoitola &kosmetiikan erikoisliikeTervetuloa ostoksille:laadukkaat merkitsuoraan maahantuojalta!MARKUS JAHNSSONAntonia Aalto (laulu/ sång), Antti Haataja (piano), Timo Tuppurainen(kontrabasso/ kontrabas).lukukausimaksut ja valtiontuki ovat kyllä olleet merkittävämpiäkuin kaupungintuki.Kauniaisten laulun loi 40-vuotisjuhliin musiikinopettajaja tuottelias säveltäjäMarkku Kopisto. Kopistoon opettanut opistossa yli35 vuotta. Hän tuntee hyvinkaupungin hengen, luonnonja vuosien saatossa opettamansaoppilaat.grankullabors liv. Den har bjuditpå glädje, underhållningoch pedagogik över språkgränserna.Nu är det dags atttacka för det betydelsefullastöd som vi har fått. Den kulturvänlighetstaden har visatoss har varit viktig för vårverksamhet, säger Kari Heikkinen.Stadsdirektör Widén tackadeblygsamt genom att sägaatt elevernas terminsavgifteroch statens stöd nog är störreän det ekonomiska stöd stadenhar bidragit med.Grankulla sången beställdesav Markku Kopisto, lärareoch produktiv kompositör,som ett led i firandet av 40-årsjubileet. Kopisto har undervisatpå musikinstitutet iöver 35 år. Han är väl förtrogenmed stadens anda, naturenoch inte minst alla eleverhan undervisat under åren.– Jag ville skriva en sång– Halusin tehdä laulun,jonka kaikki voisivat oppia jamuistaa, vähän sellaisenkansanviisun, Kopisto kertoo.Laulu vain tuli mieleeni,parissa tunnissa melodia olipaperilla. Se soi duurissa, alkaahistoriasta ja kulkeekohti nykyaikaa.Markku Kopisto sanoo säveltäneensämelodian, jokasopii eri kokoonpanoille, esimerkiksiisoille yhtyeille, eriinstrumenteille ja kuoroille.Myös "kevyempi" versio onolemassa nuotteineen jastemmoineen. Kopisto keksiottaa yhteyttä Åke Grandelliin,kauniaislaiseen "briljanttiinsanataiteilijaan", jokasanoitti laulun. Grandellon omassa firmassaan tehnytsiitä myös levyjä, jotenKauniaisten laulu on myösmyynnissä. Sanat ja nuotitlöytyvät Kauniaisten kotisivuilta.KÄÄNNÖSMARKO UUSITALOMusik/sävel: Markku KopistoText: Åke GrandellTeksti: Åke Grandell – Teivas OksalaSång/laulu: Martina Harms-AaltoPiano: Robi de GodzinskyFoto: Kai Pihlström (Gallträsk)CD beställningar/tilaukset: Åke Grandell,tfn/puh. 09 505 0546som alla kan lära sig och kommaihåg, någonting somkänns som en folkvisa, sägerMarkku Kopisto. Sången barakom till mig, på två timmarfanns melodin i mitt huvud.Den går i dur, tar avstamp ihistorien och går mot nutid.Markku Kopisto berättaratt han skapat en enkel melodisom lämpar sig väl för olikaslags arrangemang, t.ex. förstorband, för olika instrument,för körer, etc. Det finnsockså en lätt version med noteroch stämmor. Det var Kopistosidé att kontakta ÅkeGrandell, en "briljant ordkonstnäroch granibo", förtexten. Grandell har trycktupp skivor med sången påeget förlag, så skivan finnsockså att köpa. Text och noterfinns på stadens hemsidor,www.grankulla.fi.JESSICA JENSENKavallintie 24, p. 5053380Avoinna arkisin klo 9 - 18www.ailaairo.fiwww.kauppakeskusgrani.fiKöpcentrum GraniLähellä sinua• Nära dig


4 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010PÄIVÄKIRJADAGBOKENagendaTapahtuu KauniaisissaDet händer i Grankulla29.9 Keskiviikko OnsdagOMPELUSEURA ÄIDEILLE JA NAISILLE klo 18.30Sebastoksessa, Kauniaistentie <strong>11</strong>. Tule neulomaan,virkkaamaan tai jatkamaan keskenjäänyttä neuletyötäsi!Tai tule tapaamaan toisia äitejä ja rentoutumaan teekupposenäärelle joka toinen keskiviikko.5.10. Tiistai TisdagSANA SOI -ILTA Suomen Raamattuopistolla (Helsingintie10) klo 19. Eija Kourimo, Anne Pohtamo-Hietanen,Pauli Tuohioja, sekä musiikkiryhmä musiikkilinjalaiset.Herkkumyyjäiset alk. klo 17.30, teetupa, kirja- ja musiikkimyyntiä,lastenhoito. Vapaa pääsy. Järj. Suomen Raamattuopisto.YHDISTYSILTA kaupungintalossa klo 17.30, kts. sivu 14.FÖRENINGSKVÄLL i stadshuset kl. 17.30, se sid. 14.7.10 Torstai TorsdagMIMMIT LASTENORKESTERI – Uutta karjalaista maailmanmusiikkialapsille. Uusi Paviljonki klo 9.15 & 10.30.Mimmit on riemastuttavan hauska kahden Rääkkylästäkotoisin olevan karjalaissisaruksen muodostama duo.Mimmit pulppuavat laulua, tanssia ja puhetta ja saavatkuuntelijat taatusti hyvälle tuulelle! Ikäsuositus 3–10 v.Maksuton kauniaislaisille päiväkodeille, kouluille ja päivähoitolapsille.Ilmoittautuminen Kauniaisten kulttuuritoimisto,puh. 09 505 6205.KONSERTTI/KONSERT MED NORDISKA MÄSTAREklo 19.00. Trio <strong>No</strong>rdica: Audur Hafsteinsdottir, viulu,Bryndis Halla Gylfadottir, sello ja Mona Kontra, piano.Program: Robert Schumann, Johannes Brahms, AstorPiazzolla ja Thurdur Magnusson. Uusi Paviljonki, Läntinenkoulupolku 3. Liput: 12/8 € www.piletti.fi tai tuntiaennen ovelta, eller vid dörren en timme innan konsertenbörjar.10.10 Sunnuntai SöndagKONSERTTI JAZZMESSU / KONSERT MED JAZZ-MÄSSA. Klo 19 Kauniaisten kirkossa, Grankullakyrka. Jan Takolander, Johanna Almark, Grani Big Band,<strong>No</strong>vena -kuoro/kören.12.10 Tiistai TisdagKONSERTTI klo 19. Proton String Quartet: Teppo Ali-Mattila, viulu, Matilda Haavisto, viulu, Maarit Holkko-Wagoner,alttoviulu, Veli-Matti Iljin, sello. Ohjelma: ArvoPärt, Sid Hille, Darius Milhaud. Vallmogård, Valmukuja3. Liput: 10/7€ www.piletti.fi ja tuntia ennen ovelta.17.10 Sunnuntai SöndagINTERNATIONAL FAMILY CLUB on Sundays 4 pm –6 pm at Sebastos, Kauniaistentie <strong>11</strong>. The first meetingwill be on 17th October.Muista tarkistaa mahdolliset muutokset Kauniaisten kaupunginnettitapahtumakalenterista.Kom ihåg att kolla Grankulla stads evenemangskalender föreventuella förändringar i programmet.Lähetä tieto tapahtumastasi kaunisgrani@kauniainen.fiSkicka in evenemangstips till kaunisgrani@kauniainen.fiuutiset nyheter● Palloiluhalli on taaskäytössä. Kauniaisten palloiluhallion taas palloilijoidenkäytössä noin kuukaudenkiinniolon jälkeen. Käyttöönotetaan kaikki tilat paitsimonitoimitila, jossa tehdäänvielä kesäajan remontin jälkeisiäsiivous- ja tarkastustöitä.Halli jouduttiin sulkemaansiellä havaittujen kosteusvaurioidenvuoksi. Hyvinlämmin kesä oli aiheuttanuthaittoja sekä hallille että irtaimistolle.Useassa vuorossatehdyt mittavat kuivatus- ja puhdistustyöt saatiin valmiiksieilen.Kosteushaittojen syynä on pitkä, poikkeuksellisen kuuma jakostea kesä, ja siitä johtunut lämpimän ulkoilman kosteudentiivistyminen viileän luolaston pinnoille. Ongelma onesiintynyt myös eräissä muissa kallioluolatiloissa seudulla.● Kauniaisten kouluihin ei tule kasvisruokapäivää. Viikoittaisenkasvisruokapäivän tarjoamisesta kaupungin kouluissajätettiin viime vuonna valtuustoaloite, kuten useassanaapurikunnassakin on tehty. Kaupunginvaltuusto käsittelyssäasiasta keskusteltiin tehtyjen ruokailuselvitysten perusteella.Kauniaisten kouluissa tarjotaan päivittäin kaksipääruokavaihtoehtoa ja tämän katsottiin tarjoavan riittävänmahdollisuuden oppilaille koostaa itselleen kasvisvaihtoehdon,joka tyydyttää koululounaan osuuden päivittäisestäravinnontarpeesta. Osa valtuutetuista pitivät nykyistä valinnanvapautta hyvänä.Kokouksessa esitettiin myös, että viikoittaista kasvisruokapäivääkokeiltaisiin kevätkaudella 20<strong>11</strong>, äänestyksessä tämäesitys kuitenkin hävisi äänin 2–33.● Kauniaisten asema. Kauniaisten asema on saanut Elinkeino-,liikenne- ja ympäristökeskukselta (ELY) luvan poiketaasemakaavasta niin että asema voidaan kunnostaa ravintolatoimintaansopivaksi. Kaupunki on puoltanut VR-yhtymänhakemusta aluetta koskevan käynnissä olevan asemakaavamuutosprosessinyhteydessä.Ravintolahankkeen suunnittelussa ja toteutuksessa tuleenoudattaa Museoviraston antamaa lausuntoa.Asemarakennuksen kerrosala on 596 m 2 ja rakennukseenliittyvä talousrakennus on tarkoitus kunnostaa ravintolatoimintaatukevaksi tiloiksi.Asema vaurioitui pahoin tulipalossa elokuussa 2008.● Tunnelitien liikennevalot saadaan käyttöön pian. Tunnelitienparantamistyöt etenevät suurin piirtein aikataulussaan,todetaan kaupungin kuntatekniikasta.Parhaillaan tehdään suuria infra-töitä K-kaupparakennuksenedustalla, mikä aiheuttaa jonkin verran haittaa läpikulkuliikenteelleja sen ohjaukselle.Tällä viikolla saadaan liikennevalot käyttöön ainakin Tunnelitienja Kauniaisten tien risteykseen, kerrotaan kuntatekniikastajoka myös muistuttaa alueella liikkujia että kyseessäon iso työmaa jossa pitää ajaa ja liikkua varoen ja valppaasti.Alueella on edelleen 30 km/h nopeusrajoitus.Seuraa viimeisimpiä uutisia Kauniaisista jahanki lisää tietoa: www.kauniainen.fiKAUNIAISTEN KAUPUNKI / GRANKULLA STAD● Bollhallen kan användasigen. Grankullas bollhall ärigen öppnad för bollsporter efteren månads stängning. Allautrymmen utom allaktivitetsutrymmetkan nu tas i bruk.Det skall ännu städas och inspekterasefter sommaren renoveringsarbeten.Hallen måstestängas då man upptäcktestora fuktskador i den efterden mycket varma sommaren.Både hallen och lösöret fickskador p.g.a. den fuktiga luften.De omfattande torkningsochreningsarbetena blev färdiga i går. Arbetena gjordes i fleraskift under en månads tid.Orsaken till fuktskadorna är den långa och ovanligt varma ochfuktiga sommaren då mycket varm och fuktig luft trängde in ihallen och kondenserades på de svala ytorna. Liknande problemuppstod även i endel andra bergshallar i regionen.● Ingen vegedag i skolorna. Ett fullmäktigeinitiativ gällandeinförandet av en vegetarisk måltidsdag i Grankullas skolor inlämnadesför ett år sedan, liksom det inlämnats i andrastäder i regionen. Stadsfullmäktige behandlade ärendet ochdiskuterade det utgående ifrån de enkäter och utredningarsom gjorts i saken. I Grankullas skolor serveras dagligen tvåhuvudrättsalternativ, vilket ansågs erbjuda tillräckliga möjligheterför eleverna att själv komponera ett vegetariskt alternativsom tillgodoser skollunchens andel av det dagliga näringsbehovet.En del av fullmäktige ansåg att det nuvarande systemetger tillräcklig valfrihet.På mötet för två veckor sedan föreslogs även att man skulle göraett försök med vegetarisk mat en gång i veckan under vårterminen20<strong>11</strong>. Förslaget förlorade med rösterna 2–33.● Grankullas station. Grankullas station har av Närings-, trafik-och miljöcentralerna (ELY) fått tillstånd att avvika från detaljplanenså att man kan iståndsätta stationen så att den lämparsig för restaurangverksamhet. Staden har bifallit VR:s ansökan isamband med den detaljplaneändring för området som pågårsom bäst.I planeringen av restaurangprojektet och själva förverkligandetskall man dock följa Museiverkets utlåtande i saken.Stationsbyggnaden har en yta på 596 m 2 och det är meningenatt även iståndsätta den invidliggande hushållsbyggnaden föratt stöda själva restaurangverksamheten.Stationen skadades allvarligt i en brand i augusti 2008.● Tunnelvägens trafikljus fungerar snart. Arbetena på Tunnelvägenframskrider i stort sätt enligt tidtabellen, konstaterarman på stadens kommunteknik. Som bäst utförs stora infra-arbetenutanför K-butiksfastigheten, vilket orsakar en del störningarför trafiken och trafikstyrningen.Denna vecka är det meningen att få igång trafikljusen åtminstonei korsningen Tunnelvägen-Grankullavägen, berättar man vidarepå kommuntekniken och påminner samtidigt om att områdetfortfarande är en stor byggarbetsplats där man skall köra ochröra sig varsamt. Området är försett med en hastighetesbegränsningpå 30 km/h.Följ med senaste nytt om Grankulla ochskaffa mer info på www.grankulla.fielämänkaari livsbågenKAUNIAISTENSUOMALAINEN SEURAKUNTAKastettu Elias Santeri HintsalaJalo Aleksanteri LaaksoKuollut Eeva-Liisa Oinonen 80 v.GRANKULLA SVENSKA FÖRSAMLINGDöpta John Emil ForsbergVigda Anne-Mette Mari Olsson ochJohan Magnus BäckDöda Gretel Selma Mäklin 82 årlukijakuva läsarbildenMatilda Mannström kuvasi pyöriä, joita joku oli "huvikseen"paiskonut ympäriinsä lauantain vastaisena yönä4.9.2010. Pyöriä oli niin paljon, etteivät kaikki edes mahtuneetkuvaan.Matilda Mannström fotade cyklarna som någon roat sejmed att slänga omkring natten till lördag 4.9.2010. Det varmånga, alla rymdes inte ens på bilden!vinkkaa lehdelleLähetä paras kuvasi tai vihjeestä siitä, mitä haluaisit paikallislehdestäsilukea.tipsa tidningenSkicka in din bästa bild eller ditt tips på vad du vill läsa om i din egen lokaltidning.


