28.12.2013 Views

Mm es Bêtises recommencent _ » : La . Laïcisation des Églises Mac ...

Mm es Bêtises recommencent _ » : La . Laïcisation des Églises Mac ...

Mm es Bêtises recommencent _ » : La . Laïcisation des Églises Mac ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ale d'intolérance volontaire et de mauvaise g<strong>es</strong>-<br />

, Conseiller municipal de la ville d'Albi, je ne<br />

nuis Paâ " votre subordonné <strong>»</strong>, comme vous le<br />

dit<strong>es</strong>, mais votre égal. .T'ai de plus le droit et<br />

mftmo le devoir de contrôler votre g<strong>es</strong>tion et de<br />

vjppréclsr.<br />

<strong>»</strong> <strong>La</strong> loi, d'ailleurs, n'a pas admis, monsieur le<br />

maire, q uo los fonctions d'inspecteur-vétérinaire<br />

puissent eréor un lien de subordination de vous<br />

a rn<strong>»</strong>i, puisqu'elle a roconnu qu'il n'y avait pas<br />

incompatibilité entre c<strong>es</strong> fonctions et le mandat<br />

de conseiller municipal. <strong>La</strong> Chambré d<strong>es</strong> députés<br />

«t le Sénat ont!..souls qualité pour moduler<br />

cette loi ; ce n'<strong>es</strong>t pas à vous de la corriger,<br />

mais de vous y soumettre et do la r<strong>es</strong>pecter.<br />

4 Ce n'<strong>es</strong>t pas, à la vérité, l'inspecteur adjoint<br />

a, l'abattoir que vous avez voulu frapper, c'eut lo<br />

conseiller municipal dont vous avez voulu vous<br />

venger, dont vous avez eu la prétention de ohâtier<br />

l'opposition loyale et parfaitement justifiéo<br />

Dftr l<strong>es</strong> faits.<br />

<strong>»</strong> Ce faisant, vous avez, en somme, manqué<br />

de r<strong>es</strong>pect au suffrage universel, votre maître<br />

et le mien ; vous avez accompli une vilaine b<strong>es</strong>ogne.<br />

, Je n'en suis pas étonné, pas plus que vous<br />

pe devez l'être si j'ai l'honneur do no pas vous<br />

«aluer.<br />

1<br />

<strong>»</strong> Albert VIGUIKU,<br />

<strong>»</strong> Conseiller municipal de la ville d'Albi. <strong>»</strong><br />

« Te;<strong>»</strong>enm <strong>»</strong> <strong>»</strong>Ie Ia[CathédraIc. — Un de<br />

nos amis nous apprend que Mgr l'archevêque a<br />

fait chanter un Te Deum, dimanche à Sainte-<br />

Cécile pour remercier Dieu d'avoir ménagé à la<br />

France l'amitié de la Russie. Monseigneur <strong>es</strong>t<br />

même monté en chaire et a prononcé une allocution<br />

émue.<br />

Cert<strong>es</strong>, nous ne pouvons qu'être très flatté de<br />

ce que Sa Grandeur ait daigné prendre en Considération<br />

la requêta que l'Expr<strong>es</strong>s du Midi lui<br />

adr<strong>es</strong>sait vendredi ; mais Elle ne doute pas que<br />

c'eût été un très vif plaisir pour nous et pour<br />

nos lecteurs s'il nous eût été permis de nous<br />

trouver tous réunis, à cette occasion, dans notre<br />

magnifique cathédrale.<br />

Un simple avis envoyé à tous l<strong>es</strong> journaux<br />

catholiqu<strong>es</strong> eût suffi pour donner un éclat considérable<br />

à cette manif<strong>es</strong>tation de la foi et du<br />

patriotisme.<br />

Tandis que, — la population n ayant pas été<br />

prévenue — c'<strong>es</strong>t â peine si cent personn<strong>es</strong> se<br />

trouvaient, dimanche matin, autour de la chaire<br />

de Sainte-Cécile pour entendre la parole du premier<br />

pasteur de notre archidiocôso.<br />

Nous ne pouvons que le regretter. V. L.<br />

Bal de la Saint-Crépin. — On nous prie n'annoncer<br />

que le bal de la Saint-Crépin aura lieu<br />

domain soir, dans la salle dos fêt<strong>es</strong> du café Ri<br />

chelieu.<br />

An théâtre. — Ce soir mardi, représentation<br />

de la troupe Saint-Omor avec le grand succès du<br />

Jour : Le Souî-prèfet de Château-Buzard, comédievaudeville<br />

en 3 act<strong>es</strong> de Léon Gandillot.<br />

On commencera par la Diva en tournée, corné<br />

die en 1 aetê.<br />

Remise da drapeau de la ville d'Albt anx<br />

marins russ<strong>es</strong>.<br />

— MM. de Berne-<strong>La</strong>garde <strong>es</strong>t<br />

parti pour Paris, afin de remettre le drapeau<br />

offert par la ville d'Albi aux marins russ<strong>es</strong>.<br />

Mieux vaut tard que jamais.<br />

Caisse «r'éparïne. — Opérations du dimanche 22 eo<br />

tsbre<br />

: Versements effectués par 57 déposants dont<br />

14 nouveaux, 25,849 fr. ; remboursements au nombsi<br />

de 48 dont 9 pour solde, 19.320 fr. 18 ; différence<br />

6,328 fr. 84.<br />

CASTRES. — Nomination. — Par décision de<br />

M. l'inspecteur d'académie du 18 octobre cou<br />

rant. M. Augé, répétiteur général au lycée d'Alb<br />

pendant l'année 1893-94 <strong>es</strong>t chargé d'une classe<br />

d'anglais et de lettr<strong>es</strong> à l'école primaire supérieure<br />

prof<strong>es</strong>sionnelle de Mazamet (emploi nou<br />

veau).<br />

Mercurial<strong>es</strong>. — A cause de la foire de Puy<br />

laurens le marché aux grains de samedi n'a pas<br />

été tenu à Castr<strong>es</strong>.<br />

Le prix du pain r<strong>es</strong>te donc le même que la<br />

semaine dernière.<br />

v,.cn^n„ i e at 4 tai ï u e son répertoire, et la foule,<br />

S<br />

1 " 8 ' éco " te ««e musique russe si frap-<br />

Fn,?„^P? r s l dlv «rsité, si poignante par son senument<br />

<strong>La</strong> Jlfarc^e Busse <strong>es</strong>t particulièrement remarquée<br />

et applaudie ; la Tsarine <strong>es</strong>t écoutée religieusement,<br />

ot sa difficulté musicale n'empêche<br />

pas nos musiciens de rendre ce morceau<br />

avec tout 1 art et la fin<strong>es</strong>se possibl<strong>es</strong>. Après la<br />

« Marche Tartare <strong>»</strong> de Michel Strogoff, nous touenons<br />

ft la Un, et voici quo tout à coup d<strong>es</strong> bravos<br />

enthousiast<strong>es</strong> éclatent, d<strong>es</strong> nombreux cris<br />

de : « Vive la Russie ! <strong>»</strong> sont poussés : c'<strong>es</strong>t<br />

