30.06.2013 Views

Lecture en ligne (version pdf) - Le Noble Coran

Lecture en ligne (version pdf) - Le Noble Coran

Lecture en ligne (version pdf) - Le Noble Coran

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

épondir<strong>en</strong>t-ils, si tu ne cesses pas tes admonitions, tu seras expulsé à coup<br />

sûr. » [168] – « J’ai <strong>en</strong> horreur, dit Loth, ce que vous faites !<br />

[169] Seigneur ! Préserve-moi, ainsi que les mi<strong>en</strong>s, de leurs turpitudes. »<br />

[170] Nous le sauvâmes alors, lui et toute sa famille, [171] excepté une<br />

vieille femme qui fut parmi les exterminés. [172] Et Nous anéantîmes<br />

<strong>en</strong>suite tous les autres, [173] <strong>en</strong> faisant fondre sur eux une pluie de pierres.<br />

Et qu’elle est funeste la pluie destinée à ceux qu’on avait <strong>en</strong> vain avertis !<br />

[174] Il y a là assurém<strong>en</strong>t un <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ; mais la plupart d’<strong>en</strong>tre eux<br />

n’étai<strong>en</strong>t pas croyants. [175] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant<br />

et le Tout-Compatissant.<br />

[176] <strong>Le</strong>s habitants d’al-Ayka ont égalem<strong>en</strong>t traité les prophètes<br />

d’imposteurs, [177] lorsque Shu`ayb leur dit : « Pourquoi ne craignezvous<br />

pas le Seigneur ? [178] Je suis pour vous un messager digne de<br />

confiance ! [179] Craignez Dieu et obéissez-moi ! [180] Je ne vous<br />

réclame aucun salaire, car je n’att<strong>en</strong>ds ma récomp<strong>en</strong>se que du Maître de<br />

l’Univers.<br />

[181] Donnez la pleine mesure ! Ne soyez pas des fraudeurs !<br />

[182] Utilisez une balance exacte dans vos pesées ! [183] Ne lésez pas vos<br />

semblables dans leurs bi<strong>en</strong>s et ne semez pas, <strong>en</strong> corrupteurs, le mal sur la<br />

Terre !<br />

[184] Craignez Celui qui vous a créés, vous et les générations<br />

antérieures ! » [185] Ils lui répondir<strong>en</strong>t : « Tu es vraim<strong>en</strong>t un <strong>en</strong>sorcelé !<br />

[186] « Es-tu autre chose qu’un homme comme nous ? Nous sommes<br />

persuadés que tu n’es qu’un m<strong>en</strong>teur. [187] Fais donc tomber sur nous un<br />

fragm<strong>en</strong>t du ciel, si tu es sincère ! » [188] Shu`ayb leur dit alors : « C’est<br />

mon Seigneur qui est le mieux r<strong>en</strong>seigné de ce que vous faites. »<br />

[189] Mais ils continuèr<strong>en</strong>t à le traiter d’imposteur. Aussi fur<strong>en</strong>t-ils saisis<br />

par le châtim<strong>en</strong>t du jour de la Nuée, et ce fut le châtim<strong>en</strong>t terrible du grand<br />

jour. [190] Et il y avait bi<strong>en</strong> là un <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t ; mais la plupart d’<strong>en</strong>tre<br />

eux étai<strong>en</strong>t incrédules. [191] En vérité, ton Seigneur est le Tout-Puissant<br />

et le Tout-Compatissant. [192] En vérité, ce <strong>Coran</strong> est une révélation<br />

émanant du Maître de l’Univers, [193] que l’Esprit fidèle est v<strong>en</strong>u déposer<br />

[194] <strong>en</strong> ton cœur pour que tu sois du nombre des avertisseurs. [195] C’est<br />

une révélation <strong>en</strong> langue arabe claire, [196] qui se trouvait déjà énoncée<br />

dans les anci<strong>en</strong>nes Écritures. [197] N’est-ce pas une preuve pour eux que<br />

264

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!