PÄIVÄKIRJA<strong>28.9.</strong>–18.10.2010DAGBOKEN5LEHTITYÖTÄLehtiä, lehtiä, lehtiä, lehtiäei tahdo ihminen kaikkea ehtiäpaperi tuntuu nyt tunkkaisemmaltauutiset luenkin vaahteran altavinkkisarja tipsserieKirjaston vinkkisarja jatkuu. Kirjasto tarjoaa kotipalveluakauniaislaisille, jotka iän tai sairauden takia eivät pystytulemaan kirjastoon. Kotiin kannettuna voi saada kirjoja,lehtiä, levyjä ja muutakin. Kotiinkuljetus tapahtuu keskiviikkoisinkerran kuussa. Soita 09 505 6407 niin kerrommelisää.suosittelemme vi rekommenderarPohjoismaisia vieraitaja kantaesityksiäLokakuun alussa Kauniaisissasaadaannauttia laadukkaistaklassisen musiikin konserteista.Trio <strong>No</strong>rdicaan kuuluu kaksiIslannin tunnetuinta jousisoittajaaAudur Hafsteinsdottirja Bryndis Halla Gylfadottirsekä maineikasruotsalainen pianisti MonaKontra. Trion oli määräesiintyä Kauniaisissa jo viimekeväänä mutta Islannintulivuorenpurkauksesta aiheutunuthämminki lentoliikenteessäesti trion jäsentenmatkaamisen Suomeen. Nytpitkän odotuksen jälkeenmestarimuusikot pääsevätlavalle torstaina 7.10. ja ilahduttavatyleisöä Schumannin,Brahmsin, Piazzollansekä islantilaisen säveltäjänThurdur Magnussoninteoksilla.Proton String Quartet onvuonna 2005 perustettu jousikvartetti,joka on nauttinutmenestyksestä niin Suomessa,Portugalissa, Saksassaja Virossakin. Kvartetti onerikoistunut tekemään uudenlaisiasovituksia ja kantaesityksiäsekä kehittämäänyhteistyötä muidentaidemuotojen huippujenkanssa. He ovat mm. soittaneetsoundtrackin suomalais-kiinalaiseenJadesoturielokuvaan Kimmo Pohjosenja Samuli Kosmisen kanssa.Kvartetin perustajajäsenTeppo Ali-Mattila esitteleetiistaina 12.10. Vallmogårdissajärjestettävän konsertinsäveltäjiä seuraavasti:"Virolaissyntyinen ArvoPärt on ajankohtainen täytettyäänsyyskuussa 75vuotta. Häntä juhlittiinnäyttävästi synnyinmaassaanja mm. Yle radio 1:ssä.Bibliotekets tipsserie fortsätter. Biblioteket erbjuderhemservice för Grankullabor som på grund av ålder ellersjukdom inte kan ta sig till biblioteket. Du kan få böcker, tidningar,skivor och annat hem till dig i stället. Vi levererar enonsdag i månaden. Ring 09 505 6407 så berättar vi mer.Hänen keskiaikaisvaikutteistamusiikkiaan esitetäänmaailmalla paljon ja yleisötuntuu rakastavan sitä kaikkialla.Sid Hille taas on saksalaissyntyinensäveltäjä japianisti, joka on asunut Suomessayli 15 vuotta. Hänettunnetaan parhaiten jazzpiireissä.PSQ on tehnyt hänenkanssaan yhteistyötä mm.esittäen hänen ensimmäisenjousikvartettonsa, sekätilaamalla nyt kuultavan toisenjousikvarteton "In Farben".Tämän jazz-vaikutteisenteoksen kaksi ensimmäistäosaa on jo esitetty innostuneelleyleisölle Helsingissä,mutta kolmas osa saakonsertissa maailman kantaesityksensä.Kolmas säveltäjäon ranskalainen DariusMilhaud (1892–1974). Hänenensimmäinen jousikvartettonsaon parikymppisenä<strong>No</strong>rdiska gäster och uruppförandenIbörjan av oktober får vinjuta av förstklassigakonserter med klassiskmusik i Grankulla.Till Trio <strong>No</strong>rdica hör två avIslands mest kända stråkmusiker,Audur Hafsteinsdottiroch Bryndis HallaGylfadottir, och den berömdasvenska pianisten MonaKontra. Det var meningenatt trion skulle uppträda iGrankulla redan på våren,men trions resa till Finlandhindrades av störningarna iflygtrafiken på grund av vulkanutbrotteti Island. Nu, efteren lång väntan, stigermästermusikerna på scenentorsdagen den 7 oktober ochARKISTO / ARKIVUudessa Paviljongissa esiintyy Suomen kiertuettaan tekeväislantilais-ruotsalainen pianotrio Trio <strong>No</strong>rdica. Vallmogårdissasen sijaan kuullaan lukuisia kansainvälisiä festivaaleja kiertänyttäjousikvartettia Proton String Quartet.I nya Paviljongen uppträder den isländsk-svenska pianotrionTrio <strong>No</strong>rdica, som turnerar i Finland. I Vallmogård spelarstråkkvartetten Proton String Quartet, som uppträtt på flerainternationella festivaler.sävelletty ja siinä on kuultavissanuoruuden intoa, kuohuviatunteita, ranskalaistacharmia, sekä välimerellisiätunnelmia."glädjer publiken med Schumanns,Brahms, Piazzollasoch den isländske kompositörenThurdur Magnussonsverk.Proton String Quartet är en2005 grundad stråkkvartettsom rönt framgångar i Finland,Portugal, Tyskland ochEstland. Kvartetten har specialiseratsig på att göra nyaarrangemang och på uruppförandensamt på att utvecklasamarbetet med topparnainom andra konstarter.De har bl.a. spelat soundtrackentill den finsk-kinesiskafilmen Jadekrigaren tillsammansmed KimmoPohjonen och Samuli Kosminen.Teppo Ali-Mattila, grundandemedlem av kvartetten,presenterar kompositörernapå konserten i Vallmogårdtisdagen den 12 oktober påföljande sätt: "EstlandsföddeArvo Pärt är aktuell med anledningav sitt 75-årsjubileumi september. Han firadesstort i sitt hemland och i bl.a.YLE Radio 1. Hans medeltidsinfluerademusik spelasmycket runt om i världen ochpubliken tycks älska denöverallt. Sid Hille åter är entyskfödd kompositör och pianistsom bott i Finland över15 år. Han är bäst känd i jazzkretsarna.PSQ har samarbetatmed honom bl.a. genomatt framföra hans förstastråkkvartett och beställaden andra stråkkvartetten"In Farben", som nu uppförs.De två första satserna av dettajazzinfluerade verk har redanframförts för en entusiastiskpublik i Helsingfors,men den tredje satsen får sitturuppförande på konserten iVallmogård. Den tredje kompositörenär fransmannenDarius Milhaud (1892–1974). Han komponerade sinförsta stråkkvartett i tjugoårsåldernoch i den kan hörasungdomens iver, svallandekänslor, fransk charm ochMedelhavsstämningar."Insekter på två hjulSommaren som var går till historien. Därom råderingen tvekan. Temperaturen nådde kvällefter kväll helvetiska avgrunder. Svetten lackadei pannan och för all del i alla de upptänkliga vecksom i denna ålder gör sig påminda lite här och varpå kroppen.De perioder jag vistades i Grankulla var balkongenen välsignelse. Där satt jag som alltid en vackernatt och begrundade livets och naturens besynnerlighet.Det var då den kom: gräshoppsinvasionen.Dagens gräshoppor har muterat något sedan Mosedagar. De tar sig fram med hjälp av ett smattrandefordon på två hjul. På deras pyttesmå huvudensitter en liten huvudbonad av hård plast. Underkanten sticker en flottig lugg fram - ögonen ser maninte och det är väl lika så bra.Ett samtal till polisen gör mig riktigt orolig. Detvisar sig att de här skadeinsekterna har ökat dramatisktunder de senaste åren. De tycks vara så atti gräshoppsvärlden skall varje kryp ha en moped.Och inte nog med det, mopeden skall naturligtvisockså vara trimmad.Till råga på allt är det enligt polisen allt oftare föräldrarnasom assisterat sina små insekter vid trimningen.De håller i verktygen och utför manövern,de kommer med tips och pengar. Vad i helvete hållerni på med?Och inte nog med det. Den här sommaren har poliseni Grankulla haffat den ena gräshoppan efterden andra sittande på sin moped, mitt i fyllan!En femtonåring är naturligtvis skyldig att stå försina handlingar, men det stör inte gräshopporna.Högsta nöje denna sommar har nämligen varit attköra undan polisen. Gata upp och gata ned och närinsekten slutligen sitter fast i myndighetens nät flinarden hånfullt. Hjälmen lär de ändå ta av sig på begäran,men frågan är om man ser ögonen då heller.Jag gjorde mitt yttersta för att krydda den här kolumnenmed humor. Jag försökte kalla de här snorungarnaför insekter för att inte låta som den förbannadeskattebetalare jag är. Men jag är utled. Utledpå bortskämda ungar som åker omkring på sinamopeder mitt i natten och håller byn vaken. Utledpå viljelösa föräldrar som trimmar mopeden ochbetalar spriten. Utled på att polisen skall tvingas jagamopedister då det finns verkliga problem att taitu med.Så det är väl alltså inte så konstigt att jag suttitoch smitt bestialiska planer för hur vi skall få slut påden här terrorismen. Men tacka er skapare ty jag harbesinnat mig. Jag beslöt att istället skriva dennablygsamma text. Här får ni en hederlig chans till botoch bättring.Så sätt igång, hösten är här och gatorna blir hala.Insekterna får gå en tid framöver. Då de en mörkkväll kommer krypande över tröskeln därhemmaskall ni ta dem i tentaklerna och väsa några ord avtrafikvett i deras små öron.JAN ANDERSSONKolumnit kirjoitetaan vuoronperään suomeksi ja ruotsiksi.Ensi lehdessä palstatila on suomenkielisellä sanataiturilla.Kolumnerna skrivs turvis på finska och svenska.I nästa nummer kåserar en finskspråkig skribent.