1 Hymne russe qui retentit se repercutant dans<br />

l<strong>es</strong> échos do la nuit. C'<strong>es</strong>t fini, mais la public,<br />

après avoir de nouveau acclamé le tsar et la<br />

Russie, crie<br />

: bis, avee une frénésie telle, que<br />

1 Hymne russe <strong>es</strong>t de nouveau joué au milieu de<br />

la sympathie profonde de notre population.<br />

A peine l'flarmonie a-t-elle terminé, que semblant<br />

sortir d'un rêve profond simulé par la gravité<br />

d<strong>es</strong> sons russ<strong>es</strong>, la Marseillaise se fait entendre<br />

joyeuse, alerto comme notre belle et jeune<br />

rance. Pissée encore après avoir fini, l'Harmonie<br />

<strong>es</strong>t acclamée. Mais là ne doit pas finir cette<br />

magnifique fête.<br />

Pendant que la population, éclairée par l<strong>es</strong><br />

feux de bengale, donne expansion à son enthousiasme,<br />

l<strong>es</strong> membr<strong>es</strong> de l'Harmonie se rendent au<br />

café Riv<strong>es</strong> où doit être servi un punch en l'honneur<br />

de la Russie. Nous entrons, et là, autour<br />

d<strong>es</strong> tabl<strong>es</strong> rangé<strong>es</strong> en bon ordre, nos joun<strong>es</strong> musiciens<br />

s'apprêtent à déguster le punch fumant.<br />

A la table d'honneur nous remarquons<br />

: MM.<br />

de Baichis, maire de Rôalmont, président de<br />

l'Harmonie; H. Calvet, vice-président, et le sympathique<br />

M. Bouty, directeur de la Société. Tout<br />

à coup un silence se fait dans la salle, M. de<br />

Baichis se lève, chacun se déoouvre, tous l<strong>es</strong><br />

cœurs battent à l'unisson de celui plus noble<br />

qui va Se faire l'interprète de tous. Le jeune et<br />

honorable maire de Réalmont, d'une voix claire<br />

et ferme, porte le toast suivant :<br />

M<strong>es</strong>sieurs,<br />

Je suis heuroux do me trouver, aujourd'hui, au mi<br />

lieu de vous et de pouvoir, après avoir bu à la santé<br />

d<strong>es</strong> brav<strong>es</strong> marins russ<strong>es</strong>, vous remercier, comme<br />

maire de la ville de Réalmont, du concours que vous<br />

venez d'apporter à une fête <strong>es</strong>sentiellement patriotique.<br />

Que la nation russe reçoive ici l'expr<strong>es</strong>sion de no<br />

tre profonde sympathie et que s<strong>es</strong> marins emportent<br />

dans leur pays un éternel souvenir de notre bonne et<br />

loyale amitié.<br />

Je bois, m<strong>es</strong>sieurs, à l'union de la France et de la<br />

Russie, à la paix de l'Europe, à la prospérité de<br />

'Harmonie Sainte-Cécile, à la bienvenue de son excellent<br />

chef, M. Bouty, et à la ville de Réalmont tout<br />

entière ! (Salve d'applaudissements.)<br />

M. Bouty, répondant à M. de Baichis, boit à la<br />

France ; à notre tour, comme représentant la<br />

pr<strong>es</strong>se locale et régionale, nous levons notre<br />

verre à l'union de la France et de la Russie.<br />

En terminant, nous nous en voudrions de ne<br />

pas féliciter l'Harmonie Sainte-Cécile du succès<br />

qu'elle a obtenu.<br />

Ce succès, ajeutons-le bien vite, <strong>es</strong>t entière<br />

ment dû à M. Bouty, le nouveau directeur de la<br />

Société qui, depuis deux mois à peine qu'il tient<br />

la baguette ici, a fait faire d<strong>es</strong> progrès immens<strong>es</strong><br />

à la musique. <strong>La</strong> population apprécie c<strong>es</strong><br />

progrès et la sympathie qu'elle témoigne à<br />

Société se reporte spécialement sur son chef<br />

Aimé et <strong>es</strong>timé de s<strong>es</strong> musiciens, M. Bouty n'e<br />

pas seulement, comme s<strong>es</strong> prédéc<strong>es</strong>seurs, un<br />

spécialiste sur un instrument, mais bel et bien<br />

un chef d'orch<strong>es</strong>tre émérite.<br />

Le sentiment musical, inné en lui, lui acquiert<br />

bien vite la sympathie d<strong>es</strong> critiqu<strong>es</strong> l<strong>es</strong> plus sé<br />

rieux et l<strong>es</strong> mieux autorisés. Si l'on considôr<br />

que dans deux mois l'Harmonie a fourni quatre<br />

grands programm<strong>es</strong>, on verra que nos félicita<br />

tions ne sont pas dépourvu<strong>es</strong> de fondement.<br />

Donc, à M. Bouty et à s<strong>es</strong> musiciens nos pro<br />

fonds remerciements et, en terminant, comme<br />

cette chronique doit être le dernier écho de<br />

fête de dimanche, nous crions une dernière fois<br />

« Vive la France ! Vive la Russie ! <strong>»</strong><br />

Le conseil vote uno somme do 300 et quelqu<strong>es</strong><br />

francs pour l<strong>es</strong> frais de logement d<strong>es</strong> réservist<strong>es</strong><br />

pendant la dernière période d'instruction ; un<br />

crédit supplémentaire de 4,607 francs pour couvrir<br />

l<strong>es</strong> dépens<strong>es</strong> fait<strong>es</strong> pendant la dernière épidémie<br />

cholérique.<br />

<strong>La</strong> lettre de M. Pautard, commissaire général<br />

do l'exposition, demandant qu'un vin d'honneur<br />

soit offert par la ville aux membr<strong>es</strong> du jury du<br />

concours, <strong>es</strong>t adoptée.<br />

<strong>La</strong> Seconde partie de cette lettre, demandant<br />

que d<strong>es</strong> fêt<strong>es</strong> soient organisé<strong>es</strong> par la ville, <strong>es</strong>t<br />

repoussée.<br />

Une pétition d<strong>es</strong> habitants de la route de<br />

Marcorignan <strong>es</strong>t renvoyée à la commission.<br />

Un entrepreneur do Lyon demande l'autorisation<br />

d'exploiter à Narbonne un système d'évacuation<br />

de vidange dont il <strong>es</strong>t l'inventeur. Le<br />

conseil décide que cet entrepreneur pourra prendre<br />

part au concours ouvert pour l'assainissement<br />

de la ville<br />

; quant à son système, il peut<br />

en faire l'<strong>es</strong>sai à s<strong>es</strong> risqu<strong>es</strong> et périls, en traitant<br />

avec d<strong>es</strong> particuliers.<br />

M. Ancely sollicite pour son 1113, élève au collège,<br />

une bourse vacante. Rejeté-<br />

M. le directeur de l'Alcazar demande qu'uno<br />

partie de la subvention théâtrale retenue à M.<br />

Gauthier, ex-directeur du théâtre de Carcassonno,<br />

lui soit donnée.<br />

U demande aussi une subvention pour la saison<br />

théâtrale qui va s'ouvrir. Renvoyé à là commission<br />

d<strong>es</strong> financ<strong>es</strong>.<br />

(JAÏLLAC. — Maire et capttonls. — <strong>La</strong> mairie<br />

vient de publier la situation budgétaire et flnan<br />

cière de la commune.<br />

Nous en détachons, faute de pouvoir tout exa<br />

miner, l<strong>es</strong> parti<strong>es</strong> l<strong>es</strong> plus important<strong>es</strong>.<br />

