15.07.2013 Views

L'été s'en vient à Cantley Summer is just around the corner in Cantley

L'été s'en vient à Cantley Summer is just around the corner in Cantley

L'été s'en vient à Cantley Summer is just around the corner in Cantley

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Volume 21 n o 2<br />

Août / August 2009<br />

Gratuit / Free<br />

L’ÉCHO de CANTLEY est une corporation <strong>à</strong> but non<br />

lucratif qui ex<strong>is</strong>te grâce au dévouement de ses bénévoles.<br />

Depu<strong>is</strong> / S<strong>in</strong>ce 1989<br />

Le journal communautaire de <strong>Cantley</strong> / The community newspaper of <strong>Cantley</strong><br />

The ECHO of CANTLEY <strong>is</strong> a non profi t organization that<br />

ex<strong>is</strong>ts thanks to <strong>the</strong> dedication of its volunteers.<br />

<strong>L'été</strong> <strong>s'en</strong> <strong>vient</strong> <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong><br />

<strong>Summer</strong> <strong>is</strong> <strong>just</strong> <strong>around</strong> <strong>the</strong> <strong>corner</strong> <strong>in</strong> <strong>Cantley</strong><br />

OISEAU RECHERCHÉ !<br />

Détails en page 37<br />

Photo : André Eijkenaar<br />

Photo : Virg<strong>in</strong>ia Garcia<br />

Éditorial / Editorial . . . . . . . . . . . . . .2 - 3<br />

Lettres ouvertes / Open Letters . . . . . 10-11<br />

Babillard / Bullet<strong>in</strong> Board . . . . . . . . . 16-17<br />

Nos affaires municipales / Municipal Affairs 18 - 19<br />

Pages municipales / Municipal Pages . . . 22-24<br />

Petites annonces / Classifi ed Ads . . . . . . 39<br />

L’Écho de <strong>Cantley</strong> :<br />

FIER MEMBRE DE / PROUD MEMBER OF


L’ÉCHO de CANTLEY accepte de<br />

publier les commentaires de<br />

ses lecteurs sur l’actualité. Toute<br />

lettre devrait être adressée <strong>à</strong><br />

l’Écho de <strong>Cantley</strong> et doit être<br />

signée par son auteur, qui devra<br />

<strong>in</strong>scrire ses nom, adresse et numéro<br />

de téléphone.<br />

La politique de L’ÉCHO de<br />

CANTLEY est de publier toutes<br />

les lettres reçues et se réserve<br />

le droit d’abréger certa<strong>in</strong>s<br />

textes et d’élim<strong>in</strong>er ceux qui<br />

comportent des <strong>in</strong>jures personnelles.<br />

ISSN /08439311<br />

L’ÉCHO de CANTLEY<br />

188, montée de la Source<br />

Boîte n o 1, Comp. 9<br />

<strong>Cantley</strong> (Québec) J8V 3J2<br />

Courriels (e-mail) :<br />

pub@echocantley.ca<br />

articles@echocantley.ca<br />

<strong>in</strong>fo@echocantley.ca<br />

Abonnement annuel 40 $<br />

Annual Subscription<br />

The ECHO of CANTLEY agrees to<br />

publ<strong>is</strong>h letters from readers on<br />

subjects of concern to <strong>the</strong>m.<br />

Letters must be addressed to<br />

<strong>the</strong> Echo of <strong>Cantley</strong>, signed and<br />

<strong>in</strong>clude <strong>the</strong> writer’s address<br />

and phone number.<br />

The policy of The ECHO of<br />

CANTLEY <strong>is</strong> to publ<strong>is</strong>h <strong>the</strong> letters<br />

received. We reserve <strong>the</strong> right<br />

to edit or shorten text as well<br />

as to elim<strong>in</strong>ate any elements<br />

which may cause personal<br />

<strong>in</strong>jury to o<strong>the</strong>rs.<br />

Membres du conseil d’adm<strong>in</strong><strong>is</strong>tration : Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen,<br />

Lou<strong>is</strong>e Dion-Simard, Robert Amiot, Col<strong>in</strong> Masterson,<br />

Nathalie St-Laurent, Suzanne Tremblay<br />

Rédactrice en chef : Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

Rédactrice : Lou<strong>is</strong>e Dion-Simard<br />

Coordonnatrice : Stéphanie Tremblay<br />

Comptabilité : Robert Amiot<br />

Publicité et petites annonces : Maxime Lauzon<br />

Graph<strong>is</strong>te : Ali Moayeri<br />

Web master : Franço<strong>is</strong> Bla<strong>in</strong><br />

Imprimerie : Qualimax<br />

Collègues ou Collaborateurs<br />

À la rédaction : André Arcand, Wes Darou, Joël Deschesnes,<br />

Lucie Desforges, Den<strong>is</strong> Desjard<strong>in</strong>s, Sophie Godbout, Carol<strong>in</strong>e Lefebvre,<br />

Suzanne Legros, René Mor<strong>in</strong>, Audrey Ra<strong>in</strong>ville, Lionel Reynard, Bibiane<br />

Rondeau, Gustaff Schoovaerts, Kasia Skabas, Radek Skabas,<br />

Brigitte Soroka, Chantal Turcotte, Stéphanie Tremblay<br />

À la rév<strong>is</strong>ion : Cécile Bu<strong>is</strong>son, Chantal Fex-St-Cyr, Lou<strong>is</strong>e Dion Simard,<br />

Andrée Gagnon, Jennifer Hart, Anne-Marie Hébert, Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen,<br />

G<strong>in</strong>ette Leblanc, Suzanne Legros, Col<strong>in</strong> Masterson, Rob<strong>in</strong> MacKay,<br />

Brigitte Soroka, Suzanne Tremblay<br />

Vous avez une nouvelle <strong>à</strong> nous<br />

communiquer<br />

ou vous voulez nous faire part de vos commentaires?<br />

Communiquez avec Stéphanie Tremblay<br />

au 819 827-2828<br />

ou par courriel <strong>à</strong> <strong>in</strong>fo@echocantley.ca<br />

Nous sommes <strong>à</strong> l’écoute de nos lecteurs!<br />

www.echocantley.ca<br />

L’ÉCHO de CANTLEY est membre de<br />

Subventionné par le m<strong>in</strong><strong>is</strong>tère<br />

de la Culture, Communication<br />

et Condition fém<strong>in</strong><strong>in</strong>e<br />

Fondé en 1989,<br />

L’ÉCHO de CANTLEY est une<br />

corporation <strong>à</strong> but non lucratif<br />

qui ex<strong>is</strong>te grâce au dévouement<br />

de ses bénévoles. Depu<strong>is</strong> sa<br />

création, nombre de bénévoles<br />

ont œuvré de diverses façons,<br />

et cont<strong>in</strong>uent de le faire, afi n de<br />

produire un journal <strong>à</strong> l’image de<br />

notre communauté.<br />

Recyclable<br />

2 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Communications<br />

publi-services <strong>in</strong>c.<br />

Éditorial<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen, traduction par Anne-Marie Hébert<br />

Progrès ou<br />

destru<br />

Deux côtés de la médaille<br />

La sagesse traditionnelle nous dit qu’il y a<br />

toujours deux côtés <strong>à</strong> une médaille. Et cet<br />

adage est particulièrement vrai dans le cas de<br />

l’op<strong>in</strong>ion publique sur le développement en<br />

cours dans notre bourg. L’arrivée de l’été suscite<br />

toute une multitude d’activités de construction.<br />

On aime ou on n’aime pas.<br />

Tous les jours, sur le chem<strong>in</strong> qui mène au<br />

travail, nous sommes témo<strong>in</strong>s des changements<br />

qui sont apportés au paysage alors qu’on abat<br />

des arbres centenaires pour la<strong>is</strong>ser la place <strong>à</strong><br />

de nouvelles constructions. La Route 307 est<br />

une artère majeure, dont le zonage permet le<br />

développement commercial. Étant donné la<br />

circulation <strong>in</strong>tense sur cette route, elle offre une<br />

grande v<strong>is</strong>ibilité aux entrepreneurs désirant se<br />

faire connaître et elle est perçue comme étant LE<br />

choix logique pour l’établ<strong>is</strong>sement de leur entrepr<strong>is</strong>e<br />

commerciale. Certa<strong>in</strong>s font valoir qu’il<br />

est préférable de concentrer le développement le<br />

long de la montée de la Source et de préserver<br />

les rues résidentielles. D’autres d<strong>is</strong>ent que c’est<br />

une érosion du paysage naturel.<br />

Placer votre publicité dans L'Écho de <strong>Cantley</strong>,<br />

c'est ouvrir vos portes <strong>à</strong> des milliers de clients ...<br />

Communiquez avec Maxime Lauzon : (819) 827-2828 pub@echocantley.ca<br />

PROCHAINES DATES<br />

DE TOMBÉE<br />

Numéro de septembre 2009 : 14 août<br />

Numéro de octobre 2009 : 18 septembre<br />

ction?<br />

La question qui se pose est la suivante :<br />

est-ce qu’on saura reconnaître qu’on est <strong>à</strong> la<br />

cro<strong>is</strong>ée des chem<strong>in</strong>s. Oserons-nous être différents<br />

ou cho<strong>is</strong>irons-nous de ne pas prendre de<br />

r<strong>is</strong>ques? Est-ce que notre communauté peut<br />

trouver le <strong>just</strong>e milieu entre ceux qui favor<strong>is</strong>ent<br />

le développement en marché libre et ceux qui<br />

ne cherchent aucun changement? Est-ce qu’un<br />

scénario gagnant-gagnant est possible?<br />

Études et nauseum<br />

Comme de ra<strong>is</strong>on, il y a eu toute la panoplie<br />

de groupes d’étude où les participants travaillaient<br />

<strong>à</strong> faire valoir leur v<strong>is</strong>ion. On attestera<br />

la bienveillance de tous ceux qui y ont participé.<br />

En général, les résidants comprennent bien le<br />

sens de « noyau villageo<strong>is</strong> » et « parc central »,<br />

des termes éthérés qui décrivent la v<strong>is</strong>ion future<br />

de <strong>Cantley</strong> et proviennent des acteurs clés de<br />

notre communauté. Ma<strong>is</strong> toute la bienveillance<br />

au monde ne saura remplacer une planifi cation<br />

urba<strong>in</strong>e solide et professionnelle.<br />

Les promoteurs des différents projets Retour <strong>à</strong> l’âge des ténèbres?<br />

résidentiels et des complexes <strong>in</strong>dustriels croient<br />

Dans son dernier livre <strong>in</strong>titulé Retour <strong>à</strong><br />

qu’ils contribuent <strong>à</strong> la cro<strong>is</strong>sance de <strong>Cantley</strong>.<br />

l’âge des ténèbres (Dark Age Ahead) publié<br />

Toutefo<strong>is</strong>, ces projets soulèvent une controverse.<br />

en 2004, la grande et regrettée Jane Jacobs,<br />

Au revers de la médaille, des citoyens sensibili-<br />

une des urban<strong>is</strong>tes les plus progress<strong>is</strong>tes au<br />

sés <strong>à</strong> l’environnement voient ces activités comme<br />

pays, a écrit “L’étalement urba<strong>in</strong>, qui détruit<br />

des crimes contre la nature, <strong>à</strong> pe<strong>in</strong>e voilées sous<br />

les collectivités en plus de gaspiller des terres,<br />

forme de développement économique.<br />

du temps et de l’énergie, est-il un signe de<br />

décadence? L’<strong>in</strong>térêt de plus en plus grand porté<br />

La cro<strong>is</strong>ée des chem<strong>in</strong>s<br />

aux moyens de résoudre ce problème est-il au<br />

<strong>Cantley</strong>, une municipalité relativement jeune contraire un signe de vigueur et d’adaptabilité de<br />

au Canada, a la chance unique d’avoir carte la culture nord-américa<strong>in</strong>e? À certa<strong>in</strong>s égards,<br />

blanche. On a l’occasion rêvée de se d<strong>is</strong>t<strong>in</strong>guer l’une et l’autre affi rmations sont vraies.” Elle<br />

comme étant avant-gard<strong>is</strong>te, libre des contra<strong>in</strong>tes comprenait bien l’importance d’une terre fertile<br />

du développement urba<strong>in</strong> conventionnel. Ma<strong>is</strong> pour assurer la subs<strong>is</strong>tance des populations – ce<br />

cette occasion présente également ses déf<strong>is</strong>, sont les fermes qui produ<strong>is</strong>ent la nourriture<br />

soit le revers de la médaille. Comme il y a et non les subdiv<strong>is</strong>ions. Quels sont les coûts<br />

peu d’<strong>in</strong>frastructures en place pour guider le réels liés <strong>à</strong> l’étalement urba<strong>in</strong> sans bornes sur<br />

développement futur, les possibilités sont trop nos communautés, notre société, et surtout,<br />

nombreuses; c’est comme demander <strong>à</strong> un enfant notre planète. Jane Jacobs approuverait-elle le<br />

chez Bask<strong>in</strong> Robb<strong>in</strong>s de ne cho<strong>is</strong>ir qu’une seule résultat?<br />

saveur. C’est un peu sa<strong>is</strong><strong>is</strong>sant.<br />

UPCOMING<br />

DEADLINES<br />

September 2009 <strong>is</strong>sue: August 14<br />

October 2009 <strong>is</strong>sue: September 18<br />

Dans le but d’alléger les articles du journal, chaque fo<strong>is</strong> que le contexte l’exige, le genre mascul<strong>in</strong> comprend aussi le genre fém<strong>in</strong><strong>in</strong>.


Signe des temps<br />

Editorial<br />

Le développement économique ne<br />

va pas sans ses accessoires – un peu<br />

comme la mode chez une femme, qui<br />

doit avoir les chaussures et le sac <strong>à</strong><br />

ma<strong>in</strong> assort<strong>is</strong> <strong>à</strong> son nouvel ensemble,<br />

Progression or<br />

non? A<strong>in</strong>si que ce collier et ces boucles<br />

d’oreilles. Et cette broche aussi? Il faut<br />

une ce<strong>in</strong>ture? Ce n’est pas bien différent<br />

pour les développeurs. Ils doivent<br />

aussi accessoir<strong>is</strong>er.<br />

Ma<strong>is</strong> au lieu d’une paire de<br />

chaussures griffées Jimmy Choo,<br />

leurs accessoires <strong>in</strong>cluent de nouvelles<br />

<strong>in</strong>tersections pour faciliter l’accès <strong>à</strong><br />

leurs nouveaux projets, des systèmes<br />

d’égout, des réseaux Internet haute<br />

vitesse et des panneaux d’affichage<br />

tape-<strong>à</strong>-l’œil qui promettent un mode de<br />

vie royal et se retrouvent un peu partout.<br />

Et il ne faut pas oublier l’accessoire<br />

classique – les panneaux routiers.<br />

La prolifération de ces panneaux sert<br />

<strong>à</strong> nous rappeler l’ex<strong>is</strong>tence des entrepreneurs.<br />

Ils appara<strong>is</strong>sent comme des<br />

mauva<strong>is</strong>es herbes. Les commerçants<br />

ne s’en passeraient pas, affi rmant qu’ils<br />

sont nécessaires pour attirer les clients.<br />

Ceux qui s’y opposent décrient leur<br />

ex<strong>is</strong>tence comme n’étant autre chose<br />

que des déchets v<strong>is</strong>uels.<br />

Deux poids, deux mesures<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

destru<br />

Both sides of <strong>the</strong> co<strong>in</strong><br />

Traditional w<strong>is</strong>dom tells us that <strong>the</strong>re are two sides to every<br />

co<strong>in</strong>. Th<strong>is</strong> adage has never been truer when it comes to<br />

public op<strong>in</strong>ion on <strong>the</strong> development currently underway <strong>in</strong> our<br />

burgh. With <strong>the</strong> advent of warmer wea<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> annual fl urry of<br />

construction activity <strong>is</strong> <strong>in</strong> full sw<strong>in</strong>g. Some love it, o<strong>the</strong>rs –<br />

not so much.<br />

On our daily pilgrimage <strong>in</strong>to <strong>the</strong> city to work, we witness<br />

fi rst-hand <strong>the</strong> chang<strong>in</strong>g landscape as hundred-year-old trees<br />

are be<strong>in</strong>g felled to make way for new construction. Highway<br />

307 <strong>is</strong> a major ax<strong>is</strong>, zoned for development and considered by<br />

many as prime commercial land. Due to <strong>the</strong> heavy volume of<br />

traffi c, it offers maximum v<strong>is</strong>ibility to entrepreneurs desperate<br />

to be seen and <strong>is</strong> seen as THE logical choice for implantation of<br />

<strong>the</strong>ir bus<strong>in</strong>ess venture. Some argue that it <strong>is</strong> better to concentrate<br />

development along Montée de la Source and spare residential<br />

streets from <strong>in</strong>trusion. O<strong>the</strong>rs see it as an erosion of <strong>the</strong> natural<br />

landscape.<br />

ction?<br />

urban planners, wrote “Is suburban sprawl, with its murders<br />

of communities and wastes of land, time, and energy, a sign<br />

of decay? Or <strong>is</strong> r<strong>is</strong><strong>in</strong>g <strong>in</strong>terest a means of overcom<strong>in</strong>g sprawl<br />

a sign of vigour and adaptability <strong>in</strong> North American culture?<br />

Arguably, ei<strong>the</strong>r could turn out to be true.” She clearly<br />

understood <strong>the</strong> importance of fertile land to susta<strong>in</strong> populaces –<br />

farms feed people, not subdiv<strong>is</strong>ions. What <strong>is</strong> <strong>the</strong> real cost of<br />

unfettered urban sprawl to our communities, to our society and,<br />

most importantly, to our planet? Will <strong>the</strong> result be someth<strong>in</strong>g<br />

that Jane Jacobs would approve of?<br />

Sign of <strong>the</strong> times<br />

Hand <strong>in</strong> hand with economic development comes <strong>the</strong> accoutrement<br />

of accessories. It’s k<strong>in</strong>d of like a well-dressed woman.<br />

She needs match<strong>in</strong>g shoes and a purse for her new outfi t – right?<br />

What about th<strong>is</strong> necklace and <strong>the</strong>se earr<strong>in</strong>gs? Is <strong>the</strong> brooch too<br />

much? Do I need a belt? Developers are no different. They<br />

need to accessor<strong>is</strong>e too.<br />

Proponents of <strong>the</strong> various hous<strong>in</strong>g <strong>in</strong>itiatives or light <strong>in</strong>dus-<br />

Afi n de contrôler le paysage v<strong>is</strong>uel,<br />

trial complexes see <strong>the</strong>ir pet project as contribut<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> growth<br />

notre conseil municipal a adopté des<br />

Except <strong>in</strong>stead of a funky pair of Jimmy Choo shoes, <strong>the</strong>ir<br />

of <strong>Cantley</strong>. However, <strong>the</strong>se projects are not without controversy. accessories <strong>in</strong>clude new <strong>in</strong>tersections to facilitate access to <strong>the</strong>ir<br />

règlements v<strong>is</strong>ant <strong>à</strong> régir l’util<strong>is</strong>ation<br />

On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side of <strong>the</strong> co<strong>in</strong> are environmentally-sensitized sites, sewer systems, high-speed <strong>in</strong>ternet, and fl ashy billboards<br />

des panneaux. Certa<strong>in</strong>s respectent ces<br />

residents who view <strong>the</strong>se activities as crimes aga<strong>in</strong>st nature, prom<strong>is</strong><strong>in</strong>g royal lifestyles boldly advert<strong>is</strong>e <strong>the</strong>ir wares, here<br />

règlements, alors que d’autres, non.<br />

th<strong>in</strong>ly veiled under <strong>the</strong> gu<strong>is</strong>e of economic development. <strong>the</strong>re and everywhere. Not to be overlooked <strong>is</strong> ano<strong>the</strong>r timeless<br />

Les mesures d’application de ces rè-<br />

classic accessory - signs. The proliferation of road signs serves<br />

glements nous la<strong>is</strong>sent assez perplexes.<br />

Crossroads<br />

as a tangible rem<strong>in</strong>der of our entrepreneur’s ex<strong>is</strong>tence. They<br />

D’un côté, on peut apercevoir les<br />

are popp<strong>in</strong>g up like wildfl owers. Merchants swear by <strong>the</strong>m as<br />

panneaux en bo<strong>is</strong>, art<strong>is</strong>tiques et d<strong>is</strong>crets, As a relative neophyte <strong>in</strong> <strong>the</strong> grand scale of Canadian<br />

a necessary life-force to attract customers. Opponents decry<br />

affichant des lettres dorées, comme municipalities, <strong>Cantley</strong> <strong>is</strong> <strong>in</strong> <strong>the</strong> unique position of be<strong>in</strong>g gifted<br />

<strong>the</strong>ir ex<strong>is</strong>tence as v<strong>is</strong>ual litter, harb<strong>in</strong>gers of doom announc<strong>in</strong>g<br />

on en retrouvait autrefo<strong>is</strong>. De l’autre with what <strong>is</strong> largely a clean slate. We have a golden opportunity<br />

future woes.<br />

côté, on voit des affi ches monstrueuses before us to d<strong>is</strong>t<strong>in</strong>gu<strong>is</strong>h ourselves as avant-gard<strong>is</strong>t, free from <strong>the</strong><br />

que les automobil<strong>is</strong>tes ne peuvent pas shackles of <strong>the</strong> conventional urban-sprawl type of development.<br />

manquer en passant <strong>à</strong> 100 km/h. Cette But th<strong>is</strong> opportunity also presents a unique set of challenges, <strong>the</strong> What <strong>is</strong> good for <strong>the</strong> goose ....<br />

différence suscite beaucoup de conster- reverse side of <strong>the</strong> proverbial co<strong>in</strong>. With little <strong>in</strong>frastructure <strong>in</strong> In order to control <strong>the</strong> v<strong>is</strong>ual landscape, our Municipal<br />

nation dans la communauté des gens place to guide future development, <strong>the</strong>re are almost too many Council enacted rules to govern <strong>the</strong> use of signs. Some conform<br />

d’affaires. Bon nombre de nos lecteurs possibilities, likened to tak<strong>in</strong>g a child <strong>in</strong>to Bask<strong>in</strong> Robb<strong>in</strong>s and to <strong>the</strong> regulations, o<strong>the</strong>rs clearly do not. Enforcement <strong>is</strong> a<br />

ont communiqué avec L’Écho <strong>à</strong> ce sujet ask<strong>in</strong>g <strong>the</strong>m to choose from 57 unique fl avours. It’s overwhel- process which <strong>is</strong> puzzl<strong>in</strong>g at best. On one side of <strong>the</strong> co<strong>in</strong>, you<br />

et ils ne sont pas contents.<br />

m<strong>in</strong>g.<br />

see <strong>the</strong> d<strong>is</strong>creet, tastefully crafted wooden signs with gilded<br />

The question <strong>is</strong> will <strong>the</strong> Powers-that-Be realize that we have<br />

text, rem<strong>in</strong><strong>is</strong>cent of an old-world style. On <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r side, you<br />

arrived at a crossroad. Do <strong>the</strong>y dare to be different, or will <strong>the</strong>y<br />

see gigantic monstrosities scream<strong>in</strong>g out at motor<strong>is</strong>ts as <strong>the</strong>y<br />

À vendre<br />

play it safe and hop on <strong>the</strong> same-o same-o bandwagon? Can<br />

whizz by at 100 km/hr. Why <strong>the</strong> difference <strong>is</strong> <strong>the</strong> subject of<br />

Certa<strong>in</strong>s résidants croient que, tel le<br />

our community strike <strong>the</strong> right balance between free-for-all<br />

much consternation amongst <strong>the</strong> bus<strong>in</strong>ess community. A number<br />

Borg dans Star Trek, le progrès est <strong>in</strong>évi-<br />

open-market development and those who want to stand still <strong>in</strong><br />

of readers have contacted <strong>the</strong> Echo on th<strong>is</strong> subject and <strong>the</strong>y are<br />

table. Rés<strong>is</strong>ter ne donne rien. Plutôt que<br />

time and favour no development at all? Is a w<strong>in</strong>-w<strong>in</strong> scenario<br />

not pleased.<br />

de se livrer <strong>à</strong> un combat qu’ils ne peuvent<br />

even possible?<br />

pas gagner, ils sont prêts <strong>à</strong> quitter pour<br />

For Sale<br />

trouver de nouveaux pâturages. Alors<br />

qu’ils mettent leurs effets dans des boîtes, Studies ad nauseam<br />

Some residents believe that, like <strong>the</strong> Borg on Star Trek,<br />

d’autres s’apprêtent <strong>à</strong> mener bataille avec There has been <strong>the</strong> usual gaggle of study groups, with par-<br />

progress <strong>is</strong> <strong>in</strong>evitable. Res<strong>is</strong>tance <strong>is</strong> futile. Ra<strong>the</strong>r than stay and<br />

ceux qui dérangent leur utopie. L’automne ticipants earnestly work<strong>in</strong>g toward <strong>the</strong>ir view of what we should<br />

fi ght a los<strong>in</strong>g battle, <strong>the</strong>y are ready to pull up stakes and move<br />

s’annonce <strong>in</strong>téressant, particulièrement strive for. All will attest to <strong>the</strong> goodwill of those <strong>in</strong>volved. Most<br />

on to greener pastures, literally. While <strong>the</strong>y are pack<strong>in</strong>g <strong>the</strong>ir<br />

avec les élections qui se dérouleront. residents are familiar with terms like “noyau villageo<strong>is</strong>”, and<br />

belong<strong>in</strong>gs <strong>in</strong>to boxes, o<strong>the</strong>rs are stok<strong>in</strong>g <strong>the</strong> forges, prepar<strong>in</strong>g<br />

Les politiciens locaux seront obligés “parc central”, e<strong>the</strong>real descriptive terms defi n<strong>in</strong>g <strong>the</strong> v<strong>is</strong>ion<br />

<strong>the</strong>ir armour for battle, ready<strong>in</strong>g to lay siege on those who dare<br />

of <strong>the</strong> future of <strong>Cantley</strong> emanat<strong>in</strong>g from key players <strong>in</strong> our<br />

to d<strong>is</strong>rupt <strong>the</strong>ir utopia. Th<strong>is</strong> fall prom<strong>is</strong>es to be a lively one, as<br />

de cho<strong>is</strong>ir un côté et de déclarer leur<br />

community. But all <strong>the</strong> goodwill <strong>in</strong> <strong>the</strong> world <strong>is</strong> not a substitute<br />

<strong>the</strong> heat <strong>is</strong> turned up when election fever hits. Local politicians<br />

position sur une question qui aura<br />

for solid, professional urban plann<strong>in</strong>g.<br />

will be forced to choose sides and declare <strong>the</strong>ir position on a<br />

des ramifications importantes sur les<br />

question which has important ramifi cations on not only our<br />

générations présentes et futures. Notre<br />

generation, but future ones. Is our development susta<strong>in</strong>able?<br />

développement est-il durable? Est-ce Dark Age Ahead?<br />

Are we construct<strong>in</strong>g a better future, or destroy<strong>in</strong>g it? Voters<br />

la construction d’un futur meilleur ou<br />

In her last book, Dark Age Ahead, publ<strong>is</strong>hed <strong>in</strong> 2004, <strong>the</strong> will be <strong>the</strong> judge.<br />

la destruction? C’est aux électeurs de<br />

juger.<br />

late, great Jane Jacobs, one of th<strong>is</strong> country’s most progressive<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 3


HEURE ET DATE<br />

DE NOS RÉUNIONS<br />

MUNICIPALES<br />

Le mardi<br />

11 août 2009<br />

<strong>à</strong> 19 h<br />

Dates?<br />

Salle du Conseil / Board Room<br />

Municipalité de <strong>Cantley</strong> / Municipal Build<strong>in</strong>g<br />

8, chem<strong>in</strong> River Rd.<br />

456-2761<br />

EXCAVATION<br />

G. BLACKBURN<br />

60 River Road, <strong>Cantley</strong> (Québec)<br />

Location d’équipement ▪ Equipment Rentals<br />

Fosse septique ▪ Septic <strong>in</strong>stallation<br />

Camionnage ▪ Truck<strong>in</strong>g<br />

Excavation<br />

819 827-3145<br />

Estimation gratuite ▪ Free Estimate<br />

RBQ 2393-1538-10<br />

4 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

TIME AND DATES<br />

OF MUNICIPAL<br />

MEETING<br />

Tuesday<br />

August 11, 2009<br />

7:00 p.m.<br />

Tél. / tel : 819 827-3434<br />

Téléc. / fax : 819 827-4328<br />

www.cantley.ca<br />

Rapport sur la qualité de l’eau de<br />

la rivière Gat<strong>in</strong>eau<br />

Gat<strong>in</strong>eau River Water Test<strong>in</strong>g Results<br />

Ala<strong>in</strong> Piché<br />

L<br />

’Association <strong>à</strong> but non lucratif, les Ami(e)s de<br />

la rivière Gat<strong>in</strong>eau (ARG), effectue des essa<strong>is</strong><br />

v<strong>is</strong>ant la qualité de l'eau de la rivière Gat<strong>in</strong>eau, <strong>à</strong><br />

titre de service auprès des résidants de la région,<br />

avec l'appui des municipalités de La Pêche, <strong>Cantley</strong><br />

et Chelsea a<strong>in</strong>si que des clubs et associations<br />

util<strong>is</strong>ant la rivière <strong>à</strong> des fi ns récréatives.<br />

La première journée d’échantillonnage de la<br />

sa<strong>is</strong>on 2009, a eu lieu le lundi 13 juillet dernier.<br />

À la suite de la pr<strong>is</strong>e de plus de 80 échantillons<br />

d’eau dans la zone entre Farrellton et le barrage<br />

Farmer, nous avons constaté que l’eau de la rivière<br />

Gat<strong>in</strong>eau est de « excellente » ou de « bonne »<br />

qualité pour fi ns récréatives. L’échantillonnage du<br />

13 juillet fait suite <strong>à</strong> une période de pluie abondante<br />

pendant ju<strong>in</strong> et juillet. Malgré la pluie, les<br />

résultats sont bons ma<strong>is</strong> mo<strong>in</strong>s uniformes que les<br />

années précédentes.<br />

Lors de la cueillette d’échantillons, ARG<br />

respecte les normes établies par le m<strong>in</strong><strong>is</strong>tère du<br />

Développement durable, de l'Environnement et des<br />

Parcs du Québec. Pour des fi ns récréatives, voici le<br />

tableau : une note de catégorie « A » – excellent,<br />

cote entre 0 et 20 coliformes par 100ml; « B » –<br />

bonne, entre 21 et 100 coliformes par 100ml; « C » –<br />

acceptable, entre 101 et 199 coliformes par 100 ml ;<br />

enfi n « D » - non recommandée, au-dessus de 200<br />

coliformes par 100ml. Les analyses sont faites par<br />

le laboratoire MicroB, une entrepr<strong>is</strong>e accréditée par<br />

le gouvernement du Québec.<br />

Friends of <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau River (FOG) – Am<strong>is</strong> de la<br />

rivière Gat<strong>in</strong>eau (ARG) <strong>is</strong> a non-profi t volunteer<br />

organization that <strong>is</strong> committed to <strong>the</strong> preservation<br />

of <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau River watershed. FOG conducts<br />

water quality tests of <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau River as a public<br />

service with support from <strong>the</strong> municipalities of La<br />

Pêche, <strong>Cantley</strong> and Chelsea and clubs and associations<br />

that use <strong>the</strong> river for recreational purposes.<br />

The fi rst of three days of water test<strong>in</strong>g for <strong>the</strong><br />