6 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010Raportti nostaa esille epäkohtia nuorten terveydessäJärjestyksessä viidennen kouluterveyskyselyntulokset eiväteroa radikaalisti aiemmistavuosista, mutta niistä voilukea pieniä muutoksia huonompaansuuntaan monessaasiassa.Raportissa käsitelläännuorten asumis- jakouluolosuhteita, heidänkokemuksiaan omasta terveydestäänja elintavoista.Tutkimus valottaa myös sitä,millaista tukea nuoretkokevat saavansa oppilashoidosta.Kyselyssä oli mukanaHelsingin, Espoon,Kauniaisten ja Vantaankoululaisia.Skolhälsorapport plockar upptrendernaRaportin analysoi sekäTejo-ryhmä (sektorit ylittävätyöryhmä terveyden jahyvinvoinnin alalla) ettävastaperustettu työryhmä,joka koostuu sekä ruotsinkielisenettä suomenkielisenkoululaitoksen edustajistaKauniaisissa. Myös erikoulut käyvät tulokset läpiyhdessä oppilaiden kanssa.Myös oppilaiden vanhemmatsaavat osallistua nuortentilanteen pohdintaan.Huonoja vaihtoehtojanuorilleMelkein puolet yläastelaisistaja yli kolmasosa pääkaupunkiseudunlukiolaisistaResultaten från den femteskolhälsoenkäten visar ingaradikala skillnader mot tidigareår, snarare en lite försämringpå många områden.Irapportenpresenterassvar på frågor om boendeochskolförhållanden, hur deunga upplever sin hälsa, hälsovanoroch hurdant stödman upplever sig få av elevvårdeni skolan. Rapportengäller unga i huvudstadsregionen,Helsingfors, Esbo,Grankulla och Vanda.Rapporten ska nu analyserasbåde i Tejo-gruppen (dentvärsektoriella arbetsgruppeninom hälsa och välfärd)och i en nybildad arbetsgruppsom består av representanterför elevvården inombåde finska och svenskaskolväsendet i Grankulla.Skolorna ska också behandlaresultaten tillsammansmed ungdomarna. Ävenungdomarnas föräldrar skaengageras för att fundera påungdomarnas situation.Rapporten är ett viktigtverktyg som kommer att beaktasbl.a. vid förberedandetav barn- och ungdomspolitiskaprogrammet.katsovat, että heillä on huonotmahdollisuudet vaikuttaaopintoihinsa ja opiskeluolosuhteisiinsa.He kokevatmyös, etteivät he saa apuaopintoihin liittyvissä kysymyksissä.Yli puolet lukiolaistytöistäkokee, että heidän työtaakkansaon liian suuri. Merkittävääon myös, että kolmasosayläasteen tytöistä ei viihdyluokallaan. Poikia kiusataanuseammin ja monet kokevatetteivät opettajat välitäsiitä, miten heillä menee.Tutkija Riitta PuusniekkaTerveyden ja hyvinvoinninlaitokselta on tuloksista huolissaan.Dåliga möjligheteratt påverkaNästan hälften av allahögstadieelever och över entredjedel av alla gymnasieeleveri huvudstadsregionenupplever att de har dåligamöjligheter att påverka sinastudier och studiemiljön. Deupplever också att de intefår hjälp i sina studier.Över hälften av gymnasieflickornaupplever att derasarbetsbörda är för stor. Anmärkningsvärtär också atten tredjedel av högstadieflickornamed lite lägre andelarför de övriga grupperna,inte trivs i klassen. Pojkarmobbas oftare än flickor.Forskare Riitta Puusniekkavid Institutet för hälsaoch välfärd är bekymradöver resultaten.– Över 20 procent avflickorna och 10 procent av– Yli 20 prosentilla tytöistäja yli 10 prosentilla pojistaon ainakin kahta oiretta päivittäin,esimerkiksi päänsärkyäsekä niska- ja selkäkipua.Viidesosaa tytöistä väsyttääpäivittäin. Yli puolet yläasteentytöistä ei syö aamiaistaja harvoin lounasta; senhe korvaavat epäterveellisillävälipaloilla, Puusniekkakertoo.<strong>Kauniainen</strong> kärjessähuumeiden käytössäYksi ero aiempiin tuloksiinon se, että nuoret sekä peruskoulussaettä lukiossaovat useimmin kokeilleetkannabista kuin ennen. Sepojkarna har mer än tvåsjukdomssymptom, t.ex.huvudvärk eller nack- ochryggproblem, varje dag. Enfemtedel av alla flickor ärtrötta varje dag. Över hälftenav flickorna i högstadietäter inte frukost, och sällanlunch, istället äter de ohälsosammamellanmål, konstaterarPuusniekka.Grankulla topparlistornaDen största skillnadenmot tidigare år är att bådeflickor och pojkar i bådegrundskolor och gymnasierhar provat på cannabis ihögre grad än under tidigareår. De bekymrar hennehuolestuttaa Puusniekkaaerityisesti, sillä kaikki huumeidenkäyttöhaittaa aivojenkehitystä.– Kun katsomme pitkällätähtäimellä, näemme ettämitä enemmän huumeitakokeillaan, sitä enemmän lisääntyyväärinkäyttäjienmäärä. Nuoret saattavat ajatella,että kerran kokeileminenei ole vaarallista, muttatilastot osoittavat selvän yhteydenkokeilujen ja väärinkäytönvälillä. Aivot, jotkaovat huumeiden alaisena, eivätkehity normaalisti, mikätietenkin haittaa opiskelua.Yläasteella kauniaislaisetpolttavat vähemmän, muttaeftersom alla droger skadarhjärnans utveckling.– På lång sikt ser vi, att jumer ungdomarna provar pådroger, desto mer ökar andelenmissbrukare. Mankan ju tycka att det är ofarligtatt prova en gång, menstatistiken visar ett klartsamband mellan provandeoch missbruk. En drogpåverkadhjärna utvecklas intepå rätt sätt, och klarar inteav att hänga med i studierna.Högstadieungdomarna iGrankulla röker mindremen dricker mera än ungdomari de andra städerna ihuvudstadsregionen. I gymnasietröker man mera ochjuovat enemmän kuin nuoretmuualla pääkaupunkiseudulla.Lukioissa poltetaanja juodaan huomattavastienemmän.Huumeiden käyttö onkasvanut, ja siinä kauniaislaisetnuoret ovat valitettavastitilastojen kärkipäätä.Verrattuna muuhun pääkaupunkiseutuunkaunialaisvanhemmattietävätharvemmin, missä heidänlapsensa liikkuvat viikonloppuisin.Yläasteikäiset kaunialaisnuoretkatsovat myös,että heidän on vaikea puhuavanhempiensa kanssa.KÄÄNNÖS: MARKO UUSITALOdricker avsevärt mycket mera.I hela huvudstadsregionenhar det dagliga rökandetminskat en aning, medandrickandet har hållitsrätt konstant. Bruket av illegaladroger har ökat, gymnasieelevernai Grankullaligger högst i statistiken.Grankullaföräldrar harsämre koll än föräldrarna ide andra städerna i huvudstadsregionenpå var derashögstadieungdomar rör sigunder veckosluten. Högstadieelevernai Grankulla uppleverockså i högre grad ände andra att de har svårt atttala med sina föräldrar.JESSICA JENSENPäihteidenkäytön aikainen aloittaminen lisää aivovaurioitaTutkimukset ovat osoittaneet,että päihteiden käyttönuoruusiässä vaikuttaa aivojenkypsymiseen. Merkittävääon se, että häiriöiden laajuuskorreloi varhaiseen päihteidenaloittamisikään, einiinkään päihteiden käytönajalliseen pituuteen.Viimeaikaiset tutkimuksetovat osoittaneet,että sikiöaikaisen ja varhaislapsuuteenliittyvienkehityksellisten muutostenlisäksi myös nuoruusikä onmerkittävä ajanjakso aivojenrakenteellisessa ja toiminnallisessakehityksessä.Nuorella iällä kehittyyJESSICA JENSENHUS:n neuroradiologian dosenttiTaina Autti toteaa, ettäaivojen kypsyminen on monimutkainentapahtuma, jotasäätelevät geenit ja sekä sosiaalinenettä fyysinen ympäristö.Taina Autti, docent i neuroradiologivid HNS, säger atthjärnans utveckling är enkomplicerad process, somstyrs både av gener och avden sociala och fysiska omgivningen.uusia hermoratoja, ja sitäkaikenlaisten päihteidenkäyttö häiritsee. Autti painottaa,että päihteidenkäytönaloittamisen lykkääminenniin pitkälle kuin mahdollistaon aivojen kehityksenkannalta tärkeää.Erot tyttöjen japoikien aivojen välillä– Poikien aivot ovat 8–10prosenttia suuremmat kuintyttöjen, mikä ei tarkoita sitäettä ne toimisivat paremmin.Poikien aivot kehittyväthitaammin, joten kuntyttöjen aivot ovat "valmiita"noin <strong>11</strong>–12-vuotiaina,poikien aivot ovat kehittyneetvalmiiksi noin 14–15-vuotiaina, Autti kertoo.Hän hämmästelee sitä,ettei näin selviä biologisiatekijöitä oteta edelleenkääntarpeeksi huomioon koulujärjestelmässämme.Aivojen kehitykseen vaikuttaamyös se, miten lastakohdellaan. Jos kohtelukoulussa tai kotona on huonoa- jos esimerkiksi lastakiusataan, aivojen normaalikehitys häiriintyy. Positiivisettunteet ja myönteinensosiaalinen kanssakäyminenovat osoittautuneet hyväksiaivojen kehitykselle.– Se, että pojat useinsuuntautuvat ulospäin ja tytötsisäänpäin, johtuu suureksiosaksi siitä, miten heidänaivonsa ovat rakentuneet,Autti kertoo.KÄÄNNÖS: MARKO UUSITALOStörre hjärnskada ju tidigare man börjar drickaForskningen visar, att rusmedelsbruki ungdomen inverkarpå om hjärnan utvecklas normalteller inte. Skadorna blirmer betydande ifall man börjaranvända rusmedel i tidigålder, än om man börjar senareoch fortsätter lika länge.Modern forskning visar,att utöver den utvecklingsom sker påfosterstadiet och i den tidigabarndomen, så är ocksåungdomstiden viktig förhjärnans strukturella ochfunktionella utveckling.I ungdomens skapas nyabanor i nervsystemet, ochden processen skadas avallt rusmedelsbruk. Auttipoängterar att det med tankepå hjärnas utveckling ärviktigt att med alla medelförsöka skjuta fram experimenterandemed rusmedelså långt som möjligt.Skillnad mellanpojkars och flickorshjärnor– Pojkars hjärnor är 8–10procent större än flickors(vilket inte betyder att defungerar bättre). Pojkhjärnornamognar under enlängre tid, så medan flickornashjärnor har vuxitklart när flickorna är<strong>11</strong>–12 år, så blir pojkarnashjärnor klara först när de är14–15 år, säger Taina Autti.Hon är förbluffad överatt de rent biologiska faktorernafortsättningsvisbeaktas så dåligt i vårt utbildningssystem.Hjärnans utveckling påverkasockså av hur ettbarn blir behandlat. Ombarnet behandlas illa, varesig det är hemma eller iskolan, t.ex. genom mobbning,förhindras hjärnansnormala utveckling. Positivakänslor och positiv socialinteraktion har visat sigvara bra för hjärnans utveckling.– Att pojkar ofta agerarutåt och flickor inåt berortill stor del på hur derashjärnor är uppbyggda, sägerAutti.JESSICA JENSEN


<strong>28.9.</strong>–18.10.20107Kulttuurivaihtoa ja ystävyyttä yli rajojenIita Pöysti, Sofia Nyman ja Colin Yang kertovat, että suomalaisnuoret viettävät usein vapaa-aikaansa esimerkiksi tanssin,musiikin tai urheilun parissa.Iita Pöysti, Sofia Nyman och Colin Yang berättar att finska barn ofta sysslar med dans, musik eller sport på fritiden.Kasavuoren koulu onsaanut vieraita Perheja kulttuuri -projektinmerkeissä: kolmeopettajaa ja seitsemän oppilastaovat tulleet kyläänKasavuoren ystävyyskouluista,Kilingi Primary ja KilingiSecondary Schoolista.Kasavuoren koulun uskonnonja elämänkatsomustiedonopettaja PäiviRohkimaisella oli kontaktiTansaniaan jo edellisessätyöpaikassaan Martinlaaksonlukiossa, joka on tehnytyhteistyötä Kilingi PrimarySchoolin kanssa jo vuodesta1987.– Kontaktin loi alunperinPeaceglory Nzuri, Kilinginkoulun silloisen rehtorintytär. Hän opiskeliSuomessa ja kutsui ystävänsäluokseen Tansaniaan.Siitä lähtien koulut ovattehneet yhteistyötä.Päivin ja koulun aktiivisenoppilaskunnan toimestayhteistyö laajeni myösKasavuoren kouluun. Oppilaatovat aikeissa lähteäTansaniaan leirikouluunvuoden päästä. Päivi on itsekäynyt Tansaniassa kolmekertaa. Kilingin koulut sijaitsevatkaakkois-Tansaniassa,Sanya Juun kylässälähellä Kilimanjaroa.Kilingi Primary Schoolinrehtorin Asanteel A. Sandewanmielestä Suomessaon "ihmeellistä ja erilaista,mutta hienoa". Opiskeltavataineet ovat Tansaniassakieliä lukuun ottamattaenemmän tai vähemmänsamoja kuin suomalaisellaala-asteella. Opetuskieli onsuahili. Kaikki oppilaat lukevatmyös englantia. Sandewankoulun oppilaat puhuvatäidinkielenään 120eri kieltä.