Voici d'abord, d'après le tableau du maire, la<br />

nomenclature d<strong>es</strong> engagements pris par le conseil<br />

municipal :<br />

t" Dans sa séance du 1S mai 1893, le conseil vote en<br />

Ê rhlcipe l'agrandissement du cimetière de Sainteécile.<br />

Dans le rapport présenté à ce sajet par M<br />

Courninal, cette réparation <strong>es</strong>t évaluée à 5,200 francs<br />

J- Dans la séance du 16 mai 1893, le conseil munici<br />

pal a accepte ferme un rapport de M. Rolland con<br />

cluant i. la création de trois écol<strong>es</strong> mixt<strong>es</strong> aux Fé<br />

dlès, à <strong>La</strong>borie et à. Boissel et d'une écele doubla<br />

Sainte-Cécile.<br />

Le chiffre de la dépense, d'après l<strong>es</strong> évaluation<br />

approximativ<strong>es</strong> du rapporteur, serait île 70,000 francs<br />

Dans la même séance, et sous forme d'amende<br />

ment au rapport d<strong>»</strong> M. Rolland, le conseil vote la<br />

création de deux écol<strong>es</strong> du quartier, l'une au Châ<br />

teau de-l'Homp, l'autre à l'extrémité d<strong>es</strong> Fossés, Dé<br />

pense approximative, 40,008 francs.<br />

Il <strong>es</strong>t certain que l'Etat couvrirait une partie dé c<strong>es</strong><br />

frais. <strong>La</strong> part contributive de la commune peut être<br />

évaluée au plus à. 69,00<strong>»</strong> francs.<br />

3- Séance du U février 1892. Aeceptatisn du traité intervenu<br />

pour l'achat de la maison Gin<strong>es</strong>te.- Prix<br />

d'achat, 30,000 fran<strong>es</strong>. Frais d'acte, démolition et ap<br />

propriation de la place, 3,509 francs.<br />

4- Séance du 1er mars 1892. Autorisation donnée au<br />

maire d'acheter 13 maison Guiraud, rue dë<br />

1 Ancien<br />

Collège. Prix d'achat, 1.500 francs. Frais d'acte<br />

160 francs.<br />

6- Séance du 14 févrlerl892. Le conseil décide l'abat<br />

d<strong>es</strong>imaisons d<strong>»</strong> Peyriac et autorise lemaireà tra,.,i<br />

Prix d'achat, 10.000' francs. Démolition et frais d'acte<br />

900 francs.<br />

6;8Dans sa séance du 6 juin 1891, le conseil municipal<br />

a voté l'achat de la maison Espérou, auChfcte;-. -.-<br />

de-l'Honip. Prix d achat, 1.800 francs. Frrls d'acte,<br />

180 francs.<br />

7- Du 8 mars 1892. Prise en considération par le conseil,<br />

sur la proposition de M. F. Cusset, da la création<br />

d'un laboratoire municipal. L<strong>es</strong> frais sont évalués<br />

approximativement à 2.100 francs.<br />

8- Séance du 16 mai 7893. Renvoi à la commission<br />

d<strong>es</strong> financ<strong>es</strong> d'une pétition d<strong>es</strong> habitants de <strong>La</strong>borie<br />

demandant la construction d'un pr<strong>es</strong>bytère.<br />

<strong>La</strong> pétition, dit le procès-verbal de la séance, <strong>es</strong>t<br />

accompagnée d'une souscription volontaire s.élevant<br />

à la somme de 1,750 francs. Comme l'immeuble servant<br />

déjà do pr<strong>es</strong>bytère <strong>es</strong>t offert lau prix da 2.500<br />

francs, ce n'<strong>es</strong>t pour la commune qu'une dépensa de<br />

SO0 francs.<br />

9- Du 16 mai 1893 : Est renvoyée à la commission<br />

d<strong>es</strong> travaux publics la demande de reconstruction<br />

de l'église Sainte-Cécile.<br />

Le rapport détaillé de M. Courninal, accompagné<br />

d'une souscription volontaire de 9,600 francs, subordonne<br />

cette reconstruction à l'agrandissement du<br />

cimetière.<br />

Dans le cas <strong>»</strong>ù cette reconstruction serait définitivement<br />

aeceptée, là part approximative à la charge<br />

de la commune serait de 6,000 francs.<br />

Tous c<strong>es</strong> vot<strong>es</strong> engagent déjà l<strong>es</strong> financ<strong>es</strong> de la<br />

commune pour une somme ronde de 122,040 francs.<br />

A cela, il convient encore d'ajouter la prise en con<br />

sldération d'un projet de construction d'une halle, la<br />

transformation en square de la place Cécile-de-Berrnond,<br />

1 installation d<strong>es</strong> eaux, l'achat du jardin Ferlasse,<br />

au fend d<strong>es</strong> Fossés, etc., etc.<br />

Nous discuterons, demain, la valeur et la véracité<br />

de tous c<strong>es</strong> vot<strong>es</strong>, ainsi que l'aimable et<br />

^ernier paragraphe d<strong>es</strong> prétendus engagements<br />

ÛU conseil municipal. E. C.<br />

RÉALMONT. — L<strong>es</strong> fêt<strong>es</strong> franco-russ<strong>es</strong>—<br />

Réalmont a fêté l'arrivée de l'<strong>es</strong>cadre russe â<br />

joulon. Nous somm<strong>es</strong> heureux de le constater,<br />

nous avons vu rarement un enthousiasme aussi<br />

profondément patriotique étreindre notre population<br />

tout entière.<br />

nniH US l<strong>es</strong> cœurs, faisant trêve aux divisions<br />

ff'ps, étaienttourné<strong>es</strong> vers un seul etmême<br />

nmV<br />

l0ul °n. là o* venaient da débarquer d<strong>es</strong><br />

mnH-? r ? {ondémen t attachés â la France. Une<br />

Pouvvt<br />

d8 maisons étaient pavoisé<strong>es</strong> et l'œil<br />

nalea n<br />

* 88 reP°ser, ici, sur nos couleurs national<br />

ina<br />

nt ae concert avec le pavillon impébiaue<br />

R 9 ' 14 ' 8ur 18 drapeau blanc avec la croix<br />

du Nord.<br />

bole da la force maritime de nos amis<br />

donna*dn' <strong>es</strong>t surtout le soir qu'il nous a été<br />

far sa fnr<br />

l'enthousiasme populaire, délirant<br />

Nous l'a<strong>»</strong>- 8 autant qu'imposant par sa maj<strong>es</strong>té,<br />

avait oro- 10ns<br />

annoncé, l'Harmonie Sainte- Cécile<br />

avait vn<br />

i niS6 un f<strong>es</strong>tival et, comme si lo ciol<br />

maenini Usec °nder s<strong>es</strong> efforts, une atmosphère<br />

Paradi<strong>»</strong> u - em8nt étoilée formait la voûte de ce<br />

Lev,'<br />

ou tout ne r<strong>es</strong>pirait quo la joie.<br />

Pect f^B<br />

' Alumine à giarno, offrait un as-<br />

19 kln«n lciue ' Pr<strong>es</strong>que mystérieux, ot au milieu,<br />

clou à nt 0 - r<strong>es</strong> Piendissant de lumière servait de<br />

* cet immense panorama. Mais voici que<br />

CHRONIQUE DE L'AUDE<br />

CA RCASSONNK. — <strong>La</strong> Société de chant<br />

l'Harmonie vocale de notre ville, désireuse de produire<br />

d<strong>es</strong> chanteurs &de valeur, vient de créer<br />

un cours de chant spécial et gratuit, pour l<strong>es</strong><br />

personn<strong>es</strong>, qui désireraient se d<strong>es</strong>tiner au théâtre.<br />

