26.06.2013 Views

Télécharger le document - Fédération française de handball

Télécharger le document - Fédération française de handball

Télécharger le document - Fédération française de handball

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GROUPE INTERDISCIPLINAIRE JURIDIQUE<br />

Objet du vœu :<br />

Simplifier <strong>le</strong>s formalités <strong>de</strong> signature <strong>de</strong> FMDE et <strong>de</strong> dépôt <strong>de</strong>s réclamations pour chaque équipe, décharger<br />

<strong>le</strong>s capitaines, responsabiliser <strong>le</strong>s officiels d’équipes<br />

Motivation du vœu :<br />

- Responsabiliser davantage <strong>le</strong> responsab<strong>le</strong> d’équipe quant aux vérifications <strong>de</strong>s i<strong>de</strong>ntités et <strong>de</strong>s<br />

licences ainsi que <strong>le</strong>s contestations officiel<strong>le</strong>s pendant match, plutôt que <strong>le</strong> capitaine,<br />

- Assurer une meil<strong>le</strong>ure vérification <strong>de</strong>s licences mentionnées sur la FDME (cf. <strong>le</strong> nombre <strong>de</strong> match<br />

sous fausse i<strong>de</strong>ntité multiplié <strong>de</strong>puis <strong>le</strong> début 2012/13),<br />

- S’aligner sur la règ<strong>le</strong> internationa<strong>le</strong> et en coupe d’Europe.<br />

Modification proposée (artic<strong>le</strong> concerné) :<br />

Règ<strong>le</strong>ments généraux :<br />

98.2.3.1 ———<br />

Le club recevant (officiel responsab<strong>le</strong>, officiels, chronométreur) est responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s éléments suivants * :<br />

— informations relatives aux joueurs(euses) du club recevant<br />

— informations relatives aux officiels du club recevant<br />

— informations relatives au capitaine du club recevant<br />

— signature é<strong>le</strong>ctronique du capitaine <strong>de</strong> l’officiel responsab<strong>le</strong> (l’officiel A ou, à défaut, <strong>le</strong> chronométreur)<br />

du club recevant après match<br />

* <strong>le</strong>s i<strong>de</strong>ntifications <strong>de</strong> la rencontre (épreuve, catégorie, pou<strong>le</strong>, date, heure, lieu…) et du club recevant sont<br />

pré-renseignées<br />

En cas <strong>de</strong> manquement, une pénalité financière pour mention manquante ou erronée, dont <strong>le</strong> montant est<br />

déterminé dans la partie Gui<strong>de</strong> Financier <strong>de</strong> l’annuaire fédéral, est prononcée à l’encontre du club recevant.<br />

98.2.3.2 ———<br />

Le club visiteur (officiel responsab<strong>le</strong>, officiels, secrétaire) est responsab<strong>le</strong> <strong>de</strong>s rubriques suivantes * :<br />

— informations relatives aux joueurs (euses) du club visiteur<br />

— informations relatives aux officiels du club visiteur<br />

— informations relatives au capitaine du club visiteur (nom, prénom)<br />

— indication <strong>de</strong>s buts en concertation avec <strong>le</strong> chronométreur<br />

— signature é<strong>le</strong>ctronique du capitaine <strong>de</strong> l’officiel responsab<strong>le</strong> (l’officiel A ou, à défaut, <strong>le</strong> secrétaire) du<br />

club visiteur après match<br />

* <strong>le</strong>s i<strong>de</strong>ntifications <strong>de</strong> la rencontre (épreuve, catégorie, pou<strong>le</strong>, date, heure, lieu…) et du club visiteur sont<br />

pré-renseignées<br />

En cas <strong>de</strong> manquement, une pénalité financière pour mention manquante ou erronée, dont <strong>le</strong> montant est<br />

déterminé dans la partie Gui<strong>de</strong> Financier <strong>de</strong> l’annuaire fédéral, est prononcée à l’encontre du club visiteur.<br />

98.2.3.3 ———<br />

Les arbitres (désignés ou remplaçants) sont responsab<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s rubriques suivantes :<br />

— i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s arbitres (nom, prénom, numéro <strong>de</strong> licence), du secrétaire, du chronométreur,<br />

éventuel<strong>le</strong>ment, du délégué, <strong>de</strong> l’accompagnateur <strong>de</strong> jeunes arbitres (nom, prénom, numéro <strong>de</strong> licence) et<br />

signatures avant match<br />

— informations relatives à <strong>le</strong>ur désignation (CCA, CRA, CDA, arbitre officiel neutre, arbitre officiel club,<br />

tirage au sort entre joueurs)<br />

— montant <strong>de</strong>s frais kilométriques et <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités d’arbitrage<br />

— score à la mi-temps<br />

<strong>Fédération</strong> Française <strong>de</strong> Handball – AG 2013 Page 187

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!