– Koulussamme on 626oppilasta kuudessa luokkahuoneessa,18 opettajaa,vahtimestari ja kaksi keittäjää,kertoo Sandewa. Ryhmätovat isoja, normaalinapäivänä voi ryhmässä ollanoin 50 lasta. Opetus ei oleyhtä vuorovaikutteista kuinSuomessa, yleensä opettajavain seisoo luokan edessä japuhuu.Koulun musiikinopettajaja vanhempainneuvostonpuheenjohtaja Steven BugengoNgetti puristaa lämpimästitapaamansa ihmisenkättä ja on aidosti kiinnostunutpuhekumppanistaan.– Meillä ei ole yhtä paljonopetustarpeistoa kuinSuomessa, mutta oppilaammeovat hyvin innoissaanoppimassa uutta. Köyhyyson suurin ongelma.Kaikilla oppilailla on kirjoja,mutta esimerkiksi luonnontieteidenopetuksessameillä ei ole välineitä. Eikämeillä ole esimerkiksi tietokoneita,Ngetti kertoo. Monetlapset kärsivät myös erisairauksista, esimerkiksimalariasta, joka vaikeuttaaGränslös vänskap och kulturutbytePÄIVI ROHKIMAINENOpettaja Enna Assey esittelee kuvaa sydämestä. Kilingissä useat opetuskuvat on maalattusuoraan koulurakennuksen seinään.I Kilingi Primary School har man ritat undervisningsmaterialet direkt på väggen. Läraren EnnaAssey och hjärtat.Kasavuoren koulu harmed anledning avsamprojektet Familjenoch kulturen haft besökav tre lärare och sju eleverfrån sina vänskolor KilingiPrimary School och KilingiSecondary School i Tanzania.Asanteel A. Sandewa,rektor i Kilingi PrimarySchool, tycker att det är"underligt och annorlunda,men fint" att vara i Finland.De ämnen som lärs ut i KilingiPrimary School är mereller mindre samma somdet man läser i lågstadiet iFinland, förutom språken.Undervisningsspråket ärswahili, dessutom läser allabarn engelska. Eleverna iSandewas skola har 120 olikamodersmål.– Vår skola har 626 eleveri sex klassrum, 18 lärare,en vakt och två kokerskor,säger Sandewa. Gruppernaär stora, normala dagarca 50 barn per grupp.Undervisningen är inte likaJESSICA JENSENTansanian koulujärjestelmätietysti koulukäyntiä.Kilingi Secondary Schoolinrehtori Shabani A. Mtawazokertoo, että heidänoppilaansa pohtivat kovasti,miten lapset muissamaissa elävät. Opettajattaas ovat kiinnostuneita siitä,miten kollegat Suomessahoitavat opetuksen.Kilingi Secondary Schoolinoppilas Sharif AllyOmary, 17 vuotta, on miettinytvälineistöjen eroja.– Tansaniassa laulammepaljon, sillä meillä ei ole instrumentteja.Täällä Suomessavoi soittaa vaikkapianoa tai kitaraa, ja kehittyäniissä jo nuorena. Se eionnistu Tansaniassa, Omarysanoo. Olen kiinnostunutmyös tiedeaineista,mutta meillä ei ole käytössämikroskooppeja tai muitasellaisia välineitä.Oppilasneuvostossa istuvaEddo Werkmanin mielestäparasta kulttuurivaihdossaon se, että tutustuuuusiin kulttuureihin, tapaauusia ihmisiä ja saa puhuaenglantia käytännössä.– Se, miten kohtelemmetoisiamme on Suomessa jaTansaniassa erilaista. Kaikkitansanialaiset ovat olleetystävällisiä, he tervehtivätkunnolla, ovat eläväisempiäja ulospäin suuntautuneempia,ja vielä puhuvatkinpaljon. Vaikka kaikkime kyllä olemme lopultasamanlaisia.Vierailunsa ajan tansanialaisetasuvat isäntäperheissäänKauniaisissa.KÄÄNNÖS:MARKO UUSITALOKaikilla tasoilla peritään koulumaksu. Oppilailla on koulupuku,jonka he kustantavat itse. Kilingi Primary Schoolissapukuun kuuluu valkoinen paita, Tansanian lipun värejäkantava villapaita (vihreä, sininen, musta ja keltainen).Tytöillä on sininen hame ja pojilla vaaleanruskeatshortsit. Secondary Schoolissa villapaidat ovat erivärisiäsen mukaan, minkä tason oppilas on saavuttanut.Esikoulu, 5- ja 6-vuotiaat (tätä ennen lapset ovat kotonaäitinsä luona)Primary School, 7–15-vuotiaat, pakollinen (vastaa alaastettamme)Secondary School, 15–19-vuotiaat, vapaaehtoinen, valtakunnallinentasopääsykoeHigh School, 19–21-vuotiaat, vapaaehtoinen, valtakunnallinentasopääsykoeinteraktiv som i Finland,mest står läraren framförklassen och berättar.Sharif Ally Omary somär 17 år och går i Kilingi SecondarySchool har funderatöver skillnaden i utrustning.– I Tanzania sjunger vimycket, för vi har inga instrument.Här finns instrument,man kan spelapiano och gitarr och bliduktig redan när man ärung. Det går inte i Tanzania,säger Omary. Jag ärockså intresserad av vetenskapligaämnen, men vi haringa mikroskop eller annanutrustning.JESSICA JENSENSkolsystemet i TanzaniaPå alla nivåer uppbärs terminsavgifter. Eleverna harskoluniform som de bekostar själva. I Kilingi PrimarySchool är uniformen vit skjorta, tröja i samma färgersom Tanzanias flagga (grön, blå, svart, gul), för flickornaen blå kjol och för pojkarna ljusbruna shorts. I KilingiSecondary School har man olika färg på tröjan beroendepå vilken nivå man har uppnått.Förskola, 5/6 år (före det är barnen hemma med sinamammor)Primary School, 7–15 år, obligatorisk (motsvarar vårtlågstadium)Secondary School, 15–19 år, frivillig, nationella nivåprovför att bli antagenHigh School, 19–21 år, frivillig, nationella nivåprovför att bli antagen


10 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010Tigrar i GrankullaKULTTUURI KULTURJESSICA JENSENVad kan vi och vad kanvi inte prata om? Undersjätte året av läsdramakvällari Grankulla presenteraspjäserna Finns dettigrar i Kongo? och Blås. Primusmotor Nina Hukkinenhar valt just dem för att "Finnsdet tigrar i Kongo? tål att sesom och om igen", och "Blås ären pärla som bara några fåupplevde".Finns det tigrar i Kongo?skrevs i slutet av 1980-taletav Johan Bargum ochBengt Ahlfors för Lilla teaterni Helsingfors. På Lillanfanns en tradition att ta uppfenomen som uppkommer idet omkringliggande samhället,och när den då nya,skrämmande sjukdomenaids steg upp i människorsmedvetanden bestämdeman sig för att behandla ämnet.Teaterpjäsen tar avstampi sjukdomen, menhandlar ändå inte om aids,sex eller död.– Finns det tigrar i Kongo?handlar om grundläggandefrågor om mänskligsamvaro, om det ansvar vihar för varandra och vad vikan och inte kan prata om.Vi ville komma till tals medmänniskors rädslor, fördomaroch ångest, säger JohanBargum.Man ville handskas mednågot stort och svårt men fådet översatt till ett språksom var och en kan kännaigen sig i, dvs. skapa teater påindividnivå. Pjäsen handlarinte om sjukdom utan ommänskliga relationer. Den visadesig bli svårskriven ochdet tog lång tid att få denklar.– Sen repeterade vi i ettbombskydd på nätterna,skådespelarna stannade kvarefter sina jobb och vi tänkteväl att den skulle gå 15–20gånger efter urpremiären pårestaurang Kosmos.Vi ville komma till tals medmänniskors rädslor, fördomaroch ångestMen pjäsen har fått storspridning, den har spelats påöver 20 språk runt om i världenoch är den mest översattafinska teaterpjäsen genomtiderna. I Finland harden satts upp tre gånger medolika uppsättningar skådespelareoch totalt har den visatshundratals gånger, sombäst går den bl.a. i Danmark.– En uppdatering har vigjort, vi ändrade i textenbl.a. så att författarna i pjäsenanvänder dator iställetför skrivmaskin.Asko Sarkola och TomWenzel, skådespelarna sommedverkade i originaluppsättningenav Finns det tigrari Kongo? framför pjäsenpå Vallmogård 4.10 kl. 19.00.Biljetter fås vid dörren entimme före föreställningenbörjar, och kostar 7 euro.JESSICA JENSENPjäsförfattaren Johan Bargum skriver om grundläggande frågori mänsklig samvaro.Näytelmän kirjoittaja Johan Bargum pohtii perustavanlaatuisiakysymyksiä ihmisten välisestä yhteiselosta.”Välkommen till Grankulla stadsteater”LINDA SUNDBERGDe populära läsdramakvällarnapåVallmogård fortsätterför sjätte året i rad.Läsdramerna är Nina Hukkinensenkvinnas projekt.Hon väljer pjäserna, ansökerom pengar, kontaktarskådespelarna och står föralla praktiska arrangemang.Lokakuun edutDet första läsdramat togavspark i en nyfikenhet förMikael Lybeck, dramernaspelas i hans hem, och hanspjäser var temat det första70 )Takaisin balanssiinpH-balance Pascoe ®19,90 året. Nina Hukkinen har tidigarebjudit på texter av nulevande manliga och kvinnligapjäsförfattare, modernaklassiker och nu pärlorur den finlandssvenska dramatiken.Ett av målen harvarit att lyfta fram de finlandssvenskadramatikernapå Vallmogård.– Ett läsdrama bjuder påstora upplevelser inom småramar, i intim miljö. Detbehövs egentligen ingenscenografi, för duktiga skådespelareoch goda texterbjuder på magiska ögonblick.Det är samtidigthögklassig underhållningoch näring för själen på ettvardagsnära plan, i skarvenmellan kvällspromenadenoch kvällsteet.JESSICA JENSENNina Hukkinen tror på kraften i lyssnandet och på den godahistorien.Nina Hukkinen luottaa hyvään kertomukseen ja kuuntelemisenvoimaan.4.10 kl. 19 läses Finns det tigrar i Kongo? av Johan Bargum och Bengt Ahlfors, avAsko Sarkola och Tom Wentzel.22.<strong>11</strong> kl. 19 läses Blås av Joakim Groth, av Hellen Willberg, Niklas Häggblom ochAnders Slotte.Uppläsningarna börjar kl. 19 på Vallmogård i Grankulla. Arrangör är Nina Hukkinen isamarbete med Grankulla kulturbyrå.Terveys-17,90 100 tablettia ja kauneushuoneKauneushoitolaKauppakeskus Grani (postin puoleinen pääty)Tunnelitie 4, <strong>Kauniainen</strong>, puh. 510 2100.Avoinna ma–pe 10–18, la 10–15.LuontaistuotemyymäläOnko Kauniaisissa tiikereitä?Suositut lukudraamaillatKauniaisissa jatkuvatjo kuudettavuotta. Nyt esitysvuorossaon Finns det tigrar i Kongo? -näytelmä, jonka Johan Bargumja Bengt Ahlfors kirjoittivatLilla teaternille1980-luvun lopussa. Lillanissaon ollut tapana ottaaesille jokin ilmiö ympäröivästäyhteiskunnasta. Kunuusi pelottava sairaus AIDSiski tajuntaamme, se päätettiinottaa käsittelyyn. Näytelmäntaustalla on AIDS,mutta se ei ole sen aihe, kutenei ole kuolema eikä seksikään.Näytelmä käsitteleeperustavanlaatuisia kysymyksiäinhimillisestä yhteiselostaja vastuusta toisiammekohtaan, sekä sitä mistävoimme puhua ja mistä emme.Näytelmä kertoo myösihmisten peloista, ennakkoluuloistaja ahdistuksesta.Alkuperäisessä esityksessämukana olleet Asko Sarkolaja Tom Wenzel esittävätnäytelmän Vallmogårdissa 4.lokakuuta klo 19.00. Lippujasaa tuntia ennen ovelta, ja nemaksavat 7 euroa.KÄÄNNÖS: MARKO UUSITALO