Elle a chargé de ce soin son sympathique directeur,<br />

M. Etienne Bardou.<br />

L<strong>es</strong> personn<strong>es</strong> qui auraient l'intention de suivre<br />

ce cours, sont prié<strong>es</strong> de so faire inscrire au<br />

siège de la Société, café Marsa, 2' étage.<br />

Ce cours aura lieu le dimanche de une heure<br />

à trois heur<strong>es</strong> du soir, au siège de la Société et<br />

commencera à partir du 1" novembre.<br />

Arr<strong>es</strong>tation. — Le nOmmé Léopold Boyer.jardinier,<br />

arrêté dans la nuit du 20 au 21, sous l'inculpation<br />

d'ivr<strong>es</strong>se manif<strong>es</strong>te et rébellion envers<br />

l<strong>es</strong> agents de l'autorité dans l'exercice de leurs<br />

fonctions, a été mis â la disposition du parquet.<br />

Etat civil da îl an t3 octobre. — Naissanc<strong>es</strong>. — Garçons,<br />

2.<br />

Décès. — Antoinette Pallas,<br />

3 ans li2, rue Ram<strong>es</strong>,<br />

deuxième Impasse ; Marie Arnal,<br />

2 mois, rue Amidonniers,<br />

25 ; Antoine Cau, 68 ans. à Bonichère.<br />

Publications. — Pierre Ventr<strong>es</strong>que, jardinier, et Marie<br />

Gorry, à Carcassonne ; Jean-Frédério Fau, coiffeur,<br />

et Antoinette-Marie Marchand,à Carcassonne ;<br />

Bernard Gourniac, jardinier, et Alexandrine Périlliau,<br />

jardinière, à Carcassonne : Isidore Puerp, -et<br />

Rose Mur, journalière, â Carcassonne ; Michel Barrabès,<br />

terrassier, et Florentine-Antoinette Puayo, journalière<br />

i Carcassonne ; Antoine <strong>La</strong>gârde, ancien entrepreneur,<br />

et Françoise-Claudine Gleiï<strong>es</strong>, sans prof<strong>es</strong>sion,<br />

à Carcassonne ;<br />

Philippe-Benolt-Germain<br />

Tallet, boucher, à Nov<strong>es</strong>, et<br />

Margueritê-Balhilde-<br />

Alexandrlne-Marie Cambon, à Carcassonne, et Jean-<br />

Marie Tallhan, cordonnier, à Carcasonne, et Justine<br />

Seiller, àAurillac; Bernard-Baptiste Coucharine, employé,<br />

de la Compagnie à Carcassonne, et Marie-Antoinette<br />

Nègre -, Jean-Françeis Fraysse, cultivateur, à<br />

Pennautière, et Anna-Zélie Calmon, à Carcassonne.<br />

NARBONNE. — Entre eux. — A propos d<strong>es</strong><br />

vols de l'octroi, M. Paul Vill<strong>es</strong>, a écrit à la Dépêche<br />

la lettre suivante :<br />

Narbonne, le 21 octobre 1893.<br />

Monsieur le directeur,<br />

Voulez-veus m'accorder l'hospitalité de la Dépêche<br />

pour un fait personnel, qui a pour point de départ l<strong>es</strong><br />

corr<strong>es</strong>pondanc<strong>es</strong> que vous avez publié<strong>es</strong> sur l<strong>es</strong> vols<br />

de l'octroi ? , . , ,<br />

Le journal de M. Ferroul, la République sociale, dans<br />

un entrefilet où d<strong>es</strong> phras<strong>es</strong> de mélodrame accompagnent<br />

l<strong>es</strong> injur<strong>es</strong> accoutumé<strong>es</strong>, parle d'un d<strong>es</strong> incul<br />

pés dont « la seule présence dans le délit aurait pa<br />

ralysé m<strong>es</strong> bras. <strong>»</strong> il y a même que je n'ai pas la « reconnaissance<br />

du ventre <strong>»</strong>.<br />

C'<strong>es</strong>t tellement grot<strong>es</strong>que que, si 1 incident n était<br />

pas aussi triste, il y aurait de quoi s'<strong>es</strong>claffer.<br />

Je répondrai d'abord que, si la personne en qu<strong>es</strong>tion<br />

a dû ne pas servir de victime expiatoire, c'<strong>es</strong>t grâce<br />

à la campagne que j'ai menée avec tous m<strong>es</strong> collègu<strong>es</strong><br />

de la pr<strong>es</strong>se indépendante.<br />

Ensuite, en fait de reconnaissance quelconque, tout<br />

ce que j'ai retiré de nos relations, «'<strong>es</strong>t que tout<strong>es</strong> m<strong>es</strong><br />

petit<strong>es</strong> économi<strong>es</strong> se sont fondu<strong>es</strong>.<br />

Mais il y a mieux, j'ai été un d<strong>es</strong> rar<strong>es</strong> amis de la<br />

dernière heure, qui, à défaut d'argent, ont prêté leur<br />

signature pour relever la situation commerciale de la<br />

personne inculpée. Un de s<strong>es</strong> parents actuellement<br />

conseiller municipal at partisan de M. Ferroul pourra<br />

certifier le fait.<br />

Au moment de la débâcle, M. Ferroul était son débiteur<br />

d'une certaine somme que je ne croispas inférieure<br />

à 1,500 fr.<br />

M. Ferroul s'<strong>es</strong>t-il acquitté *<br />

Pour ceux qui le connaissent, poser la qu<strong>es</strong>tion c'<strong>es</strong>t<br />

la résoudre.<br />

Agréez, etc.<br />

Paul VÉÈMs.<br />

En réponse à cette lettre, M. Ferroul a télégraphié<br />

la réponse suivante i<br />

Narbonne, 2! octobre, 4 h., soir.<br />

Prière d'insérer ligne suivante :<br />

M. Vill<strong>es</strong> a menti.<br />

Docteur FEUROUT,.<br />

Conseil municipal. — Présents<br />

: MM. Aldy,<br />

maire, président ; Pligowski et Vidal, adjoints ;<br />

Regraffe, Gars, Dellac, François Fabre, Pierre<br />

Fabre, Ferroul, Gustave Fabre, Vieu, Limouzy,<br />

<strong>La</strong>peyre, Rv bert, Boutet, Cayla, Bascou, Pin6<br />

Le procès-verbal de la dernière séance <strong>es</strong>t lu<br />

^<strong>La</strong>dRaication du bail du café du Château<br />

d'Eau <strong>es</strong>t fixée au 5 novembre<br />

: durée, six ans,<br />

à partir du 1" novembre 1893 ; mise à prix, 3,500<br />

f r fin<strong>es</strong><br />

Le conseil émet un avis favorable pour que le<br />

Bureau de bienfaisance toucho l<strong>es</strong> 2,000 francs<br />

légués par M. Bonnel.<br />

LIMOUX. — Une gaffe en appelle une autre.<br />

— En cette saison, que marque la chute d<strong>es</strong><br />

feuill<strong>es</strong>, nous allons assister au développement<br />

d'une feuille hebdomadaire qui <strong>es</strong>t certainement<br />

le journal le plus ancien de la région. Née en<br />

1833, cette publication a, par conséquent, soixante<br />

ans d'existence. Le Journal de Limoux va prendre<br />

un regain de jeun<strong>es</strong>se et l'automne de 1893<br />

sera son printemps.<br />

De littéraire qu'il était seulement, il va être<br />

transformé en journal politique et en revue judiciaire.<br />

Le directeur politique et le rédacteur en<br />

chef sont déjà choisis, nous l<strong>es</strong> ferons connaître<br />

plus tard. Le chroniqueur judiciaire a fait, hier,<br />

s<strong>es</strong> débuts par la publication du compte rendu,<br />

un peu bref, mais très exact et très fidèle, d<strong>es</strong><br />

débats du 19 courant, relatifs au procès provoqué<br />

par le sous-préfet contre le propriétaire du<br />

Journal de Limoux. Le pseudonyme choisi par le<br />

chroniqueur judiciaire <strong>es</strong>t celui de Maître Clément-Sot.<br />

Que l'ex-grand leader de l'extrême gauche se<br />

rassure, ce nom n'a de commun avec le sien que<br />

l<strong>es</strong> consonnancos.<br />

Nous souhaitons la bienvenue à ce nouveau<br />

confrère dont le compta rendu, quoique incomplet,<br />

représente bien la physionomie d<strong>es</strong> débats<br />

et a le mérite d'être l'expr<strong>es</strong>sion de la vérité.<br />

Combien s'en <strong>es</strong>t écarté le Petit Méridional dans<br />

le compte rendu mensonger publié le 22 courant<br />

que son auteur doit regretter autant que celui<br />

qui commit l'opuscule intitulé : 1789-1889 !<br />

C<strong>es</strong> deux factums ont excité dans le public et<br />

dans le monde judiciaire une égale indignation,<br />

une même réprobation.<br />

Emanent-ils de la même plume?<br />

Sont-ils le produit du même cerveau?<br />

Une chose tendrait à le faire croire,<br />

Dans le même numéro, le Petit Méridional publie<br />

deux articl<strong>es</strong> qui se suivent ; le dernier seul<br />

<strong>es</strong>t signé, mais le style en <strong>es</strong>t le même. Dans<br />