2009 summer season was conducted on Monday,<br />

July 13 th . Th<strong>is</strong> series of test results, based on<br />

over 80 water samples taken from Farrellton to<br />

<strong>the</strong> Farmers Dam <strong>in</strong>dicated that <strong>the</strong> quality of <strong>the</strong><br />

Gat<strong>in</strong>eau River’s recreational water <strong>is</strong> excellent to<br />

good. Abundant ra<strong>in</strong> <strong>in</strong> June and early July resulted<br />

<strong>in</strong> postponement of test<strong>in</strong>g and of some variations <strong>in</strong><br />

water quality <strong>in</strong> compar<strong>is</strong>on to previous years.<br />

In undertak<strong>in</strong>g <strong>the</strong> tests, FOG respects <strong>the</strong><br />

standards establ<strong>is</strong>hed by <strong>the</strong> Québec M<strong>in</strong><strong>is</strong>try of <strong>the</strong><br />

Environment. An “A” rat<strong>in</strong>g – excellent for recreational<br />

purposes, <strong>is</strong> between 0 and 20 coliforms per<br />

100 ml, “B” – good <strong>is</strong> between 20 and 100 coliforms<br />

per 100ml, “C” – acceptable <strong>is</strong> between 100 and 199<br />

coliforms per 100 ml and “D” – not recommended<br />

above 200 coliforms per 100ml. Analys<strong>is</strong> <strong>is</strong> done by<br />

MicroB, a Québec government certifi ed laboratory.<br />

For La Pêche, <strong>the</strong> waters at <strong>the</strong> Farrellton<br />

Bridge rated “A” or excellent. On <strong>the</strong> bas<strong>is</strong> of a few<br />

À La Pêche, les eaux au pont de Farrellton<br />

et au pont couvert obtiennent « A », excellent. À<br />

l’embouchure de la rivière La Pêche, les résultats<br />

sont « B », bon a<strong>in</strong>si qu’au quai public de<br />

Wakefi eld, sur la base de quelques échantillons.<br />

À la limite sud de La Pêche les résultats sont<br />

également « A », excellent.<br />

À Chelsea, la qualité de l'eau au quai public de<br />

la communauté de Farm Po<strong>in</strong>t a obtenu la cote « B ».<br />

La plage du Club Cascades obtient également<br />

« B », bon, a<strong>in</strong>si que le chem<strong>in</strong> Burnett. Le Club de<br />

yacht de la rivière Gat<strong>in</strong>eau obtient une cote « B »,<br />

bon a<strong>in</strong>si que la plage de l’Association des propriétaires<br />

de Tenaga.<br />

À <strong>Cantley</strong>, la plage Mary Ann Phillips a une cote<br />

« A ». La sortie du ru<strong>is</strong>seau près du chem<strong>in</strong> Romaniuk<br />

a une cote « C », une dégradation de la qualité. Le<br />

ru<strong>is</strong>seau Blackburn obtient une cote « B ».<br />

En plus de faire des tests pour les E Coli, ARG,<br />

avec le soutien technique du programme de Chelsea<br />

H2O, a augmenté la gamme des essa<strong>is</strong> exécutés, afi n<br />

d’<strong>in</strong>clure une série d'autres facteurs tels que oxygène,<br />

turbidité et température. Le 13 juillet la température<br />

moyenne de l’eau dans la basse Gat<strong>in</strong>eau était de<br />

19,6 degrés Celsius. Nous avons également recueilli<br />

des échantillons afi n de déceler des éléments tels<br />

que les phosphates et les nitrites et a<strong>in</strong>si établir les<br />

faits nécessaires <strong>à</strong> une analyse plus complète des<br />

changements s’opérant dans la rivière.<br />

samples, <strong>the</strong> Wakefi eld covered bridge also rated<br />

“A”. The test of <strong>the</strong> mouth of <strong>the</strong> La Pêche River<br />

<strong>in</strong>dicated a “B” rat<strong>in</strong>g of ‘good’. The Wakefi eld<br />

public dock also <strong>in</strong>dicated “B” on <strong>the</strong> bas<strong>is</strong> of a few<br />

samples but signifi cantly better than <strong>the</strong> La Pêche<br />

River mouth. At <strong>the</strong> lower limit of <strong>the</strong> municipality<br />

<strong>the</strong> tests <strong>in</strong>dicate an ‘A’ rat<strong>in</strong>g.<br />

In Chelsea, <strong>the</strong> water quality at <strong>the</strong> Farm Po<strong>in</strong>t<br />

Community public dock showed a “B”, or ‘good’<br />

rat<strong>in</strong>g as did <strong>the</strong> Cascades Club water front and<br />

<strong>the</strong> Burnet Road access po<strong>in</strong>t. Tests at <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau<br />

River Yacht Club <strong>in</strong>dicated a ‘good’ or “B” rat<strong>in</strong>g.<br />

Water at <strong>the</strong> Tenaga Property Owners’ Association<br />

beach also <strong>in</strong>dicated a “B”, or good rat<strong>in</strong>g.<br />

In <strong>Cantley</strong>, <strong>the</strong> Mary Ann Phillips Park beach<br />

showed an ‘excellent’ ‘A” rat<strong>in</strong>g. Tests at <strong>the</strong> outfl<br />

ow near Romaniuk Rd were signifi cantly degraded<br />

to a ‘C’ or ‘acceptable’ rat<strong>in</strong>g. The Blackburn Creek<br />

tests <strong>in</strong>dicated a rat<strong>in</strong>g of ‘B’ or ‘good’.<br />

In addition to <strong>the</strong> E Coli test<strong>in</strong>g FOG has, with<br />

<strong>the</strong> ass<strong>is</strong>tance of <strong>the</strong> Chelsea H2O program, expanded<br />

<strong>the</strong> range of tests be<strong>in</strong>g performed to <strong>in</strong>clude a<br />

series of o<strong>the</strong>r factors <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g water temperature,<br />

oxygen and turbidity. Average water temperature<br />

on July 13 st <strong>in</strong> <strong>the</strong> lower Gat<strong>in</strong>eau was a cool 19.6<br />

Celsius, aga<strong>in</strong> refl ect<strong>in</strong>g <strong>the</strong> abundant ra<strong>in</strong>. We also<br />

test strategic po<strong>in</strong>ts for nutrients to create a basel<strong>in</strong>e<br />

of data for future compar<strong>is</strong>ons.<br />

POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS / FOR FURTHER INFORMATION:<br />

Ala<strong>in</strong> Piché, (819) 827-3750 Neil Faulkner, (819) 459-3810 Ronnie Drever, (819) 459-3037<br />

www.fog-arg.org


Ami(e)s de la rivière Gat<strong>in</strong>eau /<br />

Friends of <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau River<br />

Contrôle de la qualité de l’eau pour fi ns de baignade –<br />

Basse Gat<strong>in</strong>eau<br />

Lower Gat<strong>in</strong>eau River Water Quality for Swimm<strong>in</strong>g/<br />

Recreation<br />

NORMES DE QUALITÉ AU QUÉBEC POUR FIN DE BAIGNADE<br />

WATER QUALITY STANDARD FOR BATHING IN QUEBEC<br />

Nombre de coliformes fécales unité (CFU) par 100 ml. Classe Quality<br />

Number of fecal coliform colony form<strong>in</strong>g units(CFU) by 100 ml.<br />

0 -- 20 A excellent<br />

21 – 100 B bon / good<br />

101 – 199 C acceptable<br />

Été - <strong>Summer</strong> 2009<br />

200 -- D non / not recommandé<br />

Lieux d’analyse / Test locations Date Classe / Class<br />

Pont Farrellton Bridge 13-07-09 A (14.89)<br />

Pont couvert Wakefi eld 13-07-09 A (14.96)<br />

Covered Bridge<br />

Rivière La Pêche River 13-07-09 B (88.93)<br />

Ferme Cohen Farm 13-07-09 A (16.79)<br />

Quai Farm Po<strong>in</strong>t dock 13-07-09 B (22.02)<br />

Chem<strong>in</strong> Burnett Road 13-07-09 B (24.03)<br />

Parc Mary Ann Philips Park 13-07-09 A (19.88)<br />

Ru<strong>is</strong>seau Blackburn Creek 13-07-09 B (55.35)<br />

Ru<strong>is</strong>seau Romaniuk Creek 13-07-09 C (100.39)<br />

L’organ<strong>is</strong>ation de bénévoles, Les Ami(e)s de la rivière Gat<strong>in</strong>eau, v<strong>is</strong>e, de concert avec des partenaires<br />

communautaires, <strong>à</strong> protéger et améliorer la qualité écologique du bass<strong>in</strong> versant de la rivière Gat<strong>in</strong>eau<br />

et cela pour le bénéfi ce des générations actuelle et future.<br />

The Friends of <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau River (FOG) <strong>is</strong> a volunteer organization which work<strong>in</strong>g with community<br />

partners endeavours to conserve, protect and improve <strong>the</strong> environmental quality of <strong>the</strong> Gat<strong>in</strong>eau River<br />

watershed for <strong>the</strong> benefi t of current and future generations.<br />

Pour plus de renseignements / for more <strong>in</strong>formation:<br />

Ala<strong>in</strong> Piché 819- 827-3750 / Ronnie Drever 819-459-3037<br />

Agente remarquable,<br />

résultats remarquables !<br />

Outstand<strong>in</strong>g Agent,<br />

Outstand<strong>in</strong>g Results!<br />

819-775-2007<br />

Agente immobilière affiliée<br />

REMAX VISION (1990) Inc.,<br />

Courtier immobilier agréé<br />

225 Boul. de la Gappe, Gat<strong>in</strong>eau Qc J8T 7Y3<br />

Chez.Rose@videotron.ca<br />

www.chezrose.ca<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 5


Pla<strong>is</strong>irs d’été : des célébrations de la<br />

Sa<strong>in</strong>t-Jean-Bapt<strong>is</strong>te sous un soleil de plomb<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen, traduction de Marie-Josée Cusson<br />

Le 24 ju<strong>in</strong> 2009, le terra<strong>in</strong> de la paro<strong>is</strong>se Ste-Él<strong>is</strong>abeth est devenu<br />

Fort <strong>Cantley</strong> le temps d’une journée, pour les célébrations de la<br />

Sa<strong>in</strong>t-Jean-Bapt<strong>is</strong>te. Près de 1 200 personnes ont fait un bond dans le<br />

temps pour célébrer notre riche h<strong>is</strong>toire locale. Des Cantléens de tous<br />

âges sont venus sur les lieux prendre part <strong>à</strong> une myriade d’activités.<br />

À une époque où les bûcherons étaient les ro<strong>is</strong> de la<br />

forêt<br />

Comme elle n’aurait voulu en aucun cas rater l’occasion de rencontrer<br />

Joe Montferrand, Mme Stéphanie Vallée, une légende locale,<br />

est venue de Maniwaki pour prendre part aux festivités. Élégante et<br />

facile d’approche, Mme Vallée a souligné, au cours de la cérémonie<br />

d’ouverture qui lançait l’événement, <strong>à</strong> quel po<strong>in</strong>t il était important<br />

d’organ<strong>is</strong>er des activités communautaires locales de ce genre pour<br />

le développement de nos enfants. Elle nous a fait part de ses tendres<br />

souvenirs d’enfance liés <strong>à</strong> la Sa<strong>in</strong>t-Jean-Bapt<strong>is</strong>te et a <strong>in</strong>s<strong>is</strong>té sur le<br />

travail du comité organ<strong>is</strong>ateur et des bénévoles, qui aident <strong>à</strong> préserver<br />

le t<strong>is</strong>su social de notre communauté.<br />

De délicieuses gâteries<br />

Les bénévoles du Club Lions ont généreusement servi hamburgers,<br />

hot-dogs, frites et bo<strong>is</strong>sons aux fêtards. Les chefs Den<strong>is</strong> Patry<br />

et Michel Hopson ont d’ailleurs fait griller des tonnes de nourriture.<br />

En l’honneur du v<strong>in</strong>gtième anniversaire de sa fondation, la municipalité<br />

de <strong>Cantley</strong> a offert un gigantesque gâteau des plus délicieux,<br />

confectionné par Les Pla<strong>is</strong>irs Gourmands sont simples. Les v<strong>is</strong>iteurs<br />

ont également pu s’amuser grâce aux structures gonfl ables, au château<br />

merveilleux, <strong>à</strong> la chasse aux trésors, aux courses en sac, aux tours de<br />

poney, aux maquillages et au m<strong>in</strong>i-zoo pour enfants. Ils ont rencontré<br />

un gentil pirate et se sont régalés de barbe <strong>à</strong> papa et de friand<strong>is</strong>es<br />

glacées Sno-Biz.<br />

Des rythmes endiablés<br />

Les mélomanes ont eu droit <strong>à</strong> un divert<strong>is</strong>sement haut de gamme<br />

grâce aux prestations de Sheila Fournier, personnalité des médias<br />

locaux et chanteuse de talent, qui, en compagnie de son trio, a offert un<br />

bon spectacle en tro<strong>is</strong> parties. En entracte, Rena Fort<strong>in</strong> et son groupe<br />

ont soutenu le rythme de la soirée avec leurs danses en ligne.<br />

L<strong>à</strong> où il fa<strong>is</strong>ait 100 degrés <strong>à</strong> l’ombre<br />

Alors que la chaleur était accablante, les pompiers volontaires ont<br />

eu l’idée de génie de rafraîchir les v<strong>is</strong>iteurs, qui le voulaient bien, en<br />

les arrosant avec l’eau de leur camion, au grand pla<strong>is</strong>ir des enfants qui<br />

en ont profi té pour chasser la grande chaleur.<br />

Une atmosphère magique<br />

Des événements de ce genre sont empre<strong>in</strong>ts de magie, pu<strong>is</strong>qu’ils<br />

prennent vie grâce aux efforts d’une petite armée de bénévoles,<br />

dirigée par le Club Lions de <strong>Cantley</strong>, des bénévoles sans qui il serait<br />

impossible d’organ<strong>is</strong>er un événement de cette ampleur. Les Lions ont<br />

entre autres reçu l’aide des pompiers volontaires de <strong>Cantley</strong> pour la<br />

préparation de l’événement a<strong>in</strong>si que pour certa<strong>in</strong>es tâches lors du Jour<br />

J. La famille Lacourcière et ses am<strong>is</strong> ont également prêté ma<strong>in</strong> forte.<br />

Ont aussi aidé : Brian Sullivan, créateur du feu de joie par excellence,<br />

Suzanne et Stéphanie Tremblay a<strong>in</strong>si que son conjo<strong>in</strong>t Sylva<strong>in</strong> Tessier,<br />

Stephan, Jessica et Jason Hopson, Danielle Soucy de Fêtes en boîtes<br />

et son ami, Capita<strong>in</strong>e S. Cro, a<strong>in</strong>si que plusieurs autres.<br />

La réussite d’un événement de la sorte n’est possible qu’avec<br />

le généreux soutien de commanditaires, dont la contribution est très<br />

appréciée. Sans eux, les activités préférées des v<strong>is</strong>iteurs, comme les<br />

feux d’artifi ce, ne seraient pas réal<strong>is</strong>ables.<br />

6 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Photo : Lucie Béland<br />

DES COMMANDITAIRES EN OR<br />

Pour cet événement, les commanditaires Or étaient la municipalité de <strong>Cantley</strong> et la<br />

Société Nationale du Québec - Outaoua<strong>is</strong>.<br />

LES COMMANDITAIRES ARGENT étaient Aliments O’Max, l’Association des<br />

gens d’affaires de <strong>Cantley</strong>, Marcel Bonenfant-Royal Lepage,<br />

le Ranch Caleta, la Station aquatique et le centre de ski Mont-Cascades,<br />

le Marché Tassé et les Pu<strong>is</strong>atiers Protech.<br />

LES COMMANDITAIRES BRONZE<br />

étaient Au Vert Nature Landscap<strong>in</strong>g, Bertrand Boily, AC/DC Electric.<br />

Photos : Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen


Sizzl<strong>in</strong>g <strong>Summer</strong> Fun –<br />

St. Jean Bapt<strong>is</strong>te Celebration on June 24 th , was<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

THE SPONSORSHIP OLYMPICS<br />

The success of events such as th<strong>is</strong> <strong>is</strong> only possible with <strong>the</strong> generous support of<br />

sponsors whose contribution <strong>is</strong> gratefully acknowledged. Without <strong>the</strong>ir support,<br />

crowd favourites like <strong>the</strong> fi reworks would not have been possible.<br />

GOLD Sponsors for th<strong>is</strong> event are <strong>the</strong> Municipality of <strong>Cantley</strong> and <strong>the</strong><br />

Société Nationale du Québec - Outaoua<strong>is</strong>.<br />

SILVER sponsors are Aliments O’Max, Association des gens d’affaires de <strong>Cantley</strong>,<br />

Marcel Bonenfant-Royal Lepage, Ranch Caleta, Mont-Cascades Ski and Waterpark,<br />

Marché Tassé and Pu<strong>is</strong>atiers Protech.<br />

BRONZE sponsors are Au Vert Nature Landscap<strong>in</strong>g, Bertrand Boily and<br />

AC/DC Electric.<br />

Photos : Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

Hot, Hot, Hot<br />

June 24th, 2009, <strong>the</strong> Ste Elizabeth Par<strong>is</strong>h Grounds, was transformed<br />

<strong>in</strong>to Fort <strong>Cantley</strong> for <strong>the</strong> day to celebrate St. Jean Bapt<strong>is</strong>te. Close<br />

to 1,200 people stepped back <strong>in</strong>to time to celebrate our rich local<br />

heritage. Cantleens of all ages v<strong>is</strong>ited <strong>the</strong> site, tak<strong>in</strong>g part <strong>in</strong> a myriad<br />

of activities.<br />

Back to a time when Lumberjacks were K<strong>in</strong>g of <strong>the</strong><br />

Forests<br />

Not want<strong>in</strong>g to m<strong>is</strong>s out on an opportunity to meet Joe<br />

Montferrand, a local legend, our Member of <strong>the</strong> National Assembly,<br />

Mme Stéphanie Vallée travelled from Maniwaki to partake <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

day’s activities. Gracious and approachable, Mme Vallée presided<br />

over <strong>the</strong> open<strong>in</strong>g ceremony, launch<strong>in</strong>g <strong>the</strong> day’s events with a speech<br />

that spoke of <strong>the</strong> importance of community-based activities to our<br />

children’s development. She shared her warm childhood memories<br />

of St. Jean Bapt<strong>is</strong>te celebrations and applauded <strong>the</strong> work of <strong>the</strong><br />

organiz<strong>in</strong>g committee and volunteers <strong>in</strong> contribut<strong>in</strong>g to <strong>the</strong> social<br />

fabric of our community.<br />

Tasty treats<br />

The Lion’s Club volunteers were on hand to serve up hamburgers,<br />

hotdogs, fries and dr<strong>in</strong>ks to party-goers. Chefs Den<strong>is</strong> Patry and Michel<br />

Hopson cooked up a storm. A super-gigantic, super-delicious birthday<br />

cake, made by Les pla<strong>is</strong>irs gourmands sont simples, was provided<br />

by <strong>the</strong> Municipality of <strong>Cantley</strong> to mark <strong>the</strong> 20th Anniversary of its<br />

found<strong>in</strong>g. Also on <strong>the</strong> menu for <strong>the</strong> day were crowd pleasers like;<br />

<strong>in</strong>fl atable structures, a wondrous castle, complete with a k<strong>in</strong>dly pirate,<br />

a treasure hunt, sack races, pony rides, cotton candy, sno-biz frozen<br />

treats, face-pa<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g, and a pett<strong>in</strong>g zoo.<br />

Groove to <strong>the</strong> Beat<br />

Music lovers were treated to fi rst-class enterta<strong>in</strong>ment provided by<br />

local media personality and talented s<strong>in</strong>ger, Sheila Fournier, who along<br />

with her trio enthusiastically offered three very solid sets. In between<br />

<strong>the</strong> headl<strong>in</strong>er band, l<strong>in</strong>e danc<strong>in</strong>g with Rena Fort<strong>in</strong> and Friends kept<br />

<strong>the</strong> momentum roll<strong>in</strong>g.<br />

100 Degrees <strong>in</strong> <strong>the</strong> Shade<br />

The heat was scorch<strong>in</strong>g and our very own volunteer fi refi ghters<br />

had a stroke of genius when <strong>the</strong>y decided to cool down will<strong>in</strong>g participants<br />

with water supplied from a pumper truck, much to <strong>the</strong> delight<br />

of kiddies who took advantage of <strong>the</strong> chance to escape <strong>the</strong> heat with<br />

some water play.<br />

Feel <strong>the</strong> Magic<br />

Events like th<strong>is</strong> are especially magical because it provides an<br />

occasion to showcase <strong>the</strong> efforts of a small army of volunteers,<br />

led by <strong>the</strong> members of <strong>the</strong> <strong>Cantley</strong> Lion’s Club, that are needed <strong>in</strong><br />

order to pull toge<strong>the</strong>r an event of th<strong>is</strong> magnitude. The Lions were<br />

ably ass<strong>is</strong>ted by fellow volunteers <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>Cantley</strong>’s volunteer<br />

fi refi ghters who helped to set up <strong>the</strong> large tent, as well as pitch <strong>in</strong><br />

on <strong>the</strong> big day. The Lacourcière family and friends lent a giant help<strong>in</strong>g<br />

hand too. They were jo<strong>in</strong>ed by Brian Sullivan – builder of <strong>the</strong><br />

Mo<strong>the</strong>r-of-all-Bonfi res. Busy bees Suzanne and Stephanie Tremblay<br />

and Stephanie’s friend, Stephan, Colette Roll<strong>in</strong>, Jessica and Jason<br />

Hopson, Danielle Soucy of La Fête en Boîte and her friend, Capta<strong>in</strong>e<br />

Escrow were also on hand, plus Councillor Suzanne Pilon provided<br />

relief to <strong>the</strong> daytime crew, by volunteer<strong>in</strong>g to work <strong>the</strong> even<strong>in</strong>g shift<br />

sell<strong>in</strong>g tickets for dr<strong>in</strong>ks and food. Positive synergy was <strong>the</strong> order<br />

of <strong>the</strong> day as volunteers of all ages worked side by side to throw a<br />

party for <strong>the</strong>ir fellow citizens.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 7


www.coopsantecantley.com<br />

Santé<br />

Sophie Savard<br />

LA CHALEUR PEUT ÊTRE DANGEREUSE !<br />

PRENEZ GARDE AU «COUP» DE CHALEUR<br />

La belle sa<strong>is</strong>on est l<strong>à</strong>! Afi n de vous permettre de pratiquer vos activités estivales,<br />

votre comité en so<strong>in</strong>s de santé de la COOP de <strong>Cantley</strong> vous rappelle<br />

certa<strong>in</strong>s des effets de la chaleur sur la santé. Notre corps est une superbe mach<strong>in</strong>e<br />

d’adaptation, il s’adapte assez facilement <strong>à</strong> la chaleur, entre autres, par le mécan<strong>is</strong>me<br />

de sudation afi n de conserver sa température constante. Toutefo<strong>is</strong>, quand la<br />

chaleur de<strong>vient</strong> <strong>in</strong>tense, il arrive que le corps ne parvienne pas <strong>à</strong> s’adapter. Cette<br />

situation peut provoquer des effets directs sur la santé comme l’épu<strong>is</strong>ement et le<br />

coup de chaleur et, plus important encore, des effets <strong>in</strong>directs comme la mortalité<br />

chez des personnes plus vulnérables. En voici quelques exemples :<br />

Les effets directs comprennent la dermatite, les crampes de chaleur, la<br />

syncope, l’épu<strong>is</strong>ement dû <strong>à</strong> la chaleur et le coup de chaleur.<br />

Les effets <strong>in</strong>directs sont les effets les plus fréquents de la chaleur accablante.<br />

Ils cons<strong>is</strong>tent chez un <strong>in</strong>dividu <strong>à</strong> l’aggravation des problèmes de santé<br />

déj<strong>à</strong> ex<strong>is</strong>tants. Parmi ceux-ci, on retrouve les maladies cardiaques, respiratoires,<br />

neurologiques, rénales, psychiatriques, et autres.<br />

La chaleur peut toucher plus particulièrement certa<strong>in</strong>es personnes que l’on<br />

considère plus vulnérables, notamment :<br />

• Les nourr<strong>is</strong>sons et les enfants d’âge préscolaire (0 <strong>à</strong> 4 ans).<br />

• Les personnes âgées souffrant de maladies chroniques. comme le diabète,<br />

une cardiopathie ou une maladie respiratoire.<br />

• Les personnes prenant certa<strong>in</strong>s médicaments comme pour le traitement de troubles<br />

mentaux, la dépression, la maladie de Park<strong>in</strong>son, des diurétiques, et autres.<br />

• Les personnes en bonne santé qui pratiquent un sport ou des activités <strong>in</strong>tenses<br />

<strong>à</strong> l’extérieur, dont les travailleurs de la construction (ou autre travail manuel<br />

<strong>à</strong> l’extérieur), ou œuvrent dans des secteurs où les procédés dégagent de la<br />

chaleur (fonderies, boulangeries, nettoyeurs, et autres).<br />

IL NE FAUT JAMAIS IGNORER LES SIGNES OU LES SYMPTÔMES<br />

PROVOQUÉS PAR LA CHALEUR!<br />

La victime d'un coup de chaleur peut éprouver les symptômes suivants :<br />

maux de tête avec élancements, étourd<strong>is</strong>sements, nausée, confusion, peau<br />

rouge, chaude et sèche (absence de transpiration) et évanou<strong>is</strong>sement possible.<br />

Si vous êtes <strong>in</strong>commodé par la chaleur, voici ce qu’il faut faire:<br />

• Cesser toute activité et vous reposer dans un endroit fra<strong>is</strong>.<br />

• Ne pas entreprendre d’activités exigeantes pendant plusieurs heures.<br />

• Boire de l'eau <strong>à</strong> petites gorgées, environ un demi-verre toutes les 15 m<strong>in</strong>utes,<br />

<strong>à</strong> mo<strong>in</strong>s de se sentir nauséeux.<br />

• Boire des jus légers ou une bo<strong>is</strong>son sportive diluée avec de l’eau. N'attendez<br />

pas d'avoir soif pour boire.<br />

• Consulter un médec<strong>in</strong> si les crampes durent plus d’une heure ou si vos<br />

symptômes s’aggravent ou durent plus d’une heure.<br />

8 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Heat can be Dangerous! Take Care<br />

Dur<strong>in</strong>g Those Very Hot Spells!<br />

<strong>Summer</strong> at last! To enjoy summer activities fully, <strong>Cantley</strong> Health Coop’s<br />

Health Care Committee cautions readers to consider <strong>the</strong> effects of severe<br />

heat on your health. Our body <strong>is</strong> superb at adaptation; it ad<strong>just</strong>s relatively easily<br />

to heat through <strong>the</strong> mechan<strong>is</strong>m of perspiration (sweat<strong>in</strong>g) <strong>in</strong> order to ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong><br />

a constant body temperature. However when heat <strong>is</strong> very <strong>in</strong>tense, it can happen<br />

that <strong>the</strong> body does not ad<strong>just</strong> to <strong>the</strong> change. Th<strong>is</strong> situation can provoke<br />

direct effects such as exhaustion and a type of hot fl ush, but more importantly<br />

<strong>in</strong>directly, it can cause death <strong>in</strong> people who are vulnerable. Some examples of<br />

direct effects <strong>in</strong>clude dermatit<strong>is</strong>, heat cramps, blackouts or fa<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g, exhaustion<br />

due to heat and heat stroke.<br />

The <strong>in</strong>direct effects are more frequent dur<strong>in</strong>g oppressive hot periods. They<br />

aggravate ex<strong>is</strong>t<strong>in</strong>g health problems such as heart d<strong>is</strong>ease, respiratory problems,<br />

neurological d<strong>is</strong>eases, kidney failure and psychiatric health.<br />

Heat can particularly strike those who are very vulnerable, notably:<br />

• Nurs<strong>in</strong>g babies and preschool children (0 to 4 years).<br />

• Seniors suffer<strong>in</strong>g from chronic d<strong>is</strong>eases such as diabetes, heart d<strong>is</strong>ease, or<br />

respiratory d<strong>is</strong>ease<br />

• Persons tak<strong>in</strong>g medications for Park<strong>in</strong>son’s d<strong>is</strong>ease, medic<strong>in</strong>es that are<br />

diuretics and certa<strong>in</strong> mental health ailments such as depression etc.<br />

• People <strong>in</strong> good health, but who practice sports or any <strong>in</strong>tense outdoor<br />

activities, such as construction workers, farmers (or o<strong>the</strong>r manual work<br />

outdoors) and <strong>in</strong>dustries where <strong>the</strong> workplace produces masses of heat such<br />

as foundries, bakeries, and dry-cleaners etc.).<br />

WE SHOULD NEVER IGNORE THE SIGNS OR SYMPTOMS<br />

CREATED BY EXCESSIVE HEAT!<br />

The heat stroke victim may show <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g symptoms: headache with<br />

shoot<strong>in</strong>g pa<strong>in</strong>, dizz<strong>in</strong>ess, nausea, confusion, red sk<strong>in</strong>, hot and dry (no transpiration)<br />

and blackouts (fa<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g).<br />

If you are affected by heat we recommend:<br />

• Cease all activity and lie down <strong>in</strong> a cool place.<br />

• Do not undertake any strenuous activity for several hours.<br />

• Dr<strong>in</strong>k water <strong>in</strong> small mouthfuls, about half a glassful every 15 m<strong>in</strong>utes, until<br />

you feel less nauseous<br />

• Dr<strong>in</strong>k light juices or a sports dr<strong>in</strong>k diluted with water. Do not wait until<br />

you are thirsty to dr<strong>in</strong>k.<br />

• Consult a doctor if cramps last more than an hour, if your symptoms worsen,<br />

or last more than an hour.


