08.09.2014 Views

Les vitraux de Brou et le mécénat de Marguerite d'Autriche dans le ...

Les vitraux de Brou et le mécénat de Marguerite d'Autriche dans le ...

Les vitraux de Brou et le mécénat de Marguerite d'Autriche dans le ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Les</strong> <strong>vitraux</strong> <strong>de</strong> <strong>Brou</strong><br />

<strong>et</strong> <strong>le</strong> mécénat <strong>de</strong> <strong>Marguerite</strong> d’Autriche<br />

<strong>dans</strong> <strong>le</strong> domaine du vitrail<br />

Yv<strong>et</strong>te Van<strong>de</strong>n Bem<strong>de</strong>n<br />

On connaît <strong>le</strong>s sources utilisées pour <strong>le</strong>s scènes bibliques. <strong>Les</strong> <strong>de</strong>ux épiso<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la verrière<br />

centra<strong>le</strong> reprennent, en <strong>le</strong>s adaptant, <strong>de</strong>s gravures <strong>de</strong> la P<strong>et</strong>ite Passion <strong>de</strong> Dürer exécutée<br />

entre 1509 <strong>et</strong> 1511. Le vitrail du Couronnement <strong>de</strong> la Vierge, quant à lui, interprète une gravure<br />

<strong>de</strong> Dürer datée <strong>de</strong> 1510 ; il est coupé par la frise supérieure, peinte à la grisail<strong>le</strong> <strong>et</strong> au jaune<br />

d’argent, représentant <strong>le</strong> Triomphe <strong>de</strong> la foi d’après une gravure <strong>de</strong> Titien dont la première<br />

édition daterait <strong>de</strong> 1517 12 . <strong>Les</strong> concepteurs ou <strong>le</strong>s peintres verriers se sont donc inspirés<br />

<strong>de</strong> gravures mais ils <strong>le</strong>s ont adaptées à la structure <strong>de</strong>s fenêtres à meneaux. Pour la scène<br />

<strong>de</strong> l’Assomption <strong>de</strong> la Vierge, il s’agit d’une copie assez libre tant pour <strong>le</strong>s apôtres groupés<br />

autour du tombeau que pour la scène du Couronnement ; <strong>le</strong> bas du vitrail est comme écrasé<br />

<strong>et</strong> il manque une vraie sensation spatia<strong>le</strong>. Mais surtout, la partie supérieure du Couronnement<br />

<strong>de</strong> la Vierge est coupée <strong>de</strong> façon peu heureuse par la frise représentant un cortège : un ange<br />

conduit Adam <strong>et</strong> Ève, suivis <strong>de</strong>s personnages <strong>de</strong> l’Ancien Testament, du Christ sur un char<br />

au centre, avec <strong>le</strong>s évangélistes <strong>et</strong> <strong>le</strong>s docteurs <strong>de</strong> l’Église, puis par <strong>le</strong>s saints du Nouveau<br />

Testament. Au-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la frise court une inscription 13 .<br />

C<strong>et</strong>te frise, dont l’association avec <strong>le</strong> Couronnement <strong>de</strong> la Vierge a toujours semblé naturel<strong>le</strong>,<br />

pose pourtant bien <strong>de</strong>s questions ; aucun artiste <strong>de</strong>s anciens Pays-Bas n’aurait, à<br />

l’époque, créé une composition aussi disgracieuse, brisant l’unité entre la scène inférieure<br />

<strong>et</strong> <strong>le</strong> tympan. Ce <strong>de</strong>rnier comporte <strong>de</strong>s anges musiciens <strong>et</strong> chantant, rendant louange <strong>et</strong><br />

gloire à la Vierge : il s’agit donc bien d’un vitrail consacré à la gloire <strong>et</strong> au triomphe <strong>de</strong> la<br />

Vierge. On peut objecter que <strong>le</strong> texte qui surmonte la frise se rapporte au triomphe du<br />

Christ sur la mort, ce qui rejoint <strong>le</strong> thème général <strong>de</strong> <strong>Brou</strong> 14 , mais l’observation du vitrail<br />

montre <strong>de</strong>s anachronismes. En eff<strong>et</strong>, on remarque que, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> Couronnement <strong>de</strong> la<br />

Vierge, l’Esprit saint est absent, chose impensab<strong>le</strong> <strong>dans</strong> la représentation <strong>de</strong> la Trinité ; il<br />

est éga<strong>le</strong>ment très clair que la scène origina<strong>le</strong> fut amputée <strong>dans</strong> <strong>le</strong> haut, puisque la hampe<br />

<strong>de</strong> la croix du Christ est coupée <strong>de</strong> façon bruta<strong>le</strong>.<br />