l'un comme dans l'autre, nous trouvons d<strong>es</strong> faut<strong>es</strong><br />

de français et le même décousu, le même<br />

défaut de suite dans l<strong>es</strong> idé<strong>es</strong>.<br />

Le signataire du dernier de c<strong>es</strong> articl<strong>es</strong> se<br />

plaint de ce que notre corr<strong>es</strong>pondant n'a pas signé<br />

sa communication du 22 septembre. Nous<br />

ne voulons pas prendra la peine de fouiller notre<br />

collection pour rechercher si ce jour-là nous<br />

avons publié quelque chose pouvant intér<strong>es</strong>ser<br />

le conseiller d'arrondissement Bousgarbiès.<br />

En tout cas, le Petit Méridional serait bien en<br />

retard s'il attendait exactement un mois pour<br />

nous demander compte d'une de nos pub i-<br />

cations. Ce serait le cas de dire qu'il ne prend<br />

pas l'Expr<strong>es</strong>s.<br />

S'il tient autant qu'il a l'air de le dire à connaître<br />

l'auteur da compte-rendu d<strong>es</strong> débats de<br />

l'affaire Talamas, il peut s'adr<strong>es</strong>ser soit dans nos<br />

bureaux à Toulouse, soit à notre corr<strong>es</strong>pondant<br />

départemental à Carcassonne. Mais alors, l'homme<br />

à la robe, c'était lui<br />

! L'auteur de l'opuscule<br />

conspué avec tant d'à-propos par M. le procureur<br />

de la République, c'était lui.<br />

Je ne réponds jamais, dit-il, à un article sans<br />

signature. Nous avons eu l'agrément de lire ce<br />

matin un article de la Dépêche, signé : A. A., ce<br />

qui,pour tout le monde,signifie Alexandre Albert.<br />

Dans eet article, notre sympathique confrère de<br />

la Dépêche, pour lequel, malgré l<strong>es</strong> polémiqu<strong>es</strong><br />

quo nous avons eu<strong>es</strong> à sonteuir eontre lui, nous<br />

avons toujours éprouvé une sincère amitié, exécute<br />

de magistrale façon l'auteur de l'opuscule<br />

intitulé : 1789-1889. M.Bourgabiôs répondra-t-il à<br />

i<br />

cet article?<br />

A demain. — Nous avons en main une lettre '<br />

de M. Jul<strong>es</strong> Clamon d'Espéraza, que nous publie-<br />

S<br />

rons demain.<br />

Sport vélocipédique<br />

Voici, d'après la Chronique Vélocipédique, le<br />

montant d<strong>es</strong> prix gagnés par l<strong>es</strong> principaux coureurs<br />

français, pendant l<strong>es</strong> mois d'août et de<br />

septembre :<br />

Août : Cassignard, 1,250 fr. ; Médinger, 1,215 ; Pierson,<br />

,60 : Baras, 080 ; Cottereau, 600 ; Naquet, 520<br />

• Béconnais,<br />

470<br />

; Sorin, 440; Durif, 380; Farman, S70 •<br />

kn U T J<br />

\ S( ÏL ; gejansorne, 300 ; Courbe, 250; Nicodemt,<br />

230 ; Echalié, 205.<br />

Septembre: Cassignard, 3.825 fr.<br />

; AUard, 2,550 ;Médinger,<br />

1,230 fr.<br />

; Stéphane, 1,000 ; Swiftn<strong>es</strong>s, 900 ; Sorin,<br />

909 ; Louvet, 725 ; Courbe, 695 -, Fouaneau, 685 ;<br />

S, 1 ?? 1 }: 895 ;Ech aUé. 530; Girardin, MO ; Dumoulin<br />

500 ; Cottereau 410 ; Arlaud, 400 ; Delansorne, 375 ;<br />

gaby, 330 ; Reboul, 340 ; Morin, 320 ; <strong>La</strong>mbreeht, Î20 ;<br />

Çhéreau, 250 ; Stella, 240 : Dupont, 235 ; Spoke, 210<br />

Antony, 225 ; Baras, 175 ; Béconnais, 100.<br />

Ça n'<strong>es</strong>t pas un mauvais métier, en le voit,<br />

dêtre coureur, quand on gagne souvent d<strong>es</strong><br />

cours<strong>es</strong>.<br />

Voici le résultat dos cours<strong>es</strong> organisé<strong>es</strong> par la<br />

Société réloce-Sport et Club toulousains réunis<br />

pour le championnat de 50 kilomètr<strong>es</strong> qui a été<br />

couru dimanche :<br />

Vétérans, bicyclett<strong>es</strong> ; 1er M. de Monteaux, 2 h. 7 m.<br />

Vétérans, tricycl<strong>es</strong> ; 1er M. Decety, 2 h. 32 m.; 2e M.<br />

Guérin.<br />

Demi-vétérans : 1er M.<br />

Rouan, 2 h. 10 m.<br />

Amateurs sociétair<strong>es</strong> : 1er M. Rocaher, 2 h 14 m.:<br />

2e M. André, 2 h. 22 m.; 3e M. Berthoumieu. 2 h. 29 m.<br />

Amateurs étrangers : 1er M. Arquler, 1 h. 43.<br />

Pupill<strong>es</strong> ; 1er M. Sansouci. 2 h. 17.<br />

officier territorial, qui n'avait pas craint de livrer<br />

à 1 étranger un d<strong>es</strong> premiers éléments de<br />

notre défense nationale, était l'objot de faveurs<br />

inexplicabl<strong>es</strong>, et voyait adoucir, pour lui, l<strong>es</strong> r -<br />

guoui s de la prison.<br />

<strong>La</strong> décision que vient de prendre le garde d<strong>es</strong><br />

sceaux ne saurait s'expliquer que par d<strong>es</strong> compromissions<br />

honteus<strong>es</strong>, et nous nous demandons<br />

si à la qu<strong>es</strong>tion Cornélius Horz ne va pas succéder<br />

la qu<strong>es</strong>tion Triponé !<br />

Quel homme politique assez puissant peut s'intér<strong>es</strong>ser<br />

ainsi â son silence ?<br />

Nous redoutons pour cet ancien ministre quo<br />

le pays n'apprenne enfin la triste vérité: et ce<br />

jour-là, toute l'habileté dont il <strong>es</strong>t susoep'tible ne<br />

le sauvera pas du juste rossentimont de s<strong>es</strong> concitoyens.<br />

Voilà donc Triponé en liberté, après deux ans<br />

a peine d'expiation, quand Turpin, lui, a fait<br />

deux ans au régime ordinaire d<strong>es</strong> prisonniers,<br />

et que B assler, le malheureux comparse du traître,<br />

<strong>es</strong>t toujours à Poissy !<br />

Cette meaure de clémence <strong>es</strong>t un véritable<br />

seandale, un crime même contre la patrie, dont<br />

le garde d<strong>es</strong> sceaux Guérin aura à répondre devant<br />

le pays, en attendant qu'un député autorisé<br />

porte à la tribune du Parlement l<strong>es</strong> marchandag<strong>es</strong><br />

politiqu<strong>es</strong> dont chacun s'entretient.<br />

Morin, 1 h. 56 m.; 2a M.<br />

Résultat de la course de six heur<strong>es</strong>, organisée<br />

par le Veloce-Club dé Saint-Gaudens :<br />

Huit partants.<br />

1er. P0U88OU, 144 kilsmètr<strong>es</strong>. 2e, Combret, 141 k.50<strong>»</strong>.<br />