L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 9


LETTRES OUVERTES<br />

OPEN LETTERS<br />

Projet Cambert<strong>in</strong> :<br />

Travaux <strong>à</strong> faire, ma<strong>is</strong> quand? V<strong>is</strong>age vital<br />

n tant que femme, esthéticienne et consommatrice, je m'<strong>in</strong>forme beau-<br />

E<br />

L<br />

’entrée du chem<strong>in</strong> P<strong>in</strong>k s’est détériorée avec les<br />

années (plusieurs trous) et comporte une grosse<br />

bosse qui oblige les résidants <strong>à</strong> fre<strong>in</strong>er presque<br />

complètement sur la Route 307 pour tourner sur<br />

P<strong>in</strong>k. Ceci est très dangereux, car ces automobil<strong>is</strong>tes<br />

peuvent se faire heurter <strong>à</strong> l’arrière par les autos qui<br />

les suivent. De plus, lorsque les résidants veulent<br />

sortir du chem<strong>in</strong> P<strong>in</strong>k vers la Route 307, ils doivent<br />

passer sur la bosse <strong>à</strong> basse allure ce qui fre<strong>in</strong>e leur<br />

accélération. La même chose s’est produite <strong>à</strong> l’entrée<br />

du chem<strong>in</strong> Bo<strong>is</strong> de Limbour, situé en face du<br />

chem<strong>in</strong> P<strong>in</strong>k. Des pla<strong>in</strong>tes ont été logées auprès de<br />

la Municipalité et fi nalement, durant l’été 2007, des<br />

ouvriers ont coupé l’asphalte de chaque côté des bosses<br />

et enlevé celui du chem<strong>in</strong> Bo<strong>is</strong> de Limbour ma<strong>is</strong><br />

pas celui du chem<strong>in</strong> P<strong>in</strong>k. Pauvre M. Lamoureux qui<br />

garde sa propriété si propre et qui doit vivre avec<br />

ce spectacle lamentable <strong>just</strong>e devant son entrée!<br />

D’autres pla<strong>in</strong>tes téléphoniques ont été transm<strong>is</strong>es<br />

<strong>à</strong> la Municipalité en 2008, pu<strong>is</strong> en 2009, ma<strong>is</strong> cette<br />

réparation n’est toujours pas sur le carnet de travail<br />

de cette année. Des messages ont été la<strong>is</strong>sés dans la<br />

boîte vocale de M. Trudel, ma<strong>is</strong> il ne retourne que<br />

très rarement ses appels et, quand il le fait, c’est<br />

pour nous faire dire qu’il se déplacerait en personne<br />

pour constater le problème. Combien de fo<strong>is</strong> doit-il<br />

constater l’ampleur du problème avant d’agir?<br />

À l’<strong>in</strong>tersection des chem<strong>in</strong>s P<strong>in</strong>k et Cambert<strong>in</strong>, un<br />

garde-fou a été renversé il y a plus de c<strong>in</strong>q ans et<br />

n’est toujours pas réparé. Dans une municipalité<br />

comme <strong>Cantley</strong>, n’y a-t-il pas d’<strong>in</strong>specteurs pour<br />

voir ces problèmes? Peut-être ne les voient-ils<br />

pas avec le fo<strong>in</strong> qui a poussé autour? Si le gardefou<br />

n’est pas nécessaire, ne serait-il pas mieux de<br />

l’enlever complètement plutôt que de la<strong>is</strong>ser de la<br />

pollution v<strong>is</strong>uelle?<br />

F<strong>in</strong>alement, une bosse s’est formée en ple<strong>in</strong> milieu<br />

de la côte Cambert<strong>in</strong>, exactement dans la première<br />

courbe. La bosse est de plus en plus grosse et de<strong>vient</strong><br />

dangereuse. En effet, lorsqu’on monte la côte et<br />

commence <strong>à</strong> tourner dans la courbe, l’auto cahote sur<br />

la bosse et est projetée dans la voie <strong>in</strong>verse. Il faut<br />

ralentir au maximum pour prendre la bosse comme<br />

un dos d’âne. Par contre, l’hiver, nous ne pouvons<br />

pas ralentir car nous ne pourrions monter le reste<br />

de la côte. Dernièrement, certa<strong>in</strong>s automobil<strong>is</strong>tes<br />

passent carrément dans la voie <strong>in</strong>verse pour l’éviter,<br />

ce qui pourrait résulter en une coll<strong>is</strong>ion frontale.<br />

Peut-être aurions-nous un peu plus de v<strong>is</strong>ibilité, si<br />

tous les résidants du projet Cambert<strong>in</strong> se mettaient<br />

<strong>à</strong> téléphoner <strong>à</strong> notre échev<strong>in</strong>, M. Aimé Sabour<strong>in</strong>, ou<br />

au Maire?<br />

Lou<strong>is</strong> St-Cyr<br />

10 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

coup sur le vieill<strong>is</strong>sement <strong>à</strong> l'ère du nouveau millénaire. Les médias<br />

d'aujourd'hui, armés d'un aérographe en gu<strong>is</strong>e de baguette magique, nous<br />

présentent des images irréal<strong>is</strong>tes de la jeunesse et de la beauté.<br />

Les acteurs et les mannequ<strong>in</strong>s qui entrent chez nous via la télé haute défi nition<br />

ont un te<strong>in</strong>t tellement parfait, c'est comme si leur peau n'avait pas de pores.<br />

Je me su<strong>is</strong> rendu compte <strong>à</strong> quel po<strong>in</strong>t mes amies et moi perdons du temps <strong>à</strong><br />

nous préoccuper de notre corps, qui n'est jama<strong>is</strong> assez jeune ou svelte.<br />

Nous vivons dans un monde qui vénère la taille zéro. Logiquement, cette<br />

taille n'ex<strong>is</strong>te pas. Comment peut-on croire qu'une telle taille ex<strong>is</strong>te ? Est-ce<br />

vraiment l'idéal que l'on veut atte<strong>in</strong>dre ?<br />

Ma<strong>is</strong> il y a aussi de bonnes nouvelles. Mesdames, une révolution se prépare !<br />

Un peu comme les signes avant-coureurs d'un tremblement de terre.<br />

La compagnie Dove mène actuellement une campagne axée sur la beauté<br />

naturelle. Elle présente une série de photos en noir et blanc de femmes d'âge, de<br />

forme, de taille, et d'orig<strong>in</strong>e divers, photographiées dans toute leur splendeur,<br />

« au naturel ». On y voit leurs rides, leurs bourrelets et leur ventre rond.<br />

Pourtant, elles sourient et leur v<strong>is</strong>age est radieux. Ce sont des femmes qui sont<br />

fi ères et heureuses. Ma<strong>is</strong>, surtout, ce sont des femmes qui sont VRAIES.<br />

Pas beso<strong>in</strong> d'aérographe ni de m<strong>is</strong>e en valeur numérique. Ces femmes sont<br />

d'une beauté éclatante.<br />

Enfi n une compagnie qui souhaite que l'on achète ses produits sans util<strong>is</strong>er<br />

des moyens subtils pour nous faire sentir que nous ne sommes pas <strong>à</strong> la<br />

hauteur ! Quel concept ! C'est une idée brillante dans toute sa simplicité.<br />

La vraie beauté <strong>vient</strong> de l'<strong>in</strong>térieur. En prenant so<strong>in</strong> de soi, en commençant par<br />

notre <strong>in</strong>térieur, notre apparence ne pourra qu'en bénéfi cier. Il suffi t de sourire, de<br />

bien dormir, de manger sa<strong>in</strong>ement, de faire de l'exercice - ne serait-ce que c<strong>in</strong>q<br />

m<strong>in</strong>utes par jour - et de se divertir. Et, bien sûr, de toujours garder le sourire.<br />

Il vaut mieux profi ter de la vie et nous détendre que de nous préoccuper de<br />

nos rides et de nos cheveux gr<strong>is</strong>.<br />

Prenez so<strong>in</strong> de vous, souriez, et vous aurez un te<strong>in</strong>t éclatant. Vous ne vous<br />

verrez plus de la même façon en vous regardant dans le miroir, même après<br />

une séance d'entraînement ou après avoir reçu des so<strong>in</strong>s du v<strong>is</strong>age. TOUT<br />

EST DANS L'ATTITUDE !<br />

Karen Jensen<br />

Traduction par Julie Poirier<br />

Bonjour,<br />

J'ai vu dernièrement que vous aviez fait un rappel concernant l'util<strong>is</strong>ation des<br />

VTT sur les voies publiques.<br />

Serait-il possible de faire la même chose pour le règlement concernant le bruit ?<br />

Il y a des gens qui croient que, parce qu'ils sont en campagne, ils peuvent faire<br />

jouer de la musique comme s'ils étaient seuls au monde, le jour autant que le<br />

soir, que les chiens peuvent japper <strong>à</strong> leur gu<strong>is</strong>e, etc.<br />

Andrée Lesage


LETTRES OUVERTES<br />

OPEN LETTERS<br />

Vital v<strong>is</strong>age<br />

As a woman, an aes<strong>the</strong>tician and a consumer, I am learn<strong>in</strong>g a lot about<br />

ag<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong> New Millennium. Today’s media armed with an airbrush for<br />

a magic wand, surrounds us with unreal<strong>is</strong>tic images of youth and beauty.<br />

The actors and models com<strong>in</strong>g <strong>in</strong>to our homes via High Defi nition TV have<br />

such perfect complexions <strong>the</strong>ir sk<strong>in</strong> doesn’t even have pores.<br />

I realized how much time my girlfriends and I were wast<strong>in</strong>g worry<strong>in</strong>g about<br />

not liv<strong>in</strong>g up to an ever youthful and th<strong>in</strong> standard of beauty.<br />

We live <strong>in</strong> a world which <strong>in</strong>cludes Size Zero. Logically, Size 0 shouldn’t<br />

ex<strong>is</strong>t. How can that possibly be a size? Is that what we are striv<strong>in</strong>g for?<br />

But <strong>the</strong>re <strong>is</strong> good news. Revolution <strong>is</strong> afl oat ladies. Like <strong>the</strong> tentative<br />

rumbl<strong>in</strong>gs <strong>just</strong> before an earthquake.<br />

The Dove Soap company has a down-to-earth ad campaign that focuses<br />

on natural beauty. The campaign features a series of black and white “au<br />

naturel” portraits of women of all ages, shapes, sizes, races, <strong>in</strong> all <strong>the</strong>ir glory,<br />

complete with wr<strong>in</strong>kles and rolls, tummies and glorious, smil<strong>in</strong>g, content<br />

faces. These are proud, happy women, and best of all, <strong>the</strong>y are REAL.<br />

No airbrush<strong>in</strong>g or digital enhancement required, <strong>the</strong>ir radiance says it all.<br />

F<strong>in</strong>ally, a company that wants us to buy <strong>the</strong>ir products and doesn’t have a<br />

subtle way to make us feel <strong>in</strong>ferior about ourselves <strong>in</strong> order to conv<strong>in</strong>ce us<br />

to buy <strong>in</strong>to <strong>the</strong>ir product! What a concept! It’s brilliant <strong>in</strong> its simplicity.<br />

True beauty really does come from <strong>the</strong> <strong>in</strong>side. Take care of yourself, start<strong>in</strong>g<br />

from <strong>the</strong> <strong>in</strong>side and your face will benefi t. Smile, sleep well, eat healthy foods,<br />

exerc<strong>is</strong>e - even if for only 5 m<strong>in</strong>utes a day, play and <strong>the</strong>n smile some more.<br />

It <strong>is</strong> better to enjoy life and relax without worry<strong>in</strong>g about how many wr<strong>in</strong>kles<br />

or grey hair we have.<br />

Take <strong>the</strong> best possible care of yourself and your sk<strong>in</strong> will glow because you<br />

will be smil<strong>in</strong>g. You’ll fi nd you have a completely different attitude when<br />

you look <strong>in</strong> <strong>the</strong> mirror after a work-out or a facial. ATTITUDE IS KEY!<br />

Karen Jensen<br />

À mon père<br />

En cette belle journée, le jeudi 13 août, je voudra<strong>is</strong> souligner l’anniversaire<br />

d’un homme extraord<strong>in</strong>aire. Cet homme-l<strong>à</strong>, c’est mon père. Son nom?<br />

Sylva<strong>in</strong> Tessier.<br />

Il a ma<strong>in</strong>tenant 44 ans, tro<strong>is</strong> enfants, dont deux fi lles et un garçon (15, 4 et<br />

7 ans) et une blonde (qui a la même date de fête que lui, alors bonne fête <strong>à</strong><br />

toi aussi Stéphanie).<br />

Je souhaite <strong>à</strong> un père extraord<strong>in</strong>aire, un homme hors du commun, de passer<br />

une très belle journée de fête.<br />

De ses enfants qui l’aiment beaucoup.<br />

Marie-Pier, Miguel et Marianne<br />

COMMUNIQUÉ<br />

PLANTATIONS DE CANNABIS<br />

Cette année encore, les policiers du Service de la sécurité<br />

de la MRC des Coll<strong>in</strong>es-de-l’Outaoua<strong>is</strong> sollicitent l’aide de<br />

la population concernant des lieux extérieurs de culture de<br />

cannab<strong>is</strong>.<br />

Chaque année, nous recevons de nombreuses et précieuses<br />

<strong>in</strong>formations du public permettant <strong>à</strong> nos policiers de local<strong>is</strong>er<br />

préc<strong>is</strong>ément et d’éradiquer d’importantes plantations de<br />

cannab<strong>is</strong> et d'a<strong>in</strong>si limiter la progression de ce fl éau.<br />

Alors, pour être le plus effi cace possible, nous demandons<br />

aux gens qui nous communiquerons de l’<strong>in</strong>formation d’être<br />

le plus préc<strong>is</strong> possible en ce qui concerne l’endroit en<br />

question. Évidemment, tout autre détail relié <strong>à</strong> cette activité<br />

crim<strong>in</strong>elle est tout aussi essentiel.<br />

Il est important de mentionner que toutes les <strong>in</strong>formations<br />

transm<strong>is</strong>es peuvent l’être de façon totalement anonyme, et<br />

ce, en composant le 1-800-711-1800 ou directement en<br />

la<strong>is</strong>sant un message au numéro suivant : 819 459-2422 -<br />

poste 3231.<br />

CANNABIS PLANTATION<br />

PRESS RELEASE<br />

LA PÊCHE, LE 13 JUILLET 2009<br />

LA PÊCHE, JULY 13, 2009<br />

Aga<strong>in</strong> th<strong>is</strong> year, police offi cers from <strong>the</strong> MRC des Coll<strong>in</strong>esde-l’Outaoua<strong>is</strong><br />

Public Security Service ask for your ass<strong>is</strong>tance<br />

regard<strong>in</strong>g <strong>the</strong> location of outdoor sites used for grow<strong>in</strong>g<br />

cannab<strong>is</strong>.<br />

Every year useful <strong>in</strong>formation <strong>is</strong> received from <strong>the</strong> public<br />

which allows our offi cers to prec<strong>is</strong>ely locate and eradicate<br />

important cannab<strong>is</strong> plantations, thus contribut<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>the</strong><br />

reduction of th<strong>is</strong> activity.<br />

Therefore, <strong>in</strong> order to be as effi cient as possible, we ask<br />

citizens who provide <strong>in</strong>formation to be as prec<strong>is</strong>e as possible<br />

as it perta<strong>in</strong>s to <strong>the</strong> location <strong>in</strong> question. Obviously, all o<strong>the</strong>r<br />

<strong>in</strong>formation related to th<strong>is</strong> crim<strong>in</strong>al activity <strong>is</strong> also essential.<br />

It <strong>is</strong> important to mention that all <strong>in</strong>formation can be transmitted<br />

anonymously by call<strong>in</strong>g 1-800-711-1800 or directly by<br />

leav<strong>in</strong>g a message at <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g number: 819-459-2422 –<br />

extension 3231.<br />

Pour plus de renseignements composez le<br />

819 459-2422, poste 3262<br />

819 661-0656, cellulaire<br />

Section Relations communautaires et <strong>à</strong> la Prévention<br />

Agent Mart<strong>in</strong> Fournel<br />

Service de la sécurité publique<br />

MRC des Coll<strong>in</strong>es-de-l’Outaoua<strong>is</strong><br />

7, chem<strong>in</strong> Edelwe<strong>is</strong>s La Pêche (Québec) J0X 3G0<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 11


Le Village fantôme fête les 20 ans de <strong>Cantley</strong> !<br />

Le vendredi 23 octobre de 18 h 30 <strong>à</strong> 21 h<br />

Le samedi 24 octobre de 13 h <strong>à</strong> 16 h et<br />

de 18 h 30 <strong>à</strong> 21 h<br />

Station Mont-Cascades<br />

Richard Rochefort<br />

Oyez, oyez, venez nombreux! Tous les jeunes et jeunes de cœur de <strong>Cantley</strong><br />

sont <strong>in</strong>vités au Village fantôme, présentation 2009. Moyennant une contribution<br />

d’un kilogramme de bonbons par enfant et de 3 $ par adulte (16 ans et<br />

plus), venez passer l’Halloween en toute sécurité dans un magnifi que décor enchanteur.<br />

En plus des spectacles en cont<strong>in</strong>u sur la Grande Scène de l’Halloween,<br />

des 25 ma<strong>is</strong>ons et décors hantés réun<strong>is</strong> dans le Royaume des tout-petits, de la<br />

Vallée de l’horreur et des nombreux personnages aussi <strong>in</strong>usités qu’enchanteurs<br />

qui envah<strong>is</strong>sent les lieux, le Village fantôme marquera cette année de façon<br />

grandiose le 20e anniversaire de <strong>Cantley</strong> :<br />

• Un grand chapiteau sera consacré entièrement au 20 e anniversaire de<br />

<strong>Cantley</strong>;<br />

• Les familles de <strong>Cantley</strong> seront <strong>in</strong>vitées <strong>à</strong> participer <strong>à</strong> la Grande Foire<br />

du 20 e et <strong>à</strong> s’<strong>in</strong>scrire <strong>à</strong> plusieurs concours, dont la meilleure tarte <strong>à</strong> la<br />

citrouille, le plus beau costume, le meilleur dess<strong>in</strong> animé d’Halloween,<br />

le plus gros-plus beau légume d’automne, et autres (détails <strong>à</strong> suivre);<br />

• Les am<strong>is</strong> et familles pourront se faire photographier gratuitement <strong>à</strong> l’<strong>in</strong>térieur<br />

d’un montage spécial du 20 e et récupérer leurs photos-anniversaires<br />

sur le site Internet du Village fantôme;<br />

• Les enfants auront l’occasion de rencontrer la mascotte du Village fantôme,<br />

de participer <strong>à</strong> un défi lé et <strong>à</strong> plusieurs activités spéciales.<br />

Bénévoles recherchés pour une multitude de tâches !<br />

Au cours des procha<strong>in</strong>es sema<strong>in</strong>es, surveillez attentivement le site Internet<br />

du Village fantôme au www.villagefantome.ca pour connaître tous les détails de<br />

notre grand rassemblement automnal. Entre-temps, nous recherchons activement<br />

des gens pour nous aider <strong>à</strong> préparer cette fête. Peu importe votre âge ou votre<br />

talent, peu importe si vous avez beaucoup ou peu de temps <strong>à</strong> nous consacrer,<br />

nous avons beso<strong>in</strong> de vous. Appelez sans tarder Richard Rochefort (alias<br />

Frankenste<strong>in</strong>), maire du Village fantôme, au 819 827-3613 ou écrivez-moi <strong>à</strong><br />

richard.rochefort@yahoo.ca .<br />

Le Village fantôme est un événement communautaire <strong>à</strong> but non lucratif<br />

présenté par la Municipalité de <strong>Cantley</strong> en partenariat avec le Club Lions de<br />

<strong>Cantley</strong>, la Station Mont-Cascades, Fêtes en boîtes et L’Écho de <strong>Cantley</strong>.<br />

12 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Phantom Village Celebrates<br />

<strong>Cantley</strong>’s 20 th Anniversary !<br />

Friday, October 23rd from 6:30 to 9 p.m.<br />

Saturday, October 24th from 1 to 4 p.m. and 6:30 to 9 p.m.<br />

Mont-Cascades Resort<br />

Come one, come all! The young and young at heart of <strong>Cantley</strong> are <strong>in</strong>vited<br />

to <strong>the</strong> 2009 Edition of <strong>the</strong> Phantom Village. For <strong>the</strong> modest sum of a one<br />

kilogram bag of candy per child and $3 per adult (16 years and older), come<br />

and “trick or treat” safely <strong>in</strong> our world of magic, phantoms and mystery. Not<br />

only will you enjoy cont<strong>in</strong>uous shows on our Halloween Ma<strong>in</strong> Stage and over<br />

25 haunted houses and d<strong>is</strong>plays <strong>in</strong> our Children’s K<strong>in</strong>gdom and Valley of Horror,<br />

th<strong>is</strong> year’s Phantom Village will also mark <strong>the</strong> 20th anniversary of <strong>Cantley</strong> with<br />

pomp and ceremony:<br />

• A large tent will be devoted entirely to <strong>Cantley</strong>’s 20 th anniversary<br />

celebration.<br />

• <strong>Cantley</strong> families will be <strong>in</strong>vited to take part <strong>in</strong> ‘<strong>Cantley</strong>’s 20 th Anniversary<br />

Fair’ and to participate <strong>in</strong> several contests, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g Best Pumpk<strong>in</strong> Pie,<br />

Best Costume, Best Halloween Cartoon, <strong>the</strong> Biggest-Best Fall Vegetable,<br />

etc. (details to follow).<br />

• Friends and families will be able to have pictures taken for free <strong>in</strong> a<br />

special 20 th anniversary decor and download <strong>the</strong>ir pictures directly from<br />

<strong>the</strong> Phantom Village Website.<br />

• Kids will get to meet <strong>the</strong> Phantom Village Mascot, take part <strong>in</strong> a parade<br />

and jo<strong>in</strong> <strong>in</strong> fun activities organized <strong>just</strong> for <strong>the</strong>m.<br />

Volunteers are needed for a wide variety of tasks!<br />

Over <strong>the</strong> com<strong>in</strong>g weeks, be sure to v<strong>is</strong>it regularly Phantom Village’s website<br />

at www.villagefantome.ca to check out <strong>the</strong> latest details of our fall extravaganza.<br />

In <strong>the</strong> meantime, we are actively search<strong>in</strong>g for people to help us get ready for <strong>the</strong><br />

party. No matter how old you are, what your talent <strong>is</strong> and whe<strong>the</strong>r or not you<br />

have a lot or a little time to contribute, we need you. Call Richard Rochefort<br />

(alias Frankenste<strong>in</strong>), Mayor of Phantom Village at (819) 827-3613 now, or by<br />

email at richard.rochefort@yahoo.ca.<br />

Phantom Village <strong>is</strong> a non-profi t community event presented by <strong>the</strong><br />

Municipality of <strong>Cantley</strong> <strong>in</strong> partnership with <strong>the</strong> <strong>Cantley</strong> Lions Club,<br />

Mont-Cascades Resort, Fêtes en Boîtes and <strong>the</strong> Echo of <strong>Cantley</strong>.


Souvenirs d’enfance<br />

Stéphanie Tremblay<br />

Ce n’était pas Pierre Lalonde qui<br />

chantait c’est le temps des vacances?<br />

Parlant de vacances, je prendrai les<br />

miennes bientôt, deux belles grosses<br />

sema<strong>in</strong>es; ma<strong>is</strong> quoi faire?<br />

Dans notre jeunesse, pour se situer,<br />

d<strong>is</strong>ons les années 1980, ce n’était pas<br />

compliqué de s’amuser. Nous allions en<br />

voyage au Saguenay (d’où mes parents<br />

sont natifs tous les deux) pendant leurs<br />

vacances, rendre v<strong>is</strong>ite <strong>à</strong> la parenté.<br />

Le reste du temps, on jouait dehors du<br />

mat<strong>in</strong> au soir et quand il fa<strong>is</strong>ait noir,<br />

on jouait <strong>à</strong> la cachette jusqu’<strong>à</strong> ce que<br />

maman sorte sur le balcon pour nous<br />

crier qu’il était assez tard, qu’il fallait<br />

rentrer…<br />

Les fi ns de sema<strong>in</strong>e, c’était différent,<br />

on fa<strong>is</strong>ait du camp<strong>in</strong>g sauvage.<br />

Quatre dans une petite roulotte sur un<br />

terra<strong>in</strong> pouvant recevoir environ douze<br />

roulottes, un lac, pas d’électricité, ni<br />

d’eau courante, poêle au propane, la<br />

belle vie quoi!<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

Lors d’une cérémonie qui s’est tenue <strong>à</strong><br />

Wh<strong>is</strong>tler (C.-B.) dans le cadre du 72e Congrès annuel et Expo municipale de la<br />

Fédération canadienne des municipalités<br />

(FCM), le 6 ju<strong>in</strong> dernier, les lauréats des<br />

Prix de reconna<strong>is</strong>sance pour la contribution<br />

exceptionnelle <strong>à</strong> la coopération<br />

<strong>in</strong>ternationale 2009 ont été honorés.<br />

Les prix ont été rem<strong>is</strong> par l’honorable<br />

Beverly J. Oda, m<strong>in</strong><strong>is</strong>tre de<br />

la Coopération <strong>in</strong>ternationale et M.<br />

Jean Perrault, président de la FCM et<br />

maire de Sherbrooke, afi n de souligner<br />

l’excellente contribution des municipalités<br />

canadiennes qui ont participé aux<br />

programmes <strong>in</strong>ternationaux de la FCM.<br />

La MRC des Coll<strong>in</strong>es de l’Outaoua<strong>is</strong> a<br />

reçu un prix soulignant son engagement<br />

depu<strong>is</strong> 10 ans au Nicaragua et son<br />

projet post-tsunami en Indonésie.<br />

Les programmes <strong>in</strong>ternationaux<br />

de la FCM sont entrepr<strong>is</strong> avec le<br />

Je m’éta<strong>is</strong> liée d’amitié avec quelques<br />

garçons au camp<strong>in</strong>g. Nous ne<br />

pouvions pas communiquer, eux étant<br />

anglophones, moi francophone, ma<strong>is</strong> ce<br />

n’était pas grave, nous avions développé<br />

un langage de signes assez simple, et<br />

j’ava<strong>is</strong> même appr<strong>is</strong> deux mots fondamentaux<br />

: « Turtle » et « Bear ».<br />

On fa<strong>is</strong>ait ple<strong>in</strong> de choses ensemble.<br />

On allait <strong>à</strong> la pêche au bout du quai,<br />

ma<strong>is</strong> on avait peur de se piquer avec les<br />

hameçons. On se baignait dans le lac,<br />

même si l’eau était froide, on nageait<br />

le plus lo<strong>in</strong> possible, jusqu’<strong>à</strong> ce qu’on<br />

soit fatigués ou que quelqu’un crie : «<br />

Turtle »! Nous devions vite sortir de<br />

l’eau pour ne pas se faire manger les<br />

orteils! On se couvrait d’huile de salon<br />

de bronzage pour être les plus bronzés.<br />

Ayant une pigmentation rousse, vous<br />

vous imag<strong>in</strong>ez que je n’ai jama<strong>is</strong> été<br />

la plus bronzée. Je me su<strong>is</strong> même fait<br />

reprocher d’être restée trop longtemps<br />

dans l’eau, car j’ava<strong>is</strong> des traces de<br />

rouille au v<strong>is</strong>age, qui étaient en réalité<br />

des taches de rousseur…<br />

Armés de nos chaudières, on<br />

attrapait un maximum de grenouilles.<br />

On parcourait une partie du lac sur<br />

nos matelas pneumatiques, se frayant<br />

un chem<strong>in</strong> <strong>à</strong> travers les nénuphars,<br />

direction « FROGLAND »! L<strong>à</strong> on<br />

attrapait des trophées…<br />

Le samedi soir, c’était le feu de<br />

camp. On s’asseyait près du feu avec<br />

nos cha<strong>is</strong>es de parterre, les hommes<br />

se racontaient leurs exploits de pêche,<br />

les femmes d<strong>is</strong>cutaient de tricot et<br />

racontaient les dernières nia<strong>is</strong>eries que<br />

mon frère et moi avions faites; j’ignore<br />

encore comment, ma<strong>is</strong> maman était<br />

toujours au courant!<br />

Le dimanche, on fa<strong>is</strong>ait le tour pour<br />

s’assurer de tout ranger ce que nous<br />

avions sorti pendant la fi n de sema<strong>in</strong>e<br />

et aussi c’était une bonne excuse pour<br />

faire une dernière tournée chez les<br />

vo<strong>is</strong><strong>in</strong>s pour leur dire au revoir et <strong>à</strong> la<br />

procha<strong>in</strong>e.<br />

Un de mes moments favor<strong>is</strong> était<br />

un peu avant de retourner <strong>à</strong> la ma<strong>is</strong>on.<br />

Monsieur Hanson, le propriétaire du<br />

terra<strong>in</strong> de camp<strong>in</strong>g, passait avec son<br />

vieux camion tout rouillé (je me d<strong>is</strong>a<strong>is</strong><br />

que lui aussi avait dû passer trop de<br />

temps en contact avec l’eau). Je m’asseya<strong>is</strong><br />

sur le pare-chocs <strong>à</strong> l’arrière du<br />

camion et l’aidait <strong>à</strong> embarquer les barils<br />

rempl<strong>is</strong> des déchets des campeurs<br />

pour les amener <strong>à</strong> la décharge. À ce<br />

moment-l<strong>à</strong>, je deva<strong>is</strong> monter <strong>à</strong> bord du<br />

camion, parce qu’il y avait souvent des<br />

ours qui rôdaient par-l<strong>à</strong>.<br />

Cet été, pendant les vacances avec<br />

les enfants, nous ne ferons pas de<br />

grands voyages. Nous remonterons<br />

le temps, et retournerons passer un<br />

moment au camp<strong>in</strong>g de mon enfance,<br />

question de leur faire découvrir les<br />

trésors <strong>in</strong>estimables de la nature, lo<strong>in</strong><br />

du téléphone, d’Internet, de Playstation<br />

et autres amusements. Depu<strong>is</strong> toutes ces<br />

années, certes l’endroit a bien changé,<br />

ma<strong>is</strong> moi aussi, alors c’est <strong>à</strong> suivre…<br />

L’ESPRIT DE BÉNÉVOLAT BRILLE DANS LA MRC DES COLLINES DE<br />

L’OUTAOUAIS<br />

VOLUNTEERISM IS ALIVE AND WELL IN MRC DES COLLINES-DE-<br />

L’OUTAOUAIS<br />

soutien fi nancier du gouvernement du<br />

Canada offert par l’<strong>in</strong>termédiaire de<br />

l’Agence canadienne de développement<br />

<strong>in</strong>ternational (ACDI) et ont pour but<br />

de mettre en commun le savoir-faire<br />

municipal canadien af<strong>in</strong> d’aider les<br />

organ<strong>is</strong>ations municipales du monde<br />

entier <strong>à</strong> améliorer la qualité de vie de<br />

leur population. En 2008, les membres<br />

de la FCM ont offert plus de 5 000<br />

heures de bénévolat afi n d’améliorer la<br />

prestation de services, la gestion et les<br />

activités municipales dans 20 pays.<br />

« Grâce <strong>à</strong> l’excellent travail de<br />

ses bénévoles, la FCM demeure un<br />

chef de fi le de l’adm<strong>in</strong><strong>is</strong>tration locale<br />

dans le monde, explique Jean Perrault.<br />

Ils <strong>in</strong>carnent les idéaux de tous les<br />

Canadiens dans un effort v<strong>is</strong>ant <strong>à</strong> promouvoir<br />

la coopération <strong>in</strong>ternationale<br />

municipale. »<br />

Dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Federation of Canadian<br />

Municipalities (FCM) 72nd Annual<br />

Conference and Municipal Expo held<br />

<strong>in</strong> Wh<strong>is</strong>tler, B.C., on June 6, 2009, <strong>the</strong><br />

MRC des Coll<strong>in</strong>es-de-l’Outaoua<strong>is</strong> was<br />

among <strong>the</strong> recipients of <strong>the</strong> Outstand<strong>in</strong>g<br />

