16.07.2013 Views

Lighting Catalogue 2013 - Relco Group

Lighting Catalogue 2013 - Relco Group

Lighting Catalogue 2013 - Relco Group

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Normes de référence - Anwendbare Normen<br />

Tous les appareils d’éclairage présents dans ce catalogue ont été conçus et fabriqués conformément aux normes italiennes CEI EN 60598 harmonisées avec les normes Européennes<br />

EN 60598-1 qui, à leur tour, mettent en application les normes internationales IEC 598-1.<br />

La société garantit également la conformité des produits aux Directives Européennes 2006/95/CE (directive de sécurité) et 2004/108/CEE (directive EMC) et elle applique la marque<br />

CE aux appareils concernés.<br />

Sämtliche Beleuchtungskörper in diesem Katalog wurden in Übereinstimmung mit den italienischen Normvorschriften CEI EN 60598 entwickelt und hergestellt, die mit den europäischen<br />

Normen EN 60598-1 harmonisiert wurden, welche wiederum die internationalen Normen IEC 598-1 umsetzen.<br />

Wir garantieren außerdem die Konformität der Produkte mit den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG (Sicherheitsrichtlinie) und 2004/108/EG (EMV-Richtlinie) und bringen das<br />

CE-Kennzeichen an den entsprechenden Geräten an.<br />

Classe d’isolation - Isolationsklasse<br />

Appareil de classe I avec borne ou extrémité de terre<br />

Leuchte der Klasse I mit Erdungsklemme oder -schuh<br />

Appareil de classe II sans borne ou extrémité de terre<br />

Gerät der Klasse II ohne Erdungsklemme oder -schuh<br />

Appareil de classe III à très basse tension<br />

Gerät der Klasse III für Kleinspannung<br />

Degré de protection IP - Schutzklasse IP<br />

1er chiffre : protection contre la pénétration de corps solides<br />

1. Stelle: Schutz gegen das Eindringen von Festkörpern<br />

0<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Non protégé<br />

Nicht geschützt<br />

Protégé contre les corps solides de dimensions supérieures à 50mm<br />

Geschützt gegen Festkörper über 50 mm Größe<br />

Protégé contre les corps solides supérieurs à 12 mm (contacts involontaires de la main)<br />

Geschützt gegen Festkörper über 12 mm Größe (unbeabsichtigte Berührung mit der Hand)<br />

Protégé contre les corps solides supérieurs à 2,5 mm (outils, câbles)<br />

Geschützt gegen Festkörper über 2,5 mm Größe (Werkzeuge, Drähte)<br />

Protégé contre les corps solides ≥ 1 mm (outils fins, petits câbles)<br />

Geschützt gegen Festkörper ≥ 1 mm Größe (Kleinwerkzeuge, kurze Drähte)<br />

Protégé contre les poussières<br />

Geschützt gegen Staub<br />

Totalement protégé contre les poussières<br />

Vollständig gegen Staub geschützt<br />

2ème chiffre : protection contre la pénétration de corps liquides<br />

2. Stelle: Schutz gegen das Eindringen von Flüssigkeiten<br />

0<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Non protégé<br />

Nicht geschützt<br />

Protégé contre stillation (condensation)<br />

Geschützt gegen Tropfwasser (Kondenswasser)<br />

Protégé contre la chute de gouttes d’eau avec boîtier incliné max de 15°<br />

Geschützt gegen fallende Wassertropfen bei um max. 15° geneigtem Gehäuse<br />

Protégé contre la pluie jusqu’à 60° de l’axe vertical<br />

Geschützt gegen Regen bis zu 60° von der Vertikalachse<br />

Protégé contre les pulvérisations d’eau provenant de toutes les directions (360°)<br />

Geschützt gegen Spritzwasser aus allen Richtungen (360°)<br />

Protégé contre les jets d’eau provenant de toutes les directions par lance d’irrigation pression de 0,3 bar à 3 m<br />

Geschützt gegen Spritzwasser aus allen Richtungen aus Bewässerungslanze mit 0,3 bar in 3 m Entfernung<br />

2 www.leonardoluceitalia.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!