3e, Sacchetti, 141 kilomètr<strong>es</strong>.<br />

Résultats de la course de 100 kilomètr<strong>es</strong> courue<br />

dimanche, de Pamiers à Pinsaguel et retour<br />

:<br />

. î. er \ M', Depierre , du Cycle-Club toulousain, en<br />

3 h. 52,49 ; 2e, Roberye, de Foix, en 3 h. 53'; 3e, M.<br />

Rieussec, de Pamiers, en 4 h. 4'10".<br />

Arrivent ensuite; MM. Yrle, Belukowski, E. Azam,<br />

Martmon, Eychenne, Guibert; Galy, Dagras, Antige<br />

pera.<br />

L<strong>es</strong> 50 kilomètr<strong>es</strong>, à l'aller,<br />

par l<strong>es</strong> trois premiers en 1 h.<br />

ont<br />

39.<br />

été couverts<br />

Cours<strong>es</strong> de Vincenn<strong>es</strong><br />

Taris, ÎS octobre. — Belle journée. Tribun<strong>es</strong> relativement<br />

bien garni<strong>es</strong>. Floride a dû s'étendre<br />

pour battre Dame-d'Hor;neur dans le prix Saint-<br />

Louis. Histoire s'<strong>es</strong>t cassée lajambe en culbutant<br />

dans le prix d<strong>es</strong> Croisad<strong>es</strong>. Dans l'ensemble,<br />

l<strong>es</strong> cour<strong>es</strong> ont présenté une grande régularité<br />

et l<strong>es</strong> preneurs favoris ont pris leur revanche<br />

de Chantilly.<br />

PRIX -DES QUINZE-VINGTS. — 1, Babylas, 3[1,<br />

Dodd ; 2, Castor, 7(4, E. Watkins ; 3, Lily of the<br />

Valley, 12tl, Gooch.<br />

Non placés<br />

: Tiranilla, 40il ; Jean sans Peur,<br />

9[1 ; Varlet, 12jl ; Mauvais Signe, 5x1.<br />

Babylas a été racheté 3,366 francs par son propriétaire.<br />

PRIX SAINT-LOUIS . — 1, Floride, à égalité, A<br />

Childs; 2, Dame d'Honneur, 30il, Bowen: 3, Vigoureux,<br />

SYLRotff.<br />

Non placés<br />

: Espadilla, 14U ; Vaurien, 33]l;'Le-<br />

Cocyte, 30]1; Boulaq, 5[2; Antiope, 20j_l.<br />

PRIX DE LA PALESTINE — 1, Honfleur, 4i6,Làne;<br />

2, Moncontour, 9[2, Bastoe; 3, Œdipe, Hudson.<br />

Non placée : Indigente, 9i2.<br />

PRIX DES CROISADES. — 1, Algarade, 5i2, Cooke;<br />

2, Peronne, 10[1, Gooch et Ivette, 16tl, Crickmèreciead<br />

head pour la deuxième place.<br />

Non placés : Commère II, 20[1<br />

; Quotidienne,<br />

20il; <strong>La</strong> Réserve, 20rl ; Sibila, 20(1 ; Campanule,<br />

5i2 ; Rosalba, 16T.1 ; Etoile-du-Sud, lOOil ; Royal<br />

lien, 25]1 ; Charlotte, 7jl ; Histoire, 8il, tombée.<br />

Algarade n'a pas trouvé acquéreur à 4,500 fr.<br />

PRIX DE DAMIETTE. — 1, Bellegarde, 2il, Storr<br />

2, Bricole, 6]1, E. Watkins, 3, Vigueur, 5r2, <strong>La</strong>nei<br />

Non placés : Roda, 6fl, Gina, 5il.<br />

PARI MUTUEL. — Babylas, 25 50, placé 9 50 ;<br />

Castor,<br />

7 50 ; Floride, 10 50, placée 7 ; Damed'Honneur,<br />

13 50 ; Vigoureux, 11 ; Honfleur,<br />

placé 6; Moncontour, 7 50; Algarade, 20 50, placé<br />

8 ; Péronne, 31 ; Yvette, 21 50 ; Bellegarde, 17 50,<br />

placée 10; Bricole, 11.<br />

Cours<strong>es</strong><br />

Instruction IPxxlbliqixe<br />

Paris, u octobre. — M. Bianconi, inspecteur<br />

d académie à Saint-Etienne, <strong>es</strong>t nommé inspecteur<br />

d'académie à Toulouse.<br />

M. Cabos, maître répétiteur pour l'enseignement<br />

secondaire spécial au lycée de Pau, <strong>es</strong>t<br />

nommé, en la même qualité, et à titre de suppléant,<br />

au lycée de Bayonne.<br />

M. Samiayre, bachelier ès lettr<strong>es</strong>, répétiteur<br />

au collège de Libourne, en congé, <strong>es</strong>t chargé, â<br />

titre de suppléant, d<strong>es</strong> fonctions de répétiteur<br />

au Lycée de Mont-de-Marsan.<br />

M. Veruhé, bachelier ès lettr<strong>es</strong>, ancien maître<br />

répétiteur au lycée d'Agen, en congé, <strong>es</strong>t chargé,<br />

à titre de suppléant, d<strong>es</strong> fonctions de répétiteur<br />

audit lycée.<br />

M. Bertrand, répétiteur au lycée de Toulouse,<br />

nommé, a titra de suppléant, chargé d<strong>es</strong> fonctions<br />

derépétiteur au lycée de Tarb<strong>es</strong>, <strong>es</strong>t nommé<br />

au lycée d'Albi.<br />

M. Savourct, principal au collège de Confolens,<br />

<strong>es</strong>t nommé principal du collège de Figeac.<br />

M. Baret, admissible à l'agrégation, ancien<br />

boursier d'agrégation, ancien répétiteur stagiaire,<br />

<strong>es</strong>t nommé prof<strong>es</strong>seur de physique au<br />

collège de Bergerac.<br />

M. Renouvin, chargé, à titre de suppléant, d<strong>es</strong><br />

fonctions de prof<strong>es</strong>seur de l'enseignement secondaire<br />

moderne au collège de Thiers, <strong>es</strong>t<br />

nommé prof<strong>es</strong>seur de scienc<strong>es</strong> au collège de<br />

Pamiers. «<br />

M. Goutte, prof<strong>es</strong>seur d'histoire au collège de<br />

Castelnaudary, <strong>es</strong>t nommé prof<strong>es</strong>seur d'histoire<br />

au collège de Narbonne.<br />

M. Audieu, prof<strong>es</strong>seur d'histoire au collège de<br />

Béziers, <strong>es</strong>t nommé prof<strong>es</strong>seur d'histoire au collège<br />

de Castelnaudary.<br />

M. <strong>La</strong>cazs-Duvhiers, chargédu cours d'histoire<br />

au lycée de <strong>La</strong>reche-s-ur-Yon, <strong>es</strong>t nommé prof<strong>es</strong>seur<br />

d'histoire au collège de Béziers.<br />

M. Rigaldi<strong>es</strong>, prof<strong>es</strong>seur de lettr<strong>es</strong> au collège<br />

de Libourne, <strong>es</strong>t nommé prof<strong>es</strong>seur de philosophie<br />

au collège de Figeac.<br />

M. Renauld, nomme prof<strong>es</strong>seur de lettr<strong>es</strong> au<br />

collège d'Arbois, <strong>es</strong>t maintenu, sur sa demande,<br />

dans l<strong>es</strong> fonctions de prof<strong>es</strong>seur de lettr<strong>es</strong> au<br />

collège de Castelsarrasin.<br />

M. Fayet, admissible à l'agrégation de grammaire,<br />

<strong>es</strong>t nommé prof<strong>es</strong>seur de lettr<strong>es</strong> au collège<br />

de Libourne.<br />

M. Rouanet, admissible à l'agrégation de grammaire,<br />

ancien répétiteur délégué pour l'enseignement<br />

d<strong>es</strong> lettr<strong>es</strong> au collège de Castr<strong>es</strong>, <strong>es</strong>t<br />

nommé prof<strong>es</strong>seur de seconde au collège de<br />

Bergerac.<br />

M. Monard, ancien répétiteur au collège de<br />

Bagnèr<strong>es</strong>-de-Bigorre, <strong>es</strong>t nommé répétiteur au<br />

collège de Castelsarrasin.<br />

M. Meyrieu, répétiteur au collège de Saint-Girons,<br />

<strong>es</strong>t nommé répétiteur au collège de Castr<strong>es</strong>.<br />