<strong>28.9.</strong>–18.10.2010PARTIO SCOUTING100 vuotta partiolaistoimintaaERIK STENBERG<strong>11</strong>ARKISTO/ARKIVJoukko iloisia kaunialaispartiolaisia Yrjönpäivänä 2010. Pyhä Yrjö on partiolaisten suojeluspyhimys,ja kaunialaispartiolaiset juhlivatkin joka vuosi Yrjönpäivää 23.4. Silloin pidetään perinteinenruoanvalmistuskilpailu trangialla Winden-kolon pihalla.Ett gäng glada graniscouter på St. Göransdagen år 2010. St. Göran är scoutingens skyddshelgon,och i Grankulla Scoutkår firar man varje år St. Göransdagen (den 23.4) med en traditionsenligmatlagningstävling på trangia på kårlokalen Windens gård.Vuonna 1907 kerääntyijoukko poikiapartioleirille lordiRobert Baden-Powellinjohdolla. Partioliike oli syntynyt.Kolme vuotta myöhemminliike saapui myösKauniaisiin. Partiolaiset rakensivatmajoja, laittoivatruokaa ja pitivät leirinuotiotaKasavuoren metsässä.He uivat Gallträskin järvessäja marssivat sen ympäri.Vihreävalkoista partiohuiviaalettiin pitää jo vuonna1910. KenraalikuvernööriF.A. Seyn kielsi liikkeen19<strong>11</strong>. Venäläiset olivat nimittäinparaatia katsoessaanhuomanneet, mitensuuri partioliikkeestä olitullut. He halusivat kieltääsen "sotilaallisena organisaationa",jonka he katsoivatolevan uhka valtiovallalle.Maaliskuun vallankumouksenyhteydessä 1917liike taas sallittiin, ja senousi nopeasti uuteen kukoistukseen.Scouting i Grankulla 100 årERIK STENBERGMarkus Weckman täydessätouhussa valmistamassa trangiallalounasta Jublo 2010leirillä.Explorerscouten MarkusWeckman i full färd med atttillverka lunch på trangia pålägret Jublo 2010.Scouter, gröngölingarsom tycker om atthjälpa gamla tanteröver gatan eller samhällsengageradeoch aktiva ungdomar?1907 drog ett gäng pojkari England ut på scoutlägermed Lord Robert Baden-Powell i spetsen och scoutrörelsenvar född. Tre år senaretog rektor MagnusHagelstam ut ett gäng eleverpå vårutfärd i scoutingenstecken och scoutingen hadenått Grankulla. Scouternabyggde hyddor, lagade matoch hade lägerbål i skogen påKasaberget. De simmade iGallträsk och marscheraderunt sjön. Redan 1910 barscouterna grön-vita scouthalsdukar.Hösten 19<strong>11</strong> förbjöds scoutrörelseni Finland av generalguvernörF.A. Seyn. Ryssarnahade under en scoutparadi Helsingfors insetthur stor rörelsen hade blivitoch satte snabbt stopp förden "militära organisationen"som ansågs vara farligför statsmakten. I septemberkallades alla scoutledare ilandet till poliskammaren föratt skriva under en förbindelseom att omedelbart lägganer scoutrörelsen. Eftermötet drog många scouter utpå en sista hajk och så försvannverksamheten från gatubilden.Trots detta fortsatteen patrull vid namn Falkenunder ledning av Gabrielvon Weissenberg att träffaspå järnvägsstationen i Grankulla.Mötena tog plats i andraklass-väntesalen.Pojkarnagjorde egna scoutmärken itenn, lärde sig morse och åktepå skidutfärder. Scouthattarvågade de dock inte bära.I samband med Marsrevolutionenår 1917 upphördeförbudet mot scouting ochverksamheten blomstradeupp igen.Idag hör Grankulla scoutkårmed sina cirka 160 medlemmartill en av de störstakårerna i Svenskfinland. Vissatraditioner från början av1900-talet finns ännu kvar,som t.ex. den grön-vitascouthalsduken, men scoutrörelsenhar även utvecklatsunder sina 100 år. Nuförtidenbär utfärderna av till<strong>No</strong>ux, Lappland, utomlandsoch man kan till och med deltai läger över internet.Scouting baserar sig på ideellverksamhet och mantillämpar utlärningsmetoden"learning by doing". Iscouterna lär du dig mångafärdigheter, allt från hur manklarar sig i skogen till I-hjälpoch ledarskap. I scouterna ärdet unga som lär unga ochfår ta ansvar för sig själva, sinutrustning och sina kompisari en rätt tidig ålder. Tackvare detta utvecklas ungdomarnaoch lär sig att ta ansvaroch leda sig själva ochgrupper.För att fira jubileumsåretkommer Grankulla scoutkåratt ordna en stor jubileumsfestlördagen den 9 oktoberkl. 14 i Kasabergetsskolcenter. Alla nuvarandeoch gamla scouter med familjär hjärtligt välkomna! Merinfo finns på www.grankullascoutkar.fi.EMMA PORTINKauniaislaiset Yrjöpäivän paraatissa 1939. Presidentin puoliso ottaa paraatin vastaan linnanedustalla.Grankullorna paraderar i St. Göransparaden år 1939. Paraden togs emot av presidentfrun vidslottet.Pojille tarkoitettu nuorisojärjestöUnga Fribyggarealoitti toimintansa Helsingissävuonna 1910. Myöhemminliikkeestä muotoutuiToimen Pojat -niminenpartiolippukunta, joka nykyisintoimii Kauniaisissa.Toimen Poikien pääasiallinennuorisotoiminta koostuunuorista sudenpennuistaja vähän vanhemmistavartiolaisista. Aktiivisia jäseniäon hieman alle 100.Sudenpentulaumoja onkaksi ja vartioita viisi.Oravanmarjat on 1968perustettu tyttölippukunta,joka toimii Kauniaisissa.Yhteensä jäseniä on noin140, joista yli 80 prosenttiaasuu Kauniaisissa ja loputEspoossa tai Helsingissä.Lippukunnan ryhmät, kaksisudenpentulaumaa ja seitsemänvartiota, kokoontuvatKauniaisten kaupunginomistamassa kokoustilassaosoitteessa Kavallintie 12.Partiossa kokoustiloja kutsutaankoloksi. Kysymyksiälippukuntaan liittymisestävoi lähettää osoitteeseen:oravanmarjat@gmail.com.KÄÄNNÖS: MARKO UUSITALO


12 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010KAUPUNKI TIEDOTTAAVilla BredaELÄKELÄISTEN ATERIAPALVELU MA–PE <strong>11</strong>.00–13.30Ruokalippuja myydään infossa arkisin klo <strong>11</strong>–12.30.Kauniaisissa asuvat eläkeläiset 5,80 €, muualla asuvateläkeläiset 6,80 €. Eläkeläisten muut vieraat 8,49 €.VILLA BREDAN RUOKALISTA <strong>28.9.</strong>–19.10.ti 28.09. Lohikeitto; marjakukko, vaniljakastikeke 29.09. Aurajuusto-broilerikastike;puolukkamarinoitua päärynää, vaniljakastiketo 30.09. Kinkkukiusaus; vatkattu mustaherukkapuurope 01.10. Cajun kalkkunaa; mansikkasmoothiema 04.10. Härkähöystö; mangosmoothieti 05.10. Kaalikääryleet; tallimestarin kiisselike 06.10. Kalapöytä; kanelinen omenakeittoto 07.10. Hernekeitto; pannukakku, hillope 08.10. Kreikkalainen mureke; karpalokiisselima <strong>11</strong>.10. Porsasstroganoff; Rivieran hedelmäkiisseliti 12.10. Silakkalaatikko; ohrakaskiisseli, marjasoseke 13.10. Uunimakkara; mustaherukka-banaanirahkato 14.10. Lihakeitto; vatkattu tyrnipuurope 15.10. Broileri-kookospannu; suklaavaahtoma 18.10. Panimomestarin lihapata;Omenakompotti, mausteinen kermavaahtoti 19.10. Lempeä broilerikeitto; uuniohrapuuro,mehukeittowww.kauniainen.fi/bredalounaatVIIKKO-OHJELMA– Maanantai: Käsitöitä ja askartelua maanantaisin japerjantaisin klo 10–14 askartelussa. Käytössäsi onompelukoneita, saumuri ja kangaspuita, mallilehtiä ja -kirjoja. Saat töihisi ohjausta kotiteollisuusopettaja SailaHelokalliolta. Seniorijumppa klo <strong>11</strong>–12. Venyttelysenioreille klo 12–13. Molemmat ryhmät ovat täynnä.Nypläysryhmän klo 12–15 askartelussa. Ladies bridge -ryhmän klo 14–18.– Tiistai: Klubi Breda – miesten oma ryhmä 10.30–13.30.Päivätoimintaa ja ruokailu. Ilmoittautuminen GraninLähiapu Ry: puh. 040-5189281 (ark. klo 9–13).Samtalscafé 10.30-–12.00 på svenska. Ryhmä kokoontuujoka toinen viikko.– Keskiviikko: Joka toinen keskiviikko klo 10.30–12(parilliset viikot): Lupa unelmiin -taideprojekti. Ohjaajanakuvataiteilija Anna-Leena Vilhunen. Tervetuloa myösuudet ryhmäläiset! Lisätietoja Sailalta.– Torstai: Käsityökahvila askartelussa. Bridgekerho13.55–18.00.– Perjantai: Käsitöitä sekä askartelua 10–14. Naisten klubi10.30–13.30. Päivätoimintaa ja ruokailu.Ilmoittautuminen Granin Lähiapu ry: puh. 040-5189281(ark. klo 9–13).Lisätietoa viikko-ohjelmasta saat Saila Helokallioltap. 5056 452 tai 050-3082 452.Kauniaislainen eläkeläinen, tule aterioimaan,seurustelemaan, ahkeroimaan tai huvittelemaan. Sinunkäytössäsi on alakerrassa biljardipöytä ja kuntopyörä,askartelussa mm. ompelukoneita ja kangaspuut. Lisäksikäytössäsi on tietokone. Talossa on myös kirjasto.Voit myös tiedustella kuljetusta, joka tuo taloon ne, jotkaeivät omin avuin pääse kulkemaan. Edestakaisestakuljetuksesta peritään 2 euroa.Sosiaalialan kysymykset: Palvelukeskuksen johtajaMarianne Ehnström, puh. 5056 457Talon toiminta: Toiminnanohjaaja Saila Helokallio,puh. 5056 452Info (auki 9–13.00): Toimistosihteeri Karin Heinrichs,puh. 5056 455Kuljetus: Guy Allenius puh. 050-5004 132Kampaamo:Marjut Kiviniemi, puh. 5055 076Jalkahoito: Kristiina Vestman, puh. 5053 438KuulutuksetKauniaisten kaupunginvaltuustokokoontuu kaupunginvaltuuston istuntosalissa, os.Kauniaistentie 10, <strong>Kauniainen</strong>, maanantaina lokakuun 18.päivänä 2010 klo 19.30.Kokouksen tarkastettu pöytäkirja on yleisön nähtävänäkaupunginkansliassa 1.<strong>11</strong>.2010 klo 8.00–15.45.<strong>Kauniainen</strong> <strong>28.9.</strong>2010 Kaupunginvaltuuston puheenjohtajaAsemakaavan muutosluonnos Kasavuorentie 3-9nähtävillä(MRL 62 § ja MRA 30 §). Muutosalue käsittää 5.kaupunginosan korttelit 66-71). Tavoitteena on uudistaakaavaa vastaamaan nykypäivän olosuhteita ja päättäätulevasta rakentamisesta alueella säilyttäen alueenyhtenäisyys ja luonne.Luonnos on nähtävänä <strong>28.9.</strong>–28.10.2010 kaupungintalonilmoitustaululla (Kauniaistentie 10) virka-aikana klo8.00–15.45, sekä kaupungin internet-sivuillawww.kauniainen.fi. Mielipiteensä voivat esittää osallisetsekä muut kunnan jäsenet.Asiasta pidetään keskustelu- ja tiedotustilaisuus Kauniaistenkaupungintalossa maanantaina 4.10.2010 klo 19.00.Mahdolliset mielipiteet pitää toimittaa kirjallisestiosoitettuna yhdyskuntalautakunnalle viimeistään28.10.2010 klo 15.45. Yhdyskuntalautakunnan postiosoiteon Kauniaisten kaupunki, yhdyskuntalautakunta, PL 52,02701 KAUNIAINEN. Käyntiosoite on kaupungintalo,Kauniaistentie 10.Osalliset voivat myös suullisesti esittää mielipiteensämaankäyttöyksikköön.<strong>Kauniainen</strong> 16.9.2010 YhdyskuntalautakuntaAsemakaavan muutosluonnos Bensovinkuja 2 nähtävillä(MRL 62 § ja MRA 30 §). Muutosalue käsittää 1.kaupunginosan korttelin 1004 tontin 1.Asemakaavamuutoksen tavoitteena on muuttaahuoltoasematontti toimisto- ja liikerakennustontiksi, jossatoimii myös polttoaineiden jakelupiste.Kaavoitustyön yhteydessä tutkitaan myös Bensowinkujanristeysalueen liikennejärjestelyjä. Asemakaavan yhteydessätullaan laatimaan kaavan toteuttamista koskevamaankäyttösopimus.Luonnos on nähtävänä <strong>28.9.</strong>–28.10.2010 kaupungintalonilmoitustaululla (Kauniaistentie 10) virka-aikana klo8.00–15.45, sekä kaupungin internet-sivuillawww.kauniainen.fiMielipiteensä voivat esittää osalliset sekä muut kunnanjäsenet.Mahdolliset mielipiteet pitää toimittaa kirjallisestiosoitettuna yhdyskuntalautakunnalle viimeistään28.10.2010 klo 15.45. Yhdyskuntalautakunnan postiosoiteon Kauniaisten kaupunki, yhdyskuntalautakunta, PL 52,02701 KAUNIAINEN. Käyntiosoite on kaupungintalo,Kauniaistentie 10.Osalliset voivat myös suullisesti esittää mielipiteensämaankäyttöyksikköön.<strong>Kauniainen</strong> 16.9.2010 YhdyskuntalautakuntaErsintien katusuunnitelman muutosehdotusKauniaisten kaupungin yhdyskuntalautakunta onkokouksessaan 31.8.2010 päättänyt asettaa Ersintienkatusuunnitelman muutosehdotuksen maankäyttö- jarakennus-asetuksen 43 §:n mukaisesti julkisesti nähtäville.Suunnitelman muutosehdotus on nähtävinä27.9.–<strong>11</strong>.10.2010 välisenä aikana kaupungin kotisivuillasekä kaupungintalon ilmoitustaululla (Kauniaistentie 10)virka-aikana klo 8.00–15.45.Mahdolliset muistutukset suunnitelman muutosehdotustavastaan tulee osoittaa yhdyskuntalautakunnalle kirjallisinaviimeistään <strong>11</strong>.10.2010 kello 15.45.Lisätiedot: Kuntatekniikka, puh. 5056 387.Kauniaisissa 20.9.2010 YhdyskuntalautakuntaKasavuoren päiväkodin lähiympäristön pysäköintialueidensuunnitelma nähtävilleKauniaisten kaupungin yhdyskuntalautakunta onkokouksessaan 21.9.2010 päättänyt asettaa Kasavuorenpäiväkodin lähiympäristön katujen, Stenbergintien jaKasavuorentien, ja lähistön pysäköintialueidenliikennejärjestelysuunnitelman maankäyttö- jarakennusasetuksen 43 §:n mukaisesti julkisesti nähtäville.Suunnitelma on nähtävinä 27.9.–<strong>11</strong>.10.2010 välisenäaikana kaupungin kotisivuilla sekä kaupungintalonilmoitustaululla (Kauniaistentie 10) virka-aikana klo8.00–15.45.Mahdolliset muistutukset suunnitelmaa vastaan tuleeosoittaa yhdyskuntalautakunnalle kirjallisina viimeistään<strong>11</strong>.10.2010 kello 15.45.Lisätiedot: Kuntatekniikka, puh. 09-5056 387.Kauniaisissa 22.9.2010 YhdyskuntalautakuntaYmpäristöKompostointi-infoa Junghansissa 30.9.Kompostointi on kätevä tapa kierrättää talous- japuutarhajäte omalla tontilla. Kompostimulta on eloperäistälannoitetta ja uutta humusta pihan kasveille. Kompostinperustaminen, hoito ja käyttö ovat melko yksinkertaisia,kun opettelee muutamat perusasiat. Pääkaupunkiseudullakompostoinnissa on omat määräyksensä. Talousjätteenkompostointimääräykset ovat tarkemmat ja talousjätevaatii tiiviin ja lämpöeristetyn astian.Torstaina 30.9. klo 18–20 on mahdollisuus kuullaenemmän kompostoinnista Villa Junghansissa HSY:n jaUudenmaan Marttojen järjestämässä tilaisuudessa. VapaapääsyKoulujen ruokalista4.