C<strong>et</strong>te frise aurait-el<strong>le</strong> éventuel<strong>le</strong>ment pu exister <strong>dans</strong> <strong>le</strong> vitrail dès l’origine ? D’après nous el<strong>le</strong><br />

n’a pas été conçue en même temps que <strong>le</strong> Couronnement <strong>et</strong> <strong>le</strong> tympan. Dans ce cas <strong>le</strong> vitrail<br />

aurait eu une tout autre allure. Une reconstitution hypothétique (ill. 10) peut être comparée<br />

à un vitrail (1530), semblab<strong>le</strong>, <strong>de</strong> la cathédra<strong>le</strong> Saint-Paul <strong>de</strong> Liège (ill. 11), où <strong>le</strong> majestueux<br />

Couronnement <strong>de</strong> la Vierge s’accompagne d’anges musiciens <strong>et</strong> <strong>de</strong> ban<strong>de</strong>ro<strong>le</strong>s reprenant<br />

<strong>le</strong> Te Deum, unis à <strong>de</strong>s vers<strong>et</strong>s <strong>de</strong>s psaumes 100 <strong>et</strong> 148 15 . Si c<strong>et</strong>te hypothèse est exacte, il<br />

est peu probab<strong>le</strong> que la frise ait été déplacée d’une autre verrière. Il pourrait s’agir alors soit<br />

d’un changement <strong>de</strong> programme en cours <strong>de</strong> travail, soit d’une adjonction lors <strong>de</strong>s premières<br />

restaurations <strong>de</strong> 1539 ou plus tardives. Toutefois, après la mort <strong>de</strong> <strong>Marguerite</strong>, <strong>le</strong>s moyens<br />

financiers semb<strong>le</strong>nt avoir été fortement réduits.<br />

12. Voir spécia<strong>le</strong>ment, pour <strong>le</strong>s gravures du Triomphe du Christ d’après Titien : M. Bury, « The Triumph of Christ after Titian », The<br />

Burlington Magazine, CXXXI, 1989, p. 188-197 ; Konrad Oberhuber, « Le Triomphe <strong>de</strong> la Foi », Le Sièc<strong>le</strong> <strong>de</strong> Titien. L’âge d’or <strong>de</strong> la<br />

peinture à Venise, cat. exp., Paris, Grand Palais, 1993, p. 473. Ce Triomphe a connu plusieurs éditions <strong>de</strong>puis la première xylographie<br />

<strong>de</strong> 1517 ; Titien y aurait travaillé <strong>de</strong> 1510 à 1516.<br />

13. « Triomphatorem m o r t i s Christum <strong>et</strong>erna pace terris restituta celique janua bonis omnibus ad aperta tanti beneficii m e m o r e s <strong>de</strong>ducentes<br />

divi canunt angeli ». Ce texte peut se traduire par : « Le Christ qui a triomphé <strong>de</strong> la mort, après avoir rétabli sur terre la paix<br />

éternel<strong>le</strong> <strong>et</strong> ouvert à tous <strong>le</strong>s bons la porte du ciel, <strong>le</strong>s anges <strong>de</strong> Dieu, qui se souviennent d’un si grand bienfait, l’accompagnent<br />

en chantant » ou « <strong>Les</strong> anges <strong>de</strong> Dieu chantent, en l’accompagnant, <strong>le</strong> Christ triomphateur <strong>de</strong> la mort, qui a rétabli sur terre la paix<br />

éternel<strong>le</strong> <strong>et</strong> ouvert la porte du ciel à tous <strong>le</strong>s bons ; ils ont en mémoire un bienfait si grand ». Nous remercions <strong>le</strong> Pr Guy Philippart<br />

<strong>de</strong> Foy <strong>de</strong> son ai<strong>de</strong> pour c<strong>et</strong>te traduction.<br />

14. Pour <strong>le</strong> thème du Triomphe du Christ, voir Staa<strong>le</strong> Sinding Larsen, « Titian’s Triumph of Faith and the medieval tradition of the<br />

Glory of Christ », Acta ad Archaeologiam <strong>et</strong> Artium Pertinentia. Istitutum Romanum Norwegiae, VI, 1975, p. 315-351. Larsen souligne<br />

l’absence <strong>de</strong> la Vierge <strong>dans</strong> la frise <strong>de</strong> Titien, mais pense que cel<strong>le</strong>-ci <strong>de</strong>vait figurer – avec la frise – <strong>dans</strong> l’ensemb<strong>le</strong> initia<strong>le</strong>ment<br />

peint par Titien pour un édifice qui aurait précédé la gravure, idée que Konrad Oberhuber rem<strong>et</strong> en cause.<br />

15. Yv<strong>et</strong>te Van<strong>de</strong>n Bem<strong>de</strong>n, <strong>Les</strong> Vitraux <strong>de</strong> la première moitié du xvi e sièc<strong>le</strong> conservés en Belgique. Provinces <strong>de</strong> Liège, Luxembourg<br />

<strong>et</strong> Namur (Corpus Vitrearum, Belgique, IV), Gand / Le<strong>de</strong>berg, 1981, p. 285-319.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!