International Volunteer Contribution<br />

award, celebrated at a recognition<br />

ceremony<br />

Our MRC received th<strong>is</strong> prestigious<br />

award for its ten-year <strong>in</strong>volvement <strong>in</strong><br />

Nicaragua as well as its post-tsunami<br />

project <strong>in</strong> Indonesia. It was presented<br />

by <strong>the</strong> Honourable Beverley J. Oda and<br />

FCM President Jean Perrault, Mayor of<br />

Sherbrooke, <strong>in</strong> recognition of <strong>the</strong> excellent<br />

contribution made by Canadian<br />

municipalities and <strong>in</strong>dividuals who<br />

have participated <strong>in</strong> <strong>the</strong> Federation’s<br />

<strong>in</strong>ternational programs. The FCM’s<br />

<strong>in</strong>ternational programs are made possible<br />

by federal fund<strong>in</strong>g. Grants are<br />

provided by <strong>the</strong> Canadian International<br />

Development Agency (CIDA).<br />

Every year, selfless Canadians<br />

travel to develop<strong>in</strong>g countries to share<br />

<strong>the</strong>ir municipal expert<strong>is</strong>e <strong>in</strong> order to<br />

help build <strong>the</strong> capacity of local government<br />

associations and improve <strong>the</strong><br />

quality of life of ord<strong>in</strong>ary citizens all<br />

over <strong>the</strong> world. In 2008, FCM members<br />

contributed more than 5,000 hours of<br />

volunteer service to improve municipal<br />

service delivery, management and<br />

operations <strong>in</strong> 20 countries.<br />

“Due to <strong>the</strong> excellent work of<br />

its volunteers, FCM cont<strong>in</strong>ues to be<br />

a leader <strong>in</strong> local government <strong>around</strong><br />

<strong>the</strong> world,” said Mr. Perrault. “They<br />

exemplify <strong>the</strong> ideals of all Canadians<br />

<strong>in</strong> an effort to promote municipal <strong>in</strong>ternational<br />

cooperation.”<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 13


Produits écologiques<br />

Nouveau<br />

Fuzzi Bunz<br />

la couche lavable<br />

par excellence!<br />

www.fuzzibunzquebec.ca ou www.ecosimple.ca<br />

(819) 827-4365<br />

14 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

BILLET DE RÉFLEXION<br />

DÉVELOPPEMENT<br />

ET DÉFORESTATION.<br />

Joël Deschênes (Translation: Julie Poirier)<br />

Lorsque j’ai entrepr<strong>is</strong> la construction de ma ma<strong>is</strong>on <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong>, mon terra<strong>in</strong> était peuplé<br />

de magnifi ques arbres matures. Bien sûr, il m’a fallu en abattre plusieurs, ma<strong>is</strong> j’ai<br />

essayé d’en conserver le plus possible. Parfo<strong>is</strong> je me d<strong>is</strong> que j’aura<strong>is</strong> dû en abattre plus et<br />

d’autres fo<strong>is</strong> mo<strong>in</strong>s. Depu<strong>is</strong> huit ans, <strong>à</strong> tro<strong>is</strong> repr<strong>is</strong>es un arbre ou une grosse branche a cassé<br />

et créé des dommages matériels, personne de blessé heureusement. J’aura<strong>is</strong> probablement<br />

dû abattre ces arbres.<br />

Il n’est pas facile de vouloir protéger l’environnement et d’assurer la sécurité de sa<br />

famille en même temps, comme il n’est pas facile de concilier développement économique<br />

et espace vert dans une municipalité comme <strong>Cantley</strong>.<br />

Par exemple, vous avez sans doute remarqué dernièrement, sur le terra<strong>in</strong> de Gascon<br />

Services Septique sur la montée de la Source, que l’on a procédé <strong>à</strong> un débo<strong>is</strong>ement substantiel.<br />

J’ai toujours un peu de chagr<strong>in</strong> de voir d<strong>is</strong>paraître une portion de forêt, ma<strong>is</strong> je su<strong>is</strong><br />

certa<strong>in</strong> que les aménagements qui occuperont cet espace seront quand même v<strong>is</strong>uellement<br />

acceptables, compte tenu de ce qui a déj<strong>à</strong> été bâti <strong>à</strong> cet endroit. Dommage, direz vous, de<br />

voir d<strong>is</strong>paraître ces arbres, ma<strong>is</strong> il n’y a pas beaucoup de solutions de rechange, si l’on<br />

veut développer quelque chose. Au mo<strong>in</strong>s il s’agit d’un emplacement en bordure de la<br />

route pr<strong>in</strong>cipale. On est lo<strong>in</strong> du temps où les grosses entrepr<strong>is</strong>es accaparaient les plus beaux<br />

terra<strong>in</strong>s en bordure des rivières et des lacs.<br />

C’est dans la nature huma<strong>in</strong>e de transformer et d’adapter son environnement <strong>à</strong> ses<br />

beso<strong>in</strong>s. Combien d’arbres avez-vous coupés pour faire de la place <strong>à</strong> votre ma<strong>is</strong>on et<br />

combien en avez-vous util<strong>is</strong>é pour la construire? Il faut près d’une centa<strong>in</strong>e d’arbres pour<br />

le bo<strong>is</strong> d’une ma<strong>is</strong>on! La même chose s’applique au développement économique, il est<br />

souhaitable et acceptable, quand il est fait de manière responsable et dans le respect de<br />

l’environnement.<br />

Development and deforestation<br />

When I started build<strong>in</strong>g my house <strong>in</strong> <strong>Cantley</strong>, our lot was full of magnifi cent mature<br />

trees. Of course, I had to cut down quite a few. But I tried to keep as many as<br />

possible. Sometimes I feel I should have cut down more trees, o<strong>the</strong>r times I th<strong>in</strong>k I should<br />

have chopped less. Three times <strong>in</strong> 8 years a tree or a huge branch broke. There was material<br />

damage but, luckily, no one was hurt. I should have probably cut those down.<br />

It's not easy to protect <strong>the</strong> environment without jeopardiz<strong>in</strong>g your family's safety. It's<br />

also diffi cult to balance economic development and green space <strong>in</strong> a municipality like<br />

<strong>Cantley</strong>.<br />

As an example, you must have noticed that <strong>the</strong>re has been substantial clear<strong>in</strong>g on <strong>the</strong><br />

land owned by Gascon Service Septique on Montée de la Source. I always feel sad when<br />

I see a piece of <strong>the</strong> forest d<strong>is</strong>appear. Therefore, I am conv<strong>in</strong>ced that <strong>the</strong> future facilities<br />

will be v<strong>is</strong>ually acceptable consider<strong>in</strong>g what has already been built. You might th<strong>in</strong>k that<br />

it's a shame to see trees d<strong>is</strong>appear. But on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong>re <strong>is</strong> no o<strong>the</strong>r solution when<br />

it comes to develop<strong>in</strong>g. At least <strong>the</strong> facilities are built along <strong>the</strong> ma<strong>in</strong> road. Long ago, big<br />

companies used to build on <strong>the</strong> most beautiful lots near rivers and lakes.<br />

It's part of <strong>the</strong> human nature to transform and adapt its environment to its requirements.<br />

How many trees have you cut down to make space for your house and how many have<br />

you used to build it? It takes about one hundred trees to build a house! The same goes for<br />

economic development. It <strong>is</strong> acceptable when it <strong>is</strong> done responsibly <strong>in</strong> order to protect <strong>the</strong><br />

environment.


BILLET DE RÉFLEXION<br />

HUMOUR<br />

Gustaaf Schoovaerts, UQO<br />

C’est l’été et<br />

il apporte avec<br />

lui sa part de<br />

chaleur, heureusement,<br />

et<br />

d’humidité.<br />

Il n’est pas toujours facile de vivre<br />

cette situation au centre hébergement,<br />

ni pour les résidents, ni pour<br />

le personnel, ni pour les membres<br />

des familles. Il faut parfo<strong>is</strong> prendre<br />

les choses avec un gra<strong>in</strong> de sel.<br />

L’été se prête <strong>à</strong> un billet un peu plus<br />

léger. C’est le temps de l’humour :<br />

Festival du rire, Jean-Franço<strong>is</strong><br />

Mercier au CEGEP de l’Outaoua<strong>is</strong>,<br />

[....]. Je partage avec vous quelques<br />

remarques entendues dans les corridors<br />

d’un centre d’accueil.<br />

Commentant <strong>à</strong> sa façon le rythme<br />

de travail d’une préposée, accablée<br />

par la chaleur excessive,<br />

une personne exprime tout<br />

haut : « Elle a deux vitesses,<br />

une lente et l’autre <strong>à</strong> l’arrêt. »<br />

Un résident, dont on cherchait la<br />

cha<strong>is</strong>e roulante, d<strong>is</strong>parue la veille<br />

lors de son grand ba<strong>in</strong>, se demande<br />

pourquoi on n’a pas m<strong>is</strong> son nom<br />

sur ce véhicule. Un autre résident<br />

donne la réponse : « C’est trop<br />

facile! »<br />

Après avoir capté ces observations,<br />

deux questions me viennent.<br />

Sans oublier l’engagement, la<br />

générosité, l’application au travail,<br />

les exigences de la loi et des<br />

règlements, peut-on considérer<br />

que ces commentaires font partie<br />

<strong>in</strong>tégrante de la vie réelle et non<br />

rêvée ou projetée du centre?<br />

Est-il exact d’affirmer que l’humour<br />

est la meilleur manière<br />

d’exprimer la réalité?<br />

Caricature par : Lou<strong>is</strong>e Laperrière<br />

INFO<br />

BIBLIO<br />

Horaire estival en vigueur<br />

jusqu’au 5 septembre 2009<br />

CLUB DE LECTURE – AGENT 009<br />

Tous les agents 009 sont <strong>in</strong>vités le mercredi 19 août <strong>à</strong> une chasse aux<br />

trésors pour term<strong>in</strong>er la sa<strong>is</strong>on du club TD. Nous t’<strong>in</strong>vitons <strong>à</strong> t’<strong>in</strong>scrire<br />

avant le 14 août. Il y aura rem<strong>is</strong>e de prix.<br />

ÉQUIPE BIBLIOTHÈQUE<br />

Nous vous <strong>in</strong>vitons <strong>à</strong> venir rencontrer Marilyn David, France Loyer,<br />

Julie Henry, Mél<strong>is</strong>sa Laporte et Jérémy Pritz qui viennent de se jo<strong>in</strong>dre<br />

au personnel de la bibliothèque.<br />

VISITE AUTEURE – MICHELINE DUFF<br />

N’oubliez pas le mercredi 9 septembre. Madame Michel<strong>in</strong>e Duff sera <strong>à</strong> la<br />

bibliothèque de 19 h <strong>à</strong> 20 h 30.<br />

NUMÉRO DE TÉLÉPHONE<br />

Veuillez prendre note que le numéro de téléphone <strong>in</strong>scrit dans le bott<strong>in</strong><br />

de l’AGAC est erroné. Vous pouvez nous jo<strong>in</strong>dre en composant le<br />

819 827-3434, poste 6825<br />

NOUVEAUTÉS<br />

200 carrés en patchwork<br />

Le Prédicateur/CAMILLA LÄCKBERG<br />

La Veuve / GIL ADAMSON<br />

Que sera<strong>is</strong>-je sans toi? / GUILLAUME MUSSO<br />

Terre de nos aïeux / MICHAEL IGNATIEFF<br />

LIVRES AUDIO<br />

Meurtre en Mésopotamie / Agatha Chr<strong>is</strong>tie<br />

JEUNESSE<br />

Ne meurs pas libellule #01 / LINDA JOY SINGLETON<br />

New York, New York! #06 / TÉA STILTON<br />

L'imagerie des pompiers<br />

DVD<br />

Palace pour chiens<br />

Paul Blart: Mall cop<br />

Thomas & friends. High speed adventur<strong>is</strong>t<br />

Bibiane Rondeau, coordonnatrice<br />

Lundi 17 h 30 <strong>à</strong> 20 h 30<br />

Mardi 13 h <strong>à</strong> 16 h<br />

Mercredi 14 h <strong>à</strong> 20 h 30<br />

Jeudi 13 h <strong>à</strong> 16 h<br />

Vendredi 13 h <strong>à</strong> 16 h<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 15


Babillard communautaire<br />

Community Bullet<strong>in</strong> Board<br />

t t<br />

Warmest W<strong>is</strong>hes<br />

for a Speedy and Full Recovery<br />

On behalf of <strong>the</strong> entire team at <strong>the</strong> ECHO OF CANTLEY, we extend our most s<strong>in</strong>cere<br />

w<strong>is</strong>hes to our fellow volunteer, CÉCILE BUISSON.<br />

Cécile, your devotion to our community newspaper does not go unnoticed. You are<br />

a most dedicated volunteer whose strong work ethic and volunteer spirit has<br />

endeared you to one and all. Dur<strong>in</strong>g th<strong>is</strong> diffi cult time, we hope you draw<br />

strength from <strong>the</strong> knowledge that your fellow teammates hold you<br />

and your family <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir thoughts and prayers.<br />

We hope you get well soon!<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

Editor-<strong>in</strong>-Chief<br />

Vœux <strong>à</strong> Cécile Bu<strong>is</strong>son<br />

Une collaboratrice fi dèle et dévouée<br />

C’est avec consternation que nous avons appr<strong>is</strong> que tu as éprouvé de sérieux<br />

problèmes de santé, qui ont nécessité une hospital<strong>is</strong>ation. So<strong>is</strong> assurée que nous en<br />

sommes profondément pe<strong>in</strong>és.<br />

Tous les membres de l’équipe de L’Écho se joignent <strong>à</strong> moi pour te souhaiter, très<br />

s<strong>in</strong>cèrement, un prompt et complet rétabl<strong>is</strong>sement.<br />

Lou<strong>is</strong>e Dion-Simard<br />

Les aînés de <strong>Cantley</strong> en<br />

André Arcand<br />

Le mercredi 15 juillet dernier, les membres<br />

du Club des aînés de <strong>Cantley</strong>, Les Étoiles<br />

d’argent, ont profi té d’une fi n de journée radieuse<br />

pour célébrer et savourer leurs mets<br />

préférés.<br />

Sous l’habile direction de Marcel Therrien<br />

et de sa charmante épouse, L<strong>is</strong>e, le pique-nique<br />

annuel a débuté par la cu<strong>is</strong>son<br />

de hot-dogs, par les boys, cela s’entend,<br />

pendant que leurs conjo<strong>in</strong>tes s’affairaient<br />

<strong>à</strong> garnir les tables de différents plats préparés<br />

par chacun des membres. Au menu,<br />

hot-dogs garn<strong>is</strong> ou non, chips, salades,<br />

olives, cornichons, etc. Ma<strong>is</strong> les desserts !<br />

16 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Quelles délices et quelles gâteries, surtout<br />

pour les personnes qui ont la dent sucrée…<br />

En tout, près de c<strong>in</strong>quante membres se sont<br />

régalés.<br />

Pu<strong>is</strong>, dehors tout le monde pour une bonne<br />

partie de pétanque. Dix équipes en tout se<br />

sont d<strong>is</strong>putées les honneurs sur un emplacement<br />

tout nouveau, sous un ciel clément<br />

de juillet. Des bons lancers, il faut mesurer,<br />

on compte des po<strong>in</strong>ts, on crie, on rit, on<br />

s’amuse…<br />

Ce sont les Étoiles d’argent de <strong>Cantley</strong>, en<br />

action, pour rester jeunes et actifs.<br />

av<strong>is</strong><br />

d’<strong>in</strong>tention<br />

La Coopérative de solidarité en so<strong>in</strong>s de santé de<br />

<strong>Cantley</strong> est <strong>à</strong> la recherche de locaux dans la Municipalité<br />

de <strong>Cantley</strong>, situés sur la route 307 et présentant un<br />

zonage permettant d’y aménager un centre en so<strong>in</strong>s<br />

de santé.<br />

Vous trouverez tous les détails en v<strong>is</strong>itant notre site :<br />

www.coopsantecantley.com<br />

Pour toute question, vous adressez <strong>à</strong> :<br />

nicoledurocher@coopsantecantley.com<br />

notice of <strong>in</strong>tent<br />

The <strong>Cantley</strong> Solidarity Health Cooperative <strong>is</strong><br />

seek<strong>in</strong>g <strong>the</strong> rental of commercial offi ce space on Highway<br />

307, <strong>in</strong> <strong>the</strong> Municipality of <strong>Cantley</strong> to establ<strong>is</strong>h a<br />

Cooperative Health Care Centre.<br />

Additional details are available on our website at:<br />

www.coopsantecantley.com<br />

piquenique<br />

For enquiries, please email:<br />

nicoledurocher@coopsantecantley.com


Babillard communautaire<br />

Community Bullet<strong>in</strong> Board<br />

t t<br />

Chapeau<br />

Jama<strong>is</strong> deux sans tro<strong>is</strong><br />

Tro<strong>is</strong> articles parus dans L’Écho de <strong>Cantley</strong> au mo<strong>is</strong> de<br />

juillet 2009 fi gurent parmi les meilleurs extraits de<br />

l’Association des médias écrits communautaires du Québec.<br />

Pauvreté par Gustaaf Schoovaerts –<br />

catégorie CHRONIQUE<br />

Des Cantléennes brillent de tous leurs feux par<br />

Chantal Turcotte – catégorie ARTS et CULTURE<br />

Justice régnera par Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen, catégorie OPINION<br />

Congratulations<br />

Never Twice but Thrice<br />

Three articles <strong>in</strong> <strong>the</strong> July 2009 edition of <strong>the</strong><br />

Echo of <strong>Cantley</strong> fi gure amongst <strong>the</strong> best extracts<br />

from members of <strong>the</strong> Association of Medias Écrits<br />

communautaire de Quebec.<br />

Pauvreté by Gustaaf Schoovaerts –<br />

CHRONIQUE category<br />

Des Cantléennes brillent de tous leurs feux by<br />

Chantal Turcotte – ARTS & CULTURE category<br />

Justice at Last by Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen, OPINION category<br />

Une na<strong>is</strong>sance un livre<br />

Bonjour, je m’appelle Math<strong>is</strong> et grâce <strong>à</strong> ma maman, qui est<br />

une fi dèle abonnée <strong>à</strong> la bibliothèque de <strong>Cantley</strong>, celle-ci m’a<br />

<strong>in</strong>scrite au programme « Une na<strong>is</strong>sance un livre ». J’ai reçu un<br />

ensemble-cadeau, dont un magnifi que livre de Toupie. Chaque<br />

jour avant ma sieste je le regarde, quel pla<strong>is</strong>ir avant de pouvoir<br />

le lire.<br />

CRISE D’IDENTITÉ<br />

On a attribué, par mégarde, la traduction de la chronique des<br />

affaires municipales parue dans L’Écho du mo<strong>is</strong> dernier <strong>à</strong> Marie-<br />

Josée Cusson plutôt qu’<strong>à</strong> Julie Poirier.<br />

In <strong>the</strong> last <strong>is</strong>sue of <strong>the</strong> Echo, <strong>the</strong> translator of <strong>the</strong> Municipal Affairs<br />

article was Julie Poirier and not Marie-Josée Cusson.<br />

Campagne diagnostic résidentiel –<br />

Mieux consommer fi n le 8 Août<br />

Le diagnostic résidentiel<br />

« MIEUX CONSOMMER »<br />

d’Hydro-Québec rapporte <strong>à</strong> tous<br />

Un questionnaire vous a été envoyé en mars dernier. Certa<strong>in</strong>s l’ont rempli. MERCI!<br />

Certa<strong>in</strong>s d’entres vous l’ont égaré, recyclé … il n’est pas trop tard.<br />

Le programme du Diagnostic résidentiel – Mieux consommer contribue <strong>à</strong> fi nancer<br />

l’aménagement du Parc Mont-Joël pour le pla<strong>is</strong>ir de tous, quel que soit l’âge.<br />

Aidez-nous <strong>à</strong> réal<strong>is</strong>er notre projet qui profi tera <strong>à</strong> tous. À CANTLEY, nous souhaitons<br />

nous démarquer et atte<strong>in</strong>dre l’objectif v<strong>is</strong>é de 14 574. Nous avons donc beso<strong>in</strong><br />

de chacun de vous.<br />

Ce programme apporte beaucoup plus.<br />

Pour vous <strong>in</strong>dividuellement. Une fo<strong>is</strong> le questionnaire rempli, Hydro-Québec vous<br />

retourne un diagnostic de recommandations personnal<strong>is</strong>ées, proposant des mesures<br />

concrètes pour économ<strong>is</strong>er de l’énergie et a<strong>in</strong>si réduire votre facturation…. ça vaut<br />

le coût de participer!<br />

Sans modifi er votre qualité de vie, vous pourrez économ<strong>is</strong>er en modifi ant seulement<br />

certa<strong>in</strong>es habitudes. On ne traite pas ici d’achat d’ampoule, ma<strong>is</strong> plutôt de gestes<br />

concrets <strong>à</strong> adopter au quotidien.<br />

Pour votre municipalité. Chaque fo<strong>is</strong> qu’un diagnostic est ém<strong>is</strong>, un montant de 30 $<br />

(pour questionnaire papier) ou de 35 $ (pour questionnaire par Internet) est rem<strong>is</strong><br />

<strong>à</strong> votre municipalité pour la réal<strong>is</strong>ation du projet. Il n’est pas trop tard et nous avons<br />

beso<strong>in</strong> de votre collaboration.<br />

Que faut-il pour remplir le questionnaire ?<br />

votre compte d’électricité<br />

l’âge approximatif de vos appareils<br />

ménagers (réfrigérateur, laveuse,<br />

sécheuse, lave-va<strong>is</strong>selle)<br />

ENSEMBLE, ON EST CAPABLES DE RÉALISER NOTRE OBJECTIF.<br />

RÉSULTATS<br />

OYEZ, OYEZ. Jusqu’<strong>à</strong> ma<strong>in</strong>tenant, nous avons amassé un montant de 11 300 $.<br />

Nous sommes <strong>à</strong> 77 % de l’objectif attribué par Hydro-Québec. Nous sommes<br />

capables de faire mieux… il nous faut votre collaboration.<br />

SVP, consacrez cette heure avant le 8 août pour le succès de ce projet. Nous y<br />

gagnerons tous!<br />

À CANTLEY, on remplit notre questionnaire.<br />

Merci!<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

Club des Lions de <strong>Cantley</strong><br />

la grandeur de votre ma<strong>is</strong>on, de votre<br />

logement ou de votre appartement.<br />

l’âge de votre chauffe-eau, de votre<br />

système de chauffage<br />

et environ 1/2 heure de votre temps.<br />

On compte sur vous !<br />

Suivez le courant collectif.<br />

Le diagnostic résidentiel, ça rapporte <strong>à</strong> tous.<br />

Vous n’avez plus votre questionnaire papier? Demandez-en un au 1-800-énergie<br />

ou rempl<strong>is</strong>sez-le par Internet au www.courantcollectif.com<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 17


NOS AFFAIRES MUNICIPALES<br />

Suzanne Legros<br />

Réunion du conseil<br />

Le conseil municipal de <strong>Cantley</strong> tenait<br />

sa réunion mensuelle le 14 juillet<br />

2009. Tous les membres du Conseil<br />

étaient présents et environ une v<strong>in</strong>gta<strong>in</strong>e<br />

de personnes ass<strong>is</strong>taient <strong>à</strong> la réunion.<br />

La période de questions débute<br />

avec monsieur Guy Rouleau du Festival<br />

de la Grande Descente, qui demande<br />

une augmentation de la contribution de<br />

la Municipalité de 3 000 $ <strong>à</strong> 5 000 $.<br />

À la demande du conseiller Veilleux,<br />

l’amendement sera adopté <strong>à</strong> condition<br />

que la publicité pour le Festival mentionne<br />

le 20 e anniversaire de <strong>Cantley</strong>.<br />

Monsieur Gary Blackburn prend<br />

ensuite la parole et demande qu’un<br />

arrêt soit <strong>in</strong>stallé sur la rue Patterson<br />

<strong>à</strong> l’<strong>in</strong>tersection du chem<strong>in</strong> River, étant<br />

donné les tro<strong>is</strong> récents accidents <strong>à</strong> cet<br />

endroit. Un accident, qui s’est produit<br />

l’hiver dernier, a endommagé une<br />

portion de sa clôture, qui n’a pas été<br />

réparée jusqu’<strong>à</strong> présent. Il y a aussi des<br />

gens qui se promènent <strong>à</strong> cheval sur le<br />

chem<strong>in</strong>, donc il est important de ralentir<br />

les automobil<strong>is</strong>tes. La proposition sera<br />

étudiée par la MRC des Coll<strong>in</strong>es.<br />

Monsieur Albert Janelle demande<br />

aux membres du Conseil de se rendre<br />

sur le chem<strong>in</strong> P<strong>in</strong>k pour constater l’état<br />

de ce chem<strong>in</strong> qui a été asphalté, il y a<br />

<strong>à</strong> pe<strong>in</strong>e deux ans, et qui se détériore<br />

beaucoup trop rapidement. À titre<br />

d’exemple, sur une d<strong>is</strong>tance de 450<br />

mètres, 76 trous ont dû être réparés<br />

(il les a comptés).<br />

Monsieur Michel Charron, qui<br />

demeure au 35 rue de Lanaudière,<br />

demande au Conseil d’approfondir les<br />

fossés <strong>à</strong> proximité de sa demeure, afi n<br />

que les eaux qui saturent son terra<strong>in</strong><br />

pu<strong>is</strong>sent s’écouler plus facilement, asséchant<br />

a<strong>in</strong>si son terra<strong>in</strong>. Il a été résolu<br />

que le Conseil autor<strong>is</strong>e le creusage des<br />

fossés, aux fra<strong>is</strong> du propriétaire, selon<br />

les spécifi cations et sous la superv<strong>is</strong>ion<br />

municipale.<br />

Un propriétaire de la rue Dorion<br />

fait part des bruits <strong>in</strong>acceptables provenant<br />

de son vo<strong>is</strong><strong>in</strong> arrière. Le bruit<br />

des camions qui circulent dès 5 h 30<br />

réveille le vo<strong>is</strong><strong>in</strong>age, en plus des odeurs<br />

qui en émanent lors des vidanges. Étant<br />

donné qu’un second bâtiment est prévu,<br />

il demande de revoir les déc<strong>is</strong>ions<br />

qui ont été pr<strong>is</strong>es lors des d<strong>is</strong>cussions<br />

tenues avant le début des travaux.<br />

Monsieur Richard Dompierre<br />

demande au Conseil de faire preuve de<br />

plus de transparence lors des réunions<br />

spéciales concernant les règlements<br />

d’emprunts et la tenue de reg<strong>is</strong>tres en<br />

juillet.<br />

18 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Une modifi cation a été apportée <strong>à</strong> la<br />

date de la réunion du conseil municipal<br />

du mo<strong>is</strong> d’octobre pour respecter la<br />

Loi électorale et se conformer au Code<br />

municipal du Québec qui <strong>in</strong>dique qu’un<br />

conseil municipal doit tenir une séance<br />

ord<strong>in</strong>aire au mo<strong>in</strong>s une fo<strong>is</strong> par mo<strong>is</strong> :<br />

la réunion aura lieu le jeudi 1 er octobre<br />

<strong>à</strong> 17 h 30.<br />

Greffe<br />

On a adopté le règlement déterm<strong>in</strong>ant<br />

la limite de vitesse dans les zones<br />

des parcs Den<strong>is</strong>, Cambert<strong>in</strong>, Mary Ann<br />

Phillips et des Rives de la Gat<strong>in</strong>eau.<br />

Dès l’entrée en vigueur du règlement,<br />

il sera <strong>in</strong>terdit de circuler <strong>à</strong> une vitesse<br />

supérieure <strong>à</strong> 30 km/h en tout temps dans<br />

les zones de ces parcs. Les panneaux<br />

routiers <strong>in</strong>stallés seront déterm<strong>in</strong>és par<br />

le Code routier et les contrevenants<br />

seront pa<strong>is</strong>ibles de l’amende prévue au<br />

Code de la sécurité routière.<br />

Un av<strong>is</strong> de motion a été donné décrétant<br />

l’imposition d’une taxe aux fi ns<br />

du fi nancement des centres d’urgence<br />

9-1-1.<br />

Ressources huma<strong>in</strong>es et<br />

communications<br />

Monsieur Lionel Chantigny a<br />

<strong>in</strong>formé la municipalité de son départ <strong>à</strong><br />

titre de contremaître/coordonnateur au<br />

Service des travaux publics. Le Conseil<br />

a accepté sa dém<strong>is</strong>sion et présenté ses remerciements<br />

pour le travail professionnel<br />

effectué et lui a transm<strong>is</strong> ses meilleurs<br />

vœux de succès pour ses projets d’avenir.<br />

Un comité de sélection procédera <strong>à</strong><br />

l’affi chage du poste de contremaître au<br />

Service des travaux publics.<br />

Abolition du poste de technicien en<br />

génie civil.<br />

Nom<strong>in</strong>ation de M. Richard Parent <strong>à</strong><br />

titre de directeur général.<br />

F<strong>in</strong>ances<br />

- Adoption des comptes payés au<br />

30 ju<strong>in</strong> et 10 juillet 2009;<br />

- Transferts budgétaires – capital et<br />

<strong>in</strong>térêts sur dette <strong>à</strong> long terme;<br />

- Transferts budgétaires – service de<br />

l’urban<strong>is</strong>me et de l’environnement;<br />

- Autor<strong>is</strong>ation du Conseil <strong>à</strong> util<strong>is</strong>er<br />

le surplus accumulé non-affecté pour<br />

couvrir les fra<strong>is</strong> juridiques reliés <strong>à</strong><br />

l’usage dérogatoire exercé sur les lots<br />

2 621 431 et 2 618 622;<br />

- Le Conseil s’engage <strong>à</strong> verser un<br />

montant de 150 000 $, réparti sur tro<strong>is</strong><br />

ans, <strong>à</strong> la Coopérative en so<strong>in</strong>s de santé<br />

de <strong>Cantley</strong>;<br />

- Renouvellement de l’affranch<strong>is</strong>seuse;<br />

- Placement des liquidités municipales<br />

<strong>à</strong> la Banque Laurentienne qui offrait un<br />

meilleur taux d’<strong>in</strong>térêt;<br />

Le Conseil consent au remplacement<br />

d’une section de tôle manquante <strong>à</strong><br />

la toiture de la grange Marsola<strong>is</strong>.<br />

Lo<strong>is</strong>irs – Culture<br />

Adoption de la demande d’aide<br />

fi nancière du Club Lions, pour l’organ<strong>is</strong>ation<br />

du Village Fantôme, et de soutien<br />

physique et adm<strong>in</strong><strong>is</strong>tratif en vue de la<br />

tenue de cet événement;<br />

Adoption de la demande d’aide<br />

fi nancière du Parc central pour la coord<strong>in</strong>ation<br />

de son aménagement.<br />

Urban<strong>is</strong>me et environnement<br />

Requêtes de dérogations m<strong>in</strong>eures<br />

au zonage;<br />

Photo : Suzanne Legros<br />

Attribution de noms de rues pour<br />

les projets domiciliaires Laurier du<br />

sous-bo<strong>is</strong>, Les Plateaux du coteau,<br />

Manoir du ru<strong>is</strong>seau II et Plateaux de<br />

Neuville;<br />

Mandat <strong>à</strong> Me R<strong>in</strong>o Soucy au sujet<br />

d’une requête en jugement déclaratoire<br />

et en mandamus (recours extraord<strong>in</strong>aire)<br />

concernant Thom Sable et Gravier ltée.<br />

Sécurité publique – Incendie<br />

Autor<strong>is</strong>ation de procéder aux tests<br />

annuels ULC et NFPA sur les véhicules,<br />

pompes portatives, échelles et appareils<br />

respiratoires;<br />

Adjudication du contrat pour la<br />

fourniture d’un camion autopompeciterne.<br />

Félicitations <strong>à</strong> M. Donald Thom<br />

de <strong>Cantley</strong> qui a remporté la médaille<br />

d’argent au World Fly F<strong>is</strong>h<strong>in</strong>g<br />

Championship en Écosse en ju<strong>in</strong> dernier<br />

– le premier Canadien <strong>à</strong> remporter<br />

une médaille <strong>à</strong> ce championnat.<br />

Félicitations <strong>à</strong> Karaté Shotokan<br />

<strong>Cantley</strong> pour les nombreuses médailles<br />

remportées lors d'une récente compétition.<br />

Deuxième période de<br />

questions<br />

Monsieur Claude Hébert, président<br />

de la COOP Santé de <strong>Cantley</strong>, félicite<br />

et remercie le Conseil pour son appui<br />

fi nancier.<br />

Monsieur Rochefort remercie le<br />

Conseil de leur appui au 17 e Village<br />

Fantôme.<br />

Levée de la réunion mensuelle du<br />

Conseil municipal de <strong>Cantley</strong>.