–22.10.ma 04.10. Riistakäristys / Kesäkurpitsacurryti 05.10. Kalkkunalasagne / Pinaattilasagneke 06.10. Lempeä broilerikeitto / Maissikeittoto 07.10. Pestoinen uunikala / Kasviskäärylepe 8.10. Lihapyörykät / Kasvispyörykätma <strong>11</strong>.10. Makkarakeitto / Papu-kasviskeittoti 12.10. Kirjolohikiusaus / Puutarhurin kasvisvuokake 13.10. TortillatSyyslomama 18.10. Kalkkuna Milanese / Kesäkurpitsatomaattivuokati 19.10. Pinaattiohukaisetke 20.10. Lihamureke / Linssimureketo 21.10. Perinteinen kalakeitto / Fenkoli-purjoperunasosekeittope 22.10. Perunamoussaka / Kasvismoussakawww.kauniainen.fi/koululounasKirjastoAUKIOLOAJATma–to 10–20, pe–la, pyhien aatot 10–15Aula ja lehtilukusali avataan arkisin klo 8, lauantaisin klo 10.Voita pääsylippuja Helsingin kirjamessuille10. lokakuuta vietetään Mielikirjapäivää. Mikä on sinunmielikirjasi? Kerro meille viimeistään 16.10, voit voittaapääsylippuja Helsingin kirjamessuille!Lue muistisi iloksi -luento 21.10.Geronomi Katja Helo luennoi muistista ja muistinhuoltamisesta. Kahvia tarjolla. Tervetuloa to 21.10. klo18.00.SeniorinettiMatti Kivinen opastaa ja vastaa seniorien kysymyksiintietokoneesta ja Internetistä kirjastossa torstai-iltapäivisin.Osallistua voi kerran tai vaikka joka kerta. Tilaisuudet ovatilmaisia. Tervetuloa! Seuraavat opastuskerrat ovat 7.10. ja21.10 klo 13–15.Vitriininäyttelyjä:Kerstin Enckell: Posliinimaalauksia (20.9.–9.10.)Salme Pitkänen: "Lämmintä viluisille" - kudotut huivit,kaulaliinat ja shaalit (<strong>11</strong>.10–30.10)KansalaisopistoKursseille ilmoittautumisia otetaan edelleen vastaan:Mm. seuraavilla kursseilla on vielä tilaa:– Alistajat ja alistetut – narsismin monet kasvot– Opi tekemään maistuvaa ja helppoa kotiruokaaTaide ja käsityö– Maanantaimaalarit– Huovutusta monipuolisesti– Kankaanpainantaa valotetulla kaaviolla; 1 paikkaTilaa myös muutamilla kielikursseilla. Kysele paikkoja.Liikuntaa mahtuu harrastamaan vielä mm.Aamujumppaan, Body-kiinteytysjumppaan, Miestenjumppaan, Miesten kuntosalijumppaan. Vapaita paikkojamyös Aerostretch- ja Aerofit-kursseilla.Osalla joogakursseista vielä muutamia vapaita paikkoja.www.hellewi.fi/kauniainen/Puh. 09-5056 274, ma–to klo 9–15.Courses in English:Aerofit, Aerostretch, Restorative Yoga + meditation, YogaProps, Yoga Vinyasa Flow workshops, Just Yoga, FreeMovement, Vipassana Meditation, Cycle of Meditation.Vastaava toimittaja:Markus Jahnssonpuh. 09-505 6248markus.jahnsson@kauniainen.fiwww.kauniainen.fi


Villa BredaMÅLTIDSSERVICE FÖR PENSIONÄRER MÅ–FRE<strong>11</strong>.00–13.30.Lunchbiljetter säljs i info vardagar kl. <strong>11</strong>.00–12.30.Pensionärer boende i Grankulla 5,80 €, övriga pensionärer6,80 €. Pensionärernas gäster 8,49 €.VILLA BREDAS MATSEDEL <strong>28.9.</strong> –19.10.2010ti 28.09. Laxsoppa; limpa med inbakade bär, vaniljsåsons 29.09. Aura blåmögelost-broilersås; lingonmarineradepäron, vaniljsåsto 30.09. Skinkfrestelse; vispgröt av svartavinbärfre 01.10. Cajun's kalkon; jordgubbssmoothiemå 04.10. Oxköttsragu; mangosmoothieti 05.10. Kåldolmar; stallmästarens krämons 06.10. Fiskbord; äppelsoppa med kanelto 07.10. Ärtsoppa; pannkaka, syltfre 08.10. Grekisk köttfärs; tranbärskrämmå <strong>11</strong>.10. Grisköttsstroganoff; fruktkräm á la Rivierati 12.10. Strömmingslåda; vitkräm, bärpuréons 13.10. Ugnsstekt korv; svartvinbär-banankvarkto 14.10. Köttsoppa; vispgröt av havtornfre 15.10. Broiler-kokospanna; chokladmoussemå 18.10. Bryggmästarens köttsgryta; äppelkompott,vispgrädde med kryddorti 19.10. Mild broilersoppa; ugnsstekt korngrynsgröt,saftsoppawww.grankulla.fi /bredalunchVECKOPROGRAM– Måndag: Handarbete och pyssel måndagar och fredagarkl. 10–14 i sysselsättningen. Symaskiner, överlockmaskinoch vävstolar, modelltidningar och -böcker står till dittförfogande. Handledning ges av hemslöjdslärare SailaHelokallio. Seniorjumpa kl. <strong>11</strong>–12. Senior stretching12–13, båda grupperna är fullbokade.Knypplingsgruppen samlas kl.12–15 i sysselsättningen.Ladies bridge kl. 14–18.– Tisdag: Klubb Breda – männens egen grupp kl.10.30–13.30. Dagverksamhet och måltid. Anmälningartill Grani Närhjälp rf: tfn 040-5189281 (vard. 9–13).Samtalscafé i Bredas kammare 10.30–12.00 varannanvecka.– Onsdag: (varannan onsdag, jämna veckor) kl. 10.30–12:Lupa unelmiin -konstprojekt, ledare bildkonstnär Anna-Leena Vilhunen. Nya medlemmar ryms i gruppen. Merainformation av Saila.– Torsdag: Handarbetscaféet i sysselsättningen.Bridgeklubben 13.55–18.00.– Fredag: Handarbete och pyssel 10–14. Kvinnornas klubb10.30–13.30. Dagverksamhet och måltid. Anmälningartill Grani Närhjälp rf: tfn 040-518 9281 (vardagar 9–13).Tilläggsinformation ger Saila Helokallio tfn. 5056 452 eller050-3082 452.Du Grankullapensionär, kom för att äta, umgås, vara flitigeller för att roa dig. Till ditt förfogande finns i nedrevåningen ett biljardbord och en konditionscykel, isysselsättningen bl. a. symaskiner och vävstolar. Vi haräven en dator som du kan använda. I huset finns det ävenett bibliotek.Det går bra att höra sig för om transport med husets bil,för dem som har svårt att röra sig på egen hand. En tur ochretur resa kostar 2 €.Sociala ärenden: Servicecentrets chef Marianne Ehnström,tfn 5056 457Husets aktiviteter: Verksamhetsledare, Saila Helokallio, tfn5056 452Info (öppet 9-13.00): Byråsekreterare Karin Heinrichs, tfn5056 455Transport: Guy Allenius, tfn 050-5004 132Frisör: Marjut Kiviniemi, tfn 5055 076Fotvård: Kristiina Vestman, tfn 5053 438KungörelserGrankulla stadsfullmäktigesammanträder i stadsfullmäktiges sessionssal, adr.Grankullavägen 10, Grankulla, måndagen den 18 oktober2010 kl. 19.30.Det justerade protokollet från sammanträdet framläggs tillpåseende för allmänheten i stadskansliet 1.<strong>11</strong>.2010 kl.8.00–15.45.Grankulla <strong>28.9.</strong>2010 Stadsfullmäktiges ordförandeDetaljplaneändringsutkast för Kasabergsvägen 3–9framlagt(62 § i MBL och 30 § i MBF) Ändringsområdet omfattarkvarteren 66-71 i 5:e stadsdelen.Målet är att förnya planen så att den motsvarar dagenssituation och besluta om det framtida byggandet iområdet. Målet är att bevara områdets enlighet ochkaraktär.Utkastet är framlagt på informationstavlan i stadshuset(Grankullavägen 10) <strong>28.9.</strong>–28.10.2010 under tjänstetid8.00–15.45 samt på stadens webbplats www.grankulla.fiÅsikter kan framföras av intressenter samt andrakommunmedlemmar.Ett diskussions- och informationsmöte om ärendet hålls iGrankulla stadshus måndag 4.10.2010 kl. 19.00.Eventuella åsikter ska lämnas skriftligen tillsamhällstekniska nämnden senast 28.10.2010 kl. 15.45.Samhällstekniska nämndens adress är Grankulla stad,samhällstekniska nämnden, PB 52, 02701 Grankulla.Besöksadress är stadshuset, Grankullavägen 10.Intressenterna kan också muntligen framföra sina åsiktertill markanvändningsenheten.Grankulla 16.9.2010 Samhällstekniska nämndenDetaljpaneändringsutkast för Bensovsgränden 2 framlagt(62 § i MBL och 30 § i MBF)Ändringsområdet omfattartomt 1 i kvarter 1004 i 1:a stadsdelen (Bensowsgränden 2).Syftet med ändringen av detaljplanen är att ändraservicestationstomten till en tomt för kontors- ochaffärsbyggnader där det också finns en försäljningsplats förbränsle.I samband med planläggningen utreds framtidatrafikarrangemang i Bensowsgrändens korsningsområde. Ianslutning till detaljplanen ingås markanvändningsavtalsom hänför sig till genomförande av planen.Utkastet är framlagt på informationstavlan i stadshuset(Grankullavägen 10) <strong>28.9.</strong>–28.10.2010 under tjänstetid8.00–15.45 samt på stadens webbplats www.grankulla.fiÅsikter kan framföras av intressenter samt andrakommunmedlemmar.Eventuella åsikter ska lämnas skriftligen tillsamhällstekniska nämnden senast 28.10.2010 kl. 15.45.Samhällstekniska nämndens adress är Grankulla stad,samhällstekniska nämnden, PB 52, 02701 Grankulla.Besöksadress är stadshuset, Grankullavägen 10.Intressenterna kan också muntligen framföra sina åsiktertill markanvändningsenheten.Grankulla 16.9.2010 Samhällstekniska nämndenFörslag till ändring av Ersvägens gatuplanSamhällstekniska nämnden i Grankulla stad beslutade vidsitt sammanträde 31.8.2010 att offentligt framlägga ettförslag till ändring av gatuplanen för Ersvägen enligt 43 § imarkanvändnings- och byggförordningen.Planförslaget är framlagt på stadens webbplats ochanslagstavlan i stadshuset (Grankullavägen 10)27.9–<strong>11</strong>.10.2010 under tjänstetid 8.00–15.45.Eventuella anmärkningar mot förslaget ska skriftligentillställas samhällstekniska nämnden senast <strong>11</strong>.10.2010 kl.15.45.Närmare upplysningar: Kommuntekniken, tfn 5056 387.Grankulla 20.9.2010Plan för trafikarrangemang för parkeringsområden näraKasabergets daghem framläggsSamhällstekniska nämnden i Grankulla stad beslutade vidsitt möte 21.9.2010 att i enlighet med 43 § imarkanvändnings- och byggförordningen lägga fram enplan för trafikarrangemangen på Stenbergsvägen,Kasabergsvägen och parkeringsområdena i närheten avKasabergets daghemsbyggnad, som planeras som bäst.Planen är framlagd på stadens webbplats ochanslagstavlan i stadshuset (Grankulla-vägen 10)27.9–<strong>11</strong>.10.2010 under tjänstetid kl. 8.00–15.45.Eventuella anmärkningar mot planen ska skriftligen ställastill samhällstekniska nämnden senast <strong>11</strong>.10.2010kl. 15.45.Närmare upplysningar: Kommuntekniken,tfn 09-5056 387.Grankulla 22.9.2010 Samhällstekniska nämndenMiljö<strong>28.9.</strong>–18.10.2010STADEN INFORMERARKomposteringsinfo i Junghans 30.9Kompostering är ett enkelt sätt att återanvända hushållsochträdgårdsavfall på den egna tomten. Komposterad mullär organisk konstgödsel och humus för gårdens växter. Detär lätt att grunda och sköta en kompost då man lärt signågra basknep. I huvudstadsregionen har man egnabestämmelser om kompostering, hushållsavfallen kräverett tätt och värmeisolerat komposteringskärl.Torsdagen 30.9 kl. 18–20 ger HSY och Uudenmaan Martatinformation om kompostering i Villa Junghans.Tillställningen går på finska men svenskt material finnsockså. Fritt inträde.Skolornas matsedel4–22.10.må 04.10. Viltköttsskav / Zucchinicurryti 05.10. Kalkonlasagne / Spenatlasagneons 06.10. Mild broilersoppa / Majssoppato 07.10. Ugnsstekt fisk med pesto / Grönsaksdolmarfre 8.10. Köttbullar / Grönsaksbullarlö 9.10. Kött-makaronilåda (Granhultsskolan)må <strong>11</strong>.10. Korvsoppa / Bön-grönsakssoppati 12.10. Regnbågslaxfrestelse / Trädgårdsmästarensgrönsaksformons 13.10. TortillaHöstlovmå 18.10. Kalkon á la Milanese /Zucchini-tomatformti 19.10. Spenatsplättarons 20.10. Köttfärs / Linsfärsto 21.10. Traditionell fisksoppa /Fänkål-purjolökpotatispurésoppafre 22.10. Potatismoussaka / Grönsaksmoussakawww.grankulla.fi/skolmatBiblioteketÖPPETTIDERmån–tors 10–20, fre–lör, dag före helg 10–15Aulan och tidningsläsesalen öppnas vardagar kl. 8,lördagar kl. 10.Vinn biljetter till Helsingfors bokmässa10 oktober firar vi Favoritboksdagen. Vilken är dinfavoritbok? Låt oss få veta det senast 16.10, vi lottar utinträdesbiljetter till Helsingfors bokmässa!Föreläsning: Lue muistisi iloksi 21.10Katja Helo föreläser på finska om minnet och hur man tarhand om det. Kaffeservering. Välkommen tors 21.10kl. 18.00.SeniornetMatti Kivinen handleder och svarar på dina frågor omdatorn och Internet i biblioteket varannan torsdageftermiddag. Man kan delta en gång eller flera gånger.Sammankomsterna är gratis. Välkommen! Följande träffarär 7.10 och 21.10 kl. 13–15.Utställningar i glasvitrinen:Kerstin Enckell: Porslinsmålning (20.9–9.10).Salme Pitkänen: "Varmt för de frusna" – stickade schalaroch halsdukar (<strong>11</strong>.10–30.10).Medborgarinstitutet13Anmälningarna fortsätter:Plats finns bl.a. på följande kurser:– Måndagsmålarna– Tygtryck med ljusexponerad schablon, 1 plats– Tovning på många sättPlats finns också på en del språkkurser.Bland kurser i motion och gymnastik finns det plats påbl.a. Morgongymnastik, Body-gymnastik och Gymnastik förherrar. Lediga platser finns också på Aerostretch- ochAerofit-kurserna.Några ströplatser finns på en del yogakurser.http://www.hellewi.fi/kauniainen/Telefon: 09-5056 274, må–to kl. 9–15, fr.o.m. 16.8.Ansvarig redaktör:Markus Jahnssontel. 09-505 6248markus.jahnsson@kauniainen.fiwww.grankulla.fi


