ITEGEKO N° - Mifotra
ITEGEKO N° - Mifotra
ITEGEKO N° - Mifotra
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
O.G. n° special of 27/05/2009<br />
Ingingo ya 15 : Uburyo amasezerano y’akazi<br />
akorwamo<br />
Amasezerano y’akazi ashobora kuba ayanditse<br />
cyangwa atanditse. Akorwa ku buryo bunogeye<br />
bene kuyagirana ku mpande zombi igihe<br />
bitabangamiye ingingo ya 19 y’iri tegeko.<br />
Gihamya y’amasezerano ishobora kuba uburyo<br />
bwose bubonetse.<br />
Ashobora gusinywa mu gihe kizwi, kitazwi<br />
cyangwa se ku gikorwa kizwi neza.<br />
Mu bihe byose, amasezerano y’akazi hagati<br />
y’umukozi umwe n’abakoresha batandukanye<br />
atabangamiranye hagati yayo, aremewe.<br />
Ingingo ya 16 : Isubirwamo ry’amasezerano<br />
y’igihe kizwi<br />
Amasezerano y’igihe kizwi ashobora<br />
gusubirwamo inshuro zose impande zombi<br />
zumvikanyeho.<br />
Ingingo ya 17 : Amasezerano akorwa mu<br />
nyandiko<br />
Amasezerano y’akazi akurikira agomba kuba ari<br />
mu nyandiko :<br />
1. Amasezerano akozwe ku gihe kirenga<br />
cyangwa kingana n’amezi atandatu(6)<br />
akurikiranye;<br />
2. Amasezerano y’akazi kazakorerwa mu<br />
mahanga yasinyiwe mu Rwanda;<br />
Article 15: Forms of an employment<br />
contract<br />
The contract of employment can be oral or<br />
written. It can be signed in the form that is<br />
suitable to the contracting parties provided the<br />
provisions of article 19 of this law are<br />
observed. All the means available may be<br />
invoked in its proving.<br />
It can be a fixed term contract an open-ended<br />
contract or for a well defined work. In all<br />
cases, contract of employment between worker<br />
and various employers if they are not<br />
compromising one another are accepted.<br />
Article 16: Renewing a fixed-term contract<br />
Fixed-term contract can be renewed as many<br />
times as agreed on by the parties.<br />
Article 17: Contracts concluded in a written<br />
form<br />
The following contracts of employment must<br />
be concluded in a written form:<br />
1. A contract concluded for a continuous<br />
period superior or equal to six(6)<br />
consecutive months;<br />
2. Employment contract signed in Rwanda but<br />
which shall be implemented in a foreign<br />
44<br />
Article 15 : Formes du contrat de travail<br />
Le contrat de travail peut être écrit ou verbal.<br />
Il est passé dans la forme qui convient aux<br />
parties contractantes sans préjudice de<br />
l’article 19 de la présente loi. La preuve peut<br />
en être rapportée par tous les moyens.<br />
Il peut être conclu pour une période<br />
déterminée, indéterminée ou pour un travail<br />
nettement défini. Dans tous les cas, le contrat<br />
de travail entre un travailleur et multiples<br />
employeurs si les contrats ne se<br />
compromettent pas sont acceptés.<br />
Article 16 : Renouvellement du contrat à<br />
durée déterminée<br />
Le contrat à durée déterminée peut être<br />
renouvelé autant de fois que les parties en<br />
conviennent.<br />
Article 17 : Contrats constatés par écrit<br />
Les contrats de travail suivants doivent être<br />
constatés par écrit :<br />
1. un contrat conclu pour une période<br />
supérieure ou égale à six (6) mois<br />
consécutifs;<br />
2. un contrat de travail signé au Rwanda<br />
mais exécuté à l’étranger;