OUR MUNICIPAL AFFAIRS<br />

Suzanne Legros<br />

Council meet<strong>in</strong>g<br />

The <strong>Cantley</strong> Municipal Council<br />

held its monthly meet<strong>in</strong>g on July 14,<br />

2009. All council members were present<br />

and approximately twenty citizens<br />

attended <strong>the</strong> meet<strong>in</strong>g.<br />

Question period started with Mr.<br />

Guy Rouleau of Festival de la Grande<br />

Descente who asked <strong>the</strong> Municipality<br />

for an <strong>in</strong>crease <strong>in</strong> <strong>the</strong>ir f<strong>in</strong>ancial<br />

contribution from $3,000 to $5,000.<br />

At <strong>the</strong> request of councillor Veilleux an<br />

amendment was adopted provided <strong>the</strong>ir<br />

publicity <strong>in</strong>cluded mention of <strong>the</strong> 20 th<br />

anniversary of <strong>Cantley</strong>.<br />

Mr. Gary Blackburn was next,<br />

ask<strong>in</strong>g that a stop sign be erected on<br />

Patterson Street at <strong>the</strong> <strong>in</strong>tersection of<br />

River Road follow<strong>in</strong>g three recent accidents<br />

at <strong>the</strong> <strong>in</strong>tersection. An accident<br />

occurred last w<strong>in</strong>ter which resulted <strong>in</strong><br />

damage to h<strong>is</strong> fence and to th<strong>is</strong> date, <strong>the</strong><br />

repairs haven’t been done. A number of<br />

people also travel on horseback on th<strong>is</strong><br />

road, so it’s important to slow traffi c<br />

down. H<strong>is</strong> proposal will be studied by<br />

<strong>the</strong> MRC des Coll<strong>in</strong>es.<br />

Mr. Albert Janelle asks members<br />

of council to v<strong>is</strong>it P<strong>in</strong>k Road so <strong>the</strong>y<br />

can see fi rsthand <strong>the</strong> state of <strong>the</strong> road.<br />

Th<strong>is</strong> road was paved a little over two<br />

years ago and <strong>is</strong> deteriorat<strong>in</strong>g much too<br />

rapidly. As an example, on a d<strong>is</strong>tance<br />

of 450 meters he counted 76 holes that<br />

had to be patched (he counted <strong>the</strong>m).<br />

Mr. Michel Charron of 35 de la<br />

Lanaudière Street asks Council to deepen<br />

<strong>the</strong> ditches near 35 de Lanaudière<br />

so <strong>the</strong> water that saturates h<strong>is</strong> property<br />

can dra<strong>in</strong> more effectively. Council<br />

authorized <strong>the</strong> deepen<strong>in</strong>g <strong>the</strong> ditches, at<br />

<strong>the</strong> owner’s expense, accord<strong>in</strong>g to specifi<br />

cations and under <strong>the</strong> Municipality’s<br />

superv<strong>is</strong>ion.<br />

An owner on Dorion Street adv<strong>is</strong>es<br />

of <strong>the</strong> objectionable no<strong>is</strong>es from <strong>the</strong><br />

neighbour beh<strong>in</strong>d h<strong>is</strong> property. Trucks<br />

are started up as early as 5:30 A.M.,<br />

wak<strong>in</strong>g <strong>the</strong> neighbourhood <strong>in</strong> addition<br />

to <strong>the</strong> smell when <strong>the</strong>y pump out <strong>the</strong>ir<br />

trucks. As a second build<strong>in</strong>g <strong>is</strong> planned,<br />

he asks that dec<strong>is</strong>ions taken at prelim<strong>in</strong>ary<br />

d<strong>is</strong>cussions before construction<br />

began, be reviewed<br />

Mr. Richard Dompierre asks<br />

Council to exerc<strong>is</strong>e more transparency<br />

at special meet<strong>in</strong>gs concern<strong>in</strong>g borrow<strong>in</strong>g<br />

proposals and voter reg<strong>is</strong>tries<br />

held <strong>in</strong> July.<br />

There was an amendment to <strong>the</strong><br />

date of <strong>the</strong> October Council meet<strong>in</strong>g <strong>in</strong><br />

accordance with <strong>the</strong> Election Laws to<br />

conform to <strong>the</strong> Quebec Municipal Code<br />

<strong>in</strong>dicat<strong>in</strong>g that a municipal council<br />

must hold a meet<strong>in</strong>g at least once a<br />

month : <strong>the</strong> meet<strong>in</strong>g will <strong>the</strong>refore be<br />

held Thursday, October l st , 2009 at 5:30<br />

P.M.<br />

Clerk’s Offi ce<br />

A regulation was adopted limit<strong>in</strong>g<br />

<strong>the</strong> speed limit <strong>in</strong> <strong>the</strong> follow<strong>in</strong>g park<br />

areas: Den<strong>is</strong>, Cambert<strong>in</strong>, Mary-Anne<br />

Phillips and Rives de la Gat<strong>in</strong>eau.<br />

When <strong>the</strong> law comes <strong>in</strong>to effect, it will<br />

be prohibited to travel over 30 km/h<br />

<strong>in</strong> <strong>the</strong>se zones at all times. Signs will<br />

be determ<strong>in</strong>ed by <strong>the</strong> Code and drivers<br />

found guilty will be liable to fi nes under<br />

<strong>the</strong> Code.<br />

A motion was tabled impos<strong>in</strong>g a tax<br />

to fi nance 9-1-1- emergency centers.<br />

Human Resources and<br />

communications<br />

Mr. Lionel Chantigny has handed<br />

<strong>in</strong> h<strong>is</strong> resignation as foreman/coord<strong>in</strong>ator<br />

at Public Works. Council<br />

accepted h<strong>is</strong> resignation, thanked him<br />

for h<strong>is</strong> professional<strong>is</strong>m and w<strong>is</strong>hed him<br />

success <strong>in</strong> h<strong>is</strong> future endeavours. A<br />

selection committee will proceed with<br />

an offer of employment for a foreman<br />

at Public Works.<br />

The job of civil eng<strong>in</strong>eer<strong>in</strong>g technician<br />

has been abol<strong>is</strong>hed.<br />

Mr. Richard Parent has been nom<strong>in</strong>ated<br />

as Director General.<br />

F<strong>in</strong>ances<br />

- Adoption of accounts payable June 30<br />

and July 10, 2009<br />

- Budgetary transfers – capital and<br />

<strong>in</strong>terest on long term debt<br />

- Budgetary transfers – environment<br />

and plann<strong>in</strong>g<br />

- Council author<strong>is</strong>ation to use <strong>the</strong> accumulated,<br />

non-affected surplus to cover<br />

judicial costs relat<strong>in</strong>g to lots 2 621 431<br />

and 2 618 622.<br />

- Council agrees to pay an amount<br />

of 150,000$ over three years to <strong>the</strong><br />

Coopérative en so<strong>in</strong>s de Santé de<br />

<strong>Cantley</strong><br />

- Renewal of <strong>the</strong> postage meter<br />

- Transferr<strong>in</strong>g municipal funds to <strong>the</strong><br />

Laurentian bank who provided a higher<br />

rate<br />

Council agrees to replacement of<br />

a portion of m<strong>is</strong>s<strong>in</strong>g t<strong>in</strong> roof to <strong>the</strong><br />

Marsola<strong>is</strong> barn<br />

Recreation – Culture<br />

Adoption of a fund<strong>in</strong>g request from<br />

<strong>the</strong> Lions Club to organize Village<br />

Fantôme, as well as <strong>the</strong> necessary<br />

physical and adm<strong>in</strong><strong>is</strong>trative support to<br />

hold th<strong>is</strong> event<br />

Adoption of <strong>the</strong> fund<strong>in</strong>g request<br />

from Park Central for <strong>the</strong> design coord<strong>in</strong>ation<br />

Urban and environment<br />

M<strong>in</strong>or zon<strong>in</strong>g amendments<br />

Allocation of street names for <strong>the</strong><br />

follow<strong>in</strong>g residential projects: Laurier<br />

du Sous Bo<strong>is</strong>, Les Plateaux du Coteau,<br />

Manoir du Ru<strong>is</strong>seau II and Plateaux de<br />

Neuville<br />

Mandate to Solicitor R<strong>in</strong>o Soucy<br />

for a declaratory judgement request <strong>in</strong><br />

mandamus concern<strong>in</strong>g Thom Sand and<br />

Gravel Ltd<br />

Public security – fi re<br />

Authorization to proceed with annual<br />

ELC and NFPA tests on vehicles,<br />

portable pumps, ladders and respiratory<br />

equipment<br />

Adjudication of a contract to supply<br />

a pumper truck<br />

Congratulations to Mr. Donald<br />

Thom of <strong>Cantley</strong> who won <strong>the</strong> silver<br />

medal at <strong>the</strong> World Fly F<strong>is</strong>h<strong>in</strong>g<br />

Championship <strong>in</strong> Scotland last June<br />

– <strong>the</strong> fi rst Canadian to w<strong>in</strong> a medal at<br />

<strong>the</strong> championship.<br />

Congratulations to Karate<br />

Shotokan <strong>Cantley</strong> for <strong>the</strong> numerous medals<br />

won at <strong>the</strong>ir recent competition.<br />

Second Question Period<br />

Mr. Claude Hébert, president of <strong>the</strong><br />

COOP Santé de <strong>Cantley</strong> congratulates<br />

and thanks Council for <strong>the</strong>ir fi nancial<br />

support<br />

Mr. Rochefort thanks Council<br />

for <strong>the</strong>ir support of <strong>the</strong> 17th Village<br />

Fantôme.<br />

Adjournment of <strong>the</strong> monthly <strong>Cantley</strong><br />

Municipal Council meet<strong>in</strong>g.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 19


20 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Service routier<br />

Ben <strong>in</strong>c.<br />

• Mécanique • Remorquage • Pièces •<br />

Benoît Lafond<br />

propriétaire<br />

623, Rte. 105, Chelsea, Qc<br />

819 827-1427<br />

1 800 914-1427<br />

La seule école recommandée<br />

CAA-Québec en<br />

Outaoua<strong>is</strong><br />

École de conduite d’autos et de camions<br />

Ma<strong>in</strong>tenant deux adresses pour mieux vous servir<br />

1187, boul. St-Joseph (sect. Hull) Gat<strong>in</strong>eau J8Z 2C3 Tél : 819-772-0268<br />

815, boul. St-René O. (local 5) Gat<strong>in</strong>eau J8T 8M3 Tél : 819-561-0777<br />

www.pro-cam.ca


Vidange et <strong>in</strong>stallation des systèmes septiques.<br />

Dra<strong>in</strong>age and <strong>in</strong>stallation of septic tanks.<br />

N’ATTENDEZ PAS QUE ÇA!!!<br />

Une fosse septique util<strong>is</strong>ée de façon<br />

ANNUELLE doit être vidangée une<br />

fo<strong>is</strong> tous les DEUX ANS afi n d’éviter<br />

le débordement des eaux.<br />

GASCON SERVICE SEPTIQUE<br />

Estimation gratuite<br />

GESTION DE PROJETS<br />

CONSTRUCTION MAISON NEUVE ET PERSONNALISÉE<br />

A VOTRE GOÛT<br />

AGRANDISSEMENT DE TOUT GENRES :<br />

VERRIERE, LOFT, GARAGE, GALERIE, REMISE, TERRACE<br />

RENOVATION MAJEURES<br />

FINITION INTERIEUR, EXTERIEUR ET DE SOUS-SOL<br />

Tel.: (819) 827-2591 Cell.: (819) 360-5345<br />

123 rue Monet<br />

<strong>Cantley</strong>, QC J8V 3L6<br />

819 827-2772<br />

DON’T WAIT!!!<br />

To prevent overfl ow<strong>in</strong>g, all<br />

septic tanks that are used<br />

ANNUALLYshould be dra<strong>in</strong>ed<br />

once every TWO YEARS.<br />

RBQ # 8350-3474-35<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 21


22 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Le contenu des pages municipales relève de la Municipalité. – The content of <strong>the</strong> Municipal pages orig<strong>in</strong>ates from <strong>the</strong> Municipality of <strong>Cantley</strong>.


Le contenu des pages municipales relève de la Municipalité. – The content of <strong>the</strong> Municipal pages orig<strong>in</strong>ates from <strong>the</strong> Municipality of <strong>Cantley</strong>.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 23


24 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Le contenu des pages municipales relève de la Municipalité. – The content of <strong>the</strong> Municipal pages orig<strong>in</strong>ates from <strong>the</strong> Municipality of <strong>Cantley</strong>.


Le contenu de ce page relève de l'AGAC. – The content of th<strong>is</strong> page orig<strong>in</strong>ate from AGAC.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 25


Quelle est<br />

la v<strong>is</strong>ion <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong>?<br />

Suzanne Pilon, conseillère, d<strong>is</strong>trict 3 (De la Rive)<br />

C<br />

’est avec beaucoup de consternation<br />

que j’ai appr<strong>is</strong> qu’une<br />

demande pourrait être présentée cet été<br />

pour changer le zonage de la propriété<br />

au co<strong>in</strong> de la rue Dorion et de la montée<br />

de la Source afi n de permettre la<br />

construction d’un … M<strong>in</strong>i Putt.<br />

Il faut comprendre que cette<br />

propriété est entourée de résidences<br />

sur tro<strong>is</strong> côtés et qu’il faudrait en plus<br />

raser le terra<strong>in</strong> de ses diza<strong>in</strong>es d’arbres<br />

matures. Dénudé de sa couverture<br />

végétale, le vo<strong>is</strong><strong>in</strong>age aurait <strong>à</strong> subir la<br />

pollution v<strong>is</strong>uelle et lum<strong>in</strong>euse, les voix<br />

et les cr<strong>is</strong> des « golfeurs », le démarrage<br />

fréquent de véhicules et la circulation<br />

accrue qui font partie <strong>in</strong>tégrante d’un<br />

tel commerce.<br />

Lors de la dernière séance du<br />

conseil municipal, un vo<strong>is</strong><strong>in</strong> immédiat<br />

du terra<strong>in</strong> s’est présenté pour témoigner<br />

de la ba<strong>is</strong>se de sa qualité de vie. Le tout<br />

a commencé il y a deux ans lorsqu’un<br />

changement de zonage a perm<strong>is</strong> la<br />

création d’une aire para-<strong>in</strong>dustrielle <strong>à</strong><br />

toutes fi ns utiles dans sa cour. Il souffre<br />

ma<strong>in</strong>tenant des problèmes reliés au<br />

bruit et aux odeurs de boues septiques,<br />

en plus de voir l’équipement lourd et<br />

les toilettes sèches de sa chambre <strong>à</strong><br />

coucher.<br />

À pe<strong>in</strong>e <strong>à</strong> quelques mètres de sa<br />

ma<strong>is</strong>on, le promoteur propose ma<strong>in</strong>tenant<br />

d’y <strong>in</strong>staller un M<strong>in</strong>i Putt. Le<br />

vo<strong>is</strong><strong>in</strong> semblait découragé <strong>à</strong> l’idée de<br />

voir sa situation se détériorer encore<br />

plus et <strong>in</strong>quiet de savoir que sa ma<strong>is</strong>on<br />

pourrait perdre encore plus de valeur.<br />

26 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

C’est évident que les commerçants<br />

veulent avoir la meilleure v<strong>is</strong>ibilité<br />

possible et veulent s’<strong>in</strong>staller sur une<br />

artère pr<strong>in</strong>cipale. Ma<strong>is</strong> les gens qui<br />

demeurent le long ou tout près de la<br />

Route 307 – parfo<strong>is</strong> depu<strong>is</strong> longtemps –<br />

n’ont-ils pas, eux aussi, le droit de<br />

conserver une qualité de vie ra<strong>is</strong>onnable?<br />

Déj<strong>à</strong> ils sub<strong>is</strong>sent les conséquences<br />

de la circulation véhiculaire qui ne<br />

cesse d’augmenter; pourquoi empirer<br />

leur sort?<br />

Avec la cro<strong>is</strong>sance fulgurante<br />

de notre population depu<strong>is</strong> quelques<br />

années, le développement économique<br />

est devenu une priorité et il n’y a pas<br />

de doute que nous avons du chem<strong>in</strong><br />

<strong>à</strong> faire afi n d’attirer les commerces <strong>à</strong><br />

<strong>Cantley</strong>. Ma<strong>is</strong> les choix faits refl ètent<br />

notre v<strong>is</strong>ion et nos valeurs a<strong>in</strong>si que<br />

la qualité de vie que nous env<strong>is</strong>ageons<br />

offrir <strong>à</strong> TOUS nos citoyens.<br />

Le zonage actuel permet l’<strong>in</strong>stallation<br />

de services et de commerces<br />

compatibles avec l’habitation. Il appuie<br />

donc le développement économique<br />

tout en respectant les vo<strong>is</strong><strong>in</strong>s. Le genre<br />

de « progrès » que représente le projet<br />

de M<strong>in</strong>i Putt n’est ni <strong>in</strong>évitable ni,<br />

pour plusieurs, souhaitable. Est-ce que<br />

notre approche face au développement<br />

économique de<strong>vient</strong> « n’importe quoi,<br />

n’importe où, n’importe comment » ?<br />

Le Maire et chacun des conseillers<br />

auront bientôt un choix <strong>à</strong> faire - un<br />

choix qui en dira long sur leur v<strong>is</strong>ion<br />

de <strong>Cantley</strong> et de notre avenir. J’espère<br />

que l’électorat sera vigilant et suivra le<br />

processus de près.<br />

Where to Next,<br />

It was with a great deal of consternation<br />

that I learned that a request could<br />

be made th<strong>is</strong> summer to change <strong>the</strong><br />

zon<strong>in</strong>g of <strong>the</strong> property at <strong>the</strong> <strong>corner</strong> of<br />

Dorion Street and Montée-de-la-Source<br />

to allow construction of a …m<strong>in</strong>i-putt.<br />

Not only does th<strong>is</strong> lot face residential<br />

properties on three sides, but<br />

dozens of mature trees would have to<br />

be clear cut. Denuded of significant<br />

vegetation, <strong>the</strong> surround<strong>in</strong>g neighbourhood<br />

would be subjected to v<strong>is</strong>ual and<br />

light pollution, <strong>the</strong> voices and shouts<br />

of ‘golfers’, frequent start<strong>in</strong>g of cars<br />

and <strong>the</strong> <strong>in</strong>creased traffic familiar to<br />

m<strong>in</strong>i-putts.<br />

At <strong>the</strong> last Municipal Council<br />

meet<strong>in</strong>g, a neighbour liv<strong>in</strong>g next to<br />

<strong>the</strong> lot shared with Council how h<strong>is</strong><br />

quality of life has deteriorated s<strong>in</strong>ce a<br />

zon<strong>in</strong>g change two years ago created<br />

a para-<strong>in</strong>dustrial zone virtually <strong>in</strong> h<strong>is</strong><br />

back yard. He <strong>is</strong> now bo<strong>the</strong>red by no<strong>is</strong>e<br />

and septic odour problems, as well as<br />

hav<strong>in</strong>g to look out at heavy equipment<br />

and portable toilets from h<strong>is</strong> bedroom<br />

w<strong>in</strong>dow.<br />

A few metres from h<strong>is</strong> house, <strong>the</strong><br />

developer now wants to build a m<strong>in</strong>iputt.<br />

The neighbour expressed d<strong>is</strong>may<br />

that <strong>the</strong> ex<strong>is</strong>t<strong>in</strong>g situation may soon<br />

get worse and that h<strong>is</strong> house could lose<br />

even more value.<br />

It <strong>is</strong> obvious that bus<strong>in</strong>esses want to<br />

benefi t from <strong>the</strong> best v<strong>is</strong>ibility possible<br />

and so want to set up on a ma<strong>in</strong> street.<br />

But aren’t those who live on or near <strong>the</strong><br />

307 – some of <strong>the</strong>m for many years –<br />

<strong>Cantley</strong>?<br />

also entitled to ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong> a reasonable<br />

quality of life? They already have to put<br />

up with <strong>the</strong> ever-<strong>in</strong>creas<strong>in</strong>g traffi c; why<br />

worsen <strong>the</strong>ir lot?<br />

With <strong>the</strong> skyrocket<strong>in</strong>g growth of<br />

<strong>Cantley</strong>’s population <strong>in</strong> <strong>the</strong> last few<br />

years, economic development has<br />

become a municipal priority, and <strong>the</strong>re<br />

<strong>is</strong> no doubt that we have a way to go<br />

<strong>in</strong> establ<strong>is</strong>h<strong>in</strong>g new bus<strong>in</strong>esses. But<br />

which bus<strong>in</strong>esses we choose to attract<br />

or encourage says a lot about what k<strong>in</strong>d<br />

of place we see <strong>Cantley</strong> becom<strong>in</strong>g and<br />

<strong>the</strong> quality of life we w<strong>is</strong>h to offer ALL<br />

of our citizens.<br />

The current zon<strong>in</strong>g allows for a<br />

variety of service and commercial<br />

activities that are compatible with<br />

residential use, thus allow<strong>in</strong>g economic<br />

development which respects residential<br />

neighbours. The k<strong>in</strong>d of “progress”<br />

that th<strong>is</strong> m<strong>in</strong>i-putt project represents<br />

<strong>is</strong> nei<strong>the</strong>r <strong>in</strong>evitable nor, to many, desirable.<br />

In our rush to br<strong>in</strong>g economic<br />

development to <strong>Cantley</strong>, <strong>is</strong> our approach<br />

becom<strong>in</strong>g “anyth<strong>in</strong>g, anywhere,<br />

anyhow”?<br />

The Mayor and each municipal<br />

Councillor will soon have a choice to<br />

make – a choice that will speak volumes<br />

about <strong>the</strong>ir v<strong>is</strong>ion of our community<br />

and its future. I hope <strong>the</strong> electorate<br />

will be follow<strong>in</strong>g closely.


Dans la peau d’un égoïste…<br />

Stéphanie Tremblay<br />

Moi, moi, moi, moi.<br />

Dans la vie, nos chem<strong>in</strong>s sont parsemés<br />

d’égoïstes. Il y en a tellement<br />

que nous avons pe<strong>in</strong>e a les reconnaître.<br />

Les autres parmi des gens qui nous<br />

entourent.<br />

Ces gens qui arrivent chez toi <strong>à</strong><br />

l’heure du repas avec leur bande sans<br />

prévenir, en prétextant qu’ils étaient dans<br />

le co<strong>in</strong>. Ceux dont tu n’entends pas parler<br />

pendant des mo<strong>is</strong>, ma<strong>is</strong> qui, soud<strong>in</strong>ement,<br />

t’<strong>in</strong>vitent <strong>à</strong> boire une bière et <strong>à</strong> manger<br />

une pizza en négligeant, de te dire que<br />

c’était pour les aider <strong>à</strong> déménager.<br />

Il y aussi ceux qui appellent pour<br />

se pla<strong>in</strong>dre du bruit que tu fa<strong>is</strong> ma<strong>is</strong><br />

qui, le lendema<strong>in</strong>, te d<strong>is</strong>ent que tu es<br />

Brûlures<br />

Stéphanie Tremblay, collaboration Marc Sattlecker<br />

L<br />

’été est enfi n arrivé et les vacances aussi; enfi n, les vacances sont plus<br />

arrivées que l’été, ma<strong>is</strong> bon! Les vacances sont souvent le synonyme<br />

de coups de soleil et de brûlures. Voici quelques conseils de notre chef des<br />

<strong>in</strong>cendies et des premiers répondants, Marc Sattlecker, si l’une ou l’autre de<br />

ces situations se produ<strong>is</strong>ait :<br />

• Pour les brûlures aux premier et deuxième degrés, la peau restera <strong>in</strong>tacte<br />

et protégera votre corps.<br />

• Refroidir des brûlures au 1 er et 2 e degrés avec de l’eau froide le plus<br />

rapidement possible est important. Même si la source de chaleur est<br />

retirée (eau chaude par exemple), la brûlure cont<strong>in</strong>ue de pénétrer dans<br />

les cellules de la peau.<br />

• Si, par contre, c’est une brûlure au 3 e degré et que l’étendue des brûlures<br />

ne dépasse pas 9% du corps, il ne faut surtout rien appliquer d’autre<br />

qu’une solution sal<strong>in</strong>e ou de l’eau propre (stérile). Des pansements<br />

humidifi és avec une solution sal<strong>in</strong>e peuvent également être appliqués, car<br />

cette région de<strong>vient</strong> une porte d’entrée pour les bactéries et saletés, qui<br />

pourraient alors <strong>in</strong>fecter et nuire <strong>à</strong> la situation a<strong>in</strong>si qu’<strong>à</strong> la guér<strong>is</strong>on de<br />

la brûlure. Il est primordial de composer le 9-1-1 afi n d’obtenir de l’aide<br />

immédiate, ou encore de trouver de l’ass<strong>is</strong>tance médicale rapidement, car<br />

une <strong>in</strong>tervention <strong>à</strong> l’hôpital sera requ<strong>is</strong>e pour les brûlures au 3 e degré.<br />

• Pour éviter les coups de soleil, mettez un bon écran solaire, évitez les<br />

expositions prolongées aux rayons UV et couvrez-vous. Sachez que les<br />

rayons UV sont plus <strong>in</strong>tenses entre 11 h et 15 h.<br />

• Avant de faire un feu, renseignez-vous sur l’<strong>in</strong>dice de sécheresse. En<br />

passant, vous n’avez pas beso<strong>in</strong> de perm<strong>is</strong> pour les feux de camps si<br />

ceux-ci ont au maximum un mètre de diamètre. Prévoyez l’imprévu en<br />

vous mun<strong>is</strong>sant d’un boyau d’arrosage <strong>à</strong> proximité ou d’un seau d’eau,<br />

d’un arrosoir ou de tout autre contenant pouvant servir a éte<strong>in</strong>dre en cas<br />

de beso<strong>in</strong>.<br />

Bon été et pensez toujours sécurité!<br />

une personne vraiment géniale, parce<br />

qu’ils ont beso<strong>in</strong> de quelqu’un pour<br />

s’occuper de leur animal de compagnie<br />

en leur absence.<br />

Parlant de bruit, j’en ai appr<strong>is</strong><br />

une bonne ce soir. Étant en été, nous<br />

en profi tons pour dormir les fenêtres<br />

entrouvertes, mauva<strong>is</strong>e idée!<br />

Quelqu’un dans le vo<strong>is</strong><strong>in</strong>age a<br />

décidé de partager sa musique avec<br />

toute la ville au complet… Il est 22<br />

h 30, attendons un peu, il ba<strong>is</strong>sera<br />

sûrement le volume bientôt. À 23 h 15,<br />

ma<strong>is</strong> non, le calvaire cont<strong>in</strong>ue de<br />

plus belle! Voici que les enfants s’en<br />

mêlent. Ils se sont réfugiés dans mon<br />

lit, prétextant qu’ils n’arrivaient plus <strong>à</strong><br />

dormir, <strong>à</strong> cause du bruit. Bon! Le chat<br />

qui <strong>vient</strong> se jo<strong>in</strong>dre <strong>à</strong> nous! Mon lit est<br />

souda<strong>in</strong>ement transformé en camp de<br />

réfugiés. Hésitant encore un moment,<br />

je me décide <strong>à</strong> appeler la MRC des<br />

Coll<strong>in</strong>es pour m’<strong>in</strong>former de ce que je<br />

peux faire dans un tel cas.<br />

La demo<strong>is</strong>elle me demande de<br />

quoi il s’agit. Je lui explique que je<br />

su<strong>is</strong> en tra<strong>in</strong> de me taper la symphonie<br />

de Cél<strong>in</strong>e Dion depu<strong>is</strong> un bon moment<br />

et que ma<strong>in</strong>tenant j’aimera<strong>is</strong> pouvoir<br />

dormir. Elle me répond qu’elle peut<br />

m’envoyer quelqu’un pour faire une<br />

pla<strong>in</strong>te officielle et qu’ensuite, on ira<br />

avertir cette personne de ba<strong>is</strong>ser le<br />

volume. Ne voulant pas alimenter une<br />

situation qui est déj<strong>à</strong> ardue, je refuse<br />

alors de rencontrer ladite personne.<br />

Ô NATUREL se d<strong>is</strong>t<strong>in</strong>gue par son<br />

professionnal<strong>is</strong>me, son <strong>in</strong>tégrité<br />

et son style art<strong>is</strong>tique. La clientèle<br />

ciblée reçoit une qualité de services<br />

et de produits en plus d'expert<strong>is</strong>e et<br />

de conseils.<br />

Jard<strong>in</strong>s d'eau<br />

Création art<strong>is</strong>tique<br />

Consultation<br />

En affaires depu<strong>is</strong> 1996<br />

819 827-5052<br />

www.onaturelnet.com<br />

Ma<strong>in</strong>tenant vrai ou faux?<br />

Dans un quartier, il est <strong>in</strong>terdit de<br />

faire du bruit excessif pouvant déranger<br />

après 23 h?<br />

FAUX! Selon la demo<strong>is</strong>elle, même<br />

s’il est 13 h et qu’un vo<strong>is</strong><strong>in</strong> décide de<br />

grimper le volume au max, les policiers<br />

peuvent <strong>in</strong>tervenir si une pla<strong>in</strong>te offi -<br />

cielle <strong>à</strong> été déposée.<br />

Quelqu’un me d<strong>is</strong>ait récemment<br />

que sa liberté se situait où celle des<br />

autres commençait. À cela je réponds<br />

que nous sommes pr<strong>is</strong>onniers de la<br />

liberté des autres. L<strong>à</strong>-dessus je vous<br />

quitte, je va<strong>is</strong> écouter Cél<strong>in</strong>e…<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 27