14 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010YHDISTYKSETFÖRENINGAR■ SVENSKA KVINNOFÖRBUNDET I GRANKULLAlö 16.10 kl. 14–16 inspirationsdag kring mat i Villa Junghansgamla del. Näringsexpert Christel Lamberg-Allardttalar om maten. Föreningen ger ut en liten kokbok medrecept för enkel vardagsmat. Lunch med kaffe serveras.Hjärtligt välkomna!■ KAUNIAISTEN KOULUYHDISTYS(suomenkielisten koulujen vanhempainyhdistys) vuosikokousMäntymäen koulun kirjastossa ke 27.10. klo 19. Tervetuloa!■ ESPOO-KAUNIAINEN RESERVIUPSEERITSyyskokous Kauniaisten Kaupungintalolla 12.10. klo 18.30.Esitelmä: Sotatalouspäällikkö, Kenraalimajuri Paavo Kiljunen:Mihin sotaväen rahat riittävät. Kauniaisten kaupungintalolla12.10. klo 19. Tilaisuus avoin yleisölle.Vuosijuhla 22.10. klo 19 Villa Junghansissa. Perinteinenohjelma. Ilmoittautumiset kaj.lannenpaa@kolumbus.fi tai050 4031466. Myös yhdistykseen kuulumattomat tervetulleita.Esitelmä: Säteilyturvakeskuksen pääjohtaja Jukka Laaksonen:Ydinturvallisuudesta. Kaunaisten kaupungintalolla23.<strong>11</strong>. klo 19. Tilaisuus avoin yleisölle.■ ESBO-GRANKULLA RESERVOFFICERAREHöstmöte på Grankulla stadshus 12.10 kl. 18.30.Föredrag. Generalmajor Paavo Kiljunen: Till vad räcker försvarsmaktenspengar? Grankulla stadshus 12.10 kl. 19.Öppen för alla.Årsfest 22.10 kl. 19. i Villa Junghans. Traditionellt program.Anmälan till kaj.lannenpaa@kolumbus.fi el. 050 4031466.Öppen för alla.Föredrag: Strålsäkerhetscentralens chefdirektör Jukka Laaksonen:Om kärnkraftssäkerhet. Grankulla stadshus 23.<strong>11</strong>.kl. 19. Öppen för alla.■ GRANKULLA MARTHAFÖRENINGmånadsmöte to 14.10 kl. 18.30 på Sebastos, Grankullavägen<strong>11</strong>. Ögonläkare Ulla Wiklund berättar om det åldrandeögat. Välkomna!■ GRANKULLA SVENSKA PENSIONÄRERträffas tisdagar kl. 13.00 i Villa Junghans (om ej annat anges).Programmet i oktober och november 2010 är följande:Ti 5.10 Personporträtt president Risto Ryti/Advokat Risto RytiLö 9.10 35-årsjubileum i Nya PaviljongenTi 19.10 Visst kan Du/Clas Bergring och Kaj KankaanpääLö 23.10 Revyn Vill Ha mera/Lilla TeaternTi 2.<strong>11</strong> Scoutrörelsen i Finland 100 år/Doris StockmannTi 16.<strong>11</strong> HöstmöteTi 30.<strong>11</strong> Mannerheims hemliga korrespondens under andravärldskriget/Sten von TroilAnmälningar till utfärder och teaterbesök tas emot vid tisdagsträffarnaeller via vår webbsida. Ringa Margareta Sirviö,tfn 505 0390. www.grankulla.spfpension.fi.■ GRIFK JÄÄKIEKKO/ISHOCKEYVuosikokous pidetään 18.10.2010 klo 19.00 Kauniaisten jäähallilla,Vanha Turuntie 42. Kokouksessa käsitellään sääntömääräisetvuosikokousasiat.Årsmöte 18.10.2010 kl. 19.00 i Grankulla ishall, GamlaÅbovägen 42. Vid mötet behandlas stadgeenliga årsmötesärenden.■ KAUNIAISTEN TAIDEKÄSITYÖLÄISETSyksyn tunnelmaa luovia kynttilöitä (paloaika jopa 100h), jalkojalämmittäviä villasukkia (kaikkia kokoja), käsinmaalattujasilkkihuiveja räiskyvissä syksyn väreissä ja paljon muuta kaunistaja käytännöllistä löydätte Keltaisen Talon Vintiltä, Thurmaninpuistotie 1, puh. 09-505 2931. Huom! kotisivuosoitteemmewww.granitaidekasityolaiset.net■ GRANKULLA KONSTHANTVERKAREUnderbara höstljus som brinner 100h, handmålade sidenscarfari sprakande höstfärger, varma sockor för kalla fötter(alla storlekar) och mycket annat vackert och praktiskt hittarni på Gula Husets Vind, Thurmans allén 1, tfn 09-505 2931.Obs! www.granitaidekasityolaiset.net■ GRANKULLA MILJÖFÖRENINGKAUNIAISTEN YMPÄRISTÖYHDISTYSFågelexkursion till Hangöudd sö 10.10. Avfärd kl. 8, tillbaka iGrankulla ca kl. 17. Transport med personbilar. Medlemmaringen avgift, icke-medlemmar 5€. Bindande anmälan senast5.10 till nina.wahlsten@kolumbus.fiLinturetki Hangonniemelle su 10.10. Lähtö klo 8, takaisinKauniaisissa n. klo 17. Kuljetus henkilöautoilla. Jäsenet maksutta,ei-jäsenet 5€.Sitovat ilmoittautumiset 5.10. nina.wahlsten@kolumbus.fi■ GRANKULLA SVENSKA KULTURFÖRENINGordnar Svenska Dagen -fest i Villa Junghans lö 6.<strong>11</strong>kl. 17.00. Program av Granhultsskolans elever samt sång avGrankulla kammarkör. Föreningens 20-årsjubileum firas.Hakuaika Rotary-vaihtoon on käynnissäRotary Internationalon kansainvälinenpolitiikkaan ja uskontoonsitoutumatonavustusjärjestö. Yksi keskeisimmistätoimintamuodoistaon nuorisovaihto. Vaihtomuotojaovat kesä-, leiri- javuosivaihto. Rotary-vaihtotarjoaa nuorelle edullisen jaturvallisen tavan tutustuamuihin kulttuureihin.Kesä- ja leirivaihto-ohjelmistasaa lisätietoja KauniaistenRotarien kotisivuiltawww.kauniaistenrotarit.fitai www.ryefinland.com.Vuosivaihto on vaihtotoiminnanmerkittävin muoto.Kaikkiin vaihtomuotoihinon vapaa pääsy kaikilla nuorilla,jotka täyttävät ikä- jamuut valintakriteerit. Yleisimminvaihtoon lähdetäänn. 17-vuotiaina. Rotarit järjestävätsyksyllä hakemuspaperitjättäneille oppilaillehaastattelutilaisuuden, jonkaperusteella valitaan lähtijät.Rotariperheiden lapsillaei ole muita nuoria parempiamahdollisuuksia päästävaihtoon. Pääsyvaatimuksinaovat kohtuullinen koulumenestys,oma halu lähteävaihtoon ja kyky sopeutuaerilaisiin tilanteisiin.Paikalliset Rotary-klubitpitävät kansainvälisten sertifiointivaatimustenmukaisestihuolta nuoren koulunkäynnistäja turvallisuudestavuoden aikana. Säännöt,jotka ovat melko tiukat, ontarkoitettu nuoren parhaaksi.Rotarit huolehtivatnuoren koulunkäynnistä,turvallisesta matkasta kohdemaahansekä valitsevatisäntäperheet. Lähtevienoppilaiden huolellinen valmennusedeltää vaihtoa.Koko vuosi maksaa matkoineenja vakuutuksineennuorelle maakohteesta riippuenn. 3000 euroa.Vapaamuotoiset hakemuksetlukuvuoden 20<strong>11</strong>–2012 vaihtoon tulee lähettää8.10.2010 mennessäKauniaisten Rotary Clubilleirmeli.viherluoto-lindström@perpetual.fi. Otammesinuun yhteyttä.Är du sugen på attkomma ut i världenoch träffa nya människor,möta andra kulturer,skaffa nya vänner, och delavardagen med en annan familj.Rotary är en världsomspännandeideell organisationsom erbjuder ungdomari åldern 14–20 år möjlighetenatt delta i olika utbytesprogramför att skapaförståelse mellan olika folkoch länder. Du kan väljabland utbyten från någraveckor till ett helt år.www.kauniaistenrotarit.fieller www.ryefinland.com.Dags att ansöka till ettårsutbytet!Skicka in en kortKauniaisten Rotary ClubinnuorisovaihtotiimiIRMELI VIHERLUOTO-LINDSTRÖMHär börjar ditt livs äventyr!ansökan och presentera digsjälv senast 8.10 till <strong>Kauniainen</strong>-GrankullaRotaryClub, irmeli.viherluotolindstrom@perpetual.fi.IRMELI VIHERLUOTO-LINDSTRÖMKLUBBENS UNGDOMSUTBYTEYhdistykset mukaan!Kauniaisissa on valmisteillalapsi- ja nuorisopoliittinenohjelma,jonka tarkoituksena onlasten ja nuorten elinolojenparantamiseen tähtäävientoimien yhteensovittaminenja osallistumismahdollisuuksienparantaminen. Kaupunginoman palvelukoneistonlisäksi halutaan muutkin toimijatja yhteisöt mukaanhankkeeseen.Yhdistysillassa keskustellaansiitä, miten yhdistyksetvoivat olla mukana lasten januorten hyvän kasvun ja kehityksentukena.– Lasten kuuluu tunteaomia oikeuksiaan ja aikuisetkintarvitsevat lasten oikeuksistalisää tietoa sekävalmiutta lasten ja nuortenkohtaamiseen oikealla asenteella,sanoo ylitarkastajaElina Nivala lapsiasiavaltuutetuntoimistosta.Hän on työssään nähnythyviä käytäntöjä, joissa aikuisetmyös kuuntelevat lastenja nuorten mielipiteitätehdessään päätöksiä.Erityisesti nuorten asiat sekäheidän vaikutus- ja osallistumismahdollisuuksienparantaminenon ollut ja tuleeolemaan tärkeässä roolissakaupungin strategiassa.– On tärkeää, että voimmetoimia yhteistyössä kaupungissatoimivien järjestöjenkanssa erityisesti asioissa,jotka koskevat meidänlapsia ja nuoria, toteaa kaupunginjohtajaTorstenWidén, ja toivoo, että mahdollisimmanmoni yhdistysvastaa kutsuun ja osallistuuyhdistysiltaan.Yhdistysilta kaupungintalossati 5.10 klo 17.30–20.30.Ohjelma ja ilmoittautumistiedotkaupungin kotisivuillawww.kauniainen.fiElina Nivala pitää alustuksen yhdistysillassa.Elina Nivala inleder föreningskvällen.Föreningarna med!ARKISTO/ARKIVIGrankulla uppgörs ettbarn- och ungdomspolitisktprogram som syftartill att samordna åtgärderför att förbättra barnsoch ungdomars livsomständighetersamt påverkningsmöjligheter.Förutom stadensservicemaskineri villman också aktivera övrigaaktörer och samhället attdelta i projektet.På föreningskvällen är detmeningen att diskutera hurföreningarna kunde stödabarn och ungdomar i derasuppväxt och utveckling.– Barn skall kunna kännatill sina rättigheter. Ävenvuxna behöver mer informationom dem samt beredskapatt kunna mötabarn och ungdomar på rättsätt, säger överinspektörElina Nivala på barnombudsmannensbyrå.I sitt arbete har hon stöttpå tillvägagångssätt därvuxna även lyssnar på barnsoch ungdomars åsikter vidbeslutsfattandet.Speciellt ungdomar ochderas möjligheter att deltaoch påverka har haft ochkommer att ha en viktig rolli stadens strategier.– Det är viktigt att vi kansamarbeta med de organisationersom finns i staden,speciellt i sådana ärendensom berör våra barn ochungdomar, konstaterarstadsdirektör TorstenWidén, som hoppas att såmånga föreningar som möjligtskulle nappa på inbjudanoch delta i föreningskvällen.Föreningskväll på stadshusetti 5.10 kl. 17.30–20.30.Program och anmälningsuppgifterfinns på www.grankulla.fi