Mlle Goy, maîtr<strong>es</strong>se répétitrice en congé, pourvue<br />

du certificat d'aptitude à l'enseignement du<br />

d<strong>es</strong>sin, <strong>es</strong>t déléguée pour l'enseignement du d<strong>es</strong>sin<br />

à l'école de Foix.<br />

de Vic-Blgorre<br />

COURSE AU TROT. - 1, Romaine; 2. Médje; 3, j ODIEUSE DÉNONCIATION<br />

Maur<strong>es</strong>que,<br />

PRIX DE L'ETAT. — Lionel, à M. Nexon.<br />

PRIX DÉPARTEMENTAL. — 1, Girouette; 2, Kara;<br />

3, Bon-Type.<br />

PRIX RANVILLE. — 1, Horticulture ; 2, Mirliton.<br />

STEEPLE: — 1, Cymbale ; 2, Propré-à-Rien ; 3,<br />

Brandevinier.<br />

Erneri et Juniou sont tombés; Marboré et<br />

Nombre-d'Or se sont dérobés.<br />

Cour d'Assis<strong>es</strong> du Tarn<br />

<strong>La</strong> quatrième s<strong>es</strong>sion de la cour d'assis<strong>es</strong> s'<strong>es</strong>t<br />

ouverte, hier lundi, sous la présidence de M.<br />

Archidet, conseiller à la cour d'appel dé Toulouse,<br />

assisté de MM. Morin, président du tribunal<br />

civil ét Granié, juge.<br />

<strong>La</strong> première affaire soumise au jury concernait<br />

le nommé Pierre Poumarède, âgé de 68 ans, cultivateur<br />

à Carmaux, inculpé d'attentat à la pudeur<br />

sur une petite fille de 13 ans.<br />

L<strong>es</strong> débats ont eu lieu â huis clos; on comprendra<br />

que nous le* passions sous Silence.<br />

Disons seulement que l'accusation était soutenue<br />

par M. Granié, l'éloquent substitut du procureur<br />

de la République, et que Poumarède<br />

avait confié sa défense à M* Andouard. Dire que<br />

l'honorable avocat a tiré le meilleur parti de la<br />

cause serait superflu.<br />

Par six voix contre six, le jury a répondu négativement<br />

sur la qu<strong>es</strong>tion qui lui était posée.<br />

Poumarède a donc été acquitté, mais il n'a pas<br />

été mis en liberté, le ministère public le poursuivant<br />

en police correctionnelle, sous l'inculpation<br />

d'outrage public à la pudeur. Il comparaîtra<br />

à l'audience de samedi prochain.<br />

* Aujourd'hui mardi, à 11 heur<strong>es</strong>, commencèrent<br />

l<strong>es</strong> débats de l'affaire de la gare de<br />

Castr<strong>es</strong> (Vol et complicité).<br />

L<strong>es</strong> inculpés :<br />

Louis Selariés, Auguste Guilhem,<br />

Jean Nouell<strong>es</strong>, Louis-Philippe Fau et Albanie<br />

Peulhan seront défendus par MM" Berbier.<br />

Savary, de <strong>La</strong>portalière et Andrieu<br />

M. Bertrand, procureur de la République, occupera<br />

le siège du ministère public.<br />

Cette affaire ne se terminera que<br />

demain<br />

soir.<br />

Nous publierons dans notre prochain numéro<br />

le compte-rendu détaillé de la première audience<br />

Tours, Î4 octobre. — Une ordonnancé de non<br />

lieu a été rendue en faveur de Mahiel t le sacristain<br />

de Saint-Benoît, qui avait été arrêté sur la<br />

dénonciation d'un horloger de Chinon, sous l'inculpation<br />

de violation do sépulture et de vol de<br />

bijoux.<br />

Cette ordonnance a été rendue à la suite de<br />

l'aveu du dénonciateur qui a déciaré avoir agi<br />

sans preuv<strong>es</strong>, par <strong>es</strong>prit de vengeance. .<br />

Certains journaux républicains, racontant ce<br />

fait, n'avaient pas manqué de faire allusion à la<br />

prof<strong>es</strong>sion de cet inculpé et de signaler cette affaire<br />

comme « un scandale clérical <strong>»</strong>.<br />

do Traîtr<strong>es</strong><br />

Rochefort écrit, dans<br />

ac-<br />

Cour d'Assis<strong>es</strong> du Gers<br />

Présidence de M. Fournel, conseiller à la cour d'appel<br />

d'Agen ; ass<strong>es</strong>seure, MM. D<strong>es</strong>tieux et Lebbé, jug<strong>es</strong><br />

au tribunal de première instance d'Auch.<br />

Audience du lundi SS octobre<br />

Attentat à la pndeur<br />

<strong>La</strong> quatrième s<strong>es</strong>sion d<strong>es</strong> assis<strong>es</strong> du Gers pour<br />

l'année 1893 s'ouvre par une affaire d'attentats à<br />

la pudeur relevée à la charge d'un sieur François<br />

Athanase, âgé de 57 ans, scieur de long,<br />

né lo 4 mai 1836 à Lectoure ot domicilié à Condom.<br />

Cet immonde personnage, veuf et père do deux<br />

enfants, ayant déjà subi trois condamnations,<br />

dont une à'un an et un jour de prison pour vol,<br />

se serait livré sur deux jeun<strong>es</strong> fill<strong>es</strong> de la contrée,<br />

âgé<strong>es</strong> de 9 et 10 ans, d'après l'acte d'accusation,<br />

â d<strong>es</strong> act<strong>es</strong> tellement immoraux qu'il<br />

inspire un profond dégoût.<br />

Aussi, nous abstiendrons-nous de rendre<br />

compte d<strong>es</strong> débats de cette écœurante affaire.<br />

D'ailleurs, le huis clos a été prononcé dès l'ouverture<br />

de l'audience, à la requête du ministère<br />

public, dont le siège <strong>es</strong>t occupé par M. Legendre,<br />

procureur de la République.<br />

M* François Canderon présente la défense do<br />

François Athanase.<br />

Le jury rapporte de la salle de s<strong>es</strong> délibérations<br />

un verdict afflrmatif avec admission, toutefois,<br />

da circonstanc<strong>es</strong> atténuant<strong>es</strong>.<br />

Athanase <strong>es</strong>t condamné à un an de prisen,<br />

minimum do la peine.<br />

B<strong>es</strong>ogne<br />

Sous ce titre,<br />

l'Intransigeant, au sujet de la grâce<br />

cordée à Triponé<br />

On s'étonnait que l<strong>es</strong> fêt<strong>es</strong> de Toulon et do<br />