Une fi n de sema<strong>in</strong>e de rêve !<br />

Lionel Reynard<br />

Salut, c’est MAP.<br />

Comment ça t’es qui toi?<br />

Ben oui, MAP, le terra<strong>in</strong> de soccer.<br />

Il y a des moments merveilleux dans la vie d’une<br />

organ<strong>is</strong>ation sportive. La fi n de sema<strong>in</strong>e des 4 et 5<br />

juillet fut un de ceux-l<strong>à</strong>.<br />

Tout a débuté avec la c<strong>in</strong>quième présentation<br />

du Festival de soccer U7-U8. Déj<strong>à</strong> c<strong>in</strong>q ans que ce<br />

festival attire les foules <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong>. C’est toujours un<br />

émerveillement pour les 250 participants et leurs centa<strong>in</strong>es<br />

de part<strong>is</strong>ans lorsqu’ils m’aperçoivent. Ils ont le<br />

souffl e coupé de voir ce site enchanteur. Les équipes<br />

viennent d’aussi lo<strong>in</strong> que Déléage, dans la Haute-<br />

Gat<strong>in</strong>eau. Bien que je ne so<strong>is</strong> pas étranger au succès<br />

de l’événement, je me do<strong>is</strong> de lever mon chapeau aux<br />

gentils organ<strong>is</strong>ateurs qui, aidés de nombreux bénévoles<br />

et des employés de maman Municipalité, font un<br />

travail considérable année après année. André Pilon et<br />

Paul Perron, les directeurs du Festival, ont tout donné<br />

pour que les jeunes participants gardent de cette<br />

journée un souvenir impér<strong>is</strong>sable. Des sourires, des<br />

cadeaux, du pla<strong>is</strong>ir sont les <strong>in</strong>grédients d’une recette<br />

gagnante. Je me do<strong>is</strong> de souligner l’implication sans<br />

faille d’André, et ce depu<strong>is</strong> la m<strong>is</strong>e au monde de cet<br />

événement, qui année après année affi che complet.<br />

J’ai cru comprendre qu’André est ma<strong>in</strong>tenant prêt <strong>à</strong><br />

passer le fl ambeau. À qui la chance ?<br />

Dès le lendema<strong>in</strong>, une v<strong>in</strong>gta<strong>in</strong>e de sportifs<br />

et leurs parents, soit 56 personnes, se sont donné<br />

Joel Deschenes (translated by Marie-Josée Cusson)<br />

28 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

rendez-vous au stationnement de la mairie où les<br />

attendait un gros autobus. Direction Montréal pour le<br />

match de soccer professionnel Impact de Montréal –<br />

Battery de Charleston. Le tout a été organ<strong>is</strong>é par<br />

deux mamans de joueurs de l’équipe U10 garçons<br />

div<strong>is</strong>ion 1. Une belle <strong>in</strong>itiative d’Isabelle Harno<strong>is</strong> et<br />

de Mireille Choquette.<br />

Les jeunes ont eu la chance de participer <strong>à</strong> la<br />

haie d’honneur faite lors de l’entrée des joueurs<br />

sur la pelouse du stade Saputo. Chacun a a<strong>in</strong>si pu<br />

donner la ma<strong>in</strong> <strong>à</strong> ces impressionnants joueurs de<br />

soccer. L’Impact a malheureusement connu la défaite<br />

1-0. Ma<strong>is</strong> tous ont pu apprécier le niveau du jeu<br />

offert par les deux équipes et les jeunes n’avaient<br />

qu’une envie: imiter les pros lors de leurs procha<strong>in</strong>s<br />

matchs de championnat. Quelques-uns ont même fait<br />

autographier leur chandail de soccer par le joueur<br />

<strong>in</strong>ternational canadien et défenseur de l’Impact,<br />

Adam Braz.<br />

Et pendant ce temps, que fa<strong>is</strong>ait l’équipe U12<br />

garçons de div<strong>is</strong>ion 3 ? Elle allait chercher la<br />

médaille d’or au tournoi de Chelsea. L’équipe U16<br />

fi lles, quant <strong>à</strong> elle, remportait la médaille de bronze<br />

au tournoi de St-Hubert.<br />

Une fi n de sema<strong>in</strong>e bien remplie pour papa Club<br />

de soccer. Une parmi tant d’autres.<br />

Chronique Karaté<br />

Le karaté et le golf Karate and Golf<br />

Qu’ont en commun un art martial<br />

comme le karaté et un sport de divert<strong>is</strong>sement<br />

comme le golf? Vraiment<br />

rien <strong>à</strong> première vue. Util<strong>is</strong>er un fer 9<br />

pour se défendre ne fa<strong>is</strong>ant pas partie<br />

du golf ni du karaté, il reste peut-être<br />

le fait d’apprendre <strong>à</strong> frapper, ma<strong>is</strong> c’est<br />

encore un peu tiré par les cheveux.<br />

En fait, karaté et golf ont beaucoup<br />

de choses en commun. Par exemple,<br />

l’apprent<strong>is</strong>sage et la maîtr<strong>is</strong>e de la<br />

technique. Dans les deux cas, il faut<br />

s'exercer souvent et longtemps pour<br />

devenir un expert. Au golf comme au<br />

karaté, la maîtr<strong>is</strong>e de soi, une excellente<br />

capacité de concentration et une attitude<br />

entièrement zen sont essentielles au<br />

succès. Enfi n, dans les deux d<strong>is</strong>cipl<strong>in</strong>es,<br />

il faut apprendre <strong>à</strong> se dépasser soi-même<br />

et <strong>à</strong> développer sa confi ance en soi.<br />

Si vous êtes karatéka et golfeur et<br />

que votre po<strong>in</strong>tage n’est pas aussi bas<br />

que vous le voudriez, posez-vous cette<br />

question : qui vous a montré <strong>à</strong> jouer au<br />

golf ? La réponse dans mon cas, c’est<br />

personne… et ça paraît.<br />

What does a martial art like karate<br />

and a le<strong>is</strong>ure sport like golf have<br />

<strong>in</strong> common? At first, noth<strong>in</strong>g at all.<br />

We could say that nei<strong>the</strong>r <strong>in</strong> golf nor<br />

<strong>in</strong> karate can one use a golf club as a<br />

means of self-defence and that <strong>in</strong> both<br />

sports one can learn how to hit, but it<br />

seems far-fetched.<br />

In fact, karate and golf have a lot <strong>in</strong><br />

common such as, for example, learn<strong>in</strong>g<br />

and master<strong>in</strong>g <strong>the</strong> techniques. In both<br />

cases, one has to practice often and<br />

over a long period of time. Self-control,<br />

LA FÊTE DU SOCCER DE CANTLEY :<br />

UN ÉVÉNEMENT À NE PAS MANQUER!<br />

Le mo<strong>is</strong> d’août annonce la fi n de la sa<strong>is</strong>on de soccer<br />

pour bien des joueurs. Afi n de souligner tous les<br />

efforts des équipes de <strong>Cantley</strong> et de récompenser<br />

les jeunes joueurs, ces derniers sont <strong>in</strong>vités <strong>à</strong> une<br />

journée de pla<strong>is</strong>ir où le soccer sera <strong>à</strong> l’honneur.<br />

A<strong>in</strong>si, le Club de soccer de <strong>Cantley</strong> est heureux<br />

de convier tous les joueurs de soccer de <strong>Cantley</strong>,<br />

leurs familles et leurs am<strong>is</strong> <strong>à</strong> la fête de fi n de<br />

sa<strong>is</strong>on 2009 qui aura lieu le samedi 22 août 2009<br />

de 9 h <strong>à</strong> 15 h 30 au parc Mary Ann Phillips.<br />

Afi n de partager, ensemble, leur pla<strong>is</strong>ir de jouer<br />

au soccer, des matchs sont prévus pour toutes<br />

les équipes de <strong>Cantley</strong>, suiv<strong>is</strong> d’une rem<strong>is</strong>e de<br />

médaille offi cielle. L’horaire des matchs sera d<strong>is</strong>ponible<br />

sur le site Internet du Club de soccer de<br />

<strong>Cantley</strong> (www.soccercantley.qc.ca).<br />

Tous les joueurs de soccer a<strong>in</strong>si que les entraîneurs<br />

(apportez vos dossards) et leurs adjo<strong>in</strong>ts<br />

devront porter la tenue de soccer pour cette<br />

journée!<br />

Les <strong>in</strong>scriptions pour le CLD de l'automne 2009<br />

et de l'hiver 2010, lequel permet aux jeunes de<br />

cont<strong>in</strong>uer <strong>à</strong> se développer et <strong>à</strong> jouer au soccer<br />

une fo<strong>is</strong> la sa<strong>is</strong>on estivale term<strong>in</strong>ée, se feront lors<br />

de la Fête du soccer au parc Mary Ann Phillips.<br />

excellent concentration and a totally<br />

Zen attitude are also keys for success.<br />

In both sports, one has to learn to go<br />

beyond one’s limits and develop one’s<br />

self-confi dence.<br />

If you are a karateka and a golfer<br />

and your score <strong>is</strong> not as good as you<br />

would want it to be, ask yourself th<strong>is</strong><br />

question: who taught you how to play<br />

golf? As far as I am concerned, <strong>the</strong><br />

answer <strong>is</strong> nobody... and it shows.


BRAVO À NOS CHAMPIONS<br />

Claude Deschénes<br />

Les Scorpions de <strong>Cantley</strong> ont remporté le tournoi de soccer div<strong>is</strong>ion 3 de<br />

Chelsea, qui a eu lieu la fi n de sema<strong>in</strong>e du 3 au 5 juillet dernier. Nos champions<br />

ont fait un match nul et remporté leurs tro<strong>is</strong> autres parties afi n de se qualifi er<br />

pour la grande fi nale le dimanche. Le meilleur compteur du tournoi fut Franco<br />

Gagnon; notre équipe n'a la<strong>is</strong>sé que deux buts passer et compté dix-sept fo<strong>is</strong>.<br />

Bravo<br />

Entra<strong>in</strong>eur John Br<strong>is</strong>ebo<strong>is</strong>, Patrick Dubuc et Marc Lavigne<br />

ARRIÈRE : Aaron Br<strong>is</strong>ebo<strong>is</strong>, Alex<strong>is</strong> Godard, Michael Plante, Carl Mathur<strong>in</strong>,<br />

Dom<strong>in</strong>ic Pichette<br />

AVANT: Berthy Mbuya, Franco Gagnon, Tomy Deschênes, Marc-André Lavigne,<br />

William Dubuc, Alex<strong>is</strong> Robitaille, Cédric Rondeau<br />

819<br />

Seul pompeur septique établi <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong><br />

Trucs et conseil de Jard<strong>in</strong>age<br />

Stéphanie Tremblay<br />

Prévention contre le blanc: préparation sur les bonnes plantes, elles<br />

Recette: 1 1/2 c. table<br />

mourront elles aussi! »<br />

de soda + 1 c. table de<br />

savon <strong>à</strong> va<strong>is</strong>selle biodé- Récupérer votre sap<strong>in</strong> de noël :<br />

gradable + 1 litre d`eau.<br />

Prenez votre sap<strong>in</strong> de<br />

Vapor<strong>is</strong>ez sur le feuillage de vos plantes<br />

Noël et la<strong>is</strong>sez-le sur une<br />

toutes les sema<strong>in</strong>es <strong>à</strong> partir du début de<br />

plate-bande qui a beso<strong>in</strong><br />

la feuilla<strong>is</strong>on jusqu`en septembre. A<strong>in</strong>si<br />

d`un sol acide. Lorsque la<br />

le feuillage reste beau et bien protégé neige fondra, les aiguilles se déposeront<br />

du blanc et en prime des pucerons. dans la plate-bande, ceci contribuera <strong>à</strong><br />

l’acidifi cation de votre sol et, de plus,<br />

Élim<strong>in</strong>er les mauva<strong>is</strong>es herbes ce truc éloigne les limaces (merveilleux<br />

pour les hostas, bleuets et fra<strong>is</strong>es).<br />

Pour élim<strong>in</strong>er les<br />

mauva<strong>is</strong>es herbes dans le<br />

stationnement, en bordure<br />

Manque de place<br />

des plates-bandes et entre<br />

pour vos légumes?<br />

les dallages: vapor<strong>is</strong>ez du v<strong>in</strong>aigre sur<br />

Lorsqu’on possède peu<br />

la plante <strong>in</strong>désirable, en quelques heu- de place dans notre cour et que nous<br />

res, elles deviennent jaunes et meurent. voulons un potager, on peut toujours<br />

Voici la recette: 1 litre de v<strong>in</strong>aigre +1 env<strong>is</strong>ager la possibilité de faire pousser<br />

c. table de savon <strong>à</strong> va<strong>is</strong>selle Ce petit quelques légumes au milieu des plates-<br />

truc est aussi très pratique pour prépabandes. Pour faire également d’une<br />

rer un co<strong>in</strong> où <strong>in</strong>staller une nouvelle pierre deux coups, certa<strong>in</strong>s légumes<br />

plate-bande. Très efficace contre les font d’excellentes bordures pour les<br />

plantes envah<strong>is</strong>santes: frambo<strong>is</strong>iers sau- plates-bandes, en voici des exemples :<br />

vages, achillées, agopodes, et autres… le persil, la laitue fr<strong>is</strong>ée, le chou-rave<br />

Attention, Attention, Attention : « Ne au feuillage pourpre ou vert, la bette <strong>à</strong><br />

pas oublier que si vous vapor<strong>is</strong>ez cette carde, les endives et les fi nes herbes.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 29


ST. ELIZABETH’S CATHOLIC CHURCH<br />

ENGLISH SECTOR<br />

Gerald Burke Located at: 47 St. Elizabeth Road <strong>Cantley</strong>, QC. J8V 3E8 819 827-2004<br />

The 55th Pilgrimage to Our Lady of<br />

Knock Shr<strong>in</strong>e<br />

St. Malachy’s Church, Located at 4505 Route 315<br />

Mayo, Quebec. Sunday, August 9, 2009. Program:<br />

11:00 AM Celebration of Holy Euchar<strong>is</strong>t, 12:30 PM<br />

D<strong>in</strong>ner at <strong>the</strong> food booths, 1:45 PM Rosary procession<br />

to <strong>the</strong> Cemetery, 2:45 PM Exposition of <strong>the</strong> Blessed<br />

Sacrament, Bless<strong>in</strong>g of Religious Articles, 3:30 PM<br />

Heal<strong>in</strong>g Service, Presider and Homil<strong>is</strong>t - Philippe<br />

Gendron, Vicar General, Diocese of Gat<strong>in</strong>eau, Info:<br />

819-986-8763.<br />

Thank<strong>in</strong>g <strong>the</strong> Lord for <strong>Summer</strong> Time Fun<br />

Well, August <strong>is</strong> here, some of you have already<br />

returned from vacation. O<strong>the</strong>rs might <strong>just</strong> be head<strong>in</strong>g<br />

off. Ei<strong>the</strong>r way <strong>just</strong> th<strong>in</strong>k; <strong>in</strong> 4 or so weeks, it’s back<br />

to school! Hop<strong>in</strong>g everyone <strong>is</strong> hav<strong>in</strong>g a good summer,<br />

play safe. Don’t forget to give thanks to <strong>the</strong> Lord for H<strong>is</strong><br />

bounty of love, food, fun, family and friends!<br />

Did You Know?<br />

That <strong>the</strong> bless<strong>in</strong>g of bread and w<strong>in</strong>e, was fi rst <strong>in</strong>stituted<br />

by Jesus on Holy Thursday, <strong>the</strong> even<strong>in</strong>g before<br />

He was crucifi ed. Dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> mass <strong>the</strong> Euchar<strong>is</strong>tic<br />

30 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

We warmly <strong>in</strong>vite you to celebrate Mass every Saturday at 5:00 p.m.<br />

Come and jo<strong>in</strong> us for Word, Euchar<strong>is</strong>t, prayer, song,<br />

and children’s liturgy.<br />

celebration <strong>is</strong> our rem<strong>in</strong>der of Jesus’ command to “do<br />

th<strong>is</strong> <strong>in</strong> memory of Me”, until H<strong>is</strong> glorious return. So<br />

it <strong>is</strong> not someth<strong>in</strong>g that man made up, th<strong>is</strong> Body and<br />

Blood actually came from <strong>the</strong> Lord Himself dur<strong>in</strong>g<br />

what <strong>is</strong> known as <strong>the</strong> last supper.<br />

Spr<strong>in</strong>g garage sale results<br />

Thank you to all volunteers and donors who<br />

helped <strong>in</strong> our Spr<strong>in</strong>g Garage Sale. A total of $700<br />

was collected and will pay for <strong>the</strong> emergency lights<br />

for <strong>the</strong> church and <strong>the</strong> par<strong>is</strong>h hall.<br />

Annual fund ra<strong>is</strong><strong>in</strong>g<br />

Would you like to have extra money <strong>in</strong> your<br />

pockets? The par<strong>is</strong>h will give you <strong>the</strong> opportunity<br />

to w<strong>in</strong> up to $2000 with its annual draw which will<br />

take place on October 3<br />

Children’s Liturgy<br />

We have a children’s liturgy, a separate program<br />

dur<strong>in</strong>g Mass for youngsters from ages 5 through 12.<br />

They will hear <strong>the</strong> Word of God <strong>in</strong> a format suitable<br />

for youth.<br />

rd . Tickets for th<strong>is</strong> draw can<br />

be purchased by contact<strong>in</strong>g our secretary at 819<br />

827-2004.<br />

Our beautiful church<br />

Thank you to all volunteers who keep our church<br />

well kept <strong>in</strong>side (spr<strong>in</strong>g clean<strong>in</strong>g) and out (fl owers<br />

and rak<strong>in</strong>g). If you would like to lend a hand, <strong>the</strong>re<br />

<strong>is</strong> pa<strong>in</strong>t<strong>in</strong>g to be done and <strong>the</strong> w<strong>in</strong>dows and carpet<br />

need clean<strong>in</strong>g.<br />

Church rectory for rent<br />

If you are <strong>in</strong>terested or know of a <strong>Cantley</strong>-based<br />

organization that might be <strong>in</strong>terested <strong>in</strong> rent<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

church rectory, please get <strong>in</strong> touch with us for a v<strong>is</strong>it<br />

at 819 827-2004.<br />

“With many help<strong>in</strong>g hands, <strong>the</strong> burden <strong>is</strong><br />

light”<br />

We encourage you to volunteer your services by<br />

contact<strong>in</strong>g <strong>the</strong> par<strong>is</strong>h secretary or a church warden.<br />

Whatever your talents are we can use <strong>the</strong>m. You<br />

can also make a fi nancial contribution to a particular<br />

project. A tax receipt will be <strong>is</strong>sued for monetary donations.<br />

We need to buy pa<strong>in</strong>t, ceramic tiles, fl oat<strong>in</strong>g<br />

fl oor, doors, smoke detectors, lights, cupboards, etc.<br />

In Pra<strong>is</strong><strong>in</strong>g God –<br />

Consider - How great are God’s riches?<br />

“THE ROAD BACK<br />

TO GOD<br />

CONTINUED”<br />

will pick up and cont<strong>in</strong>ue “<strong>the</strong> road<br />

I back to God” <strong>in</strong> September. But<br />

<strong>just</strong> a refresher on th<strong>is</strong> man we know<br />

as Sa<strong>in</strong>t Paul. He was <strong>the</strong> apostle<br />

to <strong>the</strong> Gentiles. He was a Jew. H<strong>is</strong><br />

fa<strong>the</strong>r was a Roman citizen. He was<br />

a tentmaker by trade. H<strong>is</strong> Jew<strong>is</strong>h<br />

name was Saul. Paul's fi rst contact<br />

with Chr<strong>is</strong>tianity <strong>is</strong> h<strong>is</strong> presence at<br />

<strong>the</strong> martyrdom of St. Stephen. The<br />

writ<strong>in</strong>gs by and about St Paul start<br />

with <strong>the</strong> Acts of <strong>the</strong> Apostles all <strong>the</strong><br />

way through to and <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g <strong>the</strong><br />

book of Hebrews.<br />

To God be <strong>the</strong> Glory for ever…..<br />

God bless!


NOUVELLES DE LA PAROISSE<br />

STE-ÉLISABETH<br />

DE CANTLEY et DE ST-PIERRE-DE-WAKEFIELD<br />

Brigitte Soroka<br />

Résultats de la vente pr<strong>in</strong>tanière<br />

Merci <strong>à</strong> tous les bénévoles et donateurs qui ont<br />

contribué <strong>à</strong> la vente pr<strong>in</strong>tanière de la paro<strong>is</strong>se.<br />

C’est grâce <strong>à</strong> vous si un total de 700 $ en location<br />

de tables, <strong>à</strong> la cant<strong>in</strong>e et en vente d’articles a<br />

été recueilli. L’argent amassé servira <strong>à</strong> payer les<br />

lumières d’urgence qui seront <strong>in</strong>stallées <strong>à</strong> l’égl<strong>is</strong>e<br />

et <strong>à</strong> la salle paro<strong>is</strong>siale.<br />

Campagne de fi nancement<br />

Ça vous plairait d’avoir plus d’argent dans vos<br />

poches? La paro<strong>is</strong>se vous donne l’occasion de<br />

transformer cette idée en réalité. Des prix total<strong>is</strong>ant<br />

2000 $ seront tirés le 3 octobre procha<strong>in</strong> <strong>à</strong> l’occasion<br />

de la pr<strong>in</strong>cipale campagne de fi nancement de<br />

la paro<strong>is</strong>se Ste-Él<strong>is</strong>abeth. Pour vous procurer des<br />

billets pour ce tirage, veuillez vous adresser au<br />

secrétariat au 819 827-2004.<br />

Une belle égl<strong>is</strong>e<br />

Merci aux bénévoles qui aident <strong>à</strong> entretenir et<br />

enjoliver la paro<strong>is</strong>se autant <strong>à</strong> l’<strong>in</strong>térieur (grand<br />

ménage du jubé) qu’<strong>à</strong> l’extérieur (fl eurs, râtelage).<br />

Si vous voulez aider, il reste des fenêtres et tap<strong>is</strong> <strong>à</strong> l’on effectuera au presbytère : réparation de murs,<br />

laver a<strong>in</strong>si que de la pe<strong>in</strong>ture <strong>à</strong> appliquer.<br />

planchers, plafonds, escaliers, galerie, portes et fenêtres.<br />

Vos dons nous seraient très utiles pour aider <strong>à</strong><br />

couvrir les dépenses associées <strong>à</strong> l’achat de pe<strong>in</strong>ture,<br />

Presbytère <strong>à</strong> louer<br />

tuiles, plancher fl ottant, portes, détecteurs de fumée,<br />

Les membres de la Fabrique et am<strong>is</strong> paro<strong>is</strong>siens s'af- lustres, armoires, et autres. Des reçus d’impôt seront<br />

fairent <strong>à</strong> rénover le presbytère. La paro<strong>is</strong>se aimerait ém<strong>is</strong> pour les dons en argent liquide.<br />

louer les bureaux <strong>à</strong> des organ<strong>is</strong>mes de la municipalité<br />

de <strong>Cantley</strong>. Pour v<strong>is</strong>iter les locaux, veuillez appeler le<br />

secrétariat au 819 827-2004.<br />

Première communion<br />

Déj<strong>à</strong> plusieurs noms d’enfants de 8 ans et plus ont<br />

été notés sur la l<strong>is</strong>te d’<strong>in</strong>scription pour le sacrement<br />

« Quand plusieurs se mettent <strong>à</strong> la tâche,<br />

de la Première communion. Pour que le nom de votre<br />

le fardeau est mo<strong>in</strong>s lourd! »<br />

enfant fi gure sur cette l<strong>is</strong>te, un seul numéro suffi t et<br />

Si vous avez des habiletés et que vous voulez offrir c’est celui du secrétariat de la paro<strong>is</strong>se Ste-Él<strong>is</strong>abeth,<br />

vos services <strong>à</strong> la paro<strong>is</strong>se, voici certa<strong>in</strong>s travaux que soit le 819 827-2004.<br />

UN PETIT MOT DE LA ST-VINCENT DE PAUL<br />

André Arcand<br />

Dans le but de venir en aide<br />

aux personnes dans le<br />

beso<strong>in</strong>, la St-V<strong>in</strong>cent de Paul<br />

met <strong>à</strong> la d<strong>is</strong>position de ceux qui<br />

le désirent des boîtes servant <strong>à</strong><br />

recueillir des dons de vêtements<br />

et de jouets. Ces boîtes se trouvent<br />

<strong>à</strong> la Qu<strong>in</strong>caillerie Pro et<br />

au Dépanneur 307, situés sur la<br />

Montée de la Source.<br />

Or, depu<strong>is</strong> quelque temps, nous<br />

avons remarqué qu’en plus des<br />

sacs de vêtements déposés dans les<br />

boîtes, on peut retrouver, aussi bien<br />

<strong>à</strong> l’<strong>in</strong>térieur qu’<strong>à</strong> l’extérieur de ces<br />

conteneurs, une accumulation de<br />

biens qui sont <strong>in</strong>util<strong>is</strong>ables, parce<br />

que br<strong>is</strong>és, démantelés ou tout<br />

simplement usés.<br />

Ces boîtes sont dest<strong>in</strong>ées <strong>à</strong><br />

la cueillette de dons qui seront<br />

d<strong>is</strong>tribués <strong>à</strong> des gens mo<strong>in</strong>s bien<br />

nant<strong>is</strong>. Tout déchet ou objet<br />

<strong>in</strong>util<strong>is</strong>able la<strong>is</strong>sé <strong>à</strong> l’<strong>in</strong>térieur ou<br />

<strong>à</strong> l’extérieur de ces conteneurs<br />

nuit <strong>à</strong> l’environnement, pollue les<br />

lieux et complique le travail de<br />

ceux qui font la cueillette.<br />

La cueillette de meubles en<br />

bon état se fait <strong>à</strong> domicile. Si<br />

vous avez des articles <strong>à</strong> donner,<br />

vous pouvez téléphoner au 819<br />

561-1622 et on viendra les<br />

chercher.<br />

Votre collaboration et votre<br />

générosité sont grandement<br />

appréciées.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 31


Nathalie St-Laurent<br />

Les membres du conseil d’adm<strong>in</strong><strong>is</strong>tration et le<br />

personnel de la ma<strong>is</strong>on de jeunes vous <strong>in</strong>vitent<br />

cordialement <strong>à</strong> l’ouverture offi cielle qui aura lieu le<br />

samedi 19 septembre. Nous proposons une soirée<br />

5 <strong>à</strong> 7 en compagnie des partenaires et représentants<br />

de différents milieux a<strong>in</strong>si qu’une v<strong>is</strong>ite des lieux.<br />

Place aux jeunes<br />

Tu as entre 12 et 17 ans, Place aux jeunes t’<strong>in</strong>vite<br />

<strong>à</strong> participer <strong>à</strong> l’Aventure des Coll<strong>in</strong>es qui se déroulera<br />

le samedi 19 septembre 2009. L’<strong>in</strong>scription<br />

coûte seulement 10 $. Tu auras l’occasion de<br />

parcourir le labyr<strong>in</strong><strong>the</strong> aquatique d’Eco-Odyssée.<br />

En plus, tu auras un souper gratuit <strong>à</strong> l’occasion<br />

de l’ouverture offi cielle de ta nouvelle ma<strong>is</strong>on de<br />

jeunes. Et ce n’est pas tout! La soirée se term<strong>in</strong>era<br />

avec les airs hip hop du groupe Godlalune.<br />

Pour <strong>in</strong>scription et <strong>in</strong>formation 819 827-5152.<br />

Veuillez prendre note du nouveau numéro<br />

de téléphone de la ma<strong>is</strong>on de jeunes qui sera en<br />

fonction dès l’ouverture en septembre.<br />

819 607-0871<br />

Tu as de 8 <strong>à</strong> 17 ans et tu veux faire de la ma<strong>is</strong>on<br />

de jeunes de <strong>Cantley</strong> TA ma<strong>is</strong>on !<br />

Quelques projets sont prévus, entre autres, nous<br />

devons :<br />

✜ DÉMÉNAGER<br />

✜ RENOMMER LA MAISON DE JEUNES<br />

✜ DÉCORER LA MAISON<br />

✜ AMÉNAGER LA COUR<br />

✜ ÉTABLIR LA PROGRAMMATION<br />

Un ou plusieurs de ces projets t’<strong>in</strong>téressent,<br />

nous avons beso<strong>in</strong> de toi pour participer aux différents<br />

comités. TA ma<strong>is</strong>on de jeunes te tient <strong>à</strong> cœur,<br />

implique-toi et communique avec moi !<br />

À bientôt !<br />

Nathalie St-Laurent, directrice<br />

mdjlabaraque@videotron.ca<br />

819 827-5152<br />

100, rue du Commandeur<br />

<strong>Cantley</strong> (Québec)<br />

J8V 3T5<br />

32 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

OUVERTURE OFFICIELLE DE LA MAISON DE JEUNES<br />

Les travaux de construction avancent rapidement comme en témoignent les photos.<br />

Ma<strong>is</strong>on<br />

Joël Renaud<br />

Éric Parad<strong>is</strong> et Olivier Garneau<br />

Bogdan Pana, Chr<strong>is</strong>topher Saumure et Rock Sabour<strong>in</strong><br />

Le chem<strong>in</strong> vers la ma<strong>is</strong>on.<br />

Normand Renaud<br />

André Simard


COMMUNIQUÉ<br />

PRESS RELEASE<br />

Véronique Mart<strong>in</strong><br />

17 juillet 2009<br />

Un cadet de <strong>Cantley</strong> s’est d<strong>is</strong>t<strong>in</strong>gué auprès<br />

de ses pairs au Camp d’été des cadets de l’Air de Bagotville<br />

Bagotville (QC) – Le cadet V<strong>in</strong>cent Monette, de l’Escadron 500 Outaoua<strong>is</strong>,<br />

a été nommé meilleur cadet de sa section au Camp d’été des cadets de<br />

l’Air de Bagotville, le vendredi 17 juillet dernier.<br />

Le cadet Monette s’est démarqué des autres cadets de sa section par sa<br />

tenue, sa conduite et ses accompl<strong>is</strong>sements. En participant au cours d’<strong>in</strong>struction<br />

générale d’une durée de deux sema<strong>in</strong>es, il a pu expérimenter les<br />

différentes spécialités des cadets de l’Air, soit : le sport, la survie,<br />

le leadership, l’aérospatiale, la musique et l’aviation.<br />

V<strong>in</strong>cent participe au Programme des cadets du Canada depu<strong>is</strong> un an. Il<br />

est le fi ls de Gilles Monette et de Nathalie Aylw<strong>in</strong>. Il a débuté son camp<br />

le 5 juillet dans la région du Saguenay.<br />

Le Programme des cadets est un programme national de développement<br />

personnel qui offre un encadrement, des activités et des outils solides<br />

v<strong>is</strong>ant <strong>à</strong> préparer les jeunes <strong>à</strong> faire la transition <strong>à</strong> l’âge adulte en leur<br />