<strong>28.9.</strong>–18.10.201015Kauniaisten yrittäjät palveluksessanneGrankulla företagare till Er tjänstARKKITEHTIPALVELUT– ARKITEKTTJÄNSTEROy Arkkitehtistudio CORTIArkitektstudio AbArkkitehti SAFA ArkitektThomas MeyerLaaksotie/Dalvägen 10 BPuh./tfn 505 5577, 050 527 2222fax 5489 0558AUTOKOULUT– BILSKOLORAutokoulu-Bilskola City Oy AbKaksikielinen opetus –Tvåspråkig undervisningLaaksotie/Dalvägen 10 BPuh./tfn 0500 441 479city@autokoulucity.fiOy LiikennekouluGrani Trafikskola AbMotorcykel, person- och lastbilskurser.Mörkerkörning- ochII-skedets kurser.Moottoripyörä, henkilö- ja kuormaautokurssit.Myös pimeänajon- jaII-vaiheen kurssit.Liikekeskus II-krs/vån, KöpcentrumPuh./tfn 512 2180, 050 343 5648 www.liikennegrani.netposti@liikennegrani.netBENSIINI- JA HUOLTOASEMAT –BENSIN- OCH SERVICESTATIONERTeboilKauniaisten Bensiini KyVolvo-Renault huoltokorjaamo,harjaton- & harjallinen pesu,grillikahvio, elintarvikemyynti,pakettiauto-, vene- & autotrailerivuokraus,veikkausPuh./tfn 5915 600www.teboilkauniainen.fiELINTARVIKELIIKKEET– LIVSMEDELSAFFäRERK-Market <strong>Kauniainen</strong> -GrankullaTunnelitie/Tunnelvägen 302700 <strong>Kauniainen</strong>/GrankullaAuki/ÖppetMa–Pe 7–21 Må–FreLa 8–18 LöSu 12–21 SöPuh./tfn 540 4230kimmo.relander@k-market.comKotiinkuljetuspalvelu/HemkörningsserviceFYSIOTERAPIAA– FYSIOTERAPIFysioSporttis GraniKauppakeskus Grani KöpcentrumKauniaistentie 7, 2. krs/vånGrankullavägen<strong>Kauniainen</strong> 02700 GrankullaPuh./tfn 505 0477JUHLAPALVELUT– FESTSERVICEPremium Catering OyJuhla- ja pitopalvelua, yksityisille jayrityksilleJuhlatila VallmogårdVi betjänar Er gärna också på svenskaPuh./tfn 029 0017182, 040 555 0568fax 467 178juhla@premiumcatering.fiwww.premiumcatering.fiKAMPAAMO- JA PARTURILIIKKEET– FRISÖR- OCH BARBERARAFFÄRERHiusatelje TizianKaikki kampaamopalvelut– laserhoidot– hius/hiuspohjaongelmientutkimukset sekä hoidot– kampaamotuotekauppaTunnelitie/Tunnelvägen 6,Puh./tfn 505 2002www.tizian.fitutkimus@tizian.fiHiuskellari CarmenNiina PihlajamäkiLaaksotie/Dalvägen <strong>11</strong>02700 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 505 2970Tervetuloa!HS GraniKaikki kampaamo- ja parturipalvelutLaaja tuotevalikoimaAmmattinsa osaava henkilökuntaKanta-asiakasetujaKauppakeskus 2. krsArk. 9–20 La 9–15 24h ajanvarausPuh. 420 8281www.hsgrani.fiTervetuloa! Välkommen!Kampaamo DamfriseringHarri NybergKampaamo-parturiDamfrisör-barberareLaaksotie/Dalvägen <strong>11</strong>Puh./tfn 505 1601KauniaistenParturiliikeAnne KnihtiläLaaksotie/Dalvägen <strong>11</strong>Puh./tfn 505 0993Tervetuloa ilman ajanvarausta!KAUNEUDENHOITOA– SKÖNHETSVÅRDAila AiroKauneuspalvelutKauneushoitola ja kosmetiikanerikoisliikeKavallintie/Kavallvägen 2402700 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 09 505 3380info@ailaaro.fiwww.ailaairo.fiRVB Beauty Clinic<strong>Kauniainen</strong>RVB hoitomenetelmät ja tuotteetLaaksotie <strong>11</strong> CAjanvarus puh. 045 270 1702info@rvbkauniainen.comwww.rvbkauniainen.comKAUNEUS- JA– TERVEYDENHUOLTOGrankulla Gold -hajuvesiwww.spagrankulla.fiEija Grotenfelt, 040 551 7699Marjo PursiainenMethod PutkistoKEHONHALLINTAAmarjo.pursiainen@elisanet.fi050 324 0695www.methodputkisto.comShop Kajanto Terveys- jaKauneushuoneKauneushuone, kosmetiikka- jaluontaistuotemyymälä, hivenaineterapeutinvastaanotto, klassinenhierontaTunnelitie 4, 02700 <strong>Kauniainen</strong>Avoinna: ma–pe 10–19, la 10–15puh. 510 2100riitta@kauneushuonekajanto.fiwww.kauneushuonekajanto.fiKIINTEISTÖHUOLTO– FASTIGHETSSKÖTSELKiinteistöhoito Nerola OyKiinteistösiivoukset,Puh./tfn 0400 412 300fax 586 4370KiinteistöhuoltoJaakola OyTekninen huolto, ulkoalueiden hoitoja porrassiivoukset taloyhtiöönne yli30 v kokemuksella, päivystys 24 hTimpurinkuja 1, 02650 EspooPuh. 0207 558540 Fax. 0207 558541www.kiinteistohuoltojaakola.fitoimisto@kiinteistohuoltojaakola.fiKIINTEISTÖNVÄLITYS– FASTIGHETSFÖRMEDLINGKiinteistömaailma /Pecasa Oy LKVKiinteistönvälitys, arviot, vuokrausFastighetsförmedling, värdering,uthyrningKauppakeskus GraniTunnelitie 402700 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 23<strong>11</strong> 0300, 046 850 58 50, 046850 58 51fax 23<strong>11</strong> 0319<strong>Kauniainen</strong>@kiinteistomaailma.fiwww.kiinteistomaailma.fiKOKOUSTILATAitomaestro OyVilla LiipolaKokouksia yrityksille ja yhteisöillewww.aitomaestro.fiEija Grotenfelt, 040 551 7699KULJETUSPALVELUT– TRANSPORTSERVICETransport Jan RönnbergMätäskuja 2 C 1602700 <strong>Kauniainen</strong>puh. 040 577 5228, 044 533 5150luotettavia kuljetuspalvelujakaappikuorma-autolla (35 m 3 ) + pl.myös viikonloppuisinKULTA- JA KELLO-LIIKKEET– GULD- OCH URAFFÄRERKauniaisten Kello ja KultaGrankulla Ur och GuldPromenadi/Promenaden 1Puh./tfn 505 0090KUNTOKOULUT– KONDITIONSSKOLORKuntokoulu Grani,TYKY – FysioterapiaOhjattu kuntokoulutoimintaHandledda träningstimmarKauniaisten uimahalliAsematie 26Marika RoseliusPuh./tfn 040 413 1818www.kuntokoulugrani.fimarika@kuntokoulugrani.fiLAKIASIAT– JURIDISKA ÄRENDENLakiasiaintoimistoJuha SuominenLaaksotie 10 B, 02700 <strong>Kauniainen</strong>Puh. 040 840 9135Fax (09) 586 4430juha.suominen@jslaki.fiLÄÄKÄRIPALVELUT– LÄKARTJÄNSTERLääkärikeskus GraniMedLäkarcentral GraniMedYleis- ja erikoislääkäripalvelutAllmän- och specialisttjänsterLaboratorio, UÄ/UltraljudPuh./tfn 09 4131 7400,044 031 7400Kauniaisten kauppakeskus lll-krsKöpcentrum Granimed lll-vånwww.granimed.fiPANKIT– BANKER<strong>No</strong>rdea Pankki Suomi Oyj<strong>No</strong>rdea Bank Finland AbpMinna BonniciPromenadi/Promenaden 100020 <strong>No</strong>rdeaPuh./tfn 1654 7790, 040 826 2090fax 1634 1851minna.bonnici@nordea.fiAktia Pankki OyjAktia Bank AbpHelena StåhlbergKauppakeskus Grani Köpcentrum,Promenadiaukio/Promenadplatsen 102700 <strong>Kauniainen</strong>/GrankullaPuh./tfn 010 247 6010www.aktia.fiSampo Pankki OyjJukka Haimi, johtajaKauniaisten konttoriKauppakeskus Grani, Tunnelitie 4PL 142, 00075 Sampo PankkiPuh./tfn 050 422 6335fax 010 546 0401kauniaisten.konttori@sampopankki.fiwww.sampopankki.fiHelsingin OP Pankki OyjKauniaisten konttoriMarja PajamiesKauniaistentie 702700 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 010 255 6400www.op.fiRAKENNUSLIIKKEET– BYGGNADSFIRMORFinest Construction Oy AbUudisrakentaminen, remontit japihatyötEgnahemshus, renoveringar ochgårdsarbetenwww.finest.fiPuh./tfn 050 405 8433RakennusliikeK. Lähdekorpi OyUudistuotanto, urakointi ja muutostyötKandidaatintie 12 b,02700 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 505 1387, 040 500 8748fax 505 5214keijo.lahdekorpi@kolumbus.fiSÄHKÖPALVELUTSähkömaestrowww.sahkomaestro.fiA-ryhmän sähköurakoitsijaMyös pienet sähkötyötEsa Suni, 040 501 6502TILINTARKASTUS– REVISIONOy Lindac AbKaj Lindström, KHT-CGRPL 2/PB 202701 <strong>Kauniainen</strong> – GrankullaPuh./tfn 0400 415680fax 586 4430Revico GrantThornton OyPL/PB 18Paciuksenkatu/Paciusgatan 2700271 Helsinki/HelsingforsPuh./tfn 5123 330, fax 458 0250Suomen TilintarkastajaverkkoOyHTM-yhteisöKari W. Saari, KHTJondalintie 1402700 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 09 505 1328fax 505 <strong>11</strong>73Member of Polaris InternationalTILITOIMISTOT– BOKFÖRINGSBYRÅERLS-Toimistopalvelu OySaarinen HarriAuktorisoitu tilitoimistoAuktoriserad bokföringsbyråTilitoimistopalvelut,sähköinen raportointiHTM-tilintarkastukset GRM-revisionKutojantie <strong>11</strong>, 02630 EspooPuh./tfn 010 286 1900fax 505 4168www.accountdata.fiAccenda OyPäivi HämäläinenKirjanpito – laskutus – tilinpäätöksetPL 25, 02701 <strong>Kauniainen</strong>Puh./tfn 0400 704800paivi.hamalainen@plus-ryhma.fiURHEILULIIKKEET– SPORTAFFÄRERSportti ThurmanLaaksotie/Dalvägen <strong>11</strong>Puh./tfn 020 779 0130Ark./Vard. 10–18. La/Lö 10–15YRITYSVALMENNUS– FÖRETAGSSKOLNINGInsightum Oy –Inspiring LeadershipYritysvalmennus, BusinessCoaching, TiimivalmennusBredantie 12 M040 555 444002700 <strong>Kauniainen</strong>tommi.salmi@insightum.fiwww.insightum.fiKAUNIAISTEN YRITTÄJÄT RY - GRANKULLA FÖRETAGARE RFLaaksotie/Dalvägen 10 B, puhelin/telefon 010 420 6900, fax 586 4430, www.kauniaistenyrittajat.fiOy Grani Kimppakonttori Ab- on yrittäjäyhdistyksen omistama yhtiö, joka vuokraa toimisto-, kokoustiloja ja sihteeripalveluja ym.- är ett av företagarföreningen ägt bolag som hyr ut kontors-, mötesrum och sekreterartjänster m.m.- email: granikimppakonttori@kauniaistenyrittajat.fiwww.kauppakeskusgrani.fiKöpcentrum Graniasiantuntijaa saman katon alla!36 specialister under samma tak!Aktia • Alko • Data-Systems Oy • FysioSporttis • Grani Hair •Grani LKV • Granimed • Helsingin OP • Jorin tori • KauniaistenKello ja Kulta • Kauniaisten Kukkaliike • Kehysgalleria •KELA • Kiinteistömaailma • Kotipizza • Kuvatapio • Lanterna• Liikennekoulu Grani • Lähellä Deli • Makuuni • Mandariina• moms • Move • <strong>No</strong>rdea • Pannacotta • Parturi-KampaamoTaina • Posti • Rautakirja • Sampo Pankki • Shop KajantoTerveys- ja Kauneushuone • Silmäasema • SOL Pesulapalvelu• SpecSavers • Studio Yin • Tiimari • Varuboden S-Market •Lähellä sinua • Nära dig


16 <strong>28.9.</strong>–18.10.2010GraniMedYleis- ja erikoislääkärit, puheterap.laboratorio- ja ultraäänipalvelutAllmänläkare och specialister, talterapi,laboratorie- och ultraljudstjänsterKauppakeskus Grani, Kauniaistentie 709 4131 7400, www.granimed.fiNYT MYYNNISSÄLEPPÄVAARASSA putkiremontoidussa yhtiössä hyväkuntoinen, vuokrattu, läpi talonparvekkeellinen kaksio. Hp 122.000 € + v.o. n. 34.000 €.MALMILLA peruskuntoinen 3-4 h, k, sauna, parveke 88,5 m 2 . Vhp. 216.000 €MERI-TEIJOSSA Matildan kylässä sievä pikku yksiö 17,5 m 2esim. vapaa-ajan käyttöön. Vuokrattu. Hp 33.800 €.KOTKASSA liiketontti 2876 m 2 . E=800 km 2 . Hp 46.000 €.TARJOTAAN VUOKRALLE TYÖSUHDEASUNNOIKSI:KIRKKONUMMELLA upea Ok-talo järven rannalla, yht. 334 m 2 , tontti 1,89 ha.Vuokra 3000 €/kk. Takuu 2 kk.KIRKKONUMMELLA Hirsalassa omarantainen hirsihuvila 150 m 2 ympärivuotiseen taivapaa-ajan käyttöön. Vuokra 2500 €/kk. Takuu 2 kk.NÖYKKIÖSSÄ hyvä OK-talo yht. 270 m 2 + at. Vuokra 2950 €/kk. Takuu 2 kk.VUOSAARESSA työsuhdeasunnoksi kalustettu yksiö 27 m 2 . 650 €/kk. Takuu 2 kk.NYT KYSYNTÄÄ RIVI- JA PARITALOILLE SEKÄ 3-4 HUONEEN KERROSTALO-ASUNNOILLE. JOS OLET AIKEISSA MYYDÄ, SOITA JA KYSY ARVIOTA.ILMAINEN ARVIO MYYNTIÄ VARTEN.HOIDAMME MYÖS VUOKRAUKSET JA KIRJALLISET ARVIOT.Tiedustelut Sirkku Tanskanen p. 5054217, 050 599 7168Seppo Tanskanen, p. 050 562 2205Yrityksellämme käytössä juristipalvelut, myös asiakkaille,sekä vuosikymmenten kokemus välitys- ja rahoitusasioissaVanha Turuntie 17www.stasuntojarahoitus.fi, e-mail: sirkku@stasuntojarahoitus.fiRONI JAARTEHammaslääkäri/tandläkarePETER JUNGELLLääkäri, hammaslääkäri, suukirurgiLäkare, tandläkare, oralkirurgMAIJA NYKOPPHammaslääkäri/tandläkarePÄIVI MASALINErikoishammaslääkäri, iensairaudetSpec.tandläkare, parodontologiPuhelin/telefon512 9<strong>11</strong>0MAILAPELI – RACKETLON -LEIRI8-14-vuotiaille Kauniaisten Urheilupuistossakoulujen syyslomalla to-pe 14.-15.10. klo 9-15.Tennis, sulkis, kössi ja pingis - tekniikkaa ja pelejä.Terveellinen lounas kahviossa ja välipala ennen kotiinlähtöä.Leirin valmentajana racketlonin MM-mitalisti Ismo RönkköHinta <strong>11</strong>0 eur.ilmoittaudu www.granitennis.fiKirkkotie 15, 02700 <strong>Kauniainen</strong>Kyrkovägen 15, 02700 GrankullaJALKATERAPIAA VIHERLAAKSOSSA<strong>KaunisGrani</strong>n vuosisopimuksella ilmoitat halvemminEtt årskontrakt gör annonsen billigare i <strong>KaunisGrani</strong>LÖYDETTY /UPPHITTATNaisten rannekello /DamarmbandsurVilla Junghans 13.9.Ring 040-723 6202/Kaj Kankaanpää,kyselyihin vastaan.LÖYDETTY / UPPHITTATAvainnippuKauniaisista 15.9.Tuntomerkit: kaksi strasseinkoristeltua O-kirjainta.Toimitettu Länsi-UudenmaanPoliisilaitoksenEspoon pääpoliisiasemalle,Nihtisillankj. 4puh. 0718738396.Uusi StyleShine sarja Kauniaisissa torstaina 23.9.Lisätietoja www.hsgrani.fi tai Facebook sivuiltamme…Syys-lokakuun kampanja:Hiustenleikkaus-asiakkailleshampoo tai hoitoaineveloituksettaniin kauan kun tavaraa riittää.Kauppakeskus Grani, 2. krsAvoinna arkisin 8–20, la 9–15 • Puh. (09) 420 8281 tai (09) 8569 828124hNettiajanvaraus hsgrani.fi •SeuraavaKAUNIS GRANIpostilaatikossasi19.10.2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!