Paris n'eussent pas encore donné lieu à quelque<br />

grand acte d'indulgence et d'oubli. L<strong>es</strong> lyeéens<br />

avaient eu leur congé ; l<strong>es</strong> employés de ministèr<strong>es</strong><br />

et de commerce bénéficieront de plusieurs<br />

jours de vacanc<strong>es</strong>. Seuls l<strong>es</strong> détenus d<strong>es</strong> maisons<br />

central<strong>es</strong> n'avaient pas eu leur part d<strong>es</strong> réjouissanc<strong>es</strong><br />

publiqu<strong>es</strong>.<br />

Le gouvernement, dans sa sollicitude quasipaternelle<br />

pour tout<strong>es</strong> l<strong>es</strong> class<strong>es</strong> de la société,<br />

a tenu à ce que la visite de nos alliés apportât<br />

aussi un rayon de joie dans l'ombre d<strong>es</strong> geôl<strong>es</strong><br />

et l'humidité d<strong>es</strong> cachots, et il a gracié Triponé.<br />

Nous vous disions bien que vous ne connaissiez<br />

pas Dupuy !...<br />

Cette réponse à l'enthousiasme franco-russe<br />

ne nous surprend que médiocrement. Nous n'au<br />

rions pas été cependant jusqu'à la prévoir. On a<br />

beau connaître à fond la loyauté et le patrio<br />

tisme de l'Auverpin qui nous gouverne : il <strong>es</strong>t<br />

certain<strong>es</strong> abominations dont la possibilité vous<br />

échappe.<br />

Cette fois, le doute n'<strong>es</strong>t pius permis. Le gou<br />

vernement dit nettement à la population :<br />

« An ! vous êt<strong>es</strong> avec l<strong>es</strong> Russ<strong>es</strong> ? Eh bien !<br />

nous somm<strong>es</strong>, nous, avec l<strong>es</strong> Anglais et l<strong>es</strong> Allemands;<br />

et nousjvous le prouvons en rendant la<br />

liberté au parricide qui a vendu la mélinite à<br />

nos ennemis. <strong>»</strong><br />

On notis assure que c'<strong>es</strong>t de Berlin qu'<strong>es</strong>t venu<br />

l'ordre d amnistier ce gredin, qu'on aurait dû fusiller<br />

dans le dos et auquel on a simplement<br />

octroyé cinq anné<strong>es</strong> du plus facile d<strong>es</strong> emprisonnements.<br />

Herbette, le chargé d<strong>es</strong> affair<strong>es</strong> de Prusse, a,<br />

paraît-il, expliqué à Dupuy<br />

que l'empereur<br />

Guillaume II était exaspéré de la cordialité croissante<br />

entre Français et Russ<strong>es</strong>, et qu'il fallait<br />

absolument trouver un moyen de le calmer.<br />

Dupuy a immédiatement demandé à Herbette :<br />

« Si l'on faisait sortir de prison Triponé, qui a<br />

rendu tant de servic<strong>es</strong> à la triple alliance, pensez-vous<br />

que la colère de votre auguste maître<br />

s'apaiserait? <strong>»</strong><br />

A quoi Herbette a répondu :<br />

« Sa Maj<strong>es</strong>té me fait savoir à l'instant<br />

rien ne pourrait lui être plus agréable. <strong>»</strong><br />

L'AFFAIRE TURPIN-TRIPONÉ<br />

Paris, ti octobre. — M.. Turpin, l'inventeur de<br />

la mélinite, sera reçu en audience particulière<br />

par le président du conseil, jeudi ou vendredi<br />

de cetto semaine. Nous croyons pouvoiraffirmer<br />

que c'<strong>es</strong>t sur le désir exprimé par M. Dupuy que<br />

M. Turpin fera cette démarche.<br />

que<br />

L<strong>es</strong> Marins Russ<strong>es</strong> ea France<br />

(De noire Corr<strong>es</strong>pondant particulier)<br />

Paris, t4 octobre.— Un grand banquet aura lieu<br />

jeudi soir sous le patronnage de M. Pasteur et<br />

sous la présidence de M. de Vogue, banquet offeit<br />

par l<strong>es</strong> journalist<strong>es</strong> et écrivains russ<strong>es</strong> à<br />

leurs confrèr<strong>es</strong> français.<br />

<strong>La</strong> Soirée<br />

Hier soir, à 7 h. 10, l'amiral Avelan et l<strong>es</strong> officiers<br />

ont quitté le cercle militaire, et se sont<br />

rendus au champ-de rMars, pour assister au<br />

banquet. SUT tout le parcours, ils ont été l'objet<br />

d<strong>es</strong> ovation. 1 >rdinair<strong>es</strong>.<br />

A ce mon:'<br />

•, l<strong>es</strong> illuminations commencent.<br />

L<strong>es</strong> monunn-hts publics, l<strong>es</strong> cercl<strong>es</strong>, l<strong>es</strong> cafés,<br />

l<strong>es</strong> grands P.J tgasins étinceiJent de ramp<strong>es</strong> de<br />

gaz, de guin md<strong>es</strong>, de lantern<strong>es</strong> vénitienn<strong>es</strong> et<br />

de motifs lumineux plus ou moins ingnieux.<br />

L<strong>es</strong> appartements particuliers r<strong>es</strong>tent généralement<br />

obscurs, mais, par contre, l<strong>es</strong> décorations<br />

de quartiers organisé<strong>es</strong> par souscriptions sont<br />

assez br U mt<strong>es</strong>. Beaucoup de ru<strong>es</strong> sont traversé<strong>es</strong><br />

de distance en distance par d<strong>es</strong> cordeaux<br />

auxquels sont appendus d<strong>es</strong> lustr<strong>es</strong> chargés da<br />

lampions.<br />

Le faubourg Montmartre, la Chaussée-d'Antin,<br />

une partie de la rue <strong>La</strong>fayette et beaucoup<br />

d'autr<strong>es</strong> voi<strong>es</strong>, orné<strong>es</strong> de cette manière, offrent<br />

l'aspect féerique d'une voûte lumineuse.<br />

Tout Paris se dirige vers le Champ-de-Mars et<br />

le Trocadéro, où doit être tiré le feu d'artifice.<br />

L<strong>es</strong> fiacr<strong>es</strong> sont introuvabl<strong>es</strong> ou affichent d<strong>es</strong><br />

prétentions exhorbitant<strong>es</strong><br />

; d<strong>es</strong> tapissièr<strong>es</strong> de<br />

cours<strong>es</strong> plus abordabl<strong>es</strong> pour l<strong>es</strong>petit<strong>es</strong>bours<strong>es</strong>,<br />

regorgent de monde.<br />

-•>-<br />

SUÎ-LET!!* t<strong>»</strong>ÉTÉOHOL.O@IQUB<br />

Du 23 octobre.<br />

<strong>La</strong> température a peu varié, excepté vers Paris ; on<br />

notait plus 8 degrés au Puy-de-Dôme et 7 au mont<br />

Ventoux.<br />

En France, le temps r<strong>es</strong>te au beau avec température<br />

inférieure à la normale.<br />

Crime contre la Patrie<br />

De VAutorité:<br />

<strong>La</strong> mise en liberté du traître Triponé que<br />

nous a annoncé hier matin une simple note de<br />

l'Agence Havas, a causé dans toute la France<br />

une véritable stupéfaction.<br />

Cet homme, trois fois traître à son pays, que<br />

l<strong>es</strong> jug<strong>es</strong> avaient frappé du maximum de la<br />

peine, et pour lequel l'opinion publique réclamait<br />

uno loi d'exception,tellement son forfait paraissait<br />

abominable, bénéficie, de la part du gouver<br />

nement, d'une m<strong>es</strong>ure de clémence.<br />

Déjà nous avions appris avec étonnement que<br />

ce Lorrain, chevalier de la Légion d'honneur et<br />

lljcto 3'50, «tédllion<br />

dl2 lltlll entn 8' «a<strong>»</strong>d«l 01 bol {,}<strong>»</strong>'*<br />

péditi<br />

<strong>»</strong>«

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!