<strong>in</strong>culquant les conna<strong>is</strong>sances nécessaires pour relever les défi s d’une<br />

société moderne et compétitive.<br />

Pour plus d’<strong>in</strong>formations sur le Programme des cadets du Canada,<br />

communiquez avec nous au 1 800 681-8180 ou v<strong>is</strong>itez le www.cadets.ca<br />

Information : Capita<strong>in</strong>e Marie-Lyne Doucet<br />

Offi cier d’<strong>in</strong>formation<br />

Tél. : 418 677-4000, poste 7750<br />

Courriel : Marie-Lyne.Doucet@ursce.cadets.gc.ca<br />

Rallye, labyr<strong>in</strong><strong>the</strong> et Godlalune<br />

l’Aventure des Coll<strong>in</strong>es!<br />

avec<br />

Tu as entre 12 et 17 ans? Si oui, cette activité t’est directement adressée! Et oui! Place aux jeunes t’<strong>in</strong>vite <strong>à</strong> participer <strong>à</strong> l’Aventure des Coll<strong>in</strong>es qui<br />

se déroulera le samedi 19 septembre 2009. Pour un coût d’<strong>in</strong>scription de seulement 10 $, tu auras l’occasion de parcourir le labyr<strong>in</strong><strong>the</strong> aquatique<br />

d’Eco-Odyssée. Ce parcours, composé d’une soixanta<strong>in</strong>e d’<strong>in</strong>tersections étalées sur plus de 6 km, te propose de relever un défi de rallye parsemé d’<strong>in</strong>dices<br />

et de po<strong>in</strong>ts de repères <strong>à</strong> découvrir. Un transport gratuit sera offert entre les diverses activités de la journée.<br />

En plus de cette activité hors de l’ord<strong>in</strong>aire, un souper gratuit <strong>à</strong> l’occasion de l’ouverture offi cielle de ta nouvelle ma<strong>is</strong>on de jeunes La Baraque<br />

suivra. Et ce n’est pas tout! La soirée se term<strong>in</strong>era avec les airs hip hop du groupe Godlalune. Ces deux jeunes rappeurs, orig<strong>in</strong>aires de l’Outaoua<strong>is</strong>, seront<br />

également accompagnés d’un DJ et d’une chor<strong>is</strong>te rythmée! Cette dernière activité de la journée s’adresse aussi aux personnes qui n’auront pas participé<br />

aux activités de la journée, et ce, pour 5 $ seulement. Venez en grand nombre!<br />

Pour <strong>in</strong>scription et <strong>in</strong>formation<br />

Véronique Mart<strong>in</strong><br />

Agente de migration Place aux jeunes/Desjard<strong>in</strong>s<br />

CLD des Coll<strong>in</strong>es-de-l’Outaoua<strong>is</strong><br />

Tel. : 819 457-2121, poste 230<br />

Sans fra<strong>is</strong> : 1-877-457-2121<br />

vmart<strong>in</strong>@cldcoll<strong>in</strong>es.org<br />

V<strong>in</strong>cent Monette reçoit sa récompense des ma<strong>in</strong>s de son commandant d’escadron,<br />

le Capita<strong>in</strong>e Den<strong>is</strong>e Fradette.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 33


Thérapie par la voix et le mouvement<br />

Libérer la voix, le corps et l’Être<br />

Un chem<strong>in</strong>ement thérapeutique<br />

par la créativité et l’improv<strong>is</strong>ation.<br />

Marie-Lynne Sauvé, B.Mus, M.A.<br />

<strong>Cantley</strong>, QC mlsauve@videotron.ca 819 827-2657<br />

http://pages.videotron.com/mlsauve<br />

34 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Health Naturally Kasia Skabas, n.d. B.A<br />

Traduction par G<strong>in</strong>ette Leblanc<br />

H1N1<br />

Il EST TEMPS D’AGIR<br />

H1N1 La pandémie. N’ayez pas peur, soyez préparés.<br />

Il est défi nitivement temps d’agir pour faire face<br />

<strong>à</strong> la pandémie de la grippe H1N1. Au moment<br />

où j’écr<strong>is</strong> cet article <strong>à</strong> la mi-juillet, l’Organ<strong>is</strong>ation<br />

mondiale de la santé a annoncé que le vacc<strong>in</strong> du<br />

H1N1 sera retardé et ne sera pas d<strong>is</strong>ponible avant<br />

la fi n de la sa<strong>is</strong>on de la grippe. En priorité, il sera<br />

offert aux travailleurs essentiels. De plus, pour que<br />

le vacc<strong>in</strong> soit totalement effi cace, deux <strong>in</strong>jections<br />

seront probablement requ<strong>is</strong>es, <strong>à</strong> tro<strong>is</strong> sema<strong>in</strong>es<br />

d’<strong>in</strong>tervalle. Il semble donc que le vacc<strong>in</strong> ne sera<br />

pas prêt ni d<strong>is</strong>ponible pour la population en général<br />

<strong>à</strong> temps pour la sa<strong>is</strong>on habituelle des grippes, soit<br />

<strong>à</strong> l’automne. Comme complication additionnelle,<br />

de nouveaux rapports ont fait surface mentionnant<br />

l’ex<strong>is</strong>tence d’une autre souche du virus H1N1 qui<br />

aurait développé une rés<strong>is</strong>tance au premier traitement<br />

antiviral le Tamifl u.<br />

À cause de tout ceci, le simple bon sens nous<br />

suggère de renforcer notre système afi n de nous<br />

préparer <strong>à</strong> combattre ce virus. Si vous l<strong>is</strong>ez mon<br />

article du mo<strong>is</strong> dernier dans l’Écho de <strong>Cantley</strong>,<br />

vous y trouverez des conseils généraux sur ce que<br />

vous pouvez faire pour vous préparer <strong>à</strong> faire face<br />

<strong>à</strong> cette pandémie. De plus, les personnes qui ont<br />

participé au Tai Chi & Qi Gong <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong> devraient<br />

<strong>in</strong>clure les rout<strong>in</strong>es appr<strong>is</strong>es dans leurs exercices<br />

quotidiens. Si vous n’avez pas le temps de faire<br />

IT IS TIME TO ACT<br />

H1N1 Pandemic. Don’t Be Scared, Be Prepared.<br />

It <strong>is</strong> defi nitely time to act and face <strong>the</strong> pandemic<br />

of H1N1 <strong>in</strong>fl uenza. As I am writ<strong>in</strong>g th<strong>is</strong> article <strong>in</strong><br />

<strong>the</strong> middle of July, <strong>the</strong> World Health Organization<br />

has stated that <strong>the</strong> vacc<strong>in</strong>e for <strong>the</strong> H1N1 will be<br />

late and will not be available until <strong>the</strong> height of <strong>the</strong><br />

fl u season. As fi rst priority, it will be offered to<br />

essential workers. In addition, <strong>in</strong> order to get its full<br />

effectiveness, two <strong>in</strong>jections will likely be required,<br />

spaced three weeks apart. Therefore, it looks like<br />

<strong>the</strong> vacc<strong>in</strong>e will not be ready and available for <strong>the</strong><br />

general population <strong>in</strong> time for <strong>the</strong> autumn fl u season.<br />

As a fur<strong>the</strong>r complication reports have also surfaced<br />

about novel H1N1 virus stra<strong>in</strong> be<strong>in</strong>g res<strong>is</strong>tant to <strong>the</strong><br />

fi rst l<strong>in</strong>e of antiviral defence treatment Tamifl u.<br />

Because of all of th<strong>is</strong>, it simply makes good<br />

sense to streng<strong>the</strong>n your body to prepare it to fi ght<br />

<strong>the</strong> virus. Look at my column <strong>in</strong> <strong>the</strong> last month’s<br />

Echo of <strong>Cantley</strong> for general advice about what you<br />

can do and how to get you ready for <strong>the</strong> pandemic.<br />

In addition, those that have participated <strong>in</strong> <strong>the</strong> Tai Chi<br />

& Qi Gong <strong>in</strong> <strong>Cantley</strong> should <strong>in</strong>clude <strong>in</strong> <strong>the</strong> daily<br />

practice <strong>the</strong> rout<strong>in</strong>es we have learned. And if you<br />

toute la rout<strong>in</strong>e, assurez-vous au mo<strong>in</strong>s de compléter<br />

le mouvement qui fait circuler la lymphe,<br />

ce que les Ch<strong>in</strong>o<strong>is</strong> appelle « écraser l’éponge »<br />

aussi souvent que vous le pouvez. Si tout cela<br />

semble du ch<strong>in</strong>o<strong>is</strong> pour vous, ne vous en faites<br />

pas. J’aimera<strong>is</strong> tous vous <strong>in</strong>viter <strong>à</strong> un atelier gratuit<br />

d’une demi-heure <strong>à</strong> la fi n du mo<strong>is</strong> d’août, où je<br />

présenterai des mouvements Qi Gong spécifi ques<br />

et d’autres pour vous préparer <strong>à</strong> affronter la sa<strong>is</strong>on<br />

des grippes cette année. Les personnes <strong>in</strong>téressées<br />

peuvent m’envoyer un courriel ou me téléphoner<br />

pour connaître l’heure et l’endroit.<br />

Rassurez-vous, la meilleure nouvelle c’est que<br />

vous avez le choix entre agir ou non, pendant que<br />

le monde attend le nouveau vacc<strong>in</strong> et la fi n de la<br />

menace. Comme le vacc<strong>in</strong> ne sera peut-être pas<br />

d<strong>is</strong>ponible ou r<strong>is</strong>que de ne pas être totalement<br />

effi cace, votre corps et votre système immunitaire<br />

doivent être dans leur meilleure forme possible<br />

pour vous offrir la meilleure défense.<br />

Kasia Skabas, n.d. B.A.<br />

Si vous avez des commentaries ou des questions,<br />

veuillez m’appeler au 819 827-2836 ou m’écrire<br />

au k.skabas@hotmail.com<br />

L’<strong>in</strong>tention de cet article n’est pas de diagnostiquer une maladie, ni de donner des conseils médicaux. Son <strong>in</strong>tention est<br />

stritement d’<strong>in</strong>former et d’éduquer. Pour faire diagnostiquer toute maladie, veuillez consulter un professionnel de la santé.<br />

don’t have <strong>the</strong> time to do <strong>the</strong> whole rout<strong>in</strong>e, make sure<br />

you complete <strong>the</strong> move of circulat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> lymph, as<br />

Ch<strong>in</strong>ese call “squeeze <strong>the</strong> sponge" as often as you can.<br />

If th<strong>is</strong> sounds Ch<strong>in</strong>ese to you, don’t worry. I would<br />

like to <strong>in</strong>vite everyone to a half-hour free workshop<br />

<strong>in</strong> late August where I will present <strong>the</strong> particular Qi<br />

Gong moves and o<strong>the</strong>r specifi c steps available to you<br />

to better prepare your body for th<strong>is</strong> year’s fl u season.<br />

If you are <strong>in</strong>terested, please send me an e-mail or call<br />

me to get <strong>the</strong> <strong>in</strong>formation about time and place.<br />

Cheer up, <strong>the</strong> best news <strong>is</strong> that you have a<br />

choice to do someth<strong>in</strong>g or not, as everybody waits<br />

for <strong>the</strong> new vacc<strong>in</strong>e and <strong>the</strong> pandemic to die down.<br />

Because <strong>the</strong> vacc<strong>in</strong>e may not be available or may<br />

not be fully effective, your body and your immune<br />

system should to be <strong>in</strong> <strong>the</strong> best possible shape, to<br />

act as <strong>the</strong> fi rst l<strong>in</strong>e of defence.<br />

Kasia Skabas, n.d. B.A.<br />

If you have a comment or a question please call me<br />

at 819-827-2836 or write k.skabas@hotmail.com<br />

Th<strong>is</strong> article <strong>is</strong> not <strong>in</strong>tended to diagnose d<strong>is</strong>ease, or to provide specifi c medical advice. Its <strong>in</strong>tention <strong>is</strong> solely to <strong>in</strong>form and<br />

educate. For <strong>the</strong> diagnos<strong>is</strong> of any d<strong>is</strong>ease, please consult a physician.


INVESTMENT<br />

CHANGEMENTS À VENIR<br />

AU RÉGIME DE PENSIONS DU CANADA<br />

Récemment, le m<strong>in</strong><strong>is</strong>tère des F<strong>in</strong>ances a annoncé<br />

les changements proposés au Régime<br />

de pensions du Canada (RPC). Afi n d'entrer en vigueur,<br />

ces changements devront être approuvés par<br />

le Parlement, a<strong>in</strong>si que par les prov<strong>in</strong>ces (excepté<br />

le Québec, qui gère son propre régime de retraite -<br />

le RRQ). Étant donné que le RPC et le RRQ sont<br />

très similaires, il se peut que les changements<br />

importants apportés au régime fédéral soient suiv<strong>is</strong><br />

éventuellement par le Québec.<br />

On s'attend <strong>à</strong> ce que les changements soient<br />

échelonnés de 2011 <strong>à</strong> 2016. Ceux-ci affecteront<br />

donc toute personne qui prendra sa retraite après<br />

2010. Le but de ces changements est de promouvoir<br />

de plus longues carrières - pour que les personnes<br />

travaillent plus longtemps. Voici un résumé :<br />

1. Les gens qui prendront une retraite anticipée<br />

(entre 60 et 65 ans) auront leurs prestations<br />

réduites de 7,2 % par année (actuellement elles<br />

sont réduites de 6 %). Ce qui veut dire que si<br />

vous commencez <strong>à</strong> recevoir le RPC <strong>à</strong> partir de<br />

60 ans, vos prestations seront dim<strong>in</strong>uées de 36 %<br />

(présentement elles sont réduites de 30 %).<br />

2. Les gens qui prennent une retraite tardive<br />

(après l’âge de 65, ma<strong>is</strong> avant 71 ans) verront<br />

leurs prestations augmentées de 8,4 % par année<br />

(actuellement l'augmentation est de 6 % par an). Ce<br />

qui veut dire que si vous attendez jusqu'<strong>à</strong> 70 ans<br />

pour tirer votre révérence, vos prestations seront<br />

42 % plus élevées (selon des règles courantes, elles<br />

ne seraient augmentées que de 30 %).<br />

3. Avant l’âge de 65 ans, il sera possible de travailler<br />

et de recevoir également le RPC. Par exemple, les<br />

gens qui ont perdu leur emploi et ont dû accepter un<br />

poste avec un salaire mo<strong>in</strong>dre pourront recevoir des<br />

prestations du RPC pour augmenter leurs revenus.<br />

Présentement, deux mo<strong>is</strong> de chômage ou des revenus<br />

considérablement réduits sont exigés pour être<br />

adm<strong>is</strong>sibles <strong>à</strong> des prestations du RPC.<br />

4. Ceux qui cont<strong>in</strong>uent de travailler après 65 ans<br />

et qui recoivent des prestations du RPC pourront<br />

cot<strong>is</strong>er volontairement au RPC af<strong>in</strong> d’augmenter<br />

leurs prestations.<br />

5. La méthode de calcul des prestations changera<br />

également: présentement, on supprime du calcul<br />

les sept (7) plus basses années de revenus. Selon<br />

les nouvelles règles proposées, on supprimera<br />

les huit (8) plus basses années, de sorte que les<br />

prestations seront mo<strong>in</strong>s réduites par les années <strong>à</strong><br />

revenu mo<strong>in</strong>dre.<br />

Pour plus d'<strong>in</strong>formations, veuillez consulter<br />

le site Internet du m<strong>in</strong><strong>is</strong>tère des F<strong>in</strong>ances, sous le<br />

document d’<strong>in</strong>formation – Modifi cations proposées<br />

au régime de pensions du Canada.<br />

Le but de cet article n'est pas d’offrir des conseils, ma<strong>is</strong> d’<strong>in</strong>former et d’<strong>in</strong>struire. Si vous avez<br />

des commentaires, veuillez communiquer avec l'auteur <strong>à</strong>: radek@<strong>is</strong>tar.ca.<br />

Recently, <strong>the</strong> Department of F<strong>in</strong>ance announced<br />

proposed changes to <strong>the</strong> Canada Pension Plan<br />

(CPP). In order to take effect, <strong>the</strong>se changes will<br />

have to be approved by Parliament, as well as by<br />

<strong>the</strong> prov<strong>in</strong>ces (except Québec, which <strong>is</strong> runn<strong>in</strong>g its<br />

own pension plan – <strong>the</strong> QPP). Given that CPP and<br />

QPP are very similar, however, it can be expected<br />

that any major changes to <strong>the</strong> federal plan would<br />

be matched by Québec.<br />

The changes are expected to be phased <strong>in</strong> from<br />

2011 to 2016, so anyone retir<strong>in</strong>g after 2010 will be<br />

affected. The goal of <strong>the</strong>se changes <strong>is</strong> to promote<br />

longer careers – to keep people work<strong>in</strong>g longer.<br />

Here <strong>is</strong> a summary:<br />

1. People tak<strong>in</strong>g early retirement (before age 65,<br />

but not earlier that 60) will see <strong>the</strong>ir benefi ts<br />

reduced by 7.2% for each year (currently it stands<br />

at 6%). Th<strong>is</strong> means that if you start collect<strong>in</strong>g CPP<br />

at age 60, your benefi ts will be reduced by 36%<br />

(under current rules, <strong>the</strong>y would be reduced by<br />

30%).<br />

2. People tak<strong>in</strong>g late retirement (after age 65, but<br />

not later than 70) will see <strong>the</strong>ir benefi ts <strong>in</strong>creased by<br />

8.4% for each year (currently <strong>the</strong> <strong>in</strong>crease <strong>is</strong> 6% per<br />

year). Th<strong>is</strong> means that if you wait until age 70 before<br />

retir<strong>in</strong>g, your benefi ts will be 42% higher (under<br />

current rules, <strong>the</strong>y would be <strong>in</strong>creased by 30%).<br />

Radek Skabas, traduit par Rob<strong>in</strong> MacKay<br />

UPCOMING CHANGES<br />

TO THE CANADA PENSION PLAN<br />

3. Under age 65, it will be possible to work<br />

and also collect CPP. For example, people who<br />

lost <strong>the</strong>ir job and had to accept a lower-pay<strong>in</strong>g<br />

position would be able to collect CPP benefi ts to<br />

supplement <strong>the</strong>ir <strong>in</strong>come. Currently, two months<br />

of unemployment or a greatly reduced <strong>in</strong>come<br />

are required to allow one to start collect<strong>in</strong>g CPP<br />

benefi ts.<br />

4. Those still work<strong>in</strong>g after age 65 and collect<strong>in</strong>g<br />

CPP will be able to make voluntary contributions<br />

<strong>in</strong>to CPP <strong>in</strong> order to <strong>in</strong>crease <strong>the</strong>ir benefi ts.<br />

5. The method of calculat<strong>in</strong>g <strong>the</strong> benefi ts will<br />

change as well: currently, <strong>the</strong> 7 lowest years of<br />

earn<strong>in</strong>gs are deleted from calculation. Under <strong>the</strong><br />

proposed new rules, <strong>the</strong> lowest 8 years will be<br />

omitted so that benefi ts would be less adversely<br />

affected by low-earn<strong>in</strong>g years.<br />

For more <strong>in</strong>formation, please see <strong>the</strong><br />

Department of F<strong>in</strong>ance Canada website, under<br />

Information Paper – Proposed Changes to <strong>the</strong><br />

Canada Pension Plan.<br />

Th<strong>is</strong> article <strong>is</strong> not <strong>in</strong>tended to offer advice, but<br />

to <strong>in</strong>form and educate. With any comments,<br />

please contact <strong>the</strong> author at: radek@<strong>is</strong>tar.ca.<br />

Consultez nos spécial<strong>is</strong>tes en placements<br />

et en <strong>in</strong>vest<strong>is</strong>sements. Le Groupe Expert,<br />

un atout majeur pour vos fi nances !<br />

(819) 568-5368<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 35


36 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

Chronique d'une<br />

maman<br />

Au mi-temps de ma vie<br />

Chantal Turcotte<br />

Je me souviens : tro<strong>is</strong> ans auparavant, <strong>à</strong> pareille<br />

date, je fa<strong>is</strong>a<strong>is</strong> une promenade avec mon bébé<br />

tout neuf dans la poussette. Je porta<strong>is</strong> encore un<br />

short et un chandail de maternité. J’ava<strong>is</strong> le te<strong>in</strong>t<br />

pâle de celle qui n’a pas dormi une nuit complète<br />

depu<strong>is</strong> des sema<strong>in</strong>es. Faute de temps pour me<br />

coiffer, je m’éta<strong>is</strong> patenté une sorte de queue de<br />

cheval qui tenait plus ou mo<strong>in</strong>s bien. Ma<strong>is</strong> il fallait<br />

que je sorte, coûte que coûte; ma santé mentale en<br />

dépendait.<br />

C’est <strong>à</strong> ce moment qu’est passée en trombe<br />

une voiture décapotable dans laquelle se trouvaient<br />

deux jolies fi lles dans la v<strong>in</strong>gta<strong>in</strong>e, les cheveux au<br />

vent et le sourire large comme un cro<strong>is</strong>sant de lune.<br />

Une fraction de seconde, j’aura<strong>is</strong> tout donné pour<br />

être <strong>à</strong> leur place.<br />

De retour chez moi, je me su<strong>is</strong> fait la promesse<br />

qu’<strong>à</strong> l’âge de quarante ans, c’est-<strong>à</strong>-dire lorsque<br />

mon poupon, mon second garçon, aurait tro<strong>is</strong> ans<br />

et toutes ses dents, j’aura<strong>is</strong> retrouvé ma taille de<br />

jeunesse, j’aura<strong>is</strong> une voiture de luxe, je pensera<strong>is</strong><br />

mo<strong>in</strong>s aux autres et plus <strong>à</strong> moi, je recommencera<strong>is</strong><br />

<strong>à</strong> vivre, quoi!<br />

Eh bien voil<strong>à</strong> : j’aurai quarante ans dans<br />

quelques sema<strong>in</strong>es, j’ai encore v<strong>in</strong>gt livres en trop,<br />

je m’oublie autant qu’avant et j’ai le sentiment de<br />

ne vivre que pour gagner ma pitance. Ma<strong>is</strong>, ma<strong>is</strong>,<br />

ma<strong>is</strong>, j’ai une voiture neuve! Elle n'a pas coûté trop<br />

cher, bien entendu. Le genre qui consomme peu et<br />

dans laquelle on peut tout mettre et deux enfants.<br />

Jusqu’<strong>à</strong> tout récemment, on me d<strong>is</strong>ait que<br />

j’ava<strong>is</strong> l’air plus jeune que je ne l’éta<strong>is</strong> en réalité.<br />

Parfo<strong>is</strong>, des hommes tournaient le regard en ma<br />

direction, et ça me fa<strong>is</strong>ait un petit velours.<br />

Or, en quelques sema<strong>in</strong>es, coup sur coup, deux<br />

collègues de travail ont lancé, sans y penser, je<br />

présume — du mo<strong>in</strong>s je l’espère — qu’elles me<br />

croyaient plus vieille que quarante ans. Les Anglos<br />

appellent ça un «wake-up call». Moi, une douche<br />

froide.<br />

Je ne me su<strong>is</strong> pas vue vieillir. Je su<strong>is</strong> la même<br />

que j’ai toujours été! Regardez cette photo de moi,<br />

enfant. La petite fl amme dans les yeux, ce je-nesa<strong>is</strong>-quoi<br />

de naïveté, de rêve et d’émerveillement,<br />

ils sont encore l<strong>à</strong>. Ajoutez des cheveux blancs,<br />

quelques rides et des lunettes, et c’est moi, telle<br />

que l’Éternité m’a créée il y aura bientôt quarante<br />

ans.<br />

Me voici <strong>à</strong> dix kilos du bonheur et au mi-temps<br />

de ma vie. Les plus vieux diront que je n’ai pas <strong>à</strong><br />

me pla<strong>in</strong>dre, qu’il y a pire! On s’en reparlera, la<br />

petite, quand tu auras c<strong>in</strong>quante, soixante, soixantedix<br />

ans ! Les plus jeunes, eux, ne diront rien, car<br />

ils regardent plus devant et mo<strong>in</strong>s derrière et n’ont<br />

pas encore pr<strong>is</strong> la véritable mesure du temps.<br />

Comme j’aimera<strong>is</strong> qu’il s’arrête, le temps.<br />

Ma<strong>is</strong> il est avare. Il ne se donne pas sans compter.<br />

Et ce qu’il compte, lorsqu’il se donne, ce sont les<br />

jours, les mo<strong>is</strong>, les années avant la fi n, l’implacable<br />

fi n.<br />

Si je ne peux pas faire reculer le temps, ni<br />

même le retenir, j’espère qu’il aura la générosité de<br />

me la<strong>is</strong>ser voir mes enfants devenir des adultes et<br />

les accompagner sur les chem<strong>in</strong>s qu’ils cho<strong>is</strong>iront<br />

d’emprunter. Et j’espère qu’il aura assez de compassion<br />

pour ne jama<strong>is</strong> altérer mes souvenirs. Car<br />

ce sont eux qui font revivre en mon cœur ce qui a<br />

déj<strong>à</strong> d<strong>is</strong>paru pour toujours.


COMMUNIQUÉ<br />

OISEAU RECHERCHÉ !<br />

Club des ornithologues de l’Outaoua<strong>is</strong><br />

Avez-vous déj<strong>à</strong> observé un hibou dans une<br />

grange? Si oui, il pourrait s’agir de l’Effraie<br />

des clochers. En effet, cet o<strong>is</strong>eau s’<strong>in</strong>stalle souvent<br />

<strong>à</strong> l’<strong>in</strong>térieur de vieilles granges ou d’autres bâtiments<br />

abandonnés pour y élever ses jeunes, une habitude<br />

qui peut faciliter le repérage de cette espèce en voie<br />

de d<strong>is</strong>parition au Canada et considérée comme étant<br />

très rare au Québec. Les observations recueillies au<br />

fi l des ans, la<strong>is</strong>sent croire, qu’elle pourrait se reproduire<br />

en très petit nombre dans le sud de la prov<strong>in</strong>ce.<br />

Des mentions ont, par exemple, été notées dans les<br />

régions de Sa<strong>in</strong>t-Armand, Sa<strong>in</strong>t-Isidore, Coaticook<br />

et North Hatley. Dans le cadre de son programme<br />

de suivi des espèces en péril, le Regroupement<br />

QuébecO<strong>is</strong>eaux, en collaboration avec le Club des<br />

ornithologues de l’Outaoua<strong>is</strong>, lance un appel <strong>à</strong> la<br />

population afi n d’encourager les gens <strong>à</strong> signaler la<br />

présence de l’Effraie des clochers ou toute observation<br />

v<strong>is</strong>uelle ou auditive la<strong>is</strong>sant croire <strong>à</strong> la présence<br />

de l’espèce. Ces renseignements sont importants afi n<br />

de mieux comprendre la répartition de l’espèce dans<br />

la prov<strong>in</strong>ce et pour mettre en place un programme<br />

de conservation de cet o<strong>is</strong>eau.<br />

L’espèce se caractér<strong>is</strong>e par son plumage très<br />

pâle, son v<strong>is</strong>age blanc en forme de cœur et ses<br />

yeux sombres. Le dessus de son corps doré est<br />

tacheté de noir du dos jusque sur la tête, alors que<br />

ses fl ancs et son ventre sont blanchâtres. L’o<strong>is</strong>eau<br />

est essentiellement nocturne et de nature d<strong>is</strong>crète,<br />

même en période d’accouplement. Pour le repérer, il<br />

faut être attentif aux allées et venues des parents qui<br />

nourr<strong>is</strong>sent leurs jeunes ou encore aux cr<strong>is</strong> de ces<br />

derniers, une série de cr<strong>is</strong> stridents. L’espèce chasse<br />

en survolant les zones agricoles (fermes, vergers,<br />

prés humides, champs abandonnés), l<strong>à</strong> où les petits<br />

rongeurs abondent. Elle est d’ailleurs bénéfi que pour<br />

les fermiers pu<strong>is</strong>qu’elle se nourrit pr<strong>in</strong>cipalement de<br />

campagnols. Une famille d’effraies peut consommer<br />

plus d’un millier de rongeurs lors d’une seule sa<strong>is</strong>on<br />

de nidifi cation! Pour nicher, l’effraie dépose ses œufs<br />

sur une surface plane dans le haut des silos ou des<br />

granges, de préférence celles qui sont abandonnées et<br />

sombres, d’une hauteur de 18 pieds (5,5 mètres) ou<br />

plus, comportant plusieurs ouvertures. Le pr<strong>in</strong>cipal<br />

facteur ayant contribué au décl<strong>in</strong> de l’espèce est la<br />

d<strong>is</strong>parition des habitats propices <strong>à</strong> l’o<strong>is</strong>eau, essentiellement<br />

due <strong>à</strong> l’urban<strong>is</strong>ation, aux changements dans<br />

les pratiques agricoles et <strong>à</strong> la conversion de pâturages<br />

en terres cultivées. Les coll<strong>is</strong>ions avec les véhicules<br />

constituent également une menace importante.<br />

Photo : André Eijkenaar<br />

Photo : Franc<strong>is</strong> Bossé<br />

Pour en savoir davantage sur l’espèce, vous pouvez<br />

v<strong>is</strong>iter le site <strong>in</strong>ternet du Regroupement QuébecO<strong>is</strong>eaux<br />

au www.quebeco<strong>is</strong>eaux.org. Si vous pensez avoir<br />

observé l’Effraie des clochers, communiquez avec<br />

l’organ<strong>is</strong>me par téléphone au 1 888 OISEAUX<br />

(647-3289) ou par courriel <strong>à</strong> <strong>in</strong>fo@quebeco<strong>is</strong>eaux.org,<br />

et ce, même si vous êtes <strong>in</strong>certa<strong>in</strong> de votre observation<br />

ou que celle-ci date de plusieurs années! Photo : Jean-Sébastien Guénette<br />

Source : Jean-Sébastien Guénette Gérard Desjard<strong>in</strong>s<br />

Directeur général Président<br />

Regroupement QuébecO<strong>is</strong>eaux Club des ornithologues de l’Outaoua<strong>is</strong><br />

1 888 647-3289 819 682-1717<br />

www.quebeco<strong>is</strong>eaux.org www.coo.qc.ca<br />

FRANCINE BÉDARD-ROUTHIER<br />

MASS., M.D., N.D., R.D., H.D. membre<br />

de l’ONQ, de ACR, de la FQM.<br />

NOS SERVICES<br />

819 827-1790<br />

Massothérapie thérapeutique :<br />

Amma • Suédo<strong>is</strong> • thaïlanda<strong>is</strong> • réflexologie<br />

détente • dra<strong>in</strong>age lymphatique • sciatique<br />

traitement de cellulite • exfoliation<br />

du corps • enveloppement corporel • Pierres<br />

de Basaltes<br />

Naturopathie :<br />

Bilan de santé • analyse bioénergétique (vérifi e<br />

vitam<strong>in</strong>es, m<strong>in</strong>éraux, gras essentiels..., énergie des<br />

organes, déséquilibre des méridiens) • hypnose PNL<br />

• chandelles auriculaires • Reiki • digitauélectroponcture<br />

• produits naturels<br />

Aurapress :<br />

traitement des varices, cellulite molle, enfl ure<br />

des jambes, jambes lourdes, ve<strong>in</strong>es<br />

et circulation<br />

24 V<strong>in</strong>oy, <strong>Cantley</strong> (Québec)<br />

Payable <strong>à</strong> 80% par la plupart des assurances.<br />

Covered at 80% by most <strong>in</strong>surance.<br />

Placer votre publicité dans<br />

L'Écho de <strong>Cantley</strong>,<br />

c'est ouvrir vos portes <strong>à</strong> des milliers<br />

de clients ...<br />

Communiquez avec<br />

Maxime Lauzon : (819) 827-2828<br />

pub@echocantley.ca<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 37


Alors que<br />

nous étions<br />

<strong>à</strong> term<strong>in</strong>er notre<br />

repas dehors<br />

sur la terrasse,<br />

nous avons<br />

entendu un<br />

drôle de cri,<br />

pu<strong>is</strong> aperçu<br />

un Canard<br />

branchu im- mature atterrir sur le<br />

toit de la ma<strong>is</strong>on. Il porte le nom de<br />

« Canard branchu » du fait qu’il est<br />

en mesure d’atterrir et de se percher<br />

sur les branches d’arbres. Ses pattes<br />

palmées lui permettent de nager, ma<strong>is</strong><br />

elles sont aussi munies de griffes qui lui<br />

permettent de se percher. Également,<br />

les Canards branchus nichent dans les<br />

cavités des arbres, ou encore dans les<br />

nichoirs m<strong>is</strong> <strong>à</strong> leur d<strong>is</strong>position. Vous<br />

pouvez en voir plusieurs <strong>in</strong>stallés au<br />

mara<strong>is</strong> Toura<strong>in</strong>e. Les Harles huppés les<br />

aiment tout autant pour nicher.<br />

Une petite buse (pas si petite <strong>à</strong> 35 –<br />

48 cm!) a élu domicile dans la cour<br />

de Raymond et Cél<strong>in</strong>e. La plupart des<br />

o<strong>is</strong>eaux adultes nicheurs adoptent un<br />

comportement plus agressif autour de<br />

leur nichée. Raymond l’a appr<strong>is</strong> <strong>à</strong> ses<br />

dépens : maman Buse s’est attaquée<br />

<strong>à</strong> lui et lui a la<strong>is</strong>sé quelques bonnes<br />

égratignures sur la tête. Inutile de vous<br />

dire qu’il porte un chapeau ma<strong>in</strong>tenant<br />

quand il sort. Le directeur du club nous<br />

dit qu’il s’agit d’un comportement<br />

normal autour d’une nichée. Lui-même<br />

cet été s’est fait attaquer par un couple<br />

de Moqueurs roux, de Moqueurs chat,<br />

de Parul<strong>in</strong>es jaunes, pu<strong>is</strong> des Jaseurs<br />

d’Amérique qui, bien qu’ils ne lui<br />

aient pas égratigné la tête, lui ont fait<br />

un tout autre cadeau… Alors av<strong>is</strong> aux<br />

observateurs : ajoutez un chapeau <strong>à</strong> la<br />

l<strong>is</strong>te de votre attirail!<br />

Andrée sur montée de la Source<br />

nous a appelés au sujet d’une curieuse<br />

observation : elle ne voulait pas rapporter<br />

un o<strong>is</strong>eau, ma<strong>is</strong> plutôt l’absence<br />

38 The ECHO of CANTLEY, August 2009<br />

O<strong>is</strong>eaux de <strong>Cantley</strong> / Birds of <strong>Cantley</strong><br />

OBSERVATIONS<br />

Wes Darou et Lou<strong>is</strong>e Laperrière<br />

d’o<strong>is</strong>eaux. C’est la première année<br />

qu’elle ne voit ni n’entend les Goglus<br />

des prés et les Sturnelles des prés. Le<br />

décl<strong>in</strong> de ces deux espèces est connu<br />

et serait dû en partie <strong>à</strong> la perte de leur<br />

environnement, <strong>à</strong> la monoculture qui<br />

les prive d’autres variétés de gra<strong>in</strong>es<br />

dont ils se nourr<strong>is</strong>sent, aux pesticides,<br />

aux récoltes hâtives des fo<strong>in</strong>s qui<br />

fauchent les nids par terre dans les<br />

champs. C’est dommage, car ces deux<br />

espèces sont d’excellents gobeurs d’<strong>in</strong>sectes<br />

nu<strong>is</strong>ibles. Ils ont peut-être <strong>just</strong>e<br />

déménagé, car des Goglu des prés ont<br />

été vus sur l’avenue Gat<strong>in</strong>eau prés de la<br />

ferme de Meg.<br />

Diane et Richard sur Rémi se<br />

sont arrêtés dans le stationnement du<br />

Mont Cascades, près du mara<strong>is</strong>. Leur<br />

brève v<strong>is</strong>ite leur a perm<strong>is</strong> de voir ple<strong>in</strong><br />

d’o<strong>is</strong>eaux, dont un Passer<strong>in</strong> <strong>in</strong>digo, un<br />

Pic maculé, un Colibri <strong>à</strong> gorge rub<strong>is</strong>,<br />

des Bruants familiers et chanteurs, des<br />

Jaseurs d’Amérique, une Parul<strong>in</strong>e <strong>à</strong><br />

fl ancs marron, une Parul<strong>in</strong>e masquée et<br />

un Moucherolle phébi.<br />

On a déj<strong>à</strong> rapporté des groupes de<br />

Jaseurs des cèdres dans les parages.<br />

Les personnes qui aiment faire des<br />

gelées et des confi tures, surveillez vos<br />

petits fruits, car dès que les Jaseurs les<br />

auront découverts, il n’en restera rien!<br />

Ils vident notre cer<strong>is</strong>ier en un jour!<br />

Peu d’activités sont prévues au<br />

calendrier du Club des ornithologues<br />

au cours de l’été. Plusieurs sont en vacances<br />

<strong>à</strong> observer les o<strong>is</strong>eaux. Veuillez<br />

vous reporter au site du club pour tous<br />

les détails concernant ces activités <strong>à</strong><br />

l’adresse http://coo.ncf.ca<br />

N’oubliez pas de rapporter vos<br />

observations au 819 827-3076. Prenez<br />

so<strong>in</strong> de bien noter la date, l’heure et<br />

l’endroit où l’o<strong>is</strong>eau a été observé de<br />

même que ses caractér<strong>is</strong>tiques particulières.<br />

Une photo aide toujours <strong>à</strong><br />

l’identifi cation.<br />

Goglu des prés mâle, Ricketdi, 2009/<br />

Male Bobol<strong>in</strong>k from Ricketdi, 2009.<br />

Goglu des prés femelle, Ricketdi, 2009 / Female Bobol<strong>in</strong>k from Ricketdi, 2009.<br />

We were enjoy<strong>in</strong>g a late d<strong>in</strong>ner<br />

one night th<strong>is</strong> month. There was<br />

a weird bird call. We looked up to see<br />

a Wood Duck on our roof. If anyone<br />

wonders why <strong>the</strong>y are called Wood<br />

Ducks, it’s because <strong>the</strong>y have special<br />

feet with sharp claws for swimm<strong>in</strong>g,<br />

but also for perch<strong>in</strong>g <strong>in</strong> trees (and<br />

roofs). Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> not an urban legend;<br />

<strong>the</strong>y do land high <strong>in</strong> trees. They prefer<br />

to nest <strong>in</strong> tree cavities, but s<strong>in</strong>ce <strong>the</strong>se<br />

spaces are scarce, groups such as <strong>the</strong><br />

Club often <strong>in</strong>stall nest boxes for <strong>the</strong>m.<br />

You can see some at <strong>the</strong> Toura<strong>in</strong>e<br />

Marsh. Hooded Mergansers also like to<br />

nest <strong>in</strong> <strong>the</strong>m.<br />

A Broad-w<strong>in</strong>ged Hawk decided<br />

to nest <strong>in</strong> Raymond and Cél<strong>in</strong>e’s<br />

backyard on Des Groseillers. Most<br />

parent birds are very protective of<br />

<strong>the</strong>ir brood and Raymond learned th<strong>is</strong><br />

fi rst hand. Mo<strong>the</strong>r hawk attacked him<br />

and left scratch marks on h<strong>is</strong> head. He<br />

wears a hat now! (Th<strong>is</strong> underl<strong>in</strong>es <strong>the</strong><br />

importance of wear<strong>in</strong>g protective gear<br />

such as hard hats while bird<strong>in</strong>g.) The<br />

Club director tells us th<strong>is</strong> <strong>is</strong> normal<br />

behaviour <strong>around</strong> babies. So far th<strong>is</strong><br />

summer, he himself was attacked by<br />

Brown Thrashers, Catbirds, Yellow<br />

Warblers and Cedar Waxw<strong>in</strong>gs. They<br />

didn’t scratch h<strong>is</strong> head, but dropped<br />

someth<strong>in</strong>g else…<br />

Andrée on Montée de la Source<br />

called with an unusual question. She<br />

did not want to report a sight<strong>in</strong>g, but ra<strong>the</strong>r<br />

to report that th<strong>is</strong> was <strong>the</strong> fi rst year<br />

she had not seen nor heard Bobol<strong>in</strong>ks<br />

and Eastern Meadowlarks, and she was<br />

wonder<strong>in</strong>g why. It <strong>is</strong> known that <strong>the</strong>se<br />

species are decl<strong>in</strong><strong>in</strong>g, partly due to: loss<br />

of, or changes <strong>in</strong>, <strong>the</strong>ir environment;<br />

monocultures that reduces <strong>the</strong> variety<br />

of seeds <strong>the</strong>y feed on; pesticides; and<br />

to early harvest<strong>in</strong>g of hay crops which<br />

often destroy nests on <strong>the</strong> ground. Their<br />

decl<strong>in</strong>e <strong>is</strong> unfortunate because <strong>the</strong>se<br />

two species are great bug and pest eaters.<br />

Maybe <strong>the</strong>y <strong>just</strong> moved; Bobol<strong>in</strong>ks<br />

were sighted on Gat<strong>in</strong>eau Avenue near<br />

Meg’s farm.<br />

Diane and Richard on Rémi<br />

stopped <strong>in</strong> <strong>the</strong> park<strong>in</strong>g lot of Mont<br />

Cascades near <strong>the</strong> marsh and reported<br />

a great many birds: an Indigo bunt<strong>in</strong>g,<br />

a Sapsucker, a Humm<strong>in</strong>gbird, Chipp<strong>in</strong>g<br />

and Tree Sparrows, Cedar Waxw<strong>in</strong>gs,<br />

a Chestnut-sided Warbler, a Common<br />

Yellowthroat and an Eastern Phoebe.<br />

Groups of Cedar Waxw<strong>in</strong>gs have<br />

been spotted. If you plan on mak<strong>in</strong>g<br />

jams or jellies, be quick to harvest,<br />

because once <strong>the</strong>y enter a fruit tree,<br />

<strong>the</strong>y leave noth<strong>in</strong>g! They usually empty<br />

our chokecherry tree <strong>in</strong> one day!<br />

There are few activities planned<br />

by <strong>the</strong> Club des ornithologues over<br />

<strong>the</strong> summer. Most are holiday<strong>in</strong>g and<br />

watch<strong>in</strong>g birds. For details, please see<br />

<strong>the</strong> Club’s website: http://coo.ncf.ca.<br />

If you w<strong>is</strong>h to report an observation,<br />

please call us at 819-827-3076.<br />

Note <strong>the</strong> date, time, location and<br />

particular character<strong>is</strong>tics. A photo <strong>is</strong><br />

always helpful.


Petites annonces<br />

OFFRES DE SERVICES<br />

SERVICES OFFERED<br />

GARDERIE<br />

Garderie en milieu familial 2 places d<strong>is</strong>ponibles,<br />

lundi au vendredi de 6h00 <strong>à</strong> 17h30 Chr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>e<br />

819-827-2248<br />

GARDERIE<br />

Place d<strong>is</strong>ponible pour garderie privée pour un ou une<br />

enfant prêt pour la maternelle de 3 ou 4 ans. Pour le<br />

début septembre 2009. 819 827-5134<br />

GARDERIE<br />

Garderie chez s<strong>is</strong>i 3 places d<strong>is</strong>ponibles 1 er septembre<br />

contacter nancy 819-607-0907<br />

GARDIENNE AU FOYER<br />

Maman de deux enfants de 2 ½ ans et 15 mo<strong>is</strong>, pourrait<br />

garder des am<strong>is</strong> <strong>à</strong> notre ma<strong>is</strong>on les jours de sema<strong>in</strong>e <strong>à</strong><br />

temps partiel. 819.827.9998<br />

Gardienne demandée<br />

Recherchons une personne énergique et chaleureuse qui<br />

garderait <strong>à</strong> la ma<strong>is</strong>on notre fi lle d’un an de septembre 09<br />

<strong>à</strong> juillet 10. En sema<strong>in</strong>e de 07H00 <strong>à</strong> 18H00. Bon salaire<br />

et bonnes conditions.<br />

Marie-Josée 819 827-8588<br />

Je vous offre mes services comme gardienne<br />

chez moi.<br />

Du lundi au vendredi de 07H00 <strong>à</strong> 18H00, coût de 100$.<br />

Beaucoup d’expérience avec les enfants, je n’ai pas<br />

d’auto. Communiquez avec Claire au 819 827-5260<br />

Félicitations <strong>à</strong> toi Maxime,<br />

Stéphanie Tremblay<br />

Coordonnatrice de L’Écho de <strong>Cantley</strong><br />

819 827-2828, poste 1<br />

<strong>in</strong>fo@echocantley.ca<br />

OFFRES DE SERVICES<br />

SERVICES OFFERED<br />

FEMME DE MÉNAGE<br />

Manon, d<strong>is</strong>ponible en tout temps, <strong>à</strong> la sema<strong>in</strong>e ou aux<br />

deux, <strong>à</strong> votre choix. Polyvalente et possibilités de bonus.<br />

Références sur demande.<br />

819 827-3459 ou 613 762-8314<br />

NETTOYAGE DE MAISON<br />

Avec expérience et référence avec extras sur demande /<br />

House cleaner with <strong>the</strong> experience and references, extras<br />

on demand. Apeller/call Lou<strong>is</strong>e 819-827-1137<br />

COURS DE SCULPTURES<br />

Bo<strong>is</strong> et Pierre www.den<strong>is</strong>charette.com<br />

819-827-2678 DENIS<br />

LEÇONS DE VIOLON<br />

Débutants, <strong>in</strong>termédiaires et élèves avancés sont les<br />

bienvenus. Spécial<strong>is</strong>é dans l’enseignement de la méthode<br />

Suzuki, j’enseigne aussi aux adultes.<br />

Pour plus d’<strong>in</strong>formation, S.V.P. appelez : (819) 827-5095<br />

FORMATION LINGUISTIQUE EN FRANÇAIS<br />

Expérience professionnelle dans l’enseignement du frança<strong>is</strong><br />

comme langue seconde. Cours oraux et théoriques.<br />

819.827.9998<br />

SANTÉ ET MIEUX-ÊTRE<br />

Ateliers mensuels sur la Médec<strong>in</strong>e nouvelle germanique,<br />

la Technique de libération émotionnelle (TLE ou EFT),<br />

le Reiki. Consultations en PNL, essences florales.<br />

G<strong>is</strong>èle Cossette : formatrice et accompagnatrice; maître<br />

Nous voulons souligner les efforts de notre garçon, il est ma<strong>in</strong>tenant<br />

diplômé Pompier, il a suivi sa formation <strong>à</strong> l’Académie des Pompiers de<br />

Mirabel.<br />

Voila que ton rêve ce réal<strong>is</strong>e aujourd’hui. Nous sommes fi er de toi,<br />

cont<strong>in</strong>u tes beaux efforts et tu réussiras dans la vie.<br />

De tes parents qui t’aiment très fort<br />

Serge Beland et Carole Gagnon<br />

Félicitation <strong>à</strong> Stéphanie Tremblay et<br />

Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a Jensen<br />

Deux cowgirls de <strong>Cantley</strong>, Kr<strong>is</strong>t<strong>in</strong>a et Stéphanie,<br />

membres de l'équipe de<br />

L'Écho (rédactrice en chef et coordonnatrice),<br />

célébreront leur anniversaire le 12 et le 13 août.<br />

Meilleurs vœux <strong>à</strong> vous deux.<br />

Photo : Jean-Pierre Durand<br />

Classifi ed ads<br />

OFFRES DE SERVICES<br />

SERVICES OFFERED<br />

Reiki, maître praticien en PNL, membre de l’ANN.<br />

819 243-4201; g<strong>is</strong>ele.cossette010@sympatico.ca<br />

DÉFRICHAGE/CLEARING ramassage d'arbres abattus/<br />

pick up cut down trees free apeller call Georges 819-<br />

827-3388<br />

A LOUER / VENDRE<br />

FOR RENT / SALE<br />

Chambre <strong>à</strong> louer, chauffage et électricité compr<strong>is</strong>. Profi -<br />

ter de la majeur partie du semi sous-sol (salon, frigo, salle<br />

de ba<strong>in</strong>, laveuse-sécheuse et stationnement. Un prix fi xe<br />

de 500.00. À dix m<strong>in</strong>utes de l’autoroute 50, <strong>à</strong> partir de la<br />

Montée-Paiement, épiceries et Cegep. (67, rue Deschamps,<br />

co<strong>in</strong> Vigneault et Mtée-Paiement 819-671-9800).<br />

A vendre Steril<strong>is</strong>ateur d’eau ultraviolet ‘Sterilight’<br />

10 GPM Util<strong>is</strong>er pour un mo<strong>is</strong> 819-827-8149<br />

Roulotte hybride 2002 Palom<strong>in</strong>o de 17 pieds, couche<br />

6 personnes, très léger <strong>à</strong> transporter, $8000. (819)<br />

827-2330<br />

Placer votre publicité dans<br />

L'Écho de <strong>Cantley</strong>,<br />

c'est ouvrir vos portes <strong>à</strong> des milliers de clients ...<br />

Communiquez avec<br />

Maxime Lauzon : (819) 827-2828<br />

pub@echocantley.ca<br />

Des vœux de fête pour Pierre-Luc<br />

Bonne fête mon grand, tu as ma<strong>in</strong>tenant 9 ans.<br />

Grand-papa Bruno et grand-maman Suzanne te<br />

souhaitent une merveilleuse fête.<br />

Beaucoup de surpr<strong>is</strong>es, d'am<strong>is</strong> et ple<strong>in</strong> de<br />

bonheur autour de toi pendant cette journée.<br />

Gros b<strong>is</strong>ous, ple<strong>in</strong> de caresses, Pierre-Luc.<br />

Grand-papa, grand-maman, oncle Bruno-Pierre<br />

et tante Lucie.<br />

DON'T FORGET TO<br />

COMPLETE YOUR<br />

HYDRO QUEBEC SURVEY.<br />

CAMPAIGN ENDS AUGUST 8.<br />

DO YOUR PART<br />

TO HELP RESTORE<br />

THE MONT-JOEL BARN.<br />

IT'S AS EASY AS 1,2,3.<br />

V<strong>is</strong>it <strong>the</strong>ir website at:<br />

www.courantcollectif.com<br />

or call 1-800-énergie to ask<br />

for your paper copy.<br />

<strong>Cantley</strong> Lions are on standby<br />

to help you.<br />

www.cantley.lions@gmail.com<br />

Célébrez-vous<br />

un anniversaire?<br />

Si vous avez un anniversaire<br />

<strong>à</strong> fêter durant le mo<strong>is</strong> <strong>à</strong> venir,<br />

que ce soit un anniversaire de<br />

mariage ou de na<strong>is</strong>sance, ou si<br />

vous êtes gagnant d’un événement<br />

sportif, par exemple, L’Écho<br />

de <strong>Cantley</strong> se fera un pla<strong>is</strong>ir de<br />

passer un message de félicitations<br />

gratuitement.<br />

Are you celebrat<strong>in</strong>g<br />

an anniversary?<br />

If you have an anniversary<br />

to celebrate dur<strong>in</strong>g <strong>the</strong> com<strong>in</strong>g<br />

month, a birthday or wedd<strong>in</strong>g<br />

anniversary or perhaps <strong>the</strong> w<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g<br />

of a sports event, The Echo of<br />

<strong>Cantley</strong> would be happy to offer<br />

congratulations <strong>in</strong> <strong>the</strong> paper free<br />

of charge.<br />

Pour annoncer<br />

Classifi eds – details<br />

Prix<br />

Personnel : 5 $<br />

Commercial : <strong>à</strong> partir de 5 $<br />

Dates de tombée :<br />

Septembre 2009 : 14 août<br />

Octobre 2009 : 18 septembre<br />

Price<br />

Personal: $ 5. 00<br />

Commercial: start<strong>in</strong>g at $ 5. 00<br />

Deadl<strong>in</strong>es:<br />

September 2009 : August 14<br />

October 2009 : September 18<br />

Envoyez votre annonce <strong>à</strong> :<br />

Send your ad to:<br />

L’ÉCHO de CANTLEY<br />

188, montée de la Source<br />

Boîte no1, Comp. 9<br />

<strong>Cantley</strong> (Québec) J8V 3J2<br />

Information : 819 827-2828<br />

Poste 2<br />

Toutes les petites annonces doivent<br />

être payées avant la parution.<br />

All classifi ed ads must be<br />

paid for before publication.<br />

L’ÉCHO de CANTLEY, août 2009 39


219 000 $<br />

11 Rue du Rocher<br />

Très bon 2 étages de 5 chambres <strong>à</strong> coucher dans<br />

le sud de <strong>Cantley</strong> <strong>à</strong> 10 m<strong>in</strong>utes du centre-ville de<br />

Gat<strong>in</strong>eau. Terra<strong>in</strong> bo<strong>is</strong>é de plus d'un acre dans un<br />

secteur très tranquille. Près de tous les services y<br />

<strong>in</strong>cluant le transport en commun.<br />

399 900 $<br />

30 000 $<br />

7 Rue du Rocher<br />

Très beau terra<strong>in</strong> bo<strong>is</strong>é dans le sud de<br />

<strong>Cantley</strong> <strong>à</strong> quelques m<strong>in</strong>utes de la ville.<br />

Marcel Bonenfant<br />

Agent immobilier affi lié<br />

Cell : 819 665-2345<br />

L<strong>is</strong>e Trottier-Bonenfant<br />

Agent immobilier affi lié<br />

Cell : 819 665-2208<br />

CANTLEY / NOUVEAU GATINEAU / NOUVEAU<br />

63 Ch. Den<strong>is</strong><br />

Ma<strong>is</strong>on de prestige, très spacieuse avec cu<strong>is</strong><strong>in</strong>e<br />

exceptionnelle <strong>à</strong> faire rêver. Toutes les pièces sont<br />

très éclairées avec décor Zen. Planchers de bo<strong>is</strong><br />

exotique et céramique. Suite au 2ième avec s/ba<strong>in</strong><br />

ultra moderne. À 5 m<strong>in</strong>utes du Pont Alonzo et<br />

terra<strong>in</strong> de près de 2 acres. Plafonds 9 pieds avec<br />

bo<strong>is</strong>erie. Plomberie pour s/ba<strong>in</strong>s au sous-sol.<br />

274 900 $<br />

13 Rue Hélie<br />

Superbe 2 étages <strong>à</strong> paliers multiples <strong>à</strong> +/- 20<br />

m<strong>in</strong>utes du centre-ville, sur une rue en culde-sac.<br />

Superbement entretenue, pour<br />

plusieurs diza<strong>in</strong>e de 1 000 $ de rénovations,<br />

cu<strong>is</strong><strong>in</strong>e, salle de ba<strong>in</strong>, toiture, portes et fenêtres<br />

et beaucoup plus.<br />

GATINEAU<br />

VENDU<br />

28 Rue de Bourdon<br />

Félicitation aux nouveaux propriétaires.<br />

TERRAIN<br />

À VENDRE<br />

339 900 $<br />

12 Imp. des Fauvettes<br />

Superbe 2 étages avec log<strong>is</strong> parental. Luxueux<br />

sur une rue de propriété haut de gamme.<br />

Plancher de cer<strong>is</strong>ier d'automne et c.c. au r.d.c.<br />

264 900 $<br />

7 Rue du Mont-Blanc<br />

Superbe bungalow de 1243 p.c., toiture neuve<br />

2005. Co<strong>in</strong> repas et salle <strong>à</strong> manger séparée.<br />

2 + 2 c.c., foyer au combustion lente. Propriété<br />

très bien entretenue. Garage simple attaché et<br />

garage double détaché. Deck rénové, plancher au<br />

sous-sol. Une v<strong>is</strong>ite s'impose. Possession fl exible.<br />

Cert. loc. 2003.<br />

MAISONS VENDUES CANTLEY / À / VENDRE VENDU À CANTLEY<br />

DEPUIS LE<br />

1 ER JANVIER 2009<br />

77<br />

300 000 + = 9<br />

250 000 À 300 000 = 26<br />

200 000 À 250 000 = 24<br />

200 000 et mo<strong>in</strong>s = 18<br />

CANTLEY<br />

204 900 $<br />

72 Rue Lanctôt<br />

Pourquoi payer un loyer? Très beau bungalow<br />

en très bonne condition dans le secteur<br />

Mont-Bleu, près des écoles, parcs et tous les<br />

services. Toiture 2007, p<strong>is</strong>c<strong>in</strong>e 2007, réservoir<br />

<strong>à</strong> l'huile 2009. Faites vite!!!<br />

CANTLEY<br />

339 900 $<br />

73 Imp. de la Coulée<br />

Secteur haut de gamme. À 10 m<strong>in</strong>. de la ville avec<br />

très grand terra<strong>in</strong> bo<strong>is</strong>é. Superbe résidence de 3 +<br />

1 c.c., 3 + 1 s-b, cu<strong>is</strong><strong>in</strong>e et s-manger au goût du<br />

jour avec porte patio donnant sur deck <strong>à</strong> 2 étages.<br />

Spacieuse ch-m avec grand walk-<strong>in</strong> et luxueuse s-b<br />

comm. Le s-sol sera fi ni et <strong>in</strong>cluera s-fam, c.c. et<br />

s-b sorti ple<strong>in</strong> pied. Bo<strong>is</strong> franc et cér.<br />

179 900 $<br />

5 Rue Edna <strong>Cantley</strong><br />

Ma<strong>is</strong>on canadienne de 4 c.c., 2 s-ba<strong>in</strong>, salon,<br />

salle <strong>à</strong> manger <strong>à</strong> concept ouvert avec p.c.l.<br />

Napoléon. Situer dans un environnement<br />

champêtre avec arbres matures. Tout près<br />

du terra<strong>in</strong> de golf et <strong>à</strong> 5 m<strong>in</strong>utes du pont<br />

Alonzo.<br />

DEPUIS<br />

LE MOIS DERNIER<br />

8<br />

300 000 + = 0<br />

250 000 À 300,000 = 5<br />

200 000 À 250,000 = 2<br />

200 000 et mo<strong>in</strong>s = 1<br />

VOS EXPERTS LOCAUX DEPUIS PLUS DE<br />

10 ANS VOUS OFFRENT UNE ÉVALUATON<br />

GRATUITE DE LA VALEUR MARCHANDE<br />

DE VOTRE PROPRIÉTÉ SANS AUCUNE<br />

OBLIGATION DE VOTRE PART<br />

89 900 $<br />

111 2 Pourquoi payer un loyer? Superbe ma<strong>is</strong>on mobile<br />

très bien entretenue. Près de tous les services.<br />

Très éclairée. Terra<strong>in</strong> paysager, rem<strong>is</strong>e 12x8,<br />

deck 19.10pox9.10po. Toiture 2008, chauffeeau<br />

2005. Terra<strong>in</strong> loué 237$ par mo<strong>is</strong>.<br />

e Avenue<br />

359 900 $<br />

51 Rue du Commandeur<br />

Beau grand bungalow 1750 pc, salon, s/manger<br />

<strong>à</strong> concept ouvert, très ensoleillé. Grande cu<strong>is</strong><strong>in</strong>e,<br />

beaucoup d'armoires, 3+2 cc, s/sol avec<br />

grande s/familiale, s/jeu, s/ba<strong>in</strong>s, bureau. Près<br />

de l'école Rose-des-vents, terra<strong>in</strong> bo<strong>is</strong>é + d'un<br />

acre, <strong>à</strong> 7 m<strong>in</strong>. du Pont Alonzo. Garage double<br />

attaché, garage détaché 28x28.<br />

229 900 $<br />

775 Mtée de la Source<br />

<strong>Cantley</strong>, la campagne en ville! Joli bungalow de +<br />

de 3000 p.c. de superficie habitable sur un<br />

terra<strong>in</strong> bo<strong>is</strong>é de 2.4 acres avec cour clôturée.<br />

Bo<strong>is</strong> franc et céramique au r.d.c. Log<strong>is</strong> très<br />

éclairé au sous-sol avec sortie ple<strong>in</strong> pied, p.c.l. au<br />

salon. Garage attaché. Toiture 2004, nouvelle<br />

gouttière. À 8 m<strong>in</strong>. du pont Alonzo.<br />

MAISONS<br />

À VENDRE<br />

105<br />

300 000 + = 42<br />

250 000 À 300,000 = 20<br />

200 000 À 250,000 = 29<br />

200 000 et mo<strong>in</strong>s = 14<br />

ST-PIERRE<br />

NOUVEAU<br />

259 900 $<br />

Pour un ba<strong>in</strong> de nature! Avec vue panoramique sur<br />

le lac St-Pierre. Superbe ma<strong>is</strong>on de 2400 p.c. avec<br />

fenestration abondante, grand solarium avec fenêtres<br />

<strong>à</strong> guillot<strong>in</strong>e. 3 c.c., 2 s-b complètes, concept<br />

ouvert salon, salle <strong>à</strong> manger, cu<strong>is</strong><strong>in</strong>e. Plafond<br />

cathédrale, aucun tap<strong>is</strong>. Poêle <strong>à</strong> gaz Napoléon au<br />

2e et p.c.l. au 1er 48 Ch. du Curé-Mougeot<br />

palier. À 30 m<strong>in</strong>. de la ville.<br />

249 900 $<br />

414 Ch. Den<strong>is</strong><br />

Superbe bungalow de 1243 p.c., toiture neuve<br />

2005. Co<strong>in</strong> repas et salle <strong>à</strong> manger séparée.<br />

2 + 2 c.c., foyer au combustion lente. Propriété<br />

très bien entretenue. Garage simple attaché et<br />

garage double détaché. Deck rénové, plancher au<br />

sous-sol. Une v<strong>is</strong>ite s'impose. Possession fl exible.<br />

Cert. loc. 2003.<br />

CANTLEY<br />

VENDU<br />

20 Ch. des Cerfs<br />

Félicitation et bienvenue <strong>à</strong> <strong>Cantley</strong> <strong>à</strong><br />

Jean-Franço<strong>is</strong> Vachon et <strong>à</strong> Marie-Josée Lefebvre<br />

qui se jo<strong>in</strong>dront <strong>à</strong> nous le 1 er août.<br />

BUCKINGHAM<br />

VENDU<br />

204 Rue Pigeon<br />

Félicitation aux nouveaux propriétaires<br />

Maude St-Amour et Tobie Couillard.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!