Femmes en détention provisoire - Quaker United Nations Office
Femmes en détention provisoire - Quaker United Nations Office
Femmes en détention provisoire - Quaker United Nations Office
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3. Dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong> de personnes n'<strong>en</strong>courant pas des peines de prison<br />
Il est difficile de compr<strong>en</strong>dre comm<strong>en</strong>t on pourrait justifier la dét<strong>en</strong>tion de personnes<br />
accusées de délits qui ne sont pas passibles de peines de prison. La Recommandation<br />
Rec(2006)13 du Conseil de l'Europe l'exprime clairem<strong>en</strong>t: "La dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong> ne<br />
doit, <strong>en</strong> principe, être appliquée qu’aux personnes soupçonnées d’avoir commis une<br />
infraction dont l'auteur est passible d’une peine d’emprisonnem<strong>en</strong>t." 40 Au Mexique,<br />
"près de 56 000 personnes jugées par des tribunaux locaux <strong>en</strong> 2002 ont été dès l'abord<br />
dét<strong>en</strong>ues parce qu'elles étai<strong>en</strong>t accusées d'avoir commis un 'délit grave' ou qu'on<br />
considérait qu'elles constituai<strong>en</strong>t un danger pour la société. … Dans un grand nombre<br />
de ces cas, il est probable que leurs peines aurai<strong>en</strong>t été commuées <strong>en</strong> peines financières<br />
telles qu'une am<strong>en</strong>de, ou à d'autres peines ne comportant pas d'emprisonnem<strong>en</strong>t, ce qui<br />
r<strong>en</strong>d cette dét<strong>en</strong>tion d'autant plus aberrante et déraisonnable." 41<br />
Le C<strong>en</strong>tre pour les droits de l'homme des <strong>Nations</strong> Unies 42 , dans sa publication sur la<br />
dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong> parue dans "Professional Training Series", a déclaré: "Si l'on ne<br />
s'att<strong>en</strong>d pas à l'emprisonnem<strong>en</strong>t comme peine pour un délit donné, il faut tout faire<br />
pour éviter la dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong>." 43 En outre, même là où l'emprisonnem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre <strong>en</strong><br />
ligne de compte, le C<strong>en</strong>tre affirme: "Il est souhaitable que les Etats id<strong>en</strong>tifi<strong>en</strong>t certains<br />
délits pour lesquels les peines sont si légères que la dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong> semble<br />
inappropriée. Face à de tels délits, la durée des délais qui peuv<strong>en</strong>t s'écouler avant et<br />
p<strong>en</strong>dant le procès est souv<strong>en</strong>t plus longue que la peine, ce qui r<strong>en</strong>d la dét<strong>en</strong>tion avant<br />
jugem<strong>en</strong>t inappropriée." 44<br />
Ce problème est complexe parce que, dans certains pays, on constate un abaissem<strong>en</strong>t<br />
du seuil des peines de prison. Le rapport de la criminologue britannique Barbara<br />
Hudson souti<strong>en</strong>t qu'<strong>en</strong> Angleterre et au Pays de Galles, "la vraie m<strong>en</strong>ace, pour les<br />
femmes, est que l'on n'a pas le s<strong>en</strong>s d'une limite inférieure pour les délits que l'on<br />
sanctionne de manière appropriée par des peines de prison." 45 La proportion élevée<br />
des femmes emprisonnées <strong>en</strong> att<strong>en</strong>dant le procès, mais dont le cas fait l'objet d'un nonlieu<br />
ou qui ne sont pas sanctionnées d'une peine de prison est un indicateur du fait que<br />
la mise <strong>en</strong> liberté <strong>provisoire</strong> est refusée à ceux pour lesquelles elle serait indiquée.<br />
Les Etats devrai<strong>en</strong>t veiller à ce que les personnes accusées de délits qui ne sont pas<br />
passibles d'une peine de prison ne soi<strong>en</strong>t pas placées <strong>en</strong> dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong>. De<br />
même, la nécessité de maint<strong>en</strong>ir la personne <strong>en</strong> dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong> devrait faire l'objet<br />
de réexam<strong>en</strong>s fréqu<strong>en</strong>ts et il faudrait réfléchir sérieusem<strong>en</strong>t à la possibilité de libérer<br />
40 Recommandation Rec (2006)13 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe aux Etats membres<br />
concernant la dét<strong>en</strong>tion <strong>provisoire</strong>, les conditions dans lesquelles elle est exécutée et la mise <strong>en</strong> place de<br />
garanties contre les abus (adoptée le 27 septembre 2006), paragraphe 6<br />
41 Op<strong>en</strong> Society Justice Initiative (2005) Myths of Pretrial Det<strong>en</strong>tion in Mexico (Op<strong>en</strong> Society Institute),<br />
p.14<br />
42 Le C<strong>en</strong>tre des <strong>Nations</strong> Unies pour les droits de l'homme fut le prédécesseur du Haut commissariat des<br />
<strong>Nations</strong> Unies aux droits de l'homme.<br />
43 UN C<strong>en</strong>tre for Human Rights (1994) Professional Training Series No.3: Human Rights and Pre-trial<br />
Det<strong>en</strong>tion – A Handbook of International Standards relating to Pre-trial Det<strong>en</strong>tion (<strong>United</strong> <strong>Nations</strong>),<br />
paragraphe 80<br />
44 UN C<strong>en</strong>tre for Human Rights, (1994) Professional Training Series No.3: Human Rights and Pre-trial<br />
Det<strong>en</strong>tion – A Handbook of International Standards relating to Pre-trial Det<strong>en</strong>tion (<strong>United</strong> <strong>Nations</strong>),<br />
paragraph 79<br />
45 Hudson, B. “G<strong>en</strong>der issues in p<strong>en</strong>al policy and p<strong>en</strong>al theory” in Carl<strong>en</strong>, P. (ed.) Wom<strong>en</strong> and<br />
Punishm<strong>en</strong>t (Willan Publishing) cite par Edgar, K. (2004) Lacking Conviction: The Rise of the wom<strong>en</strong>’s<br />
remand population (Prison Reform Trust